I2P Address: [http://git.idk.i2p]

Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 4e17010f authored by str4d's avatar str4d
Browse files

New translations for nb

parent aa8009cb
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">I2P</string>
<string name="desc_i2p_logo">I2P-logo</string>
<string name="welcome_new_install">Velkommen til I2P! Denne programvaren er i ALPHA-stadie og kan ikke besørge sterk anonymitetsgrad. Vennligst les versjonsnotatene og lisensinformasjonen.</string>
<string name="welcome_new_version">Ny versjon installert. Vennligst les versjonsnotatene. Versjon:</string>
<string name="label_home">Kontroller og Status</string>
<string name="label_tunnels">Tunneler</string>
<string name="label_status">Status</string>
<string name="label_addressbook">Adressebok</string>
<string name="label_i2ptunnel">I2P-Tunnel</string>
<string name="label_i2ptunnel_client">Klient-tunneler</string>
<string name="label_i2ptunnel_server">Tjener-tunneler</string>
<string name="label_logs">Logger</string>
<string name="label_error_logs">Feilmeldinger</string>
<string name="label_info_and_pages">Informasjon og sider</string>
<string name="label_welcome_page">Velkomstside</string>
<string name="label_news">Nyheter</string>
<string name="label_news_status">Siste I2P-nytt</string>
<string name="label_peers_status">Likemenn</string>
<string name="label_release_notes">Versjonsnotater</string>
<string name="label_licenses">Lisenser</string>
<string name="label_nonanon_info">Ikke-anonym informasjon</string>
<string name="label_browse">Naviger</string>
<string name="label_graphs">Grafer</string>
<string name="button_router_off">Trykk for å starte I2P</string>
<string name="button_router_on">I2P kjører (trykk for å stoppe)</string>
<string name="first_start_title">Til lykke med ny installasjon av I2P!</string>
<string name="first_start_welcome"><b> Velkommen til I2P</b> Vennligst <b>ha tolmodighet</b> mens I2P starter opp og finner likemenn.</string>
<string name="first_start_read">Mens du venter, vennligst les versjons-notatene og velkomstsiden.</string>
<string name="first_start_faq">Når du har klient-tunneler, vennligst <b>sjekk ut</b> Ofte Stilte Spørsmpål:</string>
<string name="first_start_faq_nonanon">Eller bruk denne ikke-anonyme lenken hvis du ikke vil vente på tunneler:</string>
<string name="first_start_irc">Sikt inn IRC klienten din på <b>localhost:6668</b> og si hei til oss på:</string>
<string name="drawer_open">Åpne navigering</string>
<string name="drawer_close">Lukk navigasjon</string>
<string name="action_search">Søk</string>
<string name="action_add">Legg til</string>
<string name="action_edit">Rediger</string>
<string name="action_delete">Slett</string>
<string name="action_router_start">Start Ruter</string>
<string name="action_router_stop">Stopp Ruter</string>
<string name="action_i2ptunnel_start">Start tunnel</string>
<string name="action_i2ptunnel_stop">Stopp tunnel</string>
<string name="action_i2ptunnel_start_all">Start alle tunneler</string>
<string name="action_i2ptunnel_stop_all">Stopp alle tunneler</string>
<string name="action_i2ptunnel_restart_all">Omstart av alle tunneler</string>
<string name="action_reload">Last inn på ny</string>
<string name="action_refresh">Oppfriskning</string>
<string name="hint_search_addressbook">Søk adressebok</string>
<string name="action_reload_subscriptions">Gjenninlast abonnenter</string>
<string name="router_not_running">Ruteren kjører ikke</string>
<string name="stats_not_ready">Statestikk-behandleren er ikke klar enda. Prøv igjen senere.</string>
<string name="graphs_not_ready">Grafer er ikke klare, eller ruteren kjører ikke. Prøv igjen senere.</string>
<string name="netdb_routers_empty">Ingen rutere i din NetDB</string>
<string name="netdb_leases_empty">Ingen LeaseSets i din NetDB.</string>
<string name="notification_status_bw">Båndbredde: %1$s KBps ned / %2$s KBps opp</string>
<string name="notification_status_peers">Likemenn: %1$d aktive, %2$d kjente</string>
<string name="notification_status_expl">Utforsknings-tunneler: %1$d/%2$d</string>
<string name="notification_status_client">Klient-tunneler: %1$d/%2$d</string>
<string name="menu_settings">Innstillinger</string>
<string name="settings_enable">Slå på</string>
<string name="settings_desc_subscriptions">Abonnements-URL-er </string>
<string name="settings_label_bandwidth_net">Båndbredde og nettverk</string>
<string name="settings_label_bandwidth">Båndbredde</string>
<string name="settings_label_bw_inbound">Nedlastingshastighet</string>
<string name="settings_desc_bw_inbound">Maksimal nedlastingshastighet</string>
<string name="settings_label_bw_outbound">Opplastingshastighet</string>
<string name="settings_desc_bw_outbound">Maksimal opplastingshastighet</string>
<string name="settings_label_network">Nettverk</string>
<string name="settings_label_hiddenMode">Deltagelse</string>
<string name="settings_desc_hiddenMode">Tre ut av skjult modus</string>
<string name="settings_label_maxPartTunnels">Maks. deltagende tuneller</string>
<string name="settings_desc_maxPartTunnels">Maksimalt antall tunneler å delta i (standard=20)</string>
<string name="settings_dialog_maxPartTunnels">Maksimalt antall tunneler å delta i</string>
<string name="settings_label_sharePercent">Delningsprosent</string>
<string name="settings_desc_sharePercent">Prosentvis andel av båndbredde til deling (standard=80)</string>
<string name="settings_dialog_sharePercent">Prosentvis andel av båndbredde til deling</string>
<string name="settings_desc_upnp">Åpne brannmursporter automatisk</string>
<string name="settings_label_logging">Loggføring</string>
<string name="settings_label_default_log_level">Standard loggføringsnivå</string>
<string name="settings_label_advanced">Avansert</string>
<string name="settings_label_showStats">Ruter-statistikk</string>
<string name="settings_summ_showStats">Vis avansert statestikk i hovedvinduet</string>
<string name="settings_label_transports">Overføringer</string>
<string name="settings_label_maxConns">Maks. tilknytninger</string>
<string name="settings_label_i2cp">I2CP-grensesnitt</string>
<string name="settings_desc_i2cp">Lytt til port 7654</string>
<string name="settings_label_exploratory_pool">Utforsknings-grunnlag</string>
<string name="settings_desc_exploratory_pool">Tunnel-dimensjoner</string>
<string name="settings_label_expl_inbound">Innkommende tunneler</string>
<string name="settings_label_expl_outbound">Utgående tunneler</string>
<string name="settings_label_expl_length">Lengde</string>
<string name="settings_summ_expl_length">%s hopp</string>
<string name="settings_desc_expl_length">Hvor mange hopp å bruke</string>
<string name="settings_label_expl_lengthVariance">Hopp-variasjon</string>
<string name="settings_summ_expl_lengthVariance">%s</string>
<string name="settings_desc_expl_lengthVariance">Hvor mange tilfeldige hopp å legge til</string>
<string name="settings_label_expl_quantity">Mengde</string>
<string name="settings_summ_expl_quantity">%s tunneler</string>
<string name="settings_desc_expl_quantity">Hvor mange tunneler</string>
<string name="settings_label_expl_backupQuantity">Sikkerhetskopi-mengde</string>
<string name="settings_summ_expl_backupQuantity">%s tunneler</string>
<string name="settings_desc_expl_backupQuantity">Hvor mange reservetunneler</string>
<string name="menu_about">Om</string>
<string name="about_version">Versjon:</string>
<string name="about_project">Prosjekts-heim:</string>
<string name="about_bugs">Feil og brukerstøtte:</string>
<string name="about_helpwanted">Hjelp ønskes!</string>
<string name="about_volunteer">Vil du gjøre dette programmet bedre? Meld deg som frivillig på Android-forumet:</string>
<string name="about_donate">Vil du donere penger eller bitcoin øremerket flere Android-enheter til utvikling og testformål? Gå til:</string>
<string name="menu_help">Hjelp</string>
<string name="addressbook_search_header">%s funnet</string>
<string name="addressbook_add_wizard_k_name">Navn</string>
<string name="addressbook_add_wizard_k_destination">Mål-katalog</string>
<string name="addressbook_add_wizard_desc_name">Navnet</string>
<string name="addressbook_add_wizard_desc_destination">Lim inn B64 til målmappen her. Hvis du har en filutforsker installert kan du navigere deg frem til en tekstfil som inneholder B64-en.</string>
<string name="nsu_iae_illegal_char">Vertsnavn \"%1$s\" inneholder ugylige tegn %2$s</string>
<string name="nsu_iae_cannot_start_with">Vertsnavn kan ikke begynne på \"%s\"</string>
<string name="nsu_iae_cannot_end_with">Vertsnavn kan ikke slutte på \"%s\"</string>
<string name="nsu_iae_cannot_contain">Vertsnavn kan ikke inneholde \"%s\"</string>
<string name="nsu_iae_requires_conversion">Vertsnavn \"%s\" krever omgjøring til ASCII, men konverteringsbiblioteket er er ikke tilgjengelig på denne Android-versjonen</string>
<string name="i2ptunnel_type_client">Standard-klient</string>
<string name="i2ptunnel_type_httpclient">HTTP-klient</string>
<string name="i2ptunnel_type_ircclient">IRC-klient</string>
<string name="i2ptunnel_type_server">Standard-tjener</string>
<string name="i2ptunnel_type_httpserver">HTTP-tjener</string>
<string name="i2ptunnel_type_sockstunnel">SOCKS 4/4a/5-mellomtjener</string>
<string name="i2ptunnel_type_socksirctunnel">SOCKS IRC-mellomtjener</string>
<string name="i2ptunnel_type_connectclient">CONNECT/SSL/HTTPS mellomtjener</string>
<string name="i2ptunnel_type_ircserver">IRC-tjener</string>
<string name="i2ptunnel_type_streamrclient">Streamr-klient</string>
<string name="i2ptunnel_type_streamrserver">Streamr-tjener</string>
<string name="i2ptunnel_type_httpbidirserver">HTTP bidir</string>
<string name="i2ptunnel_not_initialized">Tunneler er ikke klargjort enda, vennligst last inn på nytt om to minutter.</string>
<string name="i2ptunnel_new_tunnel">Ny Tunnel</string>
<string name="i2ptunnel_msg_config_saved">Konfigurasjonsendringer lagret</string>
<string name="i2ptunnel_msg_config_save_failed">Klarte ikke å lagre oppsett</string>
<string name="i2ptunnel_msg_tunnel_starting">Starter tunnel</string>
<string name="i2ptunnel_msg_tunnel_stopping">Stopper tunnel</string>
<string name="i2ptunnel_delete_confirm_message">Slett tunnel?</string>
<string name="i2ptunnel_delete_confirm_button">Slett tunnel</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_client_server">Klient eller Tjener</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_v_client">Klient-tunnel</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_v_server">Tjener-tunnel</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_type">Tunnel-type</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_name">Navn</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_desc">Beskrivelse</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_dest">Mål</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_outproxies">Utgående mellomtjenere</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_target_host">Utpekt tjener</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_target_port">Mål-port</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_reachable_on">Nåes på</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_binding_port">Bindingsport</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_auto_start">Auto-start</string>
<string name="next">Neste</string>
<string name="prev">Forrige</string>
<string name="finish">Send inn</string>
<string name="review">Ettergå</string>
<string name="enabled">Påskrudd</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_name">Tunnel-navn, for identifikasjon i tunnel-listen.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_desc">Beskrivelse av tunnelen. Dette er valgfritt, og bare til informasjon.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_dest">Skriv inn I2P-målet til tjenesten som denne klienten skal koble til. Det være seg enten full base64 mål-nøkkel, eller en I2P-URL fra adresselisten.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_outproxies">Hvis du vet om noen utgående mellomtjenere for denne typen tunnel (enten HTTP eller SOCKS), fyll dem inn. Oppgis flere mellomtjenere må de deles med komma.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_target_host">Dette er IP-en din tjeneste kjører på, dette er vanligvis den samme maskinen, så 127.0.0.1 er ferdigutfylt. </string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_target_port">Dette er porten tjenesten godtar tilkoblinger på.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_reachable_on">Dette begrenser hvilke datamasjoner eller smart-telefoner har tilgang til denne tunnelen.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_binding_port">Dette er porten som klient-tunellen kan nåes fra lokalt. Dette er også klient-porten for HTTP bidir tjener-tunnelen.</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_desc_auto_start">Skal tunnelen starte automatisk når ruteren starter?</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_message">Lag tunnel?</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_button">Lag tunnel</string>
<string name="i2ptunnel_view_type">Type:</string>
<string name="i2ptunnel_view_desc">Beskrivelse:</string>
<string name="i2ptunnel_view_target">Mål:</string>
<string name="i2ptunnel_view_access_point">Tilknytningspunkt:</string>
<string name="i2ptunnel_view_autostart">Auto-start</string>
</resources>
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment