diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po b/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po index e6ea89c69d8726d34c9727d8ff159af78bcb2817..f27d76e9a74c4bc68c8da8d05c1a7923d4d448c4 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-11 08:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 14:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-11 15:05+0100\n" "Last-Translator: magma <magma@mail.i2p>\n" "Language-Team: I2P Project <foo@bar>\n" "Language: \n" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "Index client incorrect." #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:392 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:384 msgid "Client" -msgstr "Client" +msgstr "Clients" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:212 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:271 @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "Test en cours" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:370 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" -msgstr "Ajouter/enlever/éditer & contrôler vos tunnels client et serveur" +msgstr "Ajoutez, modifiez/supprimez & contrôlez vos tunnels clients et serveurs" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:382 msgid "Server" @@ -3579,7 +3579,7 @@ msgstr "Création des tunnels en cours" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:421 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" -msgstr "client partagé" +msgstr "clients partagés" #. Note to translators: all runtime zh translation disabled in this file, no font available in RRD #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:89 @@ -4681,7 +4681,7 @@ msgstr "Préférences" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:332 msgid "The Java clients listed below are started by the router and run in the same JVM." -msgstr "Les client Java listés ci-dessous sont démarrés par le routeur et s'exécutent dans la même JVM." +msgstr "Les clients Java listés ci-dessous sont démarrés par le routeur et s'exécutent dans la même JVM." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:338 msgid "To change other client options, edit the file" @@ -5025,7 +5025,7 @@ msgstr "Sur Windows, une icône pour la zone de notification indiquant l'état d #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:337 msgid "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own functionality into the system tray as well)." -msgstr "(Ultérieurement, Les applications clientes I2P pourront intégrer leurs propres fonctionnalités dans la zone de notification système)" +msgstr "(Ultérieurement, Les applications clientes I2P pourront aussi intégrer leurs propres fonctionnalités dans la zone de notification système)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:339 msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." @@ -5402,7 +5402,7 @@ msgstr "L'application web demandée n'est pas lancée." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:256 msgid "Please visit the <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">config clients page</a> to start it." -msgstr "Merci de visiter la page de <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">configuration des clients</a> pour le lancer." +msgstr "Pour la lancer, rendez-vous sur <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">configuration des clients</a>." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:111 msgid "peer connections"