I2P Address: [http://git.idk.i2p]

Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit ab134261 authored by kytv's avatar kytv
Browse files

Translation updates from Transifex

parent de2431e9
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Showing
with 1755 additions and 1658 deletions
......@@ -4,7 +4,7 @@
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
# Denis Blank <gribua@gmail.com>, 2011
# Denis Lysenko <gribua@gmail.com>, 2011
# LinuxChata, 2014
# madjong <madjong@i2pmail.org>, 2014
msgid ""
......@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-17 17:00+0000\n"
"Last-Translator: madjong <madjong@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/uk_UA/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Denis Lysenko <gribua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/uk_UA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......
......@@ -12,7 +12,7 @@
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
# foo <foo@bar>, 2009
# SteinQuadrat, 2013
# Lars Schimmer <echelon@i2pmail.org>, 2014
# Lars Schimmer <echelon@i2pmail.org>, 2014-2015
# Max Muster <scr53875@soisz.com>, 2014
# mixxy, 2011
# nextloop <ga25day@mytum.de>, 2013
......@@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 01:32+0000\n"
"Last-Translator: kytv <killyourtv@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/de/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-21 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Lars Schimmer <echelon@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr[1] "{0} DHT-Gegenstellen"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:695
msgid "Dest"
msgstr ""
msgstr "Ziel"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823
msgid "First"
......
......@@ -11,14 +11,15 @@
# polacco <polacco@i2pmail.org>, 2012
# seb, 2014
# Smert i2p <Smert@safe-mail.net>, 2013
# Taporpo Ne <taporpone@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 01:32+0000\n"
"Last-Translator: kytv <killyourtv@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/pl/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Taporpo Ne <taporpone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -655,7 +656,7 @@ msgstr[2] "{0} peerów DHT"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:695
msgid "Dest"
msgstr ""
msgstr "Cel"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823
msgid "First"
......
This diff is collapsed.
......@@ -4,8 +4,9 @@
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
# Denis Blank <gribua@gmail.com>, 2011
# Denis Blank <gribua@gmail.com>, 2012
# Denis Lysenko <gribua@gmail.com>, 2015
# Denis Lysenko <gribua@gmail.com>, 2011
# Denis Lysenko <gribua@gmail.com>, 2012
# jonny_nut, 2014
# madjong <madjong@i2pmail.org>, 2014
# puxud <puxud@alivance.com>, 2014
......@@ -13,10 +14,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-29 14:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-29 14:31+0000\n"
"Last-Translator: kytv <killyourtv@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/uk_UA/)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 08:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Denis Lysenko <gribua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/uk_UA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: ../java/build/Proxy.java:129 ../java/build/Proxy.java:140
#: ../java/build/Proxy.java:151 ../java/build/Proxy.java:164
#: ../java/build/Proxy.java:173 ../java/build/Proxy.java:185
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:192
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:207
msgid "Router Console"
msgstr "Консоль роутера"
......@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Консоль роутера"
#: ../java/build/Proxy.java:152 ../java/build/Proxy.java:165
#: ../java/build/Proxy.java:174 ../java/build/Proxy.java:186
msgid "I2P Router Console"
msgstr "Консоль роутера"
msgstr "Консоль роутера I2P"
#: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20
#: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:40
......@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Консоль роутера"
#: ../java/build/Proxy.java:131 ../java/build/Proxy.java:142
#: ../java/build/Proxy.java:153 ../java/build/Proxy.java:166
#: ../java/build/Proxy.java:175 ../java/build/Proxy.java:187
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:193
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:208
msgid "Configuration"
msgstr "Настройки"
......@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "Настройки"
#: ../java/build/Proxy.java:132 ../java/build/Proxy.java:143
#: ../java/build/Proxy.java:154 ../java/build/Proxy.java:167
#: ../java/build/Proxy.java:176 ../java/build/Proxy.java:188
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:193
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:208
msgid "Help"
msgstr "Допомога"
......@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "Допомога"
#: ../java/build/Proxy.java:133 ../java/build/Proxy.java:144
#: ../java/build/Proxy.java:155 ../java/build/Proxy.java:168
#: ../java/build/Proxy.java:177 ../java/build/Proxy.java:189
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:193
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:208
msgid "Addressbook"
msgstr "Адресна книга"
......@@ -440,15 +441,15 @@ msgid ""
"tunnel."
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:610
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:634
msgid "This seems to be a bad destination:"
msgstr "Скоріше всього це поганий адрес призначення:"
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:611
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:635
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
msgstr "i2paddresshelper не може допомогти Вам з місцем призначення як це!"
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:684
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:709
#, java-format
msgid ""
"To visit the destination in your host database, click <a "
......@@ -456,79 +457,79 @@ msgid ""
"click <a href=\"{1}\">here</a>."
msgstr "Для того щоб перейти по локальному посиланню з локальної адресної книги, натисніть ось<a href=\"{0}\">тут</a>. Для переходу по новому addresshelper-посиланню, натисніть будь-ласка <a href=\"{1}\">тут</a>."
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1095
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1119
msgid "Destination lease set not found"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1245
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1271
msgid "Host"
msgstr "Адрес"
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1249
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1275
msgid "Base 32"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1253
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1279
msgid "Destination"
msgstr "Адреса призначення"
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1259
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1285
#, java-format
msgid "Continue to {0} without saving"
msgstr "Продовжити до {0} без збереження"
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1265
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1291
#, java-format
msgid "Save {0} to router address book and continue to website"
msgstr ""
#. only blockfile supports multiple books
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1268
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1294
#, java-format
msgid "Save {0} to master address book and continue to website"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1269
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1295
#, java-format
msgid "Save {0} to private address book and continue to website"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:156
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:169
#, java-format
msgid "Added via address helper from {0}"
msgstr "Додано через address helper {0}"
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:158
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:171
msgid "Added via address helper"
msgstr "Додано через address helper"
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:175
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:188
msgid "router"
msgstr "роутер"
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:177
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
msgid "master"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:179
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:192
msgid "private"
msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:186
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:201
#, java-format
msgid "Redirecting to {0}"
msgstr "Перенаправляємо до {0}"
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:198
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:213
#, java-format
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
msgstr "{0} збережено в {1} адресної книги, перенапрявляємо."
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:199
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:214
#, java-format
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
msgstr "Не вдалось зберегти {0} в {1} адресної книги, перенаправляємо."
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:201
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:216
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
msgstr "Клацніть тут якщо вас не перенаправило автоматично."
......@@ -4,6 +4,7 @@
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
# Anders Nilsson <locally@devode.se>, 2015
# Calle Rundgren <samaire@samaire.net>, 2013
# cacapo <handelsehorisont@gmail.com>, 2015
# hottuna <i2p@robertfoss.se>, 2013
......@@ -14,9 +15,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-29 14:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 17:35+0000\n"
"Last-Translator: cacapo <handelsehorisont@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/sv_SE/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Anders Nilsson <locally@devode.se>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sv_SE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Standard klient"
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:378
msgid "HTTP/HTTPS client"
msgstr "HTTP/HTTPS klient"
msgstr "HTTP/HTTPS-klient"
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:379
msgid "IRC client"
......@@ -163,11 +164,11 @@ msgstr "Ogiltig adress"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:82
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:85
msgid "Hidden Services Manager"
msgstr "Manager Dolda Tjänster"
msgstr "Hanterare för dolda tjänster"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:86
msgid "Edit Client Tunnel"
msgstr "Redigera Klienttunnel"
msgstr "Redigera klienttunnel"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:114
msgid "Edit proxy settings"
......@@ -240,11 +241,11 @@ msgstr "Utgående proxier"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245
msgid "SSL Outproxies"
msgstr "SSL Outproxies"
msgstr "SSL-utproxies"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251
msgid "Use Outproxy Plugin"
msgstr "Använd Outproxy Plugin"
msgstr "Använd Outproxy-plugin"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:255
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293
......@@ -313,22 +314,22 @@ msgstr "Längd"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:318
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:316
msgid "0 hop tunnel (no anonymity)"
msgstr "0 hop tunnel (ingen anonymitet)"
msgstr "0-hopp tunnel (ingen anonymitet)"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:320
msgid "1 hop tunnel (low anonymity)"
msgstr "1 hop tunnel (låg anonymitet)"
msgstr "1-hopp tunnel (låg anonymitet)"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:326
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:324
msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)"
msgstr "2 hot tunnel (medium anonymitet)"
msgstr "2-hopp tunnel (medium anonymitet)"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328
msgid "3 hop tunnel (high anonymity)"
msgstr "3 hop tunnel (hög anonymitet)"
msgstr "3-hopp tunnel (hög anonymitet)"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:338
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336
......@@ -519,23 +520,23 @@ msgstr "Lokalt mål"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:524
msgid "Local Base 32"
msgstr "Lokal Base 32"
msgstr "Lokal bas32"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:533
msgid "Pass User-Agent header through"
msgstr "Förmedla User-Agent header"
msgstr "Skicka User-Agent-fältet vidare"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539
msgid "Pass Referer header through"
msgstr "Förmedla Referer header"
msgstr "Skicka Referer-fältet vidare"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:545
msgid "Pass Accept headers through"
msgstr "Förmedla Accept headers"
msgstr "Skicka Accept-fältet vidare"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:551
msgid "Allow SSL to I2P addresses"
msgstr "Tillåt SSL till I2P adresser"
msgstr "Tillåt SSL till I2P-adresser"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:562
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:618
......@@ -591,7 +592,7 @@ msgstr "Spara"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:86
msgid "Edit Hidden Service"
msgstr "Redigera Dold Tjänst"
msgstr "Redigera dold tjänst"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:114
msgid "Edit server settings"
......@@ -663,7 +664,7 @@ msgstr "Blockera tillgång via inproxies"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497
msgid "Unique Local Address per Client"
msgstr "Unik Lokal Adress per Klient"
msgstr "Unik lokal adress per klient"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503
msgid "Optimize for Multihoming"
......@@ -745,7 +746,7 @@ msgstr "Starta Om Alla"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126
msgid "I2P Hidden Services"
msgstr "I2P Dolda Tjänster"
msgstr "I2P Dolda tjänster"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:151
......
......@@ -5,8 +5,8 @@
#
# Translators:
# asteryx <asteryx82@gmail.com>, 2015
# Denis Blank <gribua@gmail.com>, 2011
# Denis Blank <gribua@gmail.com>, 2012
# Denis Lysenko <gribua@gmail.com>, 2011
# Denis Lysenko <gribua@gmail.com>, 2012
# LinuxChata, 2014
# madjong <madjong@i2pmail.org>, 2014-2015
# brianhopes <voganc-12@live.ru>, 2015
......@@ -15,9 +15,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-29 14:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-07 07:43+0000\n"
"Last-Translator: brianhopes <voganc-12@live.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/uk_UA/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Denis Lysenko <gribua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/uk_UA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......
......@@ -4,6 +4,7 @@
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
# Denis Lysenko <gribua@gmail.com>, 2015
# madjong <madjong@i2pmail.org>, 2015
# puxud <puxud@alivance.com>, 2014
msgid ""
......@@ -11,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-29 14:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-10 13:47+0000\n"
"Last-Translator: madjong <madjong@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/uk_UA/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Denis Lysenko <gribua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/uk_UA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -22,11 +23,11 @@ msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:69
msgid "Message timeout"
msgstr ""
msgstr "Тайм-аут повідомлення"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:72
msgid "Failed delivery to local destination"
msgstr ""
msgstr "Не вдалось доставити до локального призначення"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:75
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:108
......@@ -51,11 +52,11 @@ msgstr ""
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:90
msgid "Buffer overflow"
msgstr ""
msgstr "Буфер заповнено"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:93
msgid "Message expired"
msgstr ""
msgstr "Повідомлення застаріло"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:96
msgid "Local lease set invalid"
......
......@@ -9,15 +9,16 @@
# polacco <polacco@i2pmail.org>, 2014
# polacco <polacco@i2pmail.org>, 2012
# PolishAnon <b790979@klzlk.com>, 2011
# Taporpo Ne <taporpone@gmail.com>, 2015
# Tracerneo <ziolkoneo@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 01:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 01:31+0000\n"
"Last-Translator: kytv <killyourtv@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/pl/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 16:58+0000\n"
"Last-Translator: Taporpo Ne <taporpone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -58,7 +59,7 @@ msgid "Angola"
msgstr "Angola"
msgid "Asia/Pacific Region"
msgstr ""
msgstr "Azja Pacyficzna"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktyda"
......@@ -112,7 +113,7 @@ msgid "Benin"
msgstr "Benin"
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""
msgstr "Saint Barthélemy"
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudy"
......@@ -124,7 +125,7 @@ msgid "Bolivia"
msgstr "Boliwia"
msgid "Bonaire"
msgstr ""
msgstr "Bonaire"
msgid "Brazil"
msgstr "Brazylia"
......@@ -256,7 +257,7 @@ msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandy (Malwiny)"
msgid "Micronesia"
msgstr ""
msgstr "Mikronezja"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Wyspy Owcze"
......@@ -358,7 +359,7 @@ msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Iran"
msgstr ""
msgstr "Iran"
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
......@@ -397,7 +398,7 @@ msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts i Nevis"
msgid "North Korea"
msgstr ""
msgstr "Korea Północna"
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Korea Południowa"
......@@ -442,7 +443,7 @@ msgid "Latvia"
msgstr "Łotwa"
msgid "Libya"
msgstr ""
msgstr "Libia"
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
......@@ -451,7 +452,7 @@ msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
msgid "Moldova"
msgstr ""
msgstr "Mołdawia"
msgid "Montenegro"
msgstr "Czarnogóra"
......@@ -466,7 +467,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Wyspy Marshalla"
msgid "Macedonia"
msgstr ""
msgstr "Macedonia"
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
......@@ -478,7 +479,7 @@ msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
msgid "Macau"
msgstr ""
msgstr "Makao"
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Mariany Północne"
......@@ -658,7 +659,7 @@ msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
msgid "South Sudan"
msgstr ""
msgstr "Południowy Sudan"
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Wyspy Świętego Tomasza i Książęca"
......@@ -667,10 +668,10 @@ msgid "El Salvador"
msgstr "Salwador"
msgid "Sint Maarten"
msgstr ""
msgstr "Sint Maarten"
msgid "Syria"
msgstr ""
msgstr "Syria"
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazi"
......@@ -721,7 +722,7 @@ msgid "Taiwan"
msgstr "Republika Chińska"
msgid "Tanzania"
msgstr ""
msgstr "Tanzania"
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
......@@ -742,7 +743,7 @@ msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
msgid "Vatican"
msgstr ""
msgstr "Watykan"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent i Grenadyny"
......@@ -754,7 +755,7 @@ msgid "Virgin Islands"
msgstr "Wyspy Dziewicze"
msgid "Vietnam"
msgstr ""
msgstr "Wietnam"
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
......
......@@ -6,6 +6,7 @@
# Translators:
# alfalb.as, 2015
# hxdcmls, 2013
# wtfisthis <low_fps11@yahoo.com>, 2015
# rafaelbf, 2013
# Ruthein Alex <rutweiller@hotmail.com>, 2012
# tuliouel, 2013
......@@ -15,9 +16,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 01:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 01:31+0000\n"
"Last-Translator: kytv <killyourtv@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/pt/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-30 11:57+0000\n"
"Last-Translator: wtfisthis <low_fps11@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -58,7 +59,7 @@ msgid "Angola"
msgstr "Angola"
msgid "Asia/Pacific Region"
msgstr ""
msgstr "Ásia/Região do Pacifico"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártica"
......@@ -112,7 +113,7 @@ msgid "Benin"
msgstr "Benin"
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""
msgstr "Coletividade de São Bartolomeu"
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudas"
......@@ -124,7 +125,7 @@ msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"
msgid "Bonaire"
msgstr ""
msgstr "Bonaire"
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
......@@ -256,7 +257,7 @@ msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Ilhas Falkland (Malvinas)"
msgid "Micronesia"
msgstr ""
msgstr "Micronésia"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ilhas Faroe"
......@@ -358,7 +359,7 @@ msgid "Iraq"
msgstr "Iraque"
msgid "Iran"
msgstr ""
msgstr "Irão"
msgid "Iceland"
msgstr "Islândia"
......@@ -397,7 +398,7 @@ msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "São Cristóvão e Nevis"
msgid "North Korea"
msgstr ""
msgstr "Correia do Norte"
msgid "Republic of Korea"
msgstr "República da Koreia"
......@@ -442,7 +443,7 @@ msgid "Latvia"
msgstr "Látvia"
msgid "Libya"
msgstr ""
msgstr "Líbia"
msgid "Morocco"
msgstr "Marrocos"
......@@ -451,7 +452,7 @@ msgid "Monaco"
msgstr "Mónaco"
msgid "Moldova"
msgstr ""
msgstr "Moldávia"
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
......@@ -466,7 +467,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ilhas Marshall"
msgid "Macedonia"
msgstr ""
msgstr "Macedónia"
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
......@@ -478,7 +479,7 @@ msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
msgid "Macau"
msgstr ""
msgstr "Macau"
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ilhas Marianas do Norte"
......@@ -658,7 +659,7 @@ msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
msgid "South Sudan"
msgstr ""
msgstr "Sudão do Sul"
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé e Princípe"
......@@ -667,10 +668,10 @@ msgid "El Salvador"
msgstr "São Salvador"
msgid "Sint Maarten"
msgstr ""
msgstr "São Martinho"
msgid "Syria"
msgstr ""
msgstr "Síria"
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilândia"
......@@ -721,7 +722,7 @@ msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
msgid "Tanzania"
msgstr ""
msgstr "Tanzânia"
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrânia"
......@@ -742,7 +743,7 @@ msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbequistão"
msgid "Vatican"
msgstr ""
msgstr "Vaticano"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "São Vicente e Granadinas"
......@@ -754,7 +755,7 @@ msgid "Virgin Islands"
msgstr "Ilhas Virgens"
msgid "Vietnam"
msgstr ""
msgstr "Vietname"
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
......
......@@ -5,16 +5,16 @@
#
# Translators:
# Erkin Batu Altunbaş <erkinbatu@gmail.com>, 2013
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2013
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2013,2015
# Trans Lator <kqzwypgi@sharklasers.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 01:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 01:31+0000\n"
"Last-Translator: kytv <killyourtv@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/tr_TR/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-05 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Angola"
msgstr "Angola"
msgid "Asia/Pacific Region"
msgstr ""
msgstr "Asya/Pasifik Bölgesi"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
......@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Benin"
msgstr "Benin"
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""
msgstr "Aziz Bartelemi"
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
......@@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivya"
msgid "Bonaire"
msgstr ""
msgstr "Bonaire"
msgid "Brazil"
msgstr "Brezilya"
......@@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland Adaları (Malvinalar)"
msgid "Micronesia"
msgstr ""
msgstr "Mikronezya"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Adaları"
......@@ -355,7 +355,7 @@ msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Iran"
msgstr ""
msgstr "İran"
msgid "Iceland"
msgstr "İzlanda"
......@@ -394,7 +394,7 @@ msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Aziz Kitts ve Nevis"
msgid "North Korea"
msgstr ""
msgstr "Kuzey Kore"
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Kore Cumhuriyeti"
......@@ -439,7 +439,7 @@ msgid "Latvia"
msgstr "Letonya"
msgid "Libya"
msgstr ""
msgstr "Libya"
msgid "Morocco"
msgstr "Fas"
......@@ -448,7 +448,7 @@ msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
msgid "Moldova"
msgstr ""
msgstr "Moldova"
msgid "Montenegro"
msgstr "Karadağ"
......@@ -463,7 +463,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marşal Adaları"
msgid "Macedonia"
msgstr ""
msgstr "Makedonya"
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
......@@ -475,7 +475,7 @@ msgid "Mongolia"
msgstr "Moğolistan"
msgid "Macau"
msgstr ""
msgstr "Makau"
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Kuzey Mariyana Adaları"
......@@ -655,7 +655,7 @@ msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
msgid "South Sudan"
msgstr ""
msgstr "Güney Sudan"
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome ve Principe"
......@@ -664,10 +664,10 @@ msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
msgid "Sint Maarten"
msgstr ""
msgstr "Aziz Marten"
msgid "Syria"
msgstr ""
msgstr "Suriye"
msgid "Swaziland"
msgstr "Svaziland"
......@@ -718,7 +718,7 @@ msgid "Taiwan"
msgstr "Tayva"
msgid "Tanzania"
msgstr ""
msgstr "Tanzanya"
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrayna"
......@@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Uzbekistan"
msgstr "Özbekistan"
msgid "Vatican"
msgstr ""
msgstr "Vatikan"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Aziz Vincent ve Granadinler"
......@@ -751,7 +751,7 @@ msgid "Virgin Islands"
msgstr "Virgin Adaları"
msgid "Vietnam"
msgstr ""
msgstr "Vietnam"
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
......
......@@ -4,15 +4,17 @@
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
# asteryx <asteryx82@gmail.com>, 2015
# LinuxChata, 2014
# Maus <ru-ko@ukr.net>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 01:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 01:31+0000\n"
"Last-Translator: kytv <killyourtv@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/uk_UA/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Denis Lysenko <gribua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/uk_UA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -53,7 +55,7 @@ msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
msgid "Asia/Pacific Region"
msgstr ""
msgstr "Азія / Тихоокеанський регіон"
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктика"
......@@ -107,7 +109,7 @@ msgid "Benin"
msgstr "Бенін"
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""
msgstr "сен- Бартельмі"
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуда"
......@@ -119,7 +121,7 @@ msgid "Bolivia"
msgstr "Болівія"
msgid "Bonaire"
msgstr ""
msgstr "Бонайре"
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилія"
......@@ -251,7 +253,7 @@ msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Фолклендські острови (Мальвінські)"
msgid "Micronesia"
msgstr ""
msgstr "Мікронезія"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарерські острови"
......@@ -353,7 +355,7 @@ msgid "Iraq"
msgstr "Ірак"
msgid "Iran"
msgstr ""
msgstr "Іран"
msgid "Iceland"
msgstr "Ісландія"
......@@ -392,7 +394,7 @@ msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Федерація Сент-Кіттс і Невіс"
msgid "North Korea"
msgstr ""
msgstr "КНДР"
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Республіка Корея"
......@@ -437,7 +439,7 @@ msgid "Latvia"
msgstr "Латвія"
msgid "Libya"
msgstr ""
msgstr "Лівія"
msgid "Morocco"
msgstr "Марокко"
......@@ -446,7 +448,7 @@ msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
msgid "Moldova"
msgstr ""
msgstr "Молдова"
msgid "Montenegro"
msgstr "Чорногорія "
......@@ -461,7 +463,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршаллові острови"
msgid "Macedonia"
msgstr ""
msgstr "Македонія"
msgid "Mali"
msgstr "Малі"
......@@ -473,7 +475,7 @@ msgid "Mongolia"
msgstr "Монголія"
msgid "Macau"
msgstr ""
msgstr "Аоминь або Макао"
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Північні Маріанські острови"
......@@ -653,7 +655,7 @@ msgid "Suriname"
msgstr "Сурінам"
msgid "South Sudan"
msgstr ""
msgstr "Південний Судан"
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сан-Томе і Принсіпі"
......@@ -662,10 +664,10 @@ msgid "El Salvador"
msgstr "Ель Сальвадор"
msgid "Sint Maarten"
msgstr ""
msgstr "Сінт-Мартен"
msgid "Syria"
msgstr ""
msgstr "Сірія"
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
......@@ -716,7 +718,7 @@ msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"
msgid "Tanzania"
msgstr ""
msgstr "Танзанія"
msgid "Ukraine"
msgstr "Україна"
......@@ -737,7 +739,7 @@ msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекістан"
msgid "Vatican"
msgstr ""
msgstr "Ватикан"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Сент Вінсент і Ґренадіни"
......@@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Virgin Islands"
msgstr "Віргінські острови"
msgid "Vietnam"
msgstr ""
msgstr "В'єтнам"
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
......
......@@ -4,6 +4,7 @@
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
# Anders Nilsson <locally@devode.se>, 2015
# cacapo <handelsehorisont@gmail.com>, 2015
# hottuna <i2p@robertfoss.se>, 2013
# hottuna <i2p@robertfoss.se>, 2013
......@@ -14,9 +15,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 17:47+0000\n"
"Last-Translator: cacapo <handelsehorisont@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/sv_SE/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-26 06:24+0000\n"
"Last-Translator: Anders Nilsson <locally@devode.se>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sv_SE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Congratulations on getting I2P installed!"
msgstr "Grattis för din I2P installation!"
msgstr "Grattis till din I2P-installation!"
msgid "Welcome to I2P!"
msgstr "Välkommen till I2P!"
......
......@@ -4,15 +4,15 @@
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2013
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2013,2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-23 16:51+0000\n"
"Last-Translator: kytv <killyourtv@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/tr_TR/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-05 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -62,4 +62,4 @@ msgstr "Sol tarafta \"paylaşılmış istemci\" hedefi listelendiğinde, lütfen
msgid ""
"Point your IRC client to {0}localhost:6668{1} and say hi to us on "
"{2}#i2p{3}."
msgstr ""
msgstr "IRC istemcinizi {0}localhost:6668{1} adresine yönlendirin ve bize merhaba demek için {2}#i2p{3} kanalını açın."
......@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-25 14:10+0000\n"
"Last-Translator: madjong <madjong@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/uk_UA/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Denis Lysenko <gribua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/uk_UA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......
......@@ -27,9 +27,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 01:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 01:31+0000\n"
"Last-Translator: kytv <killyourtv@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/de/)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-21 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Lars Schimmer <echelon@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -100,8 +100,8 @@ msgstr[1] "{0} Tage"
#, java-format
msgid "1 year"
msgid_plural "{0} years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "1 Jahr"
msgstr[1] "{0} Jahre"
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1549
#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1596
......@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "Keine neue Version unter {0} gefunden"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:65
msgid "Permanently banned"
msgstr ""
msgstr "permanent gesperrte IP's"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:67
#, java-format
......@@ -4128,7 +4128,7 @@ msgstr "Tunnel, die wir zur Verfügung stellen oder nutzen, um auf Dienste im Ne
msgid ""
"Tunnels we are participating in, directly contributing bandwidth to the "
"network"
msgstr ""
msgstr "Tunnel an denen wir teilnehmen, die direkt Bandbreite dem Netzwerk zur Verfügung stellen."
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:512
msgid "Participating"
......@@ -4352,11 +4352,11 @@ msgstr "ganz oben"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:930
msgid "Move to top"
msgstr ""
msgstr "Nach oben verschieben"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:940
msgid "Move up"
msgstr ""
msgstr "Nach oben verschieben"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:948
msgid "Down"
......@@ -4364,7 +4364,7 @@ msgstr "runter"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:953
msgid "Move down"
msgstr ""
msgstr "nach unten verschieben"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:958
msgid "Bottom"
......@@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr "ganz unten"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:963
msgid "Move to bottom"
msgstr ""
msgstr "Zum Ende verschieben"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:975
msgid "Select a section to add"
......@@ -4581,7 +4581,7 @@ msgstr "nach dem Starten die Routerkonsole im Browser anzeigen"
#: ../java/strings/Strings.java:37
msgid "shared clients (DSA)"
msgstr ""
msgstr "mehrere Klienten (DSA)"
#: ../java/strings/Strings.java:38
msgid "IRC proxy"
......@@ -4951,11 +4951,11 @@ msgstr "Floodfill-Teilnahme hilft dem Netzwerk, kann aber die Systemressourcen s
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:442
msgid "This router is currently a floodfill participant."
msgstr ""
msgstr "Dieser Router ist zur Zeit Teilnehmer am FloodFill Netz."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:446
msgid "This router is not currently a floodfill participant."
msgstr ""
msgstr "Dieser Router ist zur Zeit kein Teilnehmer am FloodFill Netz."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:457
msgid "Automatic"
......
......@@ -25,9 +25,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 01:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-22 09:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-14 04:29+0000\n"
"Last-Translator: Towinet\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -3782,7 +3782,7 @@ msgstr "Intégration"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272
msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?"
msgstr "le pair est-il banni, injoignable, ou alors les tests de tunnels échouent ?"
msgstr "le pair est-il banni, injoignable, ou alors les tests de tunnels échouent-ils ?"
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272
msgid "status"
......@@ -6312,7 +6312,7 @@ msgstr "Contrôle de mises à jour"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:451
msgid "News Updates"
msgstr "Mises à jour des nouvelles"
msgstr "Mises à jour des actualités"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:459
msgid "Update In Progress"
......@@ -6332,7 +6332,7 @@ msgstr "Méthode de mise à jour"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:487
msgid "Fetch news through the eepProxy?"
msgstr "Récupérer news à travers le eepProxy ?"
msgstr "Récupérer les actualités à travers l'eepProxy ?"
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:491
msgid "Update through the eepProxy?"
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment