I2P Address: [http://git.idk.i2p]

Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit f8e64779 authored by hamada's avatar hamada
Browse files

Add Arabic translation of i2psnark

parent fde783b1
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
# I2P
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the i2psnark package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
# foo <foo@bar>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-20 11:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-24 14:50-0000\n"
"Last-Translator: hamada <hamada@mail.i2p>\n"
"Language-Team: duck <duck@mail.i2p>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:307
#, java-format
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:309
#, java-format
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:321
#, java-format
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:323
#, java-format
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:335
#, java-format
msgid "Startup delay changed to {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:386
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:393
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:397
#, java-format
msgid "I2CP settings changed to {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:402
msgid "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:406
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:408
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:418
#, java-format
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:429
msgid "Enabled autostart"
msgstr "تشغيل عند البداية"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:431
msgid "Disabled autostart"
msgstr "الغاء التشغيل عند البداية"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:437
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:439
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:447
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:454
#, java-format
msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:461
msgid "Configuration unchanged."
msgstr "لم تتغير الاعدادات"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:471
#, java-format
msgid "Unable to save the config to {0}"
msgstr "فشل في حفظ الاعدادات {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:536
msgid "Connecting to I2P"
msgstr "جاري الاتصال بشبكة I2P"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:539
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
msgstr "فشل في الاتصال ب I2P - تخقق من اعدادات I2CP !"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:548
#, java-format
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
msgstr "خطأ: فشل في اضافة التورنت {0}"
#. catch this here so we don't try do delete it below
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
#, java-format
msgid "Cannot open \"{0}\""
msgstr "فشل في فتح \"{0}\""
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:586
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:716
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1971
#, java-format
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
msgstr ""
#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and DHT only.", info.getName()));
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:593
#, java-format
msgid "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers only."
msgstr ""
#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent.", info.getName()));
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:598
#, java-format
msgid "Warning - No I2P Trackers found in \"{0}\". Make sure Open Tracker is enabled before starting this torrent."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:619
#, java-format
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:624
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1994
#, java-format
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:635
#, java-format
msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:637
#, java-format
msgid "Torrent added: \"{0}\""
msgstr "تمت اضافة: \"{0}\""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:672
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:489
#, java-format
msgid "Fetching {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:675
#, java-format
msgid "We have no saved peers and no other torrents are running. Fetch of {0} will not succeed until you start another torrent."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:679
#, java-format
msgid "Adding {0}"
msgstr "اضافة {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:726
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:749
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174
#, java-format
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
msgstr "فشل في نسخ التورنت الى {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972
#, java-format
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974
#, java-format
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:976
#, java-format
msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:978
#, java-format
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980
#, java-format
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
#, java-format
msgid "Limit is {0}B"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:989
#, java-format
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1005
#, java-format
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1026
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
#, java-format
msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
msgstr "تورنت متوقف: \"{0}\""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065
#, java-format
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
msgstr "تورنت محذوف: \"{0}\""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
#, java-format
msgid "Adding torrents in {0}"
msgstr "اضف تورنت في {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1122
#, java-format
msgid "Download finished: {0}"
msgstr "انتهى التحميل: {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1170
#, java-format
msgid "Metainfo received for {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1171
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524
#, java-format
msgid "Starting up torrent {0}"
msgstr "بداية التورنت {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
msgid "Unable to connect to I2P!"
msgstr "فشل في اضافة I2P!"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1231
#, java-format
msgid "Unable to add {0}"
msgstr "فشل في اضافة {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:205
msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
msgstr "I2PSnark - برنامج مشاركة ملفات التورنت المجهول"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:218
msgid "Torrents"
msgstr "تورنت"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:221
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:228
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1024
msgid "I2PSnark"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:225
msgid "Refresh page"
msgstr "أنعش الصفحة"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:230
msgid "Forum"
msgstr "منتدى"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1715
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:292
msgid "Hide Peers"
msgstr "اخفاء النظائر"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:297
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299
msgid "Show Peers"
msgstr "أظهر النظائر"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:306
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1655
msgid "Torrent"
msgstr "تورنت"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:310
msgid "Estimated time remaining"
msgstr "تقدير للوقت الباقي"
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313
msgid "ETA"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:317
msgid "Downloaded"
msgstr "محمل"
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:320
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:334
msgid "RX"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:324
msgid "Uploaded"
msgstr "رفع"
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:344
msgid "TX"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:332
msgid "Down Rate"
msgstr ""
#. Translators: Please keep short or translate as " "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346
msgid "Rate"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342
msgid "Up Rate"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:364
msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
msgstr "توقيف جمبع التورنت و النفق I2P"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:366
msgid "Stop All"
msgstr "توقيف الجمبع"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:375
msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
msgstr "شغل جمبع التورنت و النفق I2P"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:377
msgid "Start All"
msgstr "شغل الجمبع"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:396
msgid "No torrents loaded."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:401
msgid "Totals"
msgstr "مجموع"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:403
#, java-format
msgid "1 torrent"
msgid_plural "{0} torrents"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406
#, java-format
msgid "1 connected peer"
msgid_plural "{0} connected peers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:495
#, java-format
msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:543
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:570
#, java-format
msgid "Magnet deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:576
#, java-format
msgid "Torrent file deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:582
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:592
#, java-format
msgid "Data file deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:584
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594
#, java-format
msgid "Data file could not be deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:603
#, java-format
msgid "Data dir deleted: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:636
msgid "Error creating torrent - you must select a tracker"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:652
#, java-format
msgid "Torrent created for \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654
#, java-format
msgid "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - please do so before starting \"{0}\""
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
#, java-format
msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
msgstr "فشل في انشاء تورنت لـ \"{0}\""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:659
#, java-format
msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
msgstr "لا يمكن انشاء تورنت لبيانات غير موجودة: {0}"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:662
msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
msgstr "فشل في انشاء تورنت - عليك اختيار ملف أو مجلد"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:665
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
msgstr "توقيف جميع التورنت و قفل النفق I2P"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:676
msgid "I2P tunnel closed."
msgstr "تم قفل النفق"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:679
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
msgstr "فتح النفق واطلاق جميع التورنت"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:802
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:807
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:813
msgid "Tracker Error"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:805
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:809
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:825
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:833
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:842
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:846
#, java-format
msgid "1 peer"
msgid_plural "{0} peers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:818
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823
msgid "Seeding"
msgstr "بشارك"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:827
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1766
msgid "Complete"
msgstr "اكتمل"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:830
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835
msgid "OK"
msgstr "موافق"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:839
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:844
msgid "Stalled"
msgstr "متوقف"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:851
msgid "No Peers"
msgstr "لا بوجد نظائر"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:853
msgid "Stopped"
msgstr "متوقف"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:885
msgid "Torrent details"
msgstr "تفاصيل التورنت"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:897
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1156
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:912
msgid "View files"
msgstr "أظهر الملفات"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:914
msgid "Open file"
msgstr "فتح ملف"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:956
msgid "Stop the torrent"
msgstr "قف التورنت"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:958
msgid "Stop"
msgstr "قف"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:967
msgid "Start the torrent"
msgstr "ابدأ التورنت"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:969
msgid "Start"
msgstr "ابدأ"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979
msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
msgstr "حذف التورنت من القائمة، حذف ملف .torrent"
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
#. Then the remaining single quite must be escaped
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:984
#, java-format
msgid "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded data will not be deleted) ?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997
msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
msgstr "خذف ملف التورنت و الملفات المرتبطة به"
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
#. Then the remaining single quite must be escaped
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1002
#, java-format
msgid "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded data?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1005
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1038
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1050
msgid "Seed"
msgstr "شارك"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073
msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1075
msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1095
msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1155
#, java-format
msgid "Details at {0} tracker"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1184
msgid "Add Torrent"
msgstr "أضف تورنت"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1186
msgid "From URL"
msgstr "من عنوان"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1189
msgid "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, or maggot link"
msgstr "ادخل عنوان التورنت لتحميله (فقط على شبكة i2p)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1194
msgid "Add torrent"
msgstr "أضف تورنت"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1197
#, java-format
msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1199
msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
msgstr "سيتم القاف التورنت عند حذف الملف torrent."
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222
msgid "Create Torrent"
msgstr "أنشئ تورنت"
#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1225
msgid "Data to seed"
msgstr "البيانات المشاركة"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1229
msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
msgstr "الملف او المجلد الذي ترغب في مشاركته "
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1231
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1680
msgid "Tracker"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233
msgid "Select a tracker"
msgstr ""
#. out.write(_("Open trackers and DHT only"));
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1238
msgid "Open trackers only"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253
msgid "or"
msgstr "أو"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256
msgid "Specify custom tracker announce URL"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1259
msgid "Create torrent"
msgstr "أنشئ تورنت"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1277
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1416
msgid "Configuration"
msgstr "اعدادات"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
msgid "Data directory"
msgstr "مجلد البيانات"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1283
msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287
msgid "Auto start"
msgstr "ابدأ عند البداية"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1291
msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
msgstr "اذا تم تفعيل، يقوم بتشغيل التورنت تلقائيا عند اضافته"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
msgid "Theme"
msgstr "تيمة"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308
msgid "Startup delay"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1310
msgid "minutes"
msgstr "دقائق"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1334
msgid "Total uploader limit"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1337
msgid "peers"
msgstr "النظائر"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1341
msgid "Up bandwidth limit"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1344
msgid "Half available bandwidth recommended."
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1346
msgid "View or change router bandwidth"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1350
msgid "Use open trackers also"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1354
msgid "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed in the torrent file"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1358
msgid "Open tracker announce URLs"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1370
msgid "Inbound Settings"
msgstr "اعدادت الاتصال الداخلي"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1376
msgid "Outbound Settings"
msgstr "اعدادت الاتصال الخارجي"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1384
msgid "I2CP host"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1389
msgid "I2CP port"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1402
msgid "I2CP options"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1407
msgid "Save configuration"
msgstr "حفظ الاعدادات"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1432
#, java-format
msgid "Invalid magnet URL {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1466
#, java-format
msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}"
msgstr ""
#. * dummies for translation
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1496
#, java-format
msgid "1 hop"
msgid_plural "{0} hops"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1497
#, java-format
msgid "1 tunnel"
msgid_plural "{0} tunnels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1659
msgid "Completion"
msgstr "انتهاء"
#. else unknown
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1663
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1712
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1668
msgid "Files"
msgstr "الملفات"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1670
msgid "Pieces"
msgstr "القطع"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1671
msgid "Piece size"
msgstr "حجم القطعة"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1693
msgid "Magnet link"
msgstr "وصلة مغناطيس"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1710
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1749
msgid "Directory"
msgstr "المجلد"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1719
msgid "Priority"
msgstr "الأولوية"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1724
msgid "Up to higher level directory"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1754
msgid "Torrent not found?"
msgstr "تورنت غير موجود؟"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763
msgid "File not found in torrent?"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1776
msgid "complete"
msgstr "اكتمل"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1777
msgid "bytes remaining"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1802
msgid "Open"
msgstr "فتح"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1828
msgid "High"
msgstr "عالي"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833
msgid "Normal"
msgstr "عادي"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1838
msgid "Skip"
msgstr "تجاوز"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847
msgid "Save priorities"
msgstr "حفظ الأولويات"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1962
#, java-format
msgid "Torrent fetched from {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984
#, java-format
msgid "Torrent already running: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986
#, java-format
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1992
#, java-format
msgid "Torrent at {0} was not valid"
msgstr ""
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1999
#, java-format
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
msgstr ""
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment