I2P Address: [http://git.idk.i2p]

Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit ef0e9ca3 authored by magma's avatar magma
Browse files

typo

parent 3e9e56ed
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" ...@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" "Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-11 08:20+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-11 08:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 15:05+0100\n"
"Last-Translator: magma <magma@mail.i2p>\n" "Last-Translator: magma <magma@mail.i2p>\n"
"Language-Team: I2P Project <foo@bar>\n" "Language-Team: I2P Project <foo@bar>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
...@@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "Index client incorrect." ...@@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "Index client incorrect."
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:392 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:392
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:384 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:384
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Client" msgstr "Clients"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:212 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:212
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:271 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:271
...@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "Test en cours" ...@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "Test en cours"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:370 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:370
msgid "Add/remove/edit &amp; control your client and server tunnels" msgid "Add/remove/edit &amp; control your client and server tunnels"
msgstr "Ajouter/enlever/éditer &amp; contrôler vos tunnels client et serveur" msgstr "Ajoutez, modifiez/supprimez &amp; contrôlez vos tunnels clients et serveurs"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:382 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:382
msgid "Server" msgid "Server"
...@@ -3579,7 +3579,7 @@ msgstr "Création des tunnels en cours" ...@@ -3579,7 +3579,7 @@ msgstr "Création des tunnels en cours"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:421 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:421
#: ../java/strings/Strings.java:36 #: ../java/strings/Strings.java:36
msgid "shared clients" msgid "shared clients"
msgstr "client partagé" msgstr "clients partagés"
#. Note to translators: all runtime zh translation disabled in this file, no font available in RRD #. Note to translators: all runtime zh translation disabled in this file, no font available in RRD
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:89 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:89
...@@ -4681,7 +4681,7 @@ msgstr "Préférences" ...@@ -4681,7 +4681,7 @@ msgstr "Préférences"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:332 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:332
msgid "The Java clients listed below are started by the router and run in the same JVM." msgid "The Java clients listed below are started by the router and run in the same JVM."
msgstr "Les client Java listés ci-dessous sont démarrés par le routeur et s'exécutent dans la même JVM." msgstr "Les clients Java listés ci-dessous sont démarrés par le routeur et s'exécutent dans la même JVM."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:338 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:338
msgid "To change other client options, edit the file" msgid "To change other client options, edit the file"
...@@ -5025,7 +5025,7 @@ msgstr "Sur Windows, une icône pour la zone de notification indiquant l'état d ...@@ -5025,7 +5025,7 @@ msgstr "Sur Windows, une icône pour la zone de notification indiquant l'état d
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:337 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:337
msgid "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own functionality into the system tray as well)." msgid "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own functionality into the system tray as well)."
msgstr "(Ultérieurement, Les applications clientes I2P pourront intégrer leurs propres fonctionnalités dans la zone de notification système)" msgstr "(Ultérieurement, Les applications clientes I2P pourront aussi intégrer leurs propres fonctionnalités dans la zone de notification système)"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:339 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:339
msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here."
...@@ -5402,7 +5402,7 @@ msgstr "L'application web demandée n'est pas lancée." ...@@ -5402,7 +5402,7 @@ msgstr "L'application web demandée n'est pas lancée."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:256 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:256
msgid "Please visit the <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">config clients page</a> to start it." msgid "Please visit the <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">config clients page</a> to start it."
msgstr "Merci de visiter la page de <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">configuration des clients</a> pour le lancer." msgstr "Pour la lancer, rendez-vous sur <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">configuration des clients</a>."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:111 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:111
msgid "peer connections" msgid "peer connections"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment