I2P Address: [http://git.idk.i2p]

Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 42187999 authored by str4d's avatar str4d
Browse files

propagate from branch 'i2p.www' (head 95988c2dfd38322c36c8fbe4fe1cfd81dab318fd)

            to branch 'i2p.www.revamp' (head 782f49f8ae745afac983d595254cf14e9993c7ad)
parents a23e0572 a44d62aa
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Showing with 232 additions and 35 deletions
......@@ -32,23 +32,30 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
<div class="package">
<h1>Mac OS X</h1>
<div class="file">
<a href="{{ url_for('downloads_select', file=ver('i2pinstall_%s.jar')) }}">i2pinstall_{{ ver() }}.jar</a>
<a href="{{ url_for('downloads_select', file='i2pinstall_0.9.3.jar') }}">i2pinstall_0.9.3.jar</a>
<div class="sig">
(SHA256
8e670ba26c04176ace9246d91a09951975e2965b89628f620f5a3dff917298e4
<a href="{{ url_for('downloads_select', file=ver('i2pinstall_%s.jar.sig')) }}">sig</a>)
4ebea74b30064c9853c40cf24764d283dc6fff47ed2449b247f3c9991cccb494
<a href="{{ url_for('downloads_select', file='i2pinstall_0.9.3.jar.sig') }}">sig</a>)
</div>
</div>
<div class="details">
Download that file and double-click it (if that works) or
type <code>java -jar i2pinstall_{{ ver() }}.jar</code> in a terminal to run the
type <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar</code> in a terminal to run the
installer.
On some platforms you may be able to right-click and select
You may be able to right-click and select
&quot;Open with Java&quot;.
<div class="warning">
Due to <a href="http://{{ i2pconv('trac.i2p2.i2p') }}/ticket/826">a wrapper bug</a>, the 0.9.4 installer
will <b>NOT</b> work on OS X. Use the 0.9.3 installer. After I2P starts, it will
automatically update to 0.9.4.
See <a href="http://{{ i2pconv('trac.i2p2.i2p') }}/ticket/826">the ticket</a> for additional information,
links, and workarounds.
</div>
<h2>Command line (headless) install:</h2>
Download the graphical installer file above and
run <code>java -jar i2pinstall_{{ ver() }}.jar -console</code> from the command line.
Download the 0.9.3 graphical installer file above and
run <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar -console</code> from the command line.
</div>
</div>
......
......@@ -182,18 +182,18 @@ A client asks for a connection by :
-&gt; STREAM CONNECT
ID={$nickname}
DESTINATION=$peer_public_base64_key
[SILENCE={true,false}]
[SILENT={true,false}]
This establishes a new virtual connection from the local session
whose ID is {$nickname} to the specified peer.
If SILENCE=true is passed, the SAM bridge won't issue any other message
If SILENT=true is passed, the SAM bridge won't issue any other message
on the socket : if the connection fails, the socket will be closed.
If the connection succeeds, all remaining data passing through the
current socket is forwarded from and to the connected I2P destination
peer.
If SILENCE=false, which is the default value, the SAM bridge sends a
If SILENT=false, which is the default value, the SAM bridge sends a
last message to its client before forwarding or shutting down the
socket :
......@@ -228,7 +228,7 @@ A client waits for an incoming connection request by :
-&gt; STREAM ACCEPT
ID={$nickname}
[SILENCE={true,false}]
[SILENT={true,false}]
This makes the session ${nickname} listen for one incoming
connection request from the I2P network.
......@@ -250,11 +250,11 @@ bridge. If the result is OK, the SAM bridge starts waiting for an
incoming connection request from another I2P peer. When a request
arrives, the SAM bridge accepts it and :
* If SILENCE=true was passed, the SAM bridge won't issue any other message
* If SILENT=true was passed, the SAM bridge won't issue any other message
on the client socket : all remaining data passing through the
current socket is forwarded from and to the connected I2P destination
peer.
* If SILENCE=false was passed, which is the default value, the SAM bridge
* If SILENT=false was passed, which is the default value, the SAM bridge
sends the client a ASCII line containing the base64 public destination key
of the requesting peer. After this '\n' terminated line, all remaining data
passing through the current socket is forwarded from and to the connected
......@@ -274,7 +274,7 @@ coming from I2P. For that, the client has to :
ID={$nickname}
PORT={$port}
[HOST={$host}]
[SILENCE={true,false}]
[SILENT={true,false}]
This makes the session ${nickname} listen for incoming
connection requests from the I2P network.
......@@ -302,10 +302,10 @@ When a connection request arrives from I2P, the SAM bridge requests a
socket connection from {$host}:{$port}. If it is accepted after no more
than 3 seconds, SAM will accept the connection from I2P, and then :
* If SILENCE=true was passed, all data passing through the obtained
* If SILENT=true was passed, all data passing through the obtained
current socket is forwarded from and to the connected I2P destination
peer.
* If SILENCE=false was passed, which is the default value, the SAM bridge
* If SILENT=false was passed, which is the default value, the SAM bridge
sends on the obtained socket an ASCII line containing the base64 public
destination key of the requesting peer. After this '\n' terminated line,
all remaining data passing through the socket is forwarded from and to
......
......@@ -503,7 +503,7 @@ signing_key :: SigningPublicKey
num :: Integer
length -> 1 byte
value: 0 <= num <= 6
value: 0 <= num <= 16
leases :: [Lease]
length -> >= $num*44 bytes
......
......@@ -261,6 +261,8 @@ time.
<h2 id="messages">Messages</h2>
See also the
<a href="http://docs.i2p-projekt.de/javadoc/net/i2p/data/i2cp/package-summary.html">I2CP Javadocs</a>.
<h3 id="types">Message Types</h3>
<table border=1>
<tr><th>Message<th>Direction<th>Type
......@@ -661,12 +663,17 @@ For an outgoing message, this is a response to a
<h4>Notes</h4>
<p>
The known status values are 0 for message is available, 1 for accepted, 2 for best
Through version 0.9.4,
the known status values are 0 for message is available, 1 for accepted, 2 for best
effort succeeded, 3 for best effort failed, 4 for guaranteed succeeded, 5 for
guaranteed failed. The size Integer specifies the size of the available
message and is only relevant for status = 0.
Even though guaranteed is unimplemented, (best effort is the only service), the current
router implementation uses the guaranteed status codes, not the best effort codes.
As of router version 0.9.5, additional status codes are defined.
See the
<a href="http://docs.i2p-projekt.de/javadoc/net/i2p/data/i2cp/MessageStatusMessage.html">MessageStatusMessage Javadocs</a>
for details.
</p>
<p>
When status = 1 (accepted), the nonce matches the nonce in the
......
......@@ -20,7 +20,7 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.4_windows.exe.sig">sig</a>)
</li>
<li><b>Linux / OS X / BSD / Solaris</b> التثبيت عن طريق الواجهة الرسومية :<br />
<li><b>Linux / BSD / Solaris</b> التثبيت عن طريق الواجهة الرسومية :<br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.4.jar">i2pinstall_0.9.4.jar</a>
(SHA256
8e670ba26c04176ace9246d91a09951975e2965b89628f620f5a3dff917298e4
......@@ -34,7 +34,7 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
<code>java -jar i2pinstall_0.9.4.jar</code></li>
<li><b>Linux / OS X / BSD / Solaris</b> التثبيت عن طريق سطر الأوامر :<br />
<li><b>Linux / BSD / Solaris</b> التثبيت عن طريق سطر الأوامر :<br />
حمل ملف التثبيت عن طريق الواجهة الرسومية المذكور مسبقاً ثمّ نفذ الأمر
<code>java -jar i2pinstall_0.9.4.jar -console</code> في سطر الأوامر لديك
هذا ينطبق على أنظمة ويندوز و لينكس و ما كنتوش (نعم ،حقاً !)
......@@ -42,6 +42,32 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
<li><a href="/debian.html">Packages for Debian &amp; Ubuntu</a></li>
<li><b>OS X Graphical installer:</b><br />
Due to <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">a wrapper bug</a>, the 0.9.4 installer
will <b>NOT</b> work on OS X. Use the 0.9.3 installer. After I2P starts, it will
automatically update to 0.9.4.
See <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">the ticket</a> for additional information,
links, and workarounds.
<br>
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar">i2pinstall_0.9.3.jar</a>
(SHA256
4ebea74b30064c9853c40cf24764d283dc6fff47ed2449b247f3c9991cccb494
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar.sig">sig</a>)<br />
Download that file and double-click it (if that works) or
type <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar</code> in a terminal to run the
installer.
You may be able to right-click and select
&quot;Open with Java&quot;
حمل الملف و نفّذه ،و اذا كان نظام التشغيل لديك غير ويندوز نفّذ الأمر التالي
<code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar</code></li>.
</li>
<li><b>OS X</b> التثبيت عن طريق سطر الأوامر :<br />
حمل ملف التثبيت عن طريق الواجهة الرسومية المذكور مسبقاً ثمّ نفذ الأمر
<code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar -console</code> في سطر الأوامر لديك
هذا ينطبق على أنظمة ويندوز و لينكس و ما كنتوش (نعم ،حقاً !)
</li>
<li>تحميل النص المصدري :<br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.9.4.tar.bz2">i2psource_0.9.4.tar.bz2</a>
(SHA256
......
......@@ -17,7 +17,7 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
Pod Windows: stáhněte soubor a spusťte ho.
</li>
<li><b>Linux / OS X / BSD / Solaris Grafický instalační program:</b><br />
<li><b>Linux / BSD / Solaris Grafický instalační program:</b><br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.4.jar">i2pinstall_0.9.4.jar</a>
(SHA256
8e670ba26c04176ace9246d91a09951975e2965b89628f620f5a3dff917298e4
......@@ -28,12 +28,34 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
On some platforms you may be able to right-click and select
&quot;Open with Java&quot;.</li>
<li><b>Linux / OS X / BSD / Solaris Instalace z příkazové řádky:</b><br />
<li><b>Linux / BSD / Solaris Instalace z příkazové řádky:</b><br />
Stáhněte si grafický instalační program (viz výše) a spusťte ho příkazem <code>java -jar i2pinstall_0.9.4.jar -console</code>
</li>
<li><a href="/debian.html">Packages for Debian &amp; Ubuntu</a></li>
<li><b>OS X Graphical installer:</b><br />
Due to <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">a wrapper bug</a>, the 0.9.4 installer
will <b>NOT</b> work on OS X. Use the 0.9.3 installer. After I2P starts, it will
automatically update to 0.9.4.
See <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">the ticket</a> for additional information,
links, and workarounds.
<br>
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar">i2pinstall_0.9.3.jar</a>
(SHA256
4ebea74b30064c9853c40cf24764d283dc6fff47ed2449b247f3c9991cccb494
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar.sig">sig</a>)<br />
Download that file and double-click it (if that works) or
type <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar</code> in a terminal to run the
installer.
You may be able to right-click and select
&quot;Open with Java&quot;.
</li>
<li><b>OS X Instalace z příkazové řádky:</b><br />
Stáhněte si grafický instalační program (viz výše) a spusťte ho příkazem <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar -console</code>
</li>
<li><b>Instalace ze zdrojového kódu:</b><br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.9.4.tar.bz2">i2psource_0.9.4.tar.bz2</a>
(SHA256
......
......@@ -20,7 +20,7 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.4_windows.exe.sig">sig</a>)<br />
Downloade die Datei und f&uuml;hre sie aus. </li>
<li><b>Linux / OS X / BSD / Solaris GUI Installer:</b><br />
<li><b>Linux / BSD / Solaris GUI Installer:</b><br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.4.jar">i2pinstall_0.9.4.jar</a>
(SHA256
8e670ba26c04176ace9246d91a09951975e2965b89628f620f5a3dff917298e4
......@@ -31,13 +31,36 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
Auf einigen Plattformen muss die Datei gegebenfall mit Rechts-Klick und der
Option "&Ouml;ffne mit Java" ge&ouml;ffnet werden.</li>
<li><b>Linux / OS X / BSD / Solaris Kommandozeilen (Headless) Installation:</b><br />
<li><b>Linux / BSD / Solaris Kommandozeilen (Headless) Installation:</b><br />
Downloade die normale Installationsdatei von oben und rufe
<code>java -jar i2pinstall_0.9.4.jar -console</code> in der Kommandozeile auf.
</li>
<li><a href="/debian.html">Pakete f&uuml;r Debian &amp; Ubuntu</a></li>
<li><b>OS X Graphical installer:</b><br />
Due to <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">a wrapper bug</a>, the 0.9.4 installer
will <b>NOT</b> work on OS X. Use the 0.9.3 installer. After I2P starts, it will
automatically update to 0.9.4.
See <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">the ticket</a> for additional information,
links, and workarounds.
<br>
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar">i2pinstall_0.9.3.jar</a>
(SHA256
4ebea74b30064c9853c40cf24764d283dc6fff47ed2449b247f3c9991cccb494
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar.sig">sig</a>)<br />
Hole die Datei und f&uuml;hre sie mit Doppelklick aus (falls es funktioniert)
oder gebe <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar</code> in einm Terminal ein um
die Installation zu starten.
Auf einigen Plattformen muss die Datei gegebenfall mit Rechts-Klick und der
Option "&Ouml;ffne mit Java" ge&ouml;ffnet werden.
</li>
<li><b>OS X Kommandozeilen (Headless) Installation:</b><br />
Downloade die normale Installationsdatei von oben und rufe
<code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar -console</code> in der Kommandozeile auf.
</li>
<li><b>Quelltext Installation:</b><br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.9.4.tar.bz2">i2psource_0.9.4.tar.bz2</a>
(SHA256
......
......@@ -21,7 +21,7 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
Κατεβάστε αυτό το αρχείο και εκτελέστε το.
</li>
<li><b>Εγκατάσταση με γραφικό περιβάλλον για Linux / OS X / BSD / Solaris:</b><br />
<li><b>Εγκατάσταση με γραφικό περιβάλλον για Linux / BSD / Solaris:</b><br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.4.jar">i2pinstall_0.9.4.jar</a>
(SHA256
8e670ba26c04176ace9246d91a09951975e2965b89628f620f5a3dff917298e4
......@@ -32,12 +32,35 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
Σε μερικές πλατφόρμες μπορείτε να κάνετε δεξιό "κλικ" και να επιλέξετε
&quot;Open with Java&quot;.</li>
<li><b>Εγκατάσταση από γραμμή εντολών (headless) για Linux / OS X / BSD / Solaris:</b><br />
<li><b>Εγκατάσταση από γραμμή εντολών (headless) για Linux / BSD / Solaris:</b><br />
Κατεβάστε την εγκατάσταση με γραφικό περιβάλλον από παραπάνω και εκτελέστε
<code>java -jar i2pinstall_0.9.4.jar -console</code> στη γραμμή εντολών.
</li>
<li><a href="/debian.html">Πακέτα για Debian &amp; Ubuntu</a></li>
<li><a href="/debian.html">Πακέτα για Debian &amp; Ubuntu</a></li>
<li><b>OS X Graphical installer:</b><br />
Due to <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">a wrapper bug</a>, the 0.9.4 installer
will <b>NOT</b> work on OS X. Use the 0.9.3 installer. After I2P starts, it will
automatically update to 0.9.4.
See <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">the ticket</a> for additional information,
links, and workarounds.
<br>
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar">i2pinstall_0.9.3.jar</a>
(SHA256
4ebea74b30064c9853c40cf24764d283dc6fff47ed2449b247f3c9991cccb494
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar.sig">sig</a>)<br />
Κατεβάστε αυτό το αρχείο και κάντε διπλό "κλικ" (εάν δουλεύει) ή
πληκτρολογήστε <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar</code> στη γραμμή εντολών
για να τρέξετε την εγκατάσταση.
Σε μερικές πλατφόρμες μπορείτε να κάνετε δεξιό "κλικ" και να επιλέξετε
&quot;Open with Java&quot;.
</li>
<li><b>Εγκατάσταση από γραμμή εντολών (headless) για OS X:</b><br />
Κατεβάστε την εγκατάσταση με γραφικό περιβάλλον από παραπάνω και εκτελέστε
<code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar -console</code> στη γραμμή εντολών.
</li>
<li><b>Εγκατάσταση από πηγαίο κώδικα:</b><br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.9.4.tar.bz2">i2psource_0.9.4.tar.bz2</a>
......
......@@ -20,7 +20,7 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.4_windows.exe.sig">sig</a>)
</li>
<li><b>Linux / OS X / BSD / Solaris Instalador gráfico:</b><br />
<li><b>Linux / BSD / Solaris Instalador gráfico:</b><br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.4.jar">i2pinstall_0.9.4.jar</a>
(SHA256
8e670ba26c04176ace9246d91a09951975e2965b89628f620f5a3dff917298e4
......@@ -31,13 +31,36 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
On some platforms you may be able to right-click and select
&quot;Open with Java&quot;.</li>
<li><b>Linux / OS X / BSD / Solaris Instalación desde la línea de comandos (headless):</b><br />
<li><b>Linux / BSD / Solaris Instalación desde la línea de comandos (headless):</b><br />
Descarga el archivo del instalador gráfico y
arranca <code>java -jar i2pinstall_0.9.4.jar -console</code> desde la línea de comandos.
</li>
<li><a href="/debian.html">Packages for Debian &amp; Ubuntu</a></li>
<li><b>OS X Graphical installer:</b><br />
Due to <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">a wrapper bug</a>, the 0.9.4 installer
will <b>NOT</b> work on OS X. Use the 0.9.3 installer. After I2P starts, it will
automatically update to 0.9.4.
See <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">the ticket</a> for additional information,
links, and workarounds.
<br>
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar">i2pinstall_0.9.3.jar</a>
(SHA256
4ebea74b30064c9853c40cf24764d283dc6fff47ed2449b247f3c9991cccb494
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar.sig">sig</a>)<br />
Download that file and double-click it (if that works) or
type <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar</code> in a terminal to run the
installer.
You may be able to right-click and select
&quot;Open with Java&quot;.
</li>
<li><b>OS X Instalación desde la línea de comandos (headless):</b><br />
Descarga el archivo del instalador gráfico y
arranca <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar -console</code> desde la línea de comandos.
</li>
<li><b>Instalación desde el código fuente:</b><br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.9.4.tar.bz2">i2psource_0.9.4.tar.bz2</a>
(SHA256
......
......@@ -21,7 +21,7 @@ ou tapez <tt>java -version</tt> à l'invite de commande.
Téléchargez ce fichier et exécutez-le.
</li>
<li><b>Linux / OS X / BSD / Solaris Installeur graphique:</b><br />
<li><b>Linux / BSD / Solaris Installeur graphique:</b><br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.4.jar">i2pinstall_0.9.4.jar</a>
(SHA256
8e670ba26c04176ace9246d91a09951975e2965b89628f620f5a3dff917298e4
......@@ -31,13 +31,34 @@ ou tapez <tt>java -version</tt> à l'invite de commande.
taper <code>java -jar i2pinstall_0.9.4.jar</code>
</li>
<li><b>Linux / OS X / BSD / Solaris Installation en ligne de commande (facile):</b><br />
<li><b>Linux / BSD / Solaris Installation en ligne de commande (facile):</b><br />
Téléchargez le fichier de l'installeur graphique ci-dessus et
exécutez <code>java -jar i2pinstall_0.9.4.jar -console</code> sur la ligne de commande.
</li>
<li><a href="/debian_fr.html">Packages for Debian &amp; Ubuntu</a></li>
<li><b>OS X Graphical installer:</b><br />
Due to <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">a wrapper bug</a>, the 0.9.4 installer
will <b>NOT</b> work on OS X. Use the 0.9.3 installer. After I2P starts, it will
automatically update to 0.9.4.
See <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">the ticket</a> for additional information,
links, and workarounds.
<br>
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar">i2pinstall_0.9.3.jar</a>
(SHA256
4ebea74b30064c9853c40cf24764d283dc6fff47ed2449b247f3c9991cccb494
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar.sig">sig</a>)<br />
Téléchargez ce fichier et exécutez-le.
Vous pouvez
taper <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar</code>
</li>
<li><b>OS X Installation en ligne de commande (facile):</b><br />
Téléchargez le fichier de l'installeur graphique ci-dessus et
exécutez <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar -console</code> sur la ligne de commande.
</li>
<li><b>À partir des sources:</b><br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.9.4.tar.bz2">i2psource_0.9.4.tar.bz2</a>
(SHA256 1b7d9695555ed42142b04ad6bcda083cd1a064f6354b639ad2aef4d9cd474e06
......
......@@ -22,7 +22,7 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
Под Windows: скачайте этот файл и запустите его.
</li>
<li><b>Графический инсталлятор для Linux / OS X / BSD / Solaris:</b><br />
<li><b>Графический инсталлятор для Linux / BSD / Solaris:</b><br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.4.jar">i2pinstall_0.9.4.jar</a>
(SHA256
8e670ba26c04176ace9246d91a09951975e2965b89628f620f5a3dff917298e4
......@@ -33,13 +33,35 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
&quot;Open with Java&quot;.
</li>
<li><b>Установка из командной строки в Linux / OS X / BSD / Solaris:</b><br />
<li><b>Установка из командной строки в Linux / BSD / Solaris:</b><br />
Скачайте графический инсталлятор по ссылке выше и запустите из командной строки <code>java -jar i2pinstall_0.9.4.jar -console</code> <br />
</li>
<li><a href="/debian.html">Packages for Debian &amp; Ubuntu</a></li>
<li><b>OS X Graphical installer:</b><br />
Due to <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">a wrapper bug</a>, the 0.9.4 installer
will <b>NOT</b> work on OS X. Use the 0.9.3 installer. After I2P starts, it will
automatically update to 0.9.4.
See <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">the ticket</a> for additional information,
links, and workarounds.
<br>
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar">i2pinstall_0.9.3.jar</a>
(SHA256
4ebea74b30064c9853c40cf24764d283dc6fff47ed2449b247f3c9991cccb494
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar.sig">sig</a>)<br />
Скачайте этот файл и запустите двойным кликом, или выполните в консоли
команду <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar</code> для запуска инсталлятора.
На некоторых платформах вы можете вызвать контекстное меню и выбрать
&quot;Open with Java&quot;.
</li>
<li><b>Установка из командной строки в OS X:</b><br />
Скачайте графический инсталлятор по ссылке выше и запустите из командной строки <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar -console</code> <br />
</li>
<li><b>Установка из исходного кода:</b><br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.9.4.tar.bz2">i2psource_0.9.4.tar.bz2</a>
(SHA256
......
......@@ -17,7 +17,7 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.4_windows.exe.sig">sig</a>)
</li>
<li><b>Linux / OS X / BSD / Solaris</b> 图形安装程序:<br />
<li><b>Linux / BSD / Solaris</b> 图形安装程序:<br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.4.jar">i2pinstall_0.9.4.jar</a>
(SHA256
8e670ba26c04176ace9246d91a09951975e2965b89628f620f5a3dff917298e4
......@@ -30,12 +30,35 @@ c76bea15a6b7d98227466cc8025b1eb9069997e40e9d71ff49e55b2c8ac0b995
<br />下载以上文件并运行如果你不是 windows 用户,可以输入 <code>java -jar i2pinstall_0.9.4.jar</code>
</li>
<li><b>Linux / OS X / BSD / Solaris</b> 命令行安装(即无头安装):<br />
<li><b>Linux / BSD / Solaris</b> 命令行安装(即无头安装):<br />
下载上面的图形安装程序并在命令行状态下运行 <code>java -jar i2pinstall_0.9.4.jar -console</code>
</li>
<li><a href="/debian.html">Packages for Debian &amp; Ubuntu</a></li>
<li><b>OS X Graphical installer:</b><br />
Due to <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">a wrapper bug</a>, the 0.9.4 installer
will <b>NOT</b> work on OS X. Use the 0.9.3 installer. After I2P starts, it will
automatically update to 0.9.4.
See <a href="http://trac.i2p2.de/ticket/826">the ticket</a> for additional information,
links, and workarounds.
<br>
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar">i2pinstall_0.9.3.jar</a>
(SHA256
4ebea74b30064c9853c40cf24764d283dc6fff47ed2449b247f3c9991cccb494
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2pinstall_0.9.3.jar.sig">sig</a>)<br />
Download that file and double-click it (if that works) or
type <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar</code> in a terminal to run the
installer.
On some platforms you may be able to right-click and select
&quot;Open with Java&quot;.
<br />下载以上文件并运行如果你不是 windows 用户,可以输入 <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar</code>
</li>
<li><b>OS X</b> 命令行安装(即无头安装):<br />
下载上面的图形安装程序并在命令行状态下运行 <code>java -jar i2pinstall_0.9.3.jar -console</code>
</li>
<li>用源码安装:<br />
<a href="http://mirror.i2p2.de/i2psource_0.9.4.tar.bz2">i2psource_0.9.4.tar.bz2</a>
<br/>(SHA256
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment