I2P Address: [http://git.idk.i2p]

Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 4e931913 authored by z3d's avatar z3d
Browse files

Cherry on the Chinese cake. Add an <hr> to the end of the document.

parent 9b42129f
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -32,4 +32,4 @@ ...@@ -32,4 +32,4 @@
<h2><a name="trouble">疑难解答</a></h2> <h2><a name="trouble">疑难解答</a></h2>
<p>保持耐心 - I2P 第一次启动时需要搜索节点,可能比较缓慢。如果30分钟后,您的活动节点(Active:已连接/新近连接) 计数仍在 10 个节点以下, 请在防火墙中打开 8887 端口改善连接性能。如果您根本无法打开任何EEPSITE(甚至 <a href="http://www.i2p2.i2p/">www.i2p2.i2p</a>),检查您的浏览器代理设置是否为本地的 localhost:4444。你也可以查看 <a href="http://www.i2p2.i2p/">I2P 网站</a> 上的信息, 在 <a href="http://forum.i2p2.de/">I2P 论坛</a> 中发帖, 来 <a href="irc://irc.freenode.net/#i2p">irc.freenode.net</a> , irc.postman.i2p 或 irc.freshcoffee.i2p 上的 #i2p 或 #i2p-chat 两个IRC频道坐坐。 (这些服务器上的这两个频道是相通的)。</p> <p>保持耐心 - I2P 第一次启动时需要搜索节点,可能比较缓慢。如果30分钟后,您的活动节点(Active:已连接/新近连接) 计数仍在 10 个节点以下, 请在防火墙中打开 8887 端口改善连接性能。如果您根本无法打开任何EEPSITE(甚至 <a href="http://www.i2p2.i2p/">www.i2p2.i2p</a>),检查您的浏览器代理设置是否为本地的 localhost:4444。你也可以查看 <a href="http://www.i2p2.i2p/">I2P 网站</a> 上的信息, 在 <a href="http://forum.i2p2.de/">I2P 论坛</a> 中发帖, 来 <a href="irc://irc.freenode.net/#i2p">irc.freenode.net</a> , irc.postman.i2p 或 irc.freshcoffee.i2p 上的 #i2p 或 #i2p-chat 两个IRC频道坐坐。 (这些服务器上的这两个频道是相通的)。</p><hr>
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment