I2P Address: [http://git.idk.i2p]

Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 561bcfe3 authored by str4d's avatar str4d
Browse files

New translations

parent 1c1f77f5
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">I2P</string>
<string name="desc_i2p_logo">I2P-logo</string>
<string name="welcome_new_install">Tervetuloa I2P-sovellukseen! Täsmä sovellus on ALFA-ohjelmisto ja se ei tarjoa vahvaa nimettömyyttä. Lue julkaisutiedot ja linsessitiedot.</string>
<string name="welcome_new_version">Uusi versio asennettu. Lue julkaisutiedot. Versio:</string>
<string name="label_tunnels">Tunnelit</string>
<string name="label_status">Tila</string>
<string name="label_addressbook">Osoitekirja</string>
<string name="label_i2ptunnel">I2PTunnel</string>
<string name="label_i2ptunnel_client">Asiakastunnelit</string>
<string name="label_i2ptunnel_server">Palvelintunnelit</string>
<string name="label_logs">Lokitiedostot</string>
<string name="label_error_logs">Virhelokitiedostot</string>
<string name="label_info_and_pages">Tietoja ja sivut</string>
<string name="label_welcome_page">Tervetuloa-sivu</string>
<string name="label_news">Uutiset</string>
<string name="label_release_notes">Julkaisutiedot</string>
<string name="label_licenses">Lisenssit</string>
<string name="label_nonanon_info">Ei-anonyymit tiedot</string>
<string name="label_browse">Selaa</string>
<string name="label_graphs">Kuvaajat</string>
<string name="button_router_off">Pitkä painallus käynnistää I2P-sovelluksen</string>
<string name="button_router_on">I2P on käynnissä (paina pitkään pysäyttääksesi)</string>
<!--Character to indicate a client tunnel. Usually first letter of the word "client".-->
<string name="char_client_tunnel">A</string>
<!--Character to indicate a server tunnel. Usually first letter of the word "server".-->
<string name="char_server_tunnel">P</string>
<string name="no_client_tunnels_running">Yhtään asiakastunneli ei ole vielä käynnissä.</string>
<string name="configure_browser_title">Asetetaanko selain?</string>
<string name="configure_browser_for_i2p">Haluaisitko asettaa selaimesi katsomaan I2P-sivustoja? (Voit myös tehdä tämän myöhemmin opaste-valikosta).</string>
<string name="first_start_title">Onnittelut I2P:n asentamisesta!</string>
<string name="first_start_welcome"><b>Tervetuloa I2P-sovellukseen!</b> <b>Ole kärsivällinen</b> kun I2P käynnistyy ja löytää vertaisverkkovastaanottajia.</string>
<string name="first_start_read">Odottaessa lue julkaisutiedot ja tervetuloa-sivu.</string>
<string name="first_start_faq">Kun asiakastunnelit ovat valmiit, <b>tarkista</b> UKK-kysymykset:</string>
<string name="first_start_faq_nonanon">Tai käytä ei-anonyymeja linkkejä, jos et halua odottaa tunneleita:</string>
<string name="action_search">Haku</string>
<string name="action_add">Lisää</string>
<string name="action_edit">Muokkaa</string>
<string name="action_delete">Poista</string>
<string name="action_router_start">Käynnistä reititin</string>
<string name="action_router_stop">Pysäytä reititin</string>
<string name="action_i2ptunnel_start">Käynnistä tunneli</string>
<string name="action_i2ptunnel_stop">Pysäytä tunneli</string>
<string name="action_i2ptunnel_start_all">Käynnistä kaikki tunnelit</string>
<string name="action_i2ptunnel_stop_all">Pysäytä kaikki tunnelit</string>
<string name="action_i2ptunnel_restart_all">Käynnistä kaikki tunnelit uudelleen</string>
<string name="action_reload">Lataa uudelleen</string>
<string name="action_refresh">Virkistä</string>
<string name="hint_search_addressbook">Etsi osoitekirja</string>
<string name="router_not_running">Reititin ei ole käynnissä.</string>
<string name="notification_status_bw">Kaistanleveys: %1$s kilotavua/s alaspäin / %2$s kilotavua/s ylöspäin</string>
<string name="notification_status_peers">Vertaisverkkovastaanottajaa: %1$d aktiivista, %2$d tunnettua</string>
<string name="notification_status_client">Asiakastunnelit: %1$d/%2$d</string>
<string name="menu_settings">Asetukset</string>
<string name="settings_enable">Ota käyttöön</string>
<string name="settings_label_bandwidth_net">Kaistanleveys ja verkko</string>
<string name="settings_label_bandwidth">Kaistanleveys</string>
<string name="settings_label_bw_inbound">Tulonopeus</string>
<string name="settings_desc_bw_inbound">Enimmäistulonopeus</string>
<string name="settings_label_bw_outbound">Lähtönopeus</string>
<string name="settings_desc_bw_outbound">Enimmäislähtönopeus</string>
<string name="settings_label_network">Verkko</string>
<string name="settings_desc_hiddenMode">Käännä piilotila pois päältä</string>
<string name="settings_label_showStats">Reititintilastot</string>
<string name="settings_label_maxConns">Yhteyksien enimmäismäärä</string>
<string name="settings_label_i2cp">I2CP-käyttöliittymä</string>
<string name="settings_desc_i2cp">Kuuntele portissa 7654</string>
<string name="settings_desc_exploratory_pool">Tunneliparametrit</string>
<string name="settings_label_expl_inbound">Tulotunnelit</string>
<string name="settings_label_expl_outbound">Lähtötunnelit</string>
<string name="settings_label_expl_length">Pituus</string>
<string name="settings_summ_expl_lengthVariance">%s</string>
<string name="settings_summ_expl_quantity">%s tunnelia</string>
<string name="settings_desc_expl_quantity">Kuinka monta tunnelia</string>
<string name="settings_summ_expl_backupQuantity">%s tunnelia</string>
<string name="menu_about">Ohjelmasta</string>
<string name="about_version">Versio:</string>
<string name="about_project">Hankekoti:</string>
<string name="about_helpwanted">Etsitään apua!</string>
<string name="menu_help">Opaste</string>
<string name="general">Yleistä</string>
<string name="addressbook_add_wizard_k_name">Nimi</string>
<string name="addressbook_add_wizard_k_destination">Kohde</string>
<string name="addressbook_add_wizard_desc_name">Nimi</string>
<string name="i2ptunnel_type_httpclient">HTTP-asiakas</string>
<string name="i2ptunnel_type_ircclient">IRC-asiakas</string>
<string name="i2ptunnel_type_server">Vakiopalvelin</string>
<string name="i2ptunnel_type_httpserver">HTTP-palvelin</string>
<string name="i2ptunnel_type_ircserver">IRC-palvelin</string>
<string name="i2ptunnel_new_tunnel">Uusi tunneli</string>
<string name="i2ptunnel_msg_tunnel_starting">Käynnistetään tunneli</string>
<string name="i2ptunnel_msg_tunnel_stopping">Pysäytetään tunneli</string>
<string name="i2ptunnel_delete_confirm_message">Poistetaanko tunneli?</string>
<string name="i2ptunnel_delete_confirm_button">Poista tunneli</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_client_server">Asiakas tai palvelin</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_v_client">Asiakastunneli</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_v_server">Palvelintunneli</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_type">Tunnelityyppi</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_name">Nimi</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_desc">Kuvaus</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_dest">Kohde</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_target_host">Kohdetietokone</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_k_target_port">Kohdeportti</string>
<string name="next">Seuraava</string>
<string name="prev">Edellinen</string>
<string name="finish">Lähetä</string>
<string name="review">Katselmoi</string>
<string name="enabled">Otettu käyttöön</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_message">Luodaanko tunneli?</string>
<string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_button">Luo tunneli</string>
<string name="i2ptunnel_view_type">Tyyppi:</string>
<string name="i2ptunnel_view_desc">Kuvaus:</string>
<string name="i2ptunnel_view_target">Kohde:</string>
<string name="copy_logs">Kopioi lokitiedostot</string>
<string name="i2p_android_error_logs">I2P Android-virhelokitiedostot</string>
<string name="i2p_android_logs">I2P Android-lokitiedostot</string>
<string name="error_logs_copied_to_clipboard">Virhelokitiedostot kopoitu leikepöydälle</string>
<string name="logs_copied_to_clipboard">Lokitiedostot kopioitu leikepöydälle</string>
<string name="label_browser_configuration">Selainasetukset</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="yes">Kyllä</string>
<string name="no">Ei</string>
<string name="install_i2p_android">Asennetaanko I2P Android?</string>
<string name="you_must_have_i2p_android">Sinulla on oltava I2P Android asennettuna ja käynnissä. Haluaisitko asentaa sen?</string>
<string name="start_i2p_android">Käynnistetäänkö I2P Android?</string>
<string name="would_you_like_to_start_i2p_android">Näyttää siltä, että I2P Android ei ole käynnissä. Haluaisitko käynnistää sen?</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="yes">はい</string>
<string name="no">いいえ</string>
<string name="install_i2p_android">I2PをAndroidにインストールしますか?</string>
<string name="you_must_have_i2p_android">I2Pがインストールされ起動している必要があります。
インストールしますか?</string>
<string name="start_i2p_android">I2Pを起動しますか?</string>
<string name="would_you_like_to_start_i2p_android">I2Pが動作していないようです。I2Pを起動しますか?</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nee</string>
<string name="install_i2p_android">I2P Android installeren?</string>
<string name="you_must_have_i2p_android">Je moet I2P Android geïnstalleerd en draaiende hebben. Wil je het installeren?</string>
<string name="start_i2p_android">I2P Android starten?</string>
<string name="would_you_like_to_start_i2p_android">Het lijkt erop dat I2P Android niet draait. Wil je het starten?</string>
</resources>
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment