I2P Address: [http://git.idk.i2p]

Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit b835dbcf authored by kytv's avatar kytv
Browse files

Add Swedish Debconf translation from Transifex

parent 6a13d225
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -102,6 +102,7 @@ trans.de = debian/po/de.po ...@@ -102,6 +102,7 @@ trans.de = debian/po/de.po
trans.es = debian/po/es.po trans.es = debian/po/es.po
trans.pl = debian/po/pl.po trans.pl = debian/po/pl.po
trans.ru = debian/po/ru.po trans.ru = debian/po/ru.po
trans.sv_SE = debian/po/sv.po
trans.uk_UA = debian/po/uk.po trans.uk_UA = debian/po/uk.po
[main] [main]
......
# Swedish debconf translation
# Copyright (C) 2011 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the i2p package.
# Translators:
# digitalmannen <digitalmannen@gmail.com>\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P 0.8.9 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: killyourtv@mail.i2p\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-16 17:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 17:20+0000\n"
"Last-Translator: digitalmannen <digitalmannen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/"
"team/sv_SE/)\n"
"Language: sv_SE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../i2p.templates:2001
msgid "Should the I2P router be started at boot?"
msgstr "Skall I2P rutern startas vid uppstart?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../i2p.templates:2001
msgid ""
"The I2P router can be run as a daemon that starts automatically when your "
"computer boots up. This is the recommended configuration."
msgstr ""
"I2P routern kan köras som en tjänst (daemon) som automatiskt startas när "
"datorn startas. Detta rekommenderas. "
#. Type: string
#. Description
#: ../i2p.templates:3001
msgid "I2P daemon user:"
msgstr "Konto för I2P tjänsten:"
#. Type: string
#. Description
#: ../i2p.templates:3001
msgid ""
"By default I2P is configured to run under the account i2psvc when running as "
"a daemon. To use an **existing** I2P profile you may enter a different "
"account name here. For example, if your previous I2P installation is at /"
"home/user/i2p, you may enter 'user' here."
msgstr ""
"Som standard är I2P inställt för att köras under kontot i2psvc mär den körs "
"som tjänst. För att använda ett **existerande** I2P profil, ange ett annat "
"konto här. Exempelvis, om din tidigare I2P installation är /home/user/i2p så "
"ange 'user' här."
#. Type: string
#. Description
#: ../i2p.templates:3001
msgid "Very important: The account specified here *MUST* already exist."
msgstr "*OBS!* Kontot som anges *måste* existera."
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment