I2P Address: [http://git.idk.i2p]

Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit eca931c1 authored by str4d's avatar str4d
Browse files

Updated translations

parent 86ae7770
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -118,6 +118,7 @@ ...@@ -118,6 +118,7 @@
<string name="about_volunteer">이 앱을 개선시키고 싶나요? 안드로이드 포럼에서 기여하세요:</string> <string name="about_volunteer">이 앱을 개선시키고 싶나요? 안드로이드 포럼에서 기여하세요:</string>
<string name="about_donate">돈이나 비트코인 기부로 개발과 테스팅에 필요한 안드로이드 기기 구입을 돕고 싶나요? 참조하세요:</string> <string name="about_donate">돈이나 비트코인 기부로 개발과 테스팅에 필요한 안드로이드 기기 구입을 돕고 싶나요? 참조하세요:</string>
<string name="menu_help">도움말</string> <string name="menu_help">도움말</string>
<string name="general">일반</string>
<string name="addressbook_search_header">%s 찾음</string> <string name="addressbook_search_header">%s 찾음</string>
<string name="addressbook_add_wizard_k_name">이름</string> <string name="addressbook_add_wizard_k_name">이름</string>
<string name="addressbook_add_wizard_k_destination">목적지</string> <string name="addressbook_add_wizard_k_destination">목적지</string>
...@@ -158,6 +159,8 @@ ...@@ -158,6 +159,8 @@
<string name="i2ptunnel_wizard_k_outproxies">나가는 프록시</string> <string name="i2ptunnel_wizard_k_outproxies">나가는 프록시</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_target_host">목표 호스트</string> <string name="i2ptunnel_wizard_k_target_host">목표 호스트</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_target_port">목표 포트</string> <string name="i2ptunnel_wizard_k_target_port">목표 포트</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_reachable_on">접근가능</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_binding_port">바인드 포트</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_auto_start">자동 시작</string> <string name="i2ptunnel_wizard_k_auto_start">자동 시작</string>
<string name="next">다음</string> <string name="next">다음</string>
<string name="prev">이전</string> <string name="prev">이전</string>
...@@ -171,6 +174,7 @@ ...@@ -171,6 +174,7 @@
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_target_host">서비스가 작동중인 IP, 대부분의 경우 같은 기기이기 때문에 127.0.0.1이 자동 입력됨.</string> <string name="i2ptunnel_wizard_desc_target_host">서비스가 작동중인 IP, 대부분의 경우 같은 기기이기 때문에 127.0.0.1이 자동 입력됨.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_target_port">서비스가 접속을 받아들일 포트.</string> <string name="i2ptunnel_wizard_desc_target_port">서비스가 접속을 받아들일 포트.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_reachable_on">이 터널을 접근할 수 있는 컴퓨터 혹은 스마트폰 제한.</string> <string name="i2ptunnel_wizard_desc_reachable_on">이 터널을 접근할 수 있는 컴퓨터 혹은 스마트폰 제한.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_binding_port">이 포트는 로컬에서 접근될 클라이언트 터널입니다. 또한 bidir 서버 터널의 클라이언트 포트이기도 합니다.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_auto_start">라우터가 시작할때 터널도 같이 실행?</string> <string name="i2ptunnel_wizard_desc_auto_start">라우터가 시작할때 터널도 같이 실행?</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_message">터널을 만들까요?</string> <string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_message">터널을 만들까요?</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_button">터널 </string> <string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_button">터널 </string>
......
...@@ -25,7 +25,12 @@ ...@@ -25,7 +25,12 @@
<string name="button_router_off">Hold inne kappen for å starte I2P</string> <string name="button_router_off">Hold inne kappen for å starte I2P</string>
<string name="button_router_on">I2P kjører (hold inne knappen for å stoppe)</string> <string name="button_router_on">I2P kjører (hold inne knappen for å stoppe)</string>
<!--Character to indicate a client tunnel. Usually first letter of the word "client".--> <!--Character to indicate a client tunnel. Usually first letter of the word "client".-->
<string name="char_client_tunnel">K</string>
<!--Character to indicate a server tunnel. Usually first letter of the word "server".--> <!--Character to indicate a server tunnel. Usually first letter of the word "server".-->
<string name="char_server_tunnel">T</string>
<string name="no_client_tunnels_running">Foreløpig kjører ingen klient-tunneler</string>
<string name="configure_browser_title">Sett opp nettleser?</string>
<string name="configure_browser_for_i2p">Vil du sette opp nettleseren for visning av I2P-sider? (Du kan også gjøre dette senere fra hjelpemenyen.)</string>
<string name="first_start_title">Til lykke med ny installasjon av I2P!</string> <string name="first_start_title">Til lykke med ny installasjon av I2P!</string>
<string name="first_start_welcome"><b> Velkommen til I2P</b> Vennligst <b>ha tålmodighet</b> mens I2P starter opp og finner likemenn.</string> <string name="first_start_welcome"><b> Velkommen til I2P</b> Vennligst <b>ha tålmodighet</b> mens I2P starter opp og finner likemenn.</string>
<string name="first_start_read">Mens du venter, vennligst les versjons-notatene og velkomstsiden.</string> <string name="first_start_read">Mens du venter, vennligst les versjons-notatene og velkomstsiden.</string>
...@@ -104,6 +109,7 @@ ...@@ -104,6 +109,7 @@
<string name="settings_label_expl_backupQuantity">Sikkerhetskopi-mengde</string> <string name="settings_label_expl_backupQuantity">Sikkerhetskopi-mengde</string>
<string name="settings_summ_expl_backupQuantity">%s tunneler</string> <string name="settings_summ_expl_backupQuantity">%s tunneler</string>
<string name="settings_desc_expl_backupQuantity">Hvor mange reservetunneler</string> <string name="settings_desc_expl_backupQuantity">Hvor mange reservetunneler</string>
<string name="settings_router_restart_required">Gjør en omstart av I2P for å utføre endringer</string>
<string name="menu_about">Om</string> <string name="menu_about">Om</string>
<string name="about_version">Versjon:</string> <string name="about_version">Versjon:</string>
<string name="about_project">Prosjekts-heim:</string> <string name="about_project">Prosjekts-heim:</string>
...@@ -112,6 +118,7 @@ ...@@ -112,6 +118,7 @@
<string name="about_volunteer">Vil du gjøre dette programmet bedre? Meld deg som frivillig på Android-forumet:</string> <string name="about_volunteer">Vil du gjøre dette programmet bedre? Meld deg som frivillig på Android-forumet:</string>
<string name="about_donate">Vil du donere penger eller bitcoin øremerket flere Android-enheter til utvikling og testformål? Gå til:</string> <string name="about_donate">Vil du donere penger eller bitcoin øremerket flere Android-enheter til utvikling og testformål? Gå til:</string>
<string name="menu_help">Hjelp</string> <string name="menu_help">Hjelp</string>
<string name="general">Generelt</string>
<string name="addressbook_search_header">%s funnet</string> <string name="addressbook_search_header">%s funnet</string>
<string name="addressbook_add_wizard_k_name">Navn</string> <string name="addressbook_add_wizard_k_name">Navn</string>
<string name="addressbook_add_wizard_k_destination">Mål-katalog</string> <string name="addressbook_add_wizard_k_destination">Mål-katalog</string>
...@@ -176,4 +183,10 @@ ...@@ -176,4 +183,10 @@
<string name="i2ptunnel_view_target">Mål:</string> <string name="i2ptunnel_view_target">Mål:</string>
<string name="i2ptunnel_view_access_point">Tilknytningspunkt:</string> <string name="i2ptunnel_view_access_point">Tilknytningspunkt:</string>
<string name="i2ptunnel_view_autostart">Auto-start</string> <string name="i2ptunnel_view_autostart">Auto-start</string>
<string name="copy_logs">Kopier loggførsel</string>
<string name="i2p_android_error_logs">Loggføring av feil for Android I2P</string>
<string name="i2p_android_logs">Loggfiler for Android I2P</string>
<string name="error_logs_copied_to_clipboard">Utklippstavle for feil-logg</string>
<string name="logs_copied_to_clipboard">Utklippstavle for loggføringer</string>
<string name="label_browser_configuration">Oppsett av nettleser</string>
</resources> </resources>
...@@ -4,7 +4,7 @@ ...@@ -4,7 +4,7 @@
<string name="desc_i2p_logo">Emblema I2P</string> <string name="desc_i2p_logo">Emblema I2P</string>
<string name="welcome_new_install">Bine ati venit la I2P! Aceasta aplicatie este un software ALPHA și nu oferă anonimatul puternic. Vă rugăm să citiți notele de lansare și licență.</string> <string name="welcome_new_install">Bine ati venit la I2P! Aceasta aplicatie este un software ALPHA și nu oferă anonimatul puternic. Vă rugăm să citiți notele de lansare și licență.</string>
<string name="welcome_new_version">Noua versiune instalată. Vă rugăm să citiți notele de lansare. versiune:</string> <string name="welcome_new_version">Noua versiune instalată. Vă rugăm să citiți notele de lansare. versiune:</string>
<string name="label_home">Stare si Controale</string> <string name="label_home">Controale și stare</string>
<string name="label_tunnels">Tuneluri</string> <string name="label_tunnels">Tuneluri</string>
<string name="label_status">Stare</string> <string name="label_status">Stare</string>
<string name="label_addressbook">Agendă</string> <string name="label_addressbook">Agendă</string>
...@@ -25,8 +25,16 @@ ...@@ -25,8 +25,16 @@
<string name="button_router_off">Apasari lung pentru a porni I2P</string> <string name="button_router_off">Apasari lung pentru a porni I2P</string>
<string name="button_router_on">I2P ruleaza (tineti apasat pentru a oprii)</string> <string name="button_router_on">I2P ruleaza (tineti apasat pentru a oprii)</string>
<!--Character to indicate a client tunnel. Usually first letter of the word "client".--> <!--Character to indicate a client tunnel. Usually first letter of the word "client".-->
<string name="char_client_tunnel">C</string>
<!--Character to indicate a server tunnel. Usually first letter of the word "server".--> <!--Character to indicate a server tunnel. Usually first letter of the word "server".-->
<string name="char_server_tunnel">S</string>
<string name="configure_browser_title">Configurați navigatorul web?</string>
<string name="configure_browser_for_i2p">Doriți să configurați un navigator web să vizualizați site-uri I2P? (Puteți face acest lucru mai târziu din meniul ajutor.)</string>
<string name="first_start_title">Felicitari pentru instalarea I2P!</string> <string name="first_start_title">Felicitari pentru instalarea I2P!</string>
<string name="first_start_read">Cât timp așteptați, citiți notele de lansare și pagina de bun venit.</string>
<string name="first_start_faq_nonanon">Sau utilizați acest link ne-anonim dacă nu doriți să așteptați pentru tuneluri:</string>
<string name="drawer_open">Deschide nav</string>
<string name="drawer_close">Închide nav</string>
<string name="action_search">Cauta</string> <string name="action_search">Cauta</string>
<string name="action_add">Adaugă</string> <string name="action_add">Adaugă</string>
<string name="action_edit">Editeaza</string> <string name="action_edit">Editeaza</string>
...@@ -47,6 +55,7 @@ ...@@ -47,6 +55,7 @@
<string name="graphs_not_ready">Graficele nu sunt gata, sau ruterul nu rulează. Încercați mai târziu.</string> <string name="graphs_not_ready">Graficele nu sunt gata, sau ruterul nu rulează. Încercați mai târziu.</string>
<string name="netdb_routers_empty">Nu sunt rutere în NetDB.</string> <string name="netdb_routers_empty">Nu sunt rutere în NetDB.</string>
<string name="notification_status_bw">Lățime de bandă: %1$s KBps desc / %2$s KBps în</string> <string name="notification_status_bw">Lățime de bandă: %1$s KBps desc / %2$s KBps în</string>
<string name="notification_status_peers">Parteneri: %1$d activi, %2$d cunoscuți</string>
<string name="menu_settings">Configurări</string> <string name="menu_settings">Configurări</string>
<string name="settings_enable">Activează</string> <string name="settings_enable">Activează</string>
<string name="settings_desc_subscriptions">URLs de abonare:</string> <string name="settings_desc_subscriptions">URLs de abonare:</string>
...@@ -88,6 +97,7 @@ ...@@ -88,6 +97,7 @@
<string name="settings_label_expl_backupQuantity">Cantitatea de rezervă</string> <string name="settings_label_expl_backupQuantity">Cantitatea de rezervă</string>
<string name="settings_summ_expl_backupQuantity">%s tuneluri</string> <string name="settings_summ_expl_backupQuantity">%s tuneluri</string>
<string name="settings_desc_expl_backupQuantity">Câți copii de rezervă tunel</string> <string name="settings_desc_expl_backupQuantity">Câți copii de rezervă tunel</string>
<string name="settings_router_restart_required">Reporniți I2P pentru aplicarea modificărilor</string>
<string name="menu_about">Despre</string> <string name="menu_about">Despre</string>
<string name="about_version">Versiune:</string> <string name="about_version">Versiune:</string>
<string name="about_bugs">Defecte și suport:</string> <string name="about_bugs">Defecte și suport:</string>
...@@ -95,16 +105,33 @@ ...@@ -95,16 +105,33 @@
<string name="about_volunteer">Doriți să faceți aplicația mai bună? Voluntari pe forumul Android:</string> <string name="about_volunteer">Doriți să faceți aplicația mai bună? Voluntari pe forumul Android:</string>
<string name="about_donate">Doriți să donați bani sau bitcoins pentru cumpărarea de mai multe dispozitive Android pentru dezvoltare și testare? Mergeți la:</string> <string name="about_donate">Doriți să donați bani sau bitcoins pentru cumpărarea de mai multe dispozitive Android pentru dezvoltare și testare? Mergeți la:</string>
<string name="menu_help">Ajutor</string> <string name="menu_help">Ajutor</string>
<string name="general">General</string>
<string name="addressbook_search_header">%s gasit</string> <string name="addressbook_search_header">%s gasit</string>
<string name="addressbook_add_wizard_k_name">Nume</string> <string name="addressbook_add_wizard_k_name">Nume</string>
<string name="addressbook_add_wizard_k_destination">Destinatie</string> <string name="addressbook_add_wizard_k_destination">Destinatie</string>
<string name="addressbook_add_wizard_desc_name">Numele</string> <string name="addressbook_add_wizard_desc_name">Numele</string>
<string name="nsu_iae_illegal_char">Numele gazdă \"%1$s\" conține caractere ilegale %2$s</string>
<string name="nsu_iae_cannot_start_with">Numele gazdă nu poate începe cu \"%s\"</string>
<string name="nsu_iae_cannot_end_with">Numele gazdă nu se poate termina cu \"%s\"</string>
<string name="nsu_iae_cannot_contain">Numele gazdă nu poate conține \"%s\"</string>
<string name="nsu_iae_requires_conversion">Numele gazdă \"%s\" necesită conversia la ASCII dar biblioteca de conversie nu este disponibilă în versiunea Android</string>
<string name="i2ptunnel_type_client">Client standard</string> <string name="i2ptunnel_type_client">Client standard</string>
<string name="i2ptunnel_type_httpclient">Client HTTP</string> <string name="i2ptunnel_type_httpclient">Client HTTP</string>
<string name="i2ptunnel_type_ircclient">Client IRC</string> <string name="i2ptunnel_type_ircclient">Client IRC</string>
<string name="i2ptunnel_type_server">Server standard</string> <string name="i2ptunnel_type_server">Server standard</string>
<string name="i2ptunnel_type_httpserver">HTTP server</string> <string name="i2ptunnel_type_httpserver">HTTP server</string>
<string name="i2ptunnel_type_sockstunnel">SOCKS 4/4a/5 proxy</string>
<string name="i2ptunnel_type_socksirctunnel">SOCKS IRC proxy</string>
<string name="i2ptunnel_type_ircserver">Server IRC</string> <string name="i2ptunnel_type_ircserver">Server IRC</string>
<string name="i2ptunnel_new_tunnel">Tunel nou</string>
<string name="i2ptunnel_msg_config_saved">Modificările configurării s-au salvat</string>
<string name="i2ptunnel_msg_config_save_failed">A eșuat salvarea configurării</string>
<string name="i2ptunnel_msg_tunnel_starting">Se pornește tunelul</string>
<string name="i2ptunnel_msg_tunnel_stopping">Se oprește tunelul</string>
<string name="i2ptunnel_delete_confirm_message">Se șterge tunelul?</string>
<string name="i2ptunnel_delete_confirm_button">Șterge tunelul</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_client_server">Client sau server</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_type">Tip tunel</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_name">Nume</string> <string name="i2ptunnel_wizard_k_name">Nume</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_desc">Descriere</string> <string name="i2ptunnel_wizard_k_desc">Descriere</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_dest">Destinatie</string> <string name="i2ptunnel_wizard_k_dest">Destinatie</string>
...@@ -113,6 +140,12 @@ ...@@ -113,6 +140,12 @@
<string name="i2ptunnel_wizard_k_auto_start">Auto pornire</string> <string name="i2ptunnel_wizard_k_auto_start">Auto pornire</string>
<string name="next">Urmatorul</string> <string name="next">Urmatorul</string>
<string name="prev">Anteriorul</string> <string name="prev">Anteriorul</string>
<string name="finish">Trimite</string>
<string name="enabled">Activat</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_name">Numele tunelului, pentru identificare în lista tunelurilor.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_desc">O descriere a tunelului. Este facultativ și pur informativ.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_reachable_on">Aceasta limitează ce computere sau smartphone-uri pot accesa acest tunel.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_auto_start">Ar trebui ca tunelul să pornească automat când ruterul pornește?</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_message">Se creează tunelul?</string> <string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_message">Se creează tunelul?</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_button">Creare tunel</string> <string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_button">Creare tunel</string>
<string name="i2ptunnel_view_type">Tip:</string> <string name="i2ptunnel_view_type">Tip:</string>
...@@ -120,4 +153,10 @@ ...@@ -120,4 +153,10 @@
<string name="i2ptunnel_view_target">Tinta:</string> <string name="i2ptunnel_view_target">Tinta:</string>
<string name="i2ptunnel_view_access_point">Punct de acces:</string> <string name="i2ptunnel_view_access_point">Punct de acces:</string>
<string name="i2ptunnel_view_autostart">Auto pornire</string> <string name="i2ptunnel_view_autostart">Auto pornire</string>
<string name="copy_logs">Copiază jurnale</string>
<string name="i2p_android_error_logs">Jurnale eroare I2P Android</string>
<string name="i2p_android_logs">Jurnale I2P Android</string>
<string name="error_logs_copied_to_clipboard">Jurnalele de eroare sunt copiate în memoria temporară</string>
<string name="logs_copied_to_clipboard">Jurnalele sunt copiate în memoria temporară</string>
<string name="label_browser_configuration">Configurare navigator web</string>
</resources> </resources>
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment