diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/about.po
index 9328bbe800b4aeeeab5adce95535961552706179..ddee793a3c1d0717dc2e0e1173e32f45bff13181 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/about.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
 msgid "Web Browser Configuration"
@@ -2193,9 +2193,3 @@ msgid ""
 "<a href=\"%(future)s\">Future Performance Improvements</a>."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "I2P'<small>s</small> Hall of Fame"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Team"
-#~ msgstr ""
-
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/blog.po
index 2d2220a2ac412a9a2aed1a7f64919134ac98d908..430edd131ab2e144966a04a2e1d372d61b4f7029 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/comparison.po
index f8f9889c8fce4c8656300eaf86e0d72c98e79556..9eb0e32cbeed0b9ccce0212462fdc3863c7e65be 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
 msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/docs.po
index a4715b26aef6c0ceff88627ad12c2d8299bd376b..ecb5b5ae90d73baf590a87770deca630aa2f1225 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
 msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1504,8 +1504,8 @@ msgstr ""
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
 msgid ""
 "<code>ERROR</code> as is implied returns the message <code>\"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what went wrong."
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
@@ -14059,14 +14059,15 @@ msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
 msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
 msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/get-involved.po
index 692d2f97cf01c1d0b691ce772715b681fc2e8b68..8cd8111d42f6e642aadf03aa35444a0c27d75ed5 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
@@ -4054,18 +4054,3 @@ msgid ""
 "href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s</a>."
 msgstr ""
 
-#~ msgid ""
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "To Do List"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Bounties"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "MTN Keys"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Monotone"
-#~ msgstr ""
-
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/misc.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/misc.po
index 1c1ac50875cb3e9bdb5c0b738de259548dc2229f..09a90130dda89002c5afad68024b9b7b0d89b15e 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/misc.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/misc.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/misc/clt.html:2
 msgid "I2P at CLT and PetCon 2009.1"
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/priority.po
index 693856dd388c9f7ed2d4ae6d6ed2c3b035c4fa5e..0a514b72dbbe0a5a5642ec83f3299864af4f4189 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/research.po
index 7dcf288827a6eadd02e68e743c5edff1594b1b2c..708879b6fb2e8cb71e5fd3d9c3fd9874fa337b95 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/research.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
 msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/about.po
index 58709529149ee8d4758172e5a4bf6f571a7e7ba6..2a717d28286a8e77ba747d72803cb58f5fdc4f22 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/about.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
 msgid "Web Browser Configuration"
@@ -2748,9 +2748,3 @@ msgstr ""
 "Para futuras mejoras en el rendimiento vea <a href=\"%(future)s\">mejoras"
 " futuras en el rendimiento</a>."
 
-#~ msgid "I2P'<small>s</small> Hall of Fame"
-#~ msgstr "Pódium de I2P"
-
-#~ msgid "Team"
-#~ msgstr "Equipo"
-
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/blog.po
index 9827798bcb841e655516eead7bb9340c8d90db88..37343d1ecfa581577d905fb265f7a22e6ba188aa 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/comparison.po
index c0699d72bf276fef6b93edef5786d688e8547ac8..2b1d563ed7bfc5d6e63dc066dfa1afc57dcacb02 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
 msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/docs.po
index 5dd7aa2bfc9b3acf57c41d6599322f2e2d24aa09..5f2e9bffcafdd6cfa41ca9b75f5c77dbaddc3c44 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
 msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1936,12 +1936,12 @@ msgstr "<code>CLAVE</code> = clave pública, también BASE64"
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
 msgid ""
 "<code>ERROR</code> as is implied returns the message <code>\"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what went wrong."
 msgstr ""
 "<code>ERROR</code> como está implícito, devuelve el mensaje <code>\"ERROR"
-" \"+DESCRIPCIÓN+\"\\n\"</code>, donde la <code>DESCRIPCIÓN</code> es lo "
-"que fue mal."
+" \"+DESCRIPCIÓN+\"\n"
+"\"</code>, donde la <code>DESCRIPCIÓN</code> es lo que fue mal."
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
 msgid ""
@@ -19337,19 +19337,23 @@ msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
 msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
 msgstr ""
 "Como no hay caracteres de escape, las claves no pueden contener \n"
-"'#', '=', o '\\n', o comenzar con ';'"
+"'#', '=', o '\n"
+"', o comenzar con ';'"
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
 msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
 msgstr ""
 "Como no hay caracteres de escape, los valores no pueden contener \n"
-"'#' o '\\n', o un inicio o final con '\\r' o un espacio en blanco"
+"'#' o '\n"
+"', o un inicio o final con '\r"
+"' o un espacio en blanco"
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
 msgid ""
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/get-involved.po
index 9e7149b266d0d64664653999cf443d8da53d712f..67760a58a4c4ab1c74feee71ef3bf678caeb8f9f 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
@@ -5535,15 +5535,3 @@ msgstr ""
 "El canal #i2p-dev del IRC, o el <a "
 "href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">forum de traducción en %(zzz)s</a>."
 
-#~ msgid "To Do List"
-#~ msgstr "Por hacer"
-
-#~ msgid "Bounties"
-#~ msgstr "Recompensas"
-
-#~ msgid "MTN Keys"
-#~ msgstr "Claves MTN"
-
-#~ msgid "Monotone"
-#~ msgstr "Monotone"
-
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/misc.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/misc.po
index bd2b13bc543ad623e9bc4b082cac9084ddc799f3..005913037199d4f689c1139bf14666cfcb08f1a1 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/misc.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/misc.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/misc/clt.html:2
 msgid "I2P at CLT and PetCon 2009.1"
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/priority.po
index 7f87f694d6a90d967981f593e2fe6b630051e765..ff79dea35ab76eb5204f260d48c20237341e3f99 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/research.po
index 14e061c2fe124d004098bc65d39bbaaa37bade14..1a4a574cb9ecb72ba7087fb1d9c5e605a95334e4 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/research.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
 msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/about.po
index f23372cf6c941744ee6e61b9f68a4e0067f03884..b49b6078681fac86c272b4f9c74c31e54be2be59 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/about.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
 msgid "Web Browser Configuration"
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/blog.po
index 80b8d96b4f5fc72d46a61efd598f4f8278dba96e..b6b1f37d66f8732d10bc1efdbf81a5e704e25012 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/comparison.po
index 63b1b6863729b4f5551a8e92b3e204664b9b7c04..d2cf929e95d879318c394b33b7fac909ffb5cd33 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
 msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/docs.po
index 4203189972018014af3efe5020173fe9443251f4..71cdab8888130af41e1cceea8ef139a07004b2ef 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
 msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1773,8 +1773,8 @@ msgstr ""
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
 msgid ""
 "<code>ERROR</code> as is implied returns the message <code>\"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what went wrong."
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
@@ -14439,14 +14439,15 @@ msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
 msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
 msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/get-involved.po
index 80922bafa100596cd24a653f463a4f422e9742f6..d7d09ceb95e6192f80233d12cd2e3edfb83986ee 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/misc.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/misc.po
index 1905d12df335d30a6c0b31461820801032793340..bb04f34eb6b65b9a4eb25c6b46bfd88a2aefafd8 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/misc.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/misc.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/misc/clt.html:2
 msgid "I2P at CLT and PetCon 2009.1"
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po
index 577d2d7be6eee5d8cc5d026dc36b7734d5102482..0866f2b4d47899a05bd07dff84c56fc686aee975 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/research.po
index 98887353c8efbefaa7e71b2e6fdfde165b04db94..edffa881e96214172fe20cd59d0fe020140fd8ce 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/research.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
 msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/about.po
index 05e9e09b38487e696d36c22d8a54360a57c31077..75314c60b31405d76e61f54304c12439bfbb270f 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/about.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: I2P website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-02-09 01:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: he <LL@li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
 msgid "Web Browser Configuration"
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/blog.po
index be7134bec316af53c3a5dc16dcce3165b8d3d1c3..b7ce156c8d181deb384ce5028eae17185c9f9e23 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: I2P website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-02-09 01:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: he <LL@li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/comparison.po
index c3223f0286af0dbd830bad27182d145953357a60..e870f8a6a3331471a7fbf7a100969ec2dcf3352d 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: I2P website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-26 22:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: he <LL@li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
 msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/docs.po
index 644b1aaefd2151f50ea7196a350f476a0d910427..0d59e6fbc65bb8770951558a8e6b1a6de7e58648 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: I2P website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-02-09 01:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: he <LL@li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
 msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1497,8 +1497,8 @@ msgstr ""
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
 msgid ""
 "<code>ERROR</code> as is implied returns the message <code>\"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what went wrong."
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
@@ -13863,14 +13863,15 @@ msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
 msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
 msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/get-involved.po
index b754830249dc7d394a37450f247c989ac22022ef..d9fa5ab3951a232cbf1f2984fbaf3c5f1cc3375e 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: I2P website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-02-09 01:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: he <LL@li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/misc.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/misc.po
index 9c3a0d570bf94997e343fd48bbc1358abb91c5af..66b4abb8c4cdd8a92db0885bd6bb7466ee5ec79b 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/misc.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/misc.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: I2P website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-30 23:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: he <LL@li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/misc/clt.html:2
 msgid "I2P at CLT and PetCon 2009.1"
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/priority.po
index d01874f2254a0f7c15df46405149b2e7c0530f07..b80a6c19601e4532a42b4ad4b3bfd47670b61acc 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -6,17 +6,17 @@
 # fengari <bokstafur@mail.i2p>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  I2P\n"
+"Project-Id-Version: I2P website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-09 01:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 10:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: fengari <bokstafur@mail.i2p>\n"
-"Language-Team: עברית <>\n"
+"Language-Team: he <LL@li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
@@ -391,8 +391,8 @@ msgid "Clean installs"
 msgstr "התקנות נקיות"
 
 #: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:166
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:261
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
 msgid "select alternate link"
 msgstr "בחירת קישור חלופי"
 
@@ -464,15 +464,7 @@ msgstr ""
 msgid "Packages for Debian &amp; Ubuntu are available."
 msgstr "קיימות חבילות לדביאן ולאובונטו."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:123
-msgid "Outside I2P"
-msgstr ""
-
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:127
-msgid "Inside I2P"
-msgstr ""
-
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
 #, python-format
 msgid ""
 "The above file is the current release build.\n"
@@ -483,21 +475,7 @@ msgstr ""
 "    גרסת הפיתוח האחרונה היא גרסה %(devbuild)s, והיא ניתנת\n"
 "    להורדה ב<a href=\"%(str4durl)s\">אתר של str4d</a>."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:141
-msgid ""
-"The I2P Android app is in development and does NOT currently provide "
-"strong anonymity."
-msgstr ""
-
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:144
-msgid "Requires Android 2.2 (Froyo) or higher."
-msgstr ""
-
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:147
-msgid "512 MB RAM minimum; 1 GB recommended."
-msgstr ""
-
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:150
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
 msgid ""
 "The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
 "      are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
@@ -508,11 +486,11 @@ msgstr ""
 "      שהן חתומות על־ידי zzz ועל־ידי str4d בהתאמה. הסירו אחת\n"
 "      שאתם מתקינים את השניה."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:161
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
 msgid "Source package"
 msgstr "חבילת מקור"
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
 #, python-format
 msgid ""
 "Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
@@ -533,7 +511,7 @@ msgstr ""
 "i2p-%(i2pversion)s ; ant pkg)</code> ולאחר מכן\n"
 "    הריצו את ההתקנה הגרפית או את ההתקנה בשורת הפקודה כפי שמתואר לעיל."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
 #, python-format
 msgid ""
 "The files are signed by zzz,\n"
@@ -542,19 +520,29 @@ msgstr ""
 "הקבצים חתומים על־ידי zzz,\n"
 "‏<a href=\"%(signingkey)s\">שהמפתח שלו נמצא כאן</a>."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:195
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
+msgid ""
+"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
+"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
+"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a>."
+msgstr ""
+"ניתן  גם להוריד את I2P מעמודי הפרויקט שלנו ב־<a "
+"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> וב<a "
+"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">גוגל קוד</a>."
+
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
 msgid "Updates from earlier releases:"
 msgstr "עדכונים מגרסאות קודמות:"
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:197
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
 msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
 msgstr "עדכונים אוטומטיים וגם ידניים אפשריים עבור גרסת שחרור זו."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:203
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
 msgid "Automatic updates"
 msgstr "עדכונים אוטומטיים"
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:206
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
 msgid ""
 "If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
 "new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
@@ -566,7 +554,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "כאשר הוא מופיע."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:212
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
 msgid ""
 "Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
 "that version\n"
@@ -580,7 +568,7 @@ msgstr ""
 "עשוי לקבל שגיאת \"הגרסה שירדה אינה עדכנית יותר מהנוכחית\",\n"
 "ועליו להשתמש בשיטת העדכון הידני המתוארת להלן."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:220
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
 #, python-format
 msgid ""
 "If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
@@ -594,7 +582,7 @@ msgstr ""
 "המכילות מידע חשוב כיצד להגדיר את הנתב שלכם כך שיקבל את גרסת\n"
 "השחרור אוטומטית."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:228
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
 #, python-format
 msgid ""
 "If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
@@ -608,7 +596,7 @@ msgstr ""
 "שמכילות מידע חשוב כיצד להגדיר את הנתב שלכם כך שיקבל את גרסת\n"
 "השחרור אוטומטית."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:237
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
 #, python-format
 msgid ""
 "If you have reconfigured your router following the <a "
@@ -625,15 +613,15 @@ msgstr ""
 "    להוריד ולהתקין את גרסת השחרור החדשה פשוט על־ידי לחיצה על\n"
 "    הקישור."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:245
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
 msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
 msgstr "לחילופין, ניתן להשתמש בשיטה הידנית המתוארת להלן."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:256
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
 msgid "Manual updates"
 msgstr "עדכונים ידניים"
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:269
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
 msgid ""
 "Download that file to your I2P\n"
 "    installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
@@ -651,15 +639,15 @@ msgstr ""
 "<b>אינכם</b>\n"
 "    צריכים לחלץ את הקבצים מתוך הארכיון."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:278
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
 msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
 msgstr "לחצו <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"אתחול\"</a>"
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:283
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
 msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
 msgstr "קחו לכם כוס קפה וחזרו בעוד 11 דקות"
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:291
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
 #, python-format
 msgid ""
 "The file is signed by zzz,\n"
@@ -668,11 +656,11 @@ msgstr ""
 "הקובץ חתום על־ידי zzz,\n"
 "‏<a href=\"%(signingkey)s\">שהמפתח שלו נמצא כאן</a>."
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:296
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
 msgid "Previous Releases"
 msgstr "גרסאות קודמות"
 
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:298
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
 #, python-format
 msgid ""
 "Previous releases are available on <a "
@@ -1576,16 +1564,12 @@ msgid ""
 "I'm using FreeBSD and when I start I2P I receive an error about "
 "<code>libm.so.4</code>!"
 msgstr ""
-"Я использую FreeBSD и когда стартую I2P - получаю ошибку про "
-"<code>libm.so.4</code>!"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:48
 msgid ""
 "In <code>wrapper.log</code> I see an error stating <code>Protocol family "
 "unavailable</code> when I2P is loading"
 msgstr ""
-"Внутри <code>wrapper.log</code> я вижу ошибку вида <code>Protocol family "
-"unavailable</code> при запуске I2P"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:52 i2p2www/pages/site/faq.html:63
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:80 i2p2www/pages/site/faq.html:109
@@ -1604,7 +1588,7 @@ msgstr ""
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:786 i2p2www/pages/site/faq.html:818
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:847
 msgid "link"
-msgstr "ссылка"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:53
 #, python-format
@@ -1616,12 +1600,6 @@ msgid ""
 "href=\"%(chart)s\">%(chart)s</a>, but in short: it's at all possible, use"
 " Sun/Oracle Java or OpenJDK."
 msgstr ""
-"В то время как известно о запуске I2P на ПК столь же слабых как Pentium "
-"II с 64 MB RAM, вы получите гораздо лучшие результаты на Pentium III (или"
-" лучше) с 128MB RAM (или больше). <a href=\"%(chart)s\">Таблицу сравнения"
-" производительности</a> различных JRE можно найти на <a "
-"href=\"%(chart)s\">%(chart)s</a>, но в кратце: Это возможно на чём "
-"угодно, где используется Sun/Oracle Java или OpenJDK."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:57
 msgid ""
@@ -1629,23 +1607,18 @@ msgid ""
 "href=\"#compat6x\">below</a>), OSX, and OpenSolaris. There is work "
 "underway to bring I2P to the Android platform."
 msgstr ""
-"Работа I2P протестирована на Windows, Linux, FreeBSD (смотрите примечание"
-" <a href=\"#compat6x\">ниже</a>), OSX, и OpenSolaris. Работа над версией "
-"I2P для Android идет прямо сейчас."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:65
 msgid "Here are some places, pick one or more."
-msgstr "Есть несколько мест, выберите одно или несколько."
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:71
 msgid "Discuss with the developers on IRC in #i2p-dev"
-msgstr "Обсудите с разработчиками на IRC в #i2p-dev"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:75
 msgid "Please include relevant information from the router logs and wrapper logs."
 msgstr ""
-"Пожалуйста, включите необходимую информацию из журналов маршрутизатора и "
-"приложения-обёртки (wrapper)."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:81
 msgid ""
@@ -1655,10 +1628,6 @@ msgid ""
 "\"jump\" links which\n"
 "is annoying."
 msgstr ""
-"Подписка по умолчанию - это http://www.i2p2.i2p/hosts.txt, которая "
-"обновляется редко.⏎\n"
-"Если других подписок нет, вам довольно часто придется пользоваться "
-"надоедливыми джамп-ссылками."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:87
 msgid ""
@@ -1682,23 +1651,6 @@ msgid ""
 "hosts.\n"
 "Presence on this list does not imply endorsement."
 msgstr ""
-"Существуют другие публичные ссылки на подписки для адресной книги. Вы "
-"можете добавить одну-другую в  <a "
-"href=\"http://localhost:7657/susidns/subscriptions.jsp\">свой набор "
-"подписок</a>.\n"
-"Все их добавлять не надо, так как они периодически синхронизируются. \n"
-"Ссылки, использующие cgi-bin приложения как правило более эффективны,\n"
-"т.к. обычно применяют различные стратегии для минимизации количества "
-"дубликатов предоставляемых адресов.\n"
-"Обратите внимание, что добавление списка в подписки - это акт доверия, "
-"так как вредоносная\n"
-"подписка может отдать Вам недостоверные адреса. Поэтому что стоит "
-"подумать,\n"
-"следует ли Вам доверять каждой из них.\n"
-"Операторы этих сервисов могут иметь разные политики по отношению к "
-"содержимому хостов со списками.\n"
-"Наличие в этих списках не  означает поддержку или аффилированность "
-"оператора подписки с сайтом."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:110
 msgid ""
@@ -1708,11 +1660,6 @@ msgid ""
 "The *.i2p.net domains were left in a non-functioning state after a power\n"
 "outage at the hosting company."
 msgstr ""
-"Jrandom был ведущим разработчиком I2P и⏎\n"
-"<a href=\"http://syndie.i2p2.de/\">Syndie</a> в течении нескольких лет.⏎\n"
-"Мы не знаем, когда и вернется ли jrandom вообще.⏎\n"
-"Домены *.i2p.net перестали функционировать после⏎\n"
-"отключения питания на хостинге."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:118
 #, python-format
@@ -1721,17 +1668,14 @@ msgid ""
 "and additional information\n"
 "on the migration of *.i2p.net to <a href=\"%(index)s\">this website</a>."
 msgstr ""
-"Взгляните на <a href=\"%(jrandom)s\">этой странице</a> на прощальное "
-"сообщение от  jrandom и дополнительную информацию⏎\n"
-"о миграции *.i2p.net на <a href=\"%(index)s\">этот сайт</a>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:123
 msgid "I2P remains in active development."
-msgstr "I2P продолжает активное развитие."
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:127
 msgid "There are many possible causes of high CPU usage. Here is a checklist:"
-msgstr "Есть много причин для высокой нагрузки на CPU. Вот проверочный список:"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:132
 msgid ""
@@ -1742,12 +1686,6 @@ msgid ""
 "command/shell prompt. Performance tends to suffer with other "
 "implementations of java."
 msgstr ""
-"Попробуйте использоать OpenJDK или Sun/Oracle Java, если они присутствуют"
-" для Вашей системы. Вы можете проверить\n"
-"установленную версию java командой <code>java -version</code> в командной"
-" строке. \n"
-"Производительность java от других производителей обычно оставляет желать "
-"лучшего."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:139
 msgid ""
@@ -1755,10 +1693,6 @@ msgid ""
 "torrents, the bandwidth limits,\n"
 "or try turning it off completely to see if that helps."
 msgstr ""
-"Вы используете BitTorrent клиент поверх I2P? Пробуйте уменьшить "
-"количество раздач, ограничения по трафику\n"
-"или попробуйте временно выключить раздачи и закачки, чтобы выяснить, "
-"поможет ли это."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:145
 msgid ""
@@ -1768,19 +1702,12 @@ msgid ""
 "bandwidth percentage</em> on the <a "
 "href=\"http://localhost:7657/config\">configuration</a> page."
 msgstr ""
-"В Ваших ограничениях по трафику установлены очень высокие лимиты? "
-"Возможно, что слишком много данных идет через ваш\n"
-"I2P-маршрутизатор и он перегружен. Пробуйте уменьшить настройку <em>Доля "
-"транзитного трафика</em> на  <a "
-"href=\"http://localhost:7657/config\">странице конфигурации</a>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:150
 msgid ""
 "Make sure that you're running the latest version of I2P to get the "
 "benefits of increased performance and bug fixes."
 msgstr ""
-"Убедитесь, что используете новейшую версию I2P, чтобы воспользоваться "
-"достижениями в производительности и свежими исправлениями проблем."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:155
 msgid ""
@@ -1791,13 +1718,6 @@ msgid ""
 "garbage collection. Increase the setting "
 "<code>wrapper.java.maxmemory</code> in <code>wrapper.config</code>."
 msgstr ""
-"Достаточно ли памяти было предоставлено для I2P? Взгляните на график "
-"использования памяти на <a href=\"http://localhost:7657/graphs\">странице"
-" графиков</a>, возможно, Вы увидите,\n"
-"что использование памяти под завязку \"забивает\" процессор - виртуальная"
-" машина Java тратит большинство своего времени на\n"
-"процесс сборки мусора. Увеличьте значение настройки "
-"<code>wrapper.java.maxmemory</code> в файле <code>wrapper.config</code>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:162
 msgid ""
@@ -1805,10 +1725,6 @@ msgid ""
 "100&#37; for a long time?\n"
 "If it's pegged, this could be a bug. Look in the logs for clues."
 msgstr ""
-"Загрузка процессора выше, чем Вам хотелось бы, или она уперлась в "
-"100&#37; на долгое время?\n"
-"Если уперлась, это может быть баг, посмотрите в журналах сообщения об "
-"ошибках."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:168
 #, python-format
@@ -1820,13 +1736,6 @@ msgid ""
 "See the <a href=\"%(jbigi)s\">jbigi page</a> for instructions on\n"
 "diagnosing, building, and testing methods."
 msgstr ""
-"Возможно, вы используете библиотеку для работы с большими числами, "
-"реализованную на Java, а не в виде подгружаемой нативной библиотеки,\n"
-"так бывает, например, если вы работаете на новой или необычной платформе "
-"(ОpenSolaris, mipsel и другие).\n"
-"Обратите внимание на <a href=\"%(jbigi)s\">страницу с исходными кодами "
-"библиотеки</a> для инструкций по\n"
-"диагностике, сборке под вашу платформу и методике тестирования."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:176
 msgid ""
@@ -1840,18 +1749,6 @@ msgid ""
 "<a "
 "href=\"http://localhost:7657/configadvanced.jsp\">configadvanced.jsp</a>."
 msgstr ""
-"Если нативная библиотека jbigi работает нормально, наибольшую нагрузку на"
-"\n"
-"процессор может давать маршрутизация трафика по транзитным туннелям. Эта "
-"работа нагружает процессор,\n"
-"так как на каждом хопе должен быть раскодирован очередной слой "
-"шифрования.\n"
-"Вы можете ограничить транзитный трафик двумя способами - уменьшив\n"
-"выделенную системе полосу обменного трафика на\n"
-"<a href=\"http://localhost:7657/confignet.jsp\">странице настроек</a>,\n"
-"или установкой настройки <tt>router.maxParticipatingTunnels=nnn</tt> на\n"
-"<a href=\"http://localhost:7657/configadvanced.jsp\">странице "
-"дополнительных настроек</a>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:191
 msgid ""
@@ -1863,13 +1760,6 @@ msgid ""
 "Freedom of speech has some costs.\n"
 "But let's address your question in three parts:"
 msgstr ""
-"Гм. I2P - это анонимная сеть, так что вопрос сложный.\n"
-"I2P создан для того, чтобы выдерживать попытки цензурирования, реализуя "
-"возможность всем-всем свободно общаться.\n"
-"Наилучший способ оградить ваш компьютер от (шифрованного) трафика, "
-"который Вас не устраивает - это не использовать I2P вообще.\n"
-"Свобода слова имеет цену.\n"
-"Но давайте разделим ваш вопрос на три части:"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:200
 msgid ""
@@ -1885,17 +1775,6 @@ msgid ""
 "routing traffic for others.\n"
 "Over 95&#37; of users route traffic for others."
 msgstr ""
-"<b>Распространение</b> - Весь трафик в I2P многослойно зашифрован. Вы не "
-"знаете\n"
-"содержимое, источник или адрес назначения сообщений.\n"
-"Весь трафик, который вы передаете - внутренний для I2P сети, вы НЕ "
-"являетесь <a href=\"#exit\">выходным узлом</a> (outproxy).\n"
-"Единственный остающийся вариант для Вас - отказаться передавать\n"
-"<i>любой</i> трафик, настраивая транзитный поток или максимум транзитных "
-"туннелей в 0 (см. выше).\n"
-"Так делать нехорошо, т.к. сеть выиграет от большего числа "
-"маршрутизаторов, которые передают транзитный трафик друг-другу.\n"
-"Более 95&#37; пользователей участвуют в обмене трафиком с другими."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:211
 msgid ""
@@ -1904,11 +1783,6 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://freenetproject.org/\">Freenet</a>.\n"
 "Nobody's content is being stored on your computer by running I2P."
 msgstr ""
-"<b>Хранение</b> - I2P не является распределенным хранилищем данных. Вы, "
-"возможно, имели в виду такую сеть, как\n"
-"<a href=\"http://freenetproject.org/\">Freenet</a>.\n"
-"Ничьи данные не хранятся на вашем компьютере только из-за того, что вы "
-"запускаете I2P."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:218
 msgid ""
@@ -1916,19 +1790,12 @@ msgid ""
 "there.\n"
 "Or, use a blocking proxy like Privoxy or some type of \"net nanny\"."
 msgstr ""
-"<b>Доступ</b> - Если есть какие-то сайты в I2P, которые вам не нравятся -"
-" не ходите на них.\n"
-"Или используйте средства автоблокировки, такие как Privoxy или "
-"какой-нибудь вариант \"родительского контроля\"."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:228
 msgid ""
 "No. This is normal.\n"
 "All routers adjust dynamically to changing network conditions and demands."
 msgstr ""
-"Нет, это нормально.\n"
-"Все маршрутизаторы динамически подстраиваются под изменяющиеся условия и "
-"требования сети."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:235
 msgid ""
@@ -1939,13 +1806,6 @@ msgid ""
 "method doesn't work&mdash;or you're using a very old version&mdash;you "
 "may need to <a href=\"#manual_reseed\">reseed manually</a>."
 msgstr ""
-"Возможно, Вам нужно выполнить начальную загрузку (reseed) маршрутизатора "
-"I2P. В последних версиях I2P Вы можете пройти на <a "
-"href=\"http://localhost:7657/configreseed\">http://localhost:7657/configreseed</a>"
-" и нажать кнопку <em>Сохранить изменения и произвести начальную "
-"загрузку</em>. Если этот метод не поможет (или Вы используете очень "
-"старую версию) &mdash; Вам придется <a href=\"#manual_reseed\">выполнить "
-"начальную загрузку вручную</a>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:238
 msgid ""
@@ -1963,19 +1823,6 @@ msgid ""
 "work),\n"
 "then click \"Apply\", then click the \"reseed\" link on the left."
 msgstr ""
-"Адрес для начальной загрузки изменился несколько лет назад. Если это Ваша"
-" первая установка и Вы установили\n"
-"старую (0.6.1.30 или более раннюю) версию, или\n"
-"Вы не запускали I2P длительное время, Вам нужно изменить адрес и потом\n"
-"нажать кнопку \"Reseed\" в консоли, чтобы найти другие маршрутизаторы.\n"
-"После запуска маршрутизатора, \n"
-"на <a "
-"href=\"http://localhost:7657/configadvanced.jsp\">configadvanced.jsp</a>,"
-"\n"
-"добавьте строчку <tt>i2p.reseedURL=http://netdb.i2p2.de/</tt>\n"
-"ИЛИ <tt>i2p.reseedURL=http://i2pdb.tin0.de/netDb/</tt> (любой вариант "
-"подойдёт),\n"
-"потом нажмите \"Apply\" и кликните на ссылку \"reseed\" слева."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:249
 #, python-format
@@ -1992,19 +1839,6 @@ msgid ""
 " click \"reseed\".\n"
 "Let us know if this works."
 msgstr ""
-"Это работает если Вы запустили версию 0.6.1.27 или более позднюю.\n"
-"Если Вы работаете на версии 0.6.1.31 или более поздней, Вам, наверное, не"
-" нужно делать этого.\n"
-"Если Вы работаете с 0.6.1.26 или более ранней версией, используйте "
-"инструкцию по выполнению\n"
-"<a href=\"#manual_reseed\">ручной начальной загрузки</a>, описанную ниже,"
-" или \n"
-"установите <a href=\"%(downloadslist)s\">последнюю версию</a>.\n"
-"Другой вариант - добавьте\n"
-"<tt>wrapper.java.additional.5=-Di2p.reseedURL=http://netdb.i2p2.de/</tt>\n"
-"в wrapper.config, полностью остановите маршрутизатор и запустите его "
-"заново, потом нажмите на \"reseed\".\n"
-"Сообщите нам, если это сработало."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:260
 #, python-format
@@ -2012,8 +1846,6 @@ msgid ""
 "...but you *really* should <a href=\"%(downloadslist)s\">upgrade</a> to "
 "the latest version."
 msgstr ""
-"...но Вам *действительно* нужно <a "
-"href=\"%(downloadslist)s\">обновиться</a> до последней версии."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:266
 msgid ""
@@ -2026,23 +1858,12 @@ msgid ""
 "The best way to stay \"better-connected\" to the network is to <a "
 "href=\"http://localhost:7657/config\">share more bandwidth</a>."
 msgstr ""
-"Если у Вашего маршрутизатора 10 или более активных пиров, то все у Вас "
-"хорошо. Изменения в версиях 0.6.1.31 и 0.6.1.32 улучшили\n"
-"работу маршрутизатора и эффективно уменьшили требуемое ему количество "
-"активных пиров.\n"
-"Маршрутизатор всегда <i>должен</i> поддерживать соединения с несколькими "
-"пирами.\n"
-"Наилучший способ оставаться интегрированным в сеть &mdash; это <a "
-"href=\"http://localhost:7657/config\">предоставлять сети больше "
-"транзитного трафика</a>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:273
 msgid ""
 "Is my router an \"exit node\" to the regular Internet? I don't want it to"
 " be."
 msgstr ""
-"А мой роутер является \"выходным узлом\" в обычный интернет? Я не хочу "
-"чтобы он был."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:275
 msgid ""
@@ -2053,12 +1874,6 @@ msgid ""
 "traffic to the regular Internet.\n"
 "There are very, very few of these."
 msgstr ""
-"Нет. В отличие от <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>,\n"
-"\"выходные узлы\" или \"outproxies\" не являются неотъемлемой частью "
-"сети.\n"
-"Только добровольцы, которые их создают и поддерживают, используют "
-"отдельные приложения чтобы передавать трафик в открытые сети.\n"
-"Таких очень и очень немного."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:284
 msgid ""
@@ -2079,24 +1894,6 @@ msgid ""
 "on the regular Internet, you should probably try <a "
 "href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>."
 msgstr ""
-"Смотрите выше. Существует очень немного выходных шлюзов в обычную сеть, "
-"это не часть сети,\n"
-"и они могут не работать.\n"
-"В добавок, старые выходные прокси - squid.i2p, true.i2p, krabs.i2p - "
-"исчезли.\n"
-"Единственный оставшийся на данный момент выходной прокси &mdash; это "
-"false.i2p.\n"
-"Чтобы пользоваться им, измените Ваши <a "
-"href=\"http://localhost:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=0\">настройки для "
-"eepProxy</a>\n"
-"и установите список выходных прокси на 'false.i2p' (единственную строку)."
-"\n"
-"После чего остановите и запустите снова eepProxy.\n"
-"Если это не работает, значит выходной прокси лежит. И это не проблема "
-"I2P.\n"
-"Если основной ваш сценарий это анонимный доступ к сайтам\n"
-"обычного интернета, воспользуйтесь <a "
-"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:299
 msgid ""
@@ -2104,9 +1901,6 @@ msgid ""
 "to-end.\n"
 "FTP is not supported for technical reasons."
 msgstr ""
-"Внутри I2P нет необходимости в HTTPS, так как весь трафик шифруется от "
-"точки до точки.\n"
-"А FTP не поддерживается по техническим причинам."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:303
 msgid ""
@@ -2119,14 +1913,6 @@ msgid ""
 "The I2P community may or may not be able to help with the technical "
 "aspects, feel free to ask."
 msgstr ""
-"Нет никаких выходных прокси для FTP в Интернет &mdash; скорее всего даже "
-"невозможно реализовать такое.\n"
-"Другие варианты выходных прокси можно сделать, если воспользоваться "
-"настройками обычных туннелей. \n"
-"Если Вы хотели бы запустить какой-либо тип выходного прокси, осторожно и "
-"внимательно рассмотрите возможные риски. \n"
-"Вы всегда можете спросить о чем-то при необходимости, но Вам следует "
-"учесть, что сообщество I2P не гарантирует помощь в техническом плане."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:309
 msgid ""
@@ -2135,10 +1921,6 @@ msgid ""
 "They are services run by individuals and they may or may not\n"
 "be operational at any given time."
 msgstr ""
-"Как ранее уже несколько раз объяснялось, все существующие выходные прокси"
-" не являются составной частью сети.\n"
-"Это сервисы, поддерживаемые некоторыми особами, и бесперебойная работа\n"
-"в каждый момент времени для этих сервисов не гарантирована."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:314
 msgid ""
@@ -2149,28 +1931,18 @@ msgid ""
 "In case the https outproxy is not available in your version of I2P, you "
 "can add it easily by doing the following:"
 msgstr ""
-"<b>Обновление</b>: Благодаря проделанной h2ik работе, теперь для I2P "
-"доступен выходной прокси для протокола https. Начиная с I2P 0.8.4, <a "
-"href=\"http://localhost:7657/i2ptunnel/edit?tunnel=6\">туннель</a> для "
-"него выделен по умолчанию.<br />\n"
-"В случае, если https прокси отсутсвует в Вашей версии I2P, его можно "
-"легко настроить, выполнив следующее:"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:320
 msgid ""
 "Open <a href=\"http://localhost:7657/i2ptunnel/index.jsp\">i2p tunnel "
 "manager</a>. Scroll down to the bottom."
 msgstr ""
-"Откройте <a href=\"http://localhost:7657/i2ptunnel/index.jsp\">менеджер "
-"туннелей i2p</a>. Прокрутите страницу в самый низ."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:325
 msgid ""
 "Choose <b>CONNECT</b> from <b>New Client Tunnel</b> dropdown list, click "
 "<b>Create</b>"
 msgstr ""
-"Выберите <b>CONNECT</b> из списка <b>Новый клиентский туннель</b>, "
-"нажмите <b>Создать</b>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:330
 #, python-format
@@ -2189,20 +1961,6 @@ msgid ""
 "Other options should be left at the defaults. Click Save. In tunnel "
 "manger, click the <b>Start</b> button next to your new tunnel."
 msgstr ""
-"На новой странице задайте <b>Название</b> и <b>Описание</b> Вашему https "
-"туннелю, которые Вы пожелаете.\n"
-"Настройка <b>Точка доступа</b> это Ваш локальный порт для Вашего нового "
-"https прокси, рекомендуемый порт &mdash; <b>4445</b>.\n"
-"В поле <b>Список outproxy</b> тут должен быть .i2p адрес сервера, который"
-" поддерживает https.\n"
-"Смотрите запись <a "
-"href=\"http://%(forum)s/viewtopic.php?p=31356#31356\">h2ik</a> на форуме,"
-" там указан адрес.\n"
-"Удостоверьтесь, что пункты <b>Коллективный клиент</b>, <b>Задержка "
-"соединения</b> и <b>Автозапуск</b> отмечены галкой.\n"
-"Другие опции нужно оставить по умолчанию. Нажмите \"Сохранить\". В "
-"менеджере туннелей, нажмите \"Запустить\" возле записи вашего нового "
-"туннеля."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:340
 msgid ""
@@ -2212,15 +1970,10 @@ msgid ""
 "Untick <b>Use this proxy for all protocol</b>, set <b>SSL proxy:</b> to "
 "localhost:4445."
 msgstr ""
-"В Firefox нажмите на "
-"<b>Инструменты</b>><b>></b>Опции<b>Дополнительно</b>><b>Сеть</b>><b>Настройки</b>."
-"\n"
-"Снимите галку с опции <b>Использовать этот прокси-сервер для всех "
-"протоколов</b>, в полях <b>SSL прокси:</b> установите localhost:4445."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:345
 msgid "Done."
-msgstr "Готово."
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:351
 #, python-format
@@ -2231,11 +1984,6 @@ msgid ""
 "<a href=\"%(threatmodel)s\">threat model</a>, and how much you trust the "
 "outproxy operator."
 msgstr ""
-"\n"
-"Это вопрос, на который только Вы сами можете ответить, так как он зависит"
-" от Вашего поведения, Вашей\n"
-"<a href=\"%(threatmodel)s\">модели угроз</a>, а также от того, насколько "
-"Вы доверяете владельцу выходого прокси."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:355
 msgid ""
@@ -2246,12 +1994,6 @@ msgid ""
 " FAQ</a>\n"
 "does a good job of explaining this."
 msgstr ""
-"Как и Tor, I2P не шифрует Интернет магическим образом.\n"
-"Вы уязвимы к тому, что владелец выходного шлюза может за Вами следить.\n"
-"Посмотрите на хорошую статью по этой теме в\n"
-"<a "
-"href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers\">Tor"
-" FAQ</a>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:361
 #, python-format
@@ -2263,12 +2005,6 @@ msgid ""
 "There is additional discussion about this on <a "
 "href=\"http://%(zzz)s/topics/217\">%(zzz)s</a>."
 msgstr ""
-"Вдобавок, Вы можете быть уязвимы к сговору между владельцем выходного "
-"прокси\n"
-"и владельцами других сервисов в I2P, если используете те же туннели "
-"(\"shared clients\").\n"
-"Подробнее по этой теме можно ознакомиться здесь: <a "
-"href=\"http://%(zzz)s/topics/217\">%(zzz)s</a>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:369
 msgid ""
@@ -2279,12 +2015,6 @@ msgid ""
 "If this type of service is required, try <a "
 "href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>."
 msgstr ""
-"Пока нет выходного прокси для сервиса, к которому Вы хотите подключиться,"
-" это невыполнимо.\n"
-"На данный момент есть только три типа выходных прокси: HTTP, HTTPS и "
-"email. Обратите внимание, что SOCKS прокси отсутствует.\n"
-"Если нужны какие-то другие типы сервисов - воспользуйтесь <a "
-"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:377
 #, python-format
@@ -2296,21 +2026,12 @@ msgid ""
 " currently up.\n"
 "<a href=\"%(eepstatus)s\">%(eepstatus)s</a> tracks active eepsites."
 msgstr ""
-"Если Вы рассматриваете каждый eepsite, который создавался вообще - да, "
-"большинство из них недоступны.\n"
-"Люди и сайты приходят и уходят.\n"
-"Хороший способ начать работать с I2P - проверить списки eepsite'ов, "
-"которые сейчас доступны.\n"
-"<a href=\"%(eepstatus)s\">%(eepstatus)s</a> отслеживает доступные "
-"eepsite'Ñ‹."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:386
 msgid ""
 "Click on the <a href=\"http://localhost:7658/\">Website</a> link\n"
 "at the top of your router console for instructions."
 msgstr ""
-"Нажмите на ссылку <a href=\"http://localhost:7658/\">Веб-сайт</a>\n"
-"наверху интерфейса консоли маршрутизатора."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:393
 msgid ""
@@ -2320,10 +2041,6 @@ msgid ""
 "amount of overhead and limits bandwidth.\n"
 "Anonymity isn't free."
 msgstr ""
-"Почему закачки, торренты, сёрфинг и вообще все такое медленное в I2P?\n"
-"Шифрование и маршрутизация в сети I2P добавляет значительные затраты и "
-"ограничивает полосу пропускания. \n"
-"Анонимность не бывает бесплатной."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:398
 msgid ""
@@ -2338,17 +2055,6 @@ msgid ""
 "will increase the potential transfer rate for I2PSnark and all other "
 "applications."
 msgstr ""
-"В дополнение к этому, Вы и все остальные возможно должны увеличить ваши "
-"ограничения по трафику.\n"
-"Две ключевые настройки это входящее и исходящее ограничение по трафику на"
-"\n"
-"<a href=\"http://localhost:7657/config.jsp\">странице конфигурации</a>.\n"
-"С настройками по умолчанию в 32&nbsp;КБ/с Вы, скорее всего, получите не "
-"более 15&nbsp;КБ/с полосы в I2PSnark.\n"
-"Увеличение этих настроек (конечно, в рамках ограничений Вашего "
-"подключения к сети)\n"
-"увеличит потенциально возможную пропускную способность для I2PSnark и "
-"других приложений."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:406
 msgid ""
@@ -2359,12 +2065,6 @@ msgid ""
 "keeps you well-integrated in the network and helps your own transfer "
 "speeds."
 msgstr ""
-"И ещё, выделили ли Вы достаточную полосу пропускания для сети, чтобы "
-"транзитные туннели\n"
-"могли нормально проходить Ваш маршрутизатор? Верите или нет, разрешение "
-"транзитного трафика\n"
-"приводит к лучшей интеграции в сеть и позволяет увеличивать уже Вашу "
-"скорость передачи."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:411
 #, python-format
@@ -2376,11 +2076,6 @@ msgid ""
 "If you haven't, <a href=\"%(downloadslist)s\">install the latest "
 "release</a>."
 msgstr ""
-"I2P находится в процессе развития. Многое меняется и исправляется, и\n"
-"в общем, использование новейших версий помогает увеличить "
-"произодительность.\n"
-"Если Вы работаете на старой версии &mdash; <a "
-"href=\"%(downloadslist)s\">поставьте новую</a>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:419
 #, python-format
@@ -2388,9 +2083,6 @@ msgid ""
 "See the\n"
 "<a href=\"http://%(forum)s/viewtopic.php?t=2068\">I2P Bittorrent FAQ</a>"
 msgstr ""
-"Смотрите\n"
-"<a href=\"http://%(forum)s/viewtopic.php?t=2068\">Частые вопросы по "
-"Битторренту в I2P</a>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:426
 msgid ""
@@ -2407,18 +2099,6 @@ msgid ""
 " &quot;Bypass\n"
 "proxy server&quot; if you have a proxy server configured)."
 msgstr ""
-"\n"
-"Туннель до главного IRC сервера в I2P, Irc2P, создается при установке "
-"системы (см. \n"
-"<a href=\"http://localhost:7657/i2ptunnel/index.jsp\">страницу "
-"настройки</a>),\n"
-"и автоматически запускается вместе с маршрутизатором. Чтобы его "
-"использовать, настройте ваш IRC\n"
-"клиент на соединение с <code>localhost 6668</code>. Те, кто пользуется "
-"XChat и подобными клиентами, могут создать новую сеть с сервером "
-"<code>localhost/6668</code> (не забудьте выставить крыжик &quot;Не "
-"использовать\n"
-"прокси&quot; если у вас настроен прокси-сервер)."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:437
 msgid ""
@@ -2427,10 +2107,6 @@ msgid ""
 "for connections on the local interface.  However, with a little hacking,\n"
 "you can make it reachable remotely:"
 msgstr ""
-"По соображениям безопасности, консоль управления маршрутизатором слушает "
-"только на локальном интерфейсе.\n"
-"Тем не менее, с небольшим усилием вы можете перенастроить ее на удаленный"
-" доступ:"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:445
 msgid ""
@@ -2439,10 +2115,6 @@ msgid ""
 "with <br />\n"
 "<code>clientApp.0.args=7657 0.0.0.0 ./webapps/</code>"
 msgstr ""
-"Откройте <code>~/.i2p/clients.config</code> и замените <br />\n"
-"<code>clientApp.0.args=7657 ::1,127.0.0.1 ./webapps/</code><br />\n"
-"на <br />\n"
-"<code>clientApp.0.args=7657 0.0.0.0 ./webapps/</code>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:453
 msgid ""
@@ -2451,10 +2123,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "and add a console username and password if desired."
 msgstr ""
-"Go to <a "
-"href=\"http://localhost:7657/configui\">http://localhost:7657/configui</a>"
-"\n"
-"добавьте логин и пароль на консоль, если нужно."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:459
 msgid ""
@@ -2464,10 +2132,6 @@ msgid ""
 "and hit \"Graceful restart\", which restarts the JVM and reloads the "
 "client applications"
 msgstr ""
-"Пройдите на  <a "
-"href=\"http://localhost:7657/index.jsp\">http://localhost:7657/index.jsp</a>"
-"\n"
-"и нажмите на \"Мягкий перезапуск\", это перезапустит JVM и все приложения."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:466
 msgid ""
@@ -2482,16 +2146,6 @@ msgid ""
 "127.0.0.1:7657 as well as\n"
 "any LAN/WAN IP."
 msgstr ""
-"После запуска вы сможете попасть на консоль удаленно. Перезагрузите "
-"маршрутизатор на \n"
-"http://127.0.0.1:7657 и у вас спросят логин и пароль, введенные на шаге 2"
-"\n"
-"выше, если ваш браузер поддерживает авторизацию. Обратите внимание: \n"
-"<code>0.0.0.0</code> выше указывает на адрес <i>интерфейса</i>, это не "
-"сеть и не маска сети. 0.0.0.0\n"
-"значит \"слушать на всех интерфейсах\", так что доступ будет и на  "
-"127.0.0.1:7657, и на\n"
-"все другие адреса."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:477
 msgid ""
@@ -2500,14 +2154,10 @@ msgid ""
 "router advanced configuration option "
 "<tt>i2cp.tcp.bindAllInterfaces=true</tt> and restart."
 msgstr ""
-"По умолчанию, интерфейс I2CP маршрутизатора (порт 76254) слушает только "
-"на 127.0.0.1. Чтобы он слушал на всех интерфейсах (0.0.0.0), настройте "
-"дополнительно <tt>i2cp.tcp.bindAllInterfaces=true</tt> и перезапустите "
-"маршрутизатор."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:482
 msgid "Whats an \"eepsite\"?"
-msgstr "Что такое \"eepsite\"?"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:484
 msgid ""
@@ -2516,10 +2166,6 @@ msgid ""
 "setting your web browser's HTTP proxy to use the web proxy (typically it\n"
 "listens on localhost port 4444), and browsing to the site."
 msgstr ""
-"Eepsite это вебсайт, который работает анонимно - вы можете на него "
-"попасть только\n"
-"настроив ваш браузер на использование прокси I2P (обычно это localhost, "
-"порт 4444)."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:492
 #, python-format
@@ -2530,10 +2176,6 @@ msgid ""
 "tools\n"
 "are possible but could introduce leaks in your setup."
 msgstr ""
-"Настройка прокси-сервера для разных браузеров описана на <a "
-"href=\"%(browserconfig)s\">\n"
-"этой странице</a> с картинками.  Более продвинутые настройки с внешними "
-"инструментами тоже возможны, но могут представлять риски деанонимизации."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:501
 msgid ""
@@ -2542,9 +2184,6 @@ msgid ""
 "last\n"
 "hour or so."
 msgstr ""
-"x это число пиров, кому вы послали или от кого приняли сообщение\n"
-"за последнюю минуту, y это число пиров, которых маршрутизатор наблюдал за"
-" последний час или около того."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:509
 msgid ""
@@ -2552,10 +2191,6 @@ msgid ""
 "supported.\n"
 "There is no SOCKS outproxy so it is of limited use."
 msgstr ""
-"Можно использовать SOCKS прокси, начиная с релиза 0.7.1. Поддерживается "
-"SOCKS 4/4a/5.\n"
-"Штатной выходной SOCKS прокси в системе нет, так что использование "
-"несколько ограничено."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:513
 msgid ""
@@ -2569,16 +2204,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "extremely dangerous."
 msgstr ""
-"Дополнительно, многие приложения позволяют утечки\n"
-"чувствительной информации, которая может вас идентифицировать в "
-"интернете. I2P фильтрует только\n"
-"данные соединения, но сами программы, что вы используете, могут "
-"отправлять эту информацию вместе с данными, и I2P никак вам тут не может "
-"помочь.  Например,\n"
-"некоторые приложения почты отправляют IP адрес машины клиента на почтовый"
-" сервер. Для I2P нет возможности защитить от такого, так что использовать"
-" I2P для проксирования стандартных приложений возможно, но крайне "
-"небезопасно. "
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:523
 #, python-format
@@ -2587,16 +2212,12 @@ msgid ""
 "\n"
 "there are some helpful hints on the <a href=\"%(socks)s\">socks page</a>."
 msgstr ""
-"Если вы хотите больше информации по поводу SOCKS прокси и приложений, \n"
-"обратите внимание на советы на <a href=\"%(socks)s\">этой странице </a>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:530
 msgid ""
 "Okay, here's a rundown of the default ports (everything is configurable\n"
 "through various settings, of course):"
 msgstr ""
-"Вот тут есть список портов по умолчанию (все это можно \n"
-"поменять настройкой):"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:539
 msgid ""
@@ -2607,12 +2228,6 @@ msgid ""
 "The selected port is shown on the router <a "
 "href=\"http://127.0.0.1:7657/confignet.jsp\">configuration page.</a>"
 msgstr ""
-"<b>Порты в интернет</b>\n"
-"Обратите внимание: Свежие инсталляции, начиная с 0.7.8 не используют порт"
-" 8887; они выбирают случайный порт между 9000 и 31000 при первом запуске."
-"\n"
-"Этот порт показан на <a "
-"href=\"http://127.0.0.1:7657/confignet.jsp\">странице конфигурации.</a>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:547
 msgid ""
@@ -2621,19 +2236,12 @@ msgid ""
 "arbitrary remote UDP ports, allowing replies</b>\n"
 "    "
 msgstr ""
-"<b>Исходящий UDP с разных портов, указанных на  <a "
-"href=\"http://127.0.0.1:7657/confignet.jsp\">странице конфигурации</a> до"
-" разных удаленных UDP портов, с получением ответов</b>\n"
-"    "
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:552
 msgid ""
 "<b>Outbound TCP from random high ports to arbitrary remote TCP ports</b>\n"
 "    "
 msgstr ""
-"<b>Исходящий TCP со случайных высоких портов (выше 1024) до определенных "
-"удаленных TCP портов</b>\n"
-"    "
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:557
 msgid ""
@@ -2642,10 +2250,6 @@ msgid ""
 "arbitrary locations</b>\n"
 "    "
 msgstr ""
-"<b>(можно обойтись, но желательно) Входящий UDP на порт, указанный в  <a "
-"href=\"http://127.0.0.1:7657/confignet.jsp\">настройках</a> из разных "
-"источников</b>\n"
-"    "
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:562
 msgid ""
@@ -2655,11 +2259,6 @@ msgid ""
 "Inbound TCP may be disabled on the <a "
 "href=\"http://127.0.0.1:7657/confignet.jsp\">configuration page.</a>"
 msgstr ""
-"<b>(можно обойтись, но желательно) Входящий TCP на порт в <a "
-"href=\"http://127.0.0.1:7657/confignet.jsp\">конфигурации</a> из разных "
-"источников</b><br />\n"
-"Можно запретить входящий TCP в  <a "
-"href=\"http://127.0.0.1:7657/confignet.jsp\">настройках.</a>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:568
 msgid ""
@@ -2668,19 +2267,12 @@ msgid ""
 "querying a random SNTP host in pool.ntp.org or another\n"
 "server you specify)"
 msgstr ""
-"<b>Исходящий UDP на порт 123, с ответами</b><br />\n"
-"Это необходимый для I2P синхронизатор времени  (через SNTP - \n"
-"запрашивая разные сервера NTP из pool.ntp.org или тот, который \n"
-"вы указали)"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:579
 msgid ""
 "<b>Local I2P ports</b>, listening only to local connections by default,\n"
 "except where noted:"
 msgstr ""
-"<b>Локальные порты I2P</b>, которые слушают на локальном хосте по "
-"умолчанию,\n"
-"кроме указанных явно:"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:585
 msgid ""
@@ -2689,10 +2281,6 @@ msgid ""
 "May be disabled on <a "
 "href=\"http://localhost:7657/confignet.jsp\">confignet.jsp</a>.</i>"
 msgstr ""
-"<b>1900:</b> UPnP SSDP UDP multicast слушатель.\n"
-"<i>Не меняется, слушает на всех интерфейсах.\n"
-"Можно выключить в  <a "
-"href=\"http://localhost:7657/confignet.jsp\">confignet.jsp</a>.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:592
 msgid ""
@@ -2702,11 +2290,6 @@ msgid ""
 "href=\"http://localhost:7657/configclients.jsp\">configclients.jsp</a>.\n"
 "May be changed in the bob.config file.</i>"
 msgstr ""
-"<b>2827:</b> BOB bridge, высокоуровневое API для клиентов.\n"
-"<i>Выключен по умолчанию.\n"
-"Можно включить\\выключить в  <a "
-"href=\"http://localhost:7657/configclients.jsp\">configclients.jsp</a>.\n"
-"Можно изменить в  bob.config file.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:600
 msgid ""
@@ -2716,9 +2299,6 @@ msgid ""
 "May also be configured to be bound to a specific interface or all "
 "interfaces.</i>"
 msgstr ""
-"<b>4444:</b> HTTP прокси-сервер\n"
-"<i>Можно выключить или изменить на странице настройки туннелей.\n"
-"Можно настроить слушать локально или на выбранных интерфейсах.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:607
 msgid ""
@@ -2728,9 +2308,6 @@ msgid ""
 "May also be configured to be bound to a specific interface or all "
 "interfaces.</i>"
 msgstr ""
-"<b>4445:</b> HTTPS прокси-сервер\n"
-"<i>Можно включить и выключить в настройках туннелей.\n"
-"Можно привязать ко всем или конкретным интерфейсам.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:614
 msgid ""
@@ -2740,9 +2317,6 @@ msgid ""
 "May also be configured to be bound to a specific interface or all "
 "interfaces.</i>"
 msgstr ""
-"<b>6668:</b> IRC прокси-сервер\n"
-"<i>Можно включить и выключить в настройках туннелей.\n"
-"Можно привязать ко всем или конкретным интерфейсам.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:621
 msgid ""
@@ -2752,11 +2326,6 @@ msgid ""
 "May be disabled on <a "
 "href=\"http://localhost:7657/confignet.jsp\">confignet.jsp</a>.</i>"
 msgstr ""
-"<b>7652:</b> UPnP HTTP TCP слушатель.\n"
-"<i>Binds to the LAN address.\n"
-"Можно поменять дополнительной настройкой i2np.upnp.HTTPPort=nnnn.\n"
-"Можно выключить в <a "
-"href=\"http://localhost:7657/confignet.jsp\">confignet.jsp</a>.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:629
 msgid ""
@@ -2766,11 +2335,6 @@ msgid ""
 "May be disabled on <a "
 "href=\"http://localhost:7657/confignet.jsp\">confignet.jsp</a>.</i>"
 msgstr ""
-"<b>7653:</b> UPnP SSDP UDP search response listener.\n"
-"<i>Слушает на всех интерфейсах.\n"
-"Можно поменять доп. настройкой  i2np.upnp.SSDPPort=nnnn.\n"
-"Можно выключить в <a "
-"href=\"http://localhost:7657/confignet.jsp\">confignet.jsp</a>.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:637
 msgid ""
@@ -2784,14 +2348,6 @@ msgid ""
 "<a "
 "href=\"http://localhost:7657/configclients.jsp\">configclients.jsp</a>.</i>"
 msgstr ""
-"<b>7654:</b> Клиентский порт I2P, используемый приложениями.\n"
-"<i>можно поменять на \n"
-"<a href=\"http://localhost:7657/configclients.jsp\">configclients.jsp</a>"
-"\n"
-"но лучше этого не делать.\n"
-"Можно привязать к интерфейсам или выключить на странице \n"
-"<a "
-"href=\"http://localhost:7657/configclients.jsp\">configclients.jsp</a>.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:647
 msgid ""
@@ -2802,11 +2358,6 @@ msgid ""
 "May be changed in the clients.config file with the SAM command line "
 "option sam.udp.port=nnnn.</i>"
 msgstr ""
-"<b>7655:</b> UDP for SAM bridge, API высокого уровня для клиентов.\n"
-"<i>Открывается только когда клиент SAM V3 запрашивает сессию UDP.\n"
-"Можно включить-выключить на <a "
-"href=\"http://localhost:7657/configclients.jsp\">configclients.jsp</a>.\n"
-"Можно поменять в настройках  clients.config file в  sam.udp.port=nnnn.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:655
 msgid ""
@@ -2816,11 +2367,6 @@ msgid ""
 "href=\"http://localhost:7657/configclients.jsp\">configclients.jsp</a>.\n"
 "May be changed in the clients.config file.</i>"
 msgstr ""
-"<b>7656:</b> SAM bridge, a higher level socket API for clients\n"
-"<i>С версии  0.6.5 по умолчанию отключен.\n"
-"Можно включить-выключить в  <a "
-"href=\"http://localhost:7657/configclients.jsp\">configclients.jsp</a>.\n"
-"Можно поменять в clients.config file.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:663
 msgid ""
@@ -2829,9 +2375,6 @@ msgid ""
 "May also be configured to be bound to a specific interface or all "
 "interfaces in that file.</i>"
 msgstr ""
-"<b>7657:</b> Интерфейс маршрутизатора\n"
-"<i>Можно отключить в  clients.config.\n"
-"Можно настроить на всех или на выбранные интерфейсы.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:670
 msgid ""
@@ -2840,9 +2383,6 @@ msgid ""
 "May also be configured to be bound to a specific interface or all "
 "interfaces in the jetty.xml file.</i>"
 msgstr ""
-"<b>7658:</b> Ваш eepsite\n"
-"<i>Можно выключить в файле clients.config.\n"
-"Можно привязать к адресам интерфейсов в файле jetty.xml.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:677
 msgid ""
@@ -2852,9 +2392,6 @@ msgid ""
 "May also be configured to be bound to a specific interface or all "
 "interfaces.</i>"
 msgstr ""
-"<b>7659:</b> Исходящая почта на smtp.postman.i2p\n"
-"<i>Можно включить и поменять в настройках туннелей.\n"
-"Можно настроить на разные сетевые интерфейсы</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:684
 msgid ""
@@ -2864,9 +2401,6 @@ msgid ""
 "May also be configured to be bound to a specific interface or all "
 "interfaces.</i>"
 msgstr ""
-"<b>7660:</b> Входящая почта с pop.postman.i2p\n"
-"<i>Можно выключить или поменять в настройках туннелей.\n"
-"Можно привязать к интерфейсам</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:691
 msgid ""
@@ -2876,9 +2410,6 @@ msgid ""
 "May also be configured to be bound to a specific interface or all "
 "interfaces.</i>"
 msgstr ""
-"<b>8998:</b> mtn.i2p2.i2p (Monotone - по умолчанию выключено)\n"
-"<i>Можно включить и выключить в настройках туннелей. \n"
-"Можно привязать ко всем или конкретным интерфейсам.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:698
 msgid ""
@@ -2890,13 +2421,6 @@ msgid ""
 "port.html\">wrapper documentation</a>.\n"
 "For more information see <a href=\"#port32000\">below</a>.</i>"
 msgstr ""
-"<b>31000:</b> Локальный порт управления враппером.\n"
-"<i>Исходящие соединения на порт 32000, на этом порту не слушает.\n"
-"Начинает  с порта 31000 и последовательно ищет свободный порт до 31999.\n"
-"Чтобы поменять, см. \n"
-"<a href=\"http://wrapper.tanukisoftware.com/doc/english/prop-"
-"port.html\">документацию на враппер</a>.\n"
-"Для доп. информации, смотрите также  <a href=\"#port32000\">ниже</a>.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:708
 msgid ""
@@ -2906,11 +2430,6 @@ msgid ""
 "port.html\">wrapper documentation</a>.\n"
 "For more information see <a href=\"#port32000\">below</a>.</i>"
 msgstr ""
-"<b>32000:</b> Локальный порт управления враппером сервиса.\n"
-"<i>To change, see the\n"
-"<a href=\"http://wrapper.tanukisoftware.com/doc/english/prop-"
-"port.html\">wrapper documentation</a>.\n"
-"For more information see <a href=\"#port32000\">below</a>.</i>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:720
 msgid ""
@@ -2924,12 +2443,6 @@ msgid ""
 "but \n"
 "not remote access, unless desired)."
 msgstr ""
-"Локальные порты I2P и порты туннелей не должны быть доступны с удаленных\n"
-"машин, но *должны* быть доступны локально. Вы также можете создать "
-"дополнительные порты для\n"
-"I2PTunnel через http://localhost:7657/i2ptunnel/  (и вообще, вам стоит "
-"настроить ваш локальный доступ в\n"
-"файрволле, а удаленный запретить, если вам он не нужен)"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:728
 msgid ""
@@ -2944,18 +2457,10 @@ msgid ""
 "PeerGuardian\n"
 "only hurts you - don't do it)."
 msgstr ""
-"В заключение, ничего не должно быть доступно неразрешенным удаленным "
-"соединениям, но стоит разрешить удаленный доступ к <a "
-"href=\"http://localhost:7657/config\">интернет-портам</a>, это хорошо "
-"отразится на производительности.  Вам нужно иметь возможность отправлять "
-"UDP наружу, на разные \n"
-"удаленные адреса (Случайное блокирование адресов чем-нибудь вроде "
-"PeerGuardian\n"
-"вам будет только мешать, не делайте так)."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:736
 msgid "Why is I2P listening on port 32000?"
-msgstr "Почему I2P слушает на порту 32000?"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:738
 msgid ""
@@ -2967,11 +2472,6 @@ msgid ""
 "connection \n"
 "to the wrapper, the wrapper refuses any additional connections."
 msgstr ""
-"Сервис-враппер Tanuki, который мы используем, использует этот порт, "
-"привязанный только к локальному интерфейсу, чтобы взаимодействовать с "
-"софтом внутри JVM. Когда JVM запускается, ей передается ключ, чтобы она "
-"могла общаться с враппером. После того, как JVM установила соединение с "
-"враппером, враппер более не принимает дополнительных соединений. "
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:744
 msgid ""
@@ -2979,9 +2479,6 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://wrapper.tanukisoftware.com/doc/english/prop-"
 "port.html\">wrapper documentation</a>."
 msgstr ""
-"Дополнительная информация есть в \n"
-"<a href=\"http://wrapper.tanukisoftware.com/doc/english/prop-"
-"port.html\">документации на враппер</a>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:751
 msgid ""
@@ -2991,11 +2488,6 @@ msgid ""
 "to fetch a directory listing and download multiple \"routerInfo\" files\n"
 "from a predefined reseed URL."
 msgstr ""
-"I2P маршрутизатор нужно просидировать только раз, чтобы в первый раз "
-"подключиться к сети.\n"
-"Сидирование это ничто иное, как посылка HTTP GET запросов\n"
-"чтобы скачать список роутеров и файлов \"routerinfo\" \n"
-"с заранее известных URL"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:758
 msgid ""
@@ -3006,46 +2498,34 @@ msgid ""
 "things,\n"
 "if your firewall limits outbound traffic, and blocked the reseed request."
 msgstr ""
-"Очевидным признаком проблемы неудачного ресида является \n"
-"показатель \"Известно\" (слева на интерфейсе маршрутизатора), который "
-"показывает очень малые значения\n"
-"(часто - меньше 5), и который не увеличивается. Так получается, среди "
-"прочего, \n"
-"когда ваш файрволл блокирует исходящий трафик, а также запросы ресида. "
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:765
 msgid "To reseed an I2P router manually, do the following:"
-msgstr "Чтобы вручную просидировать I2P маршрутизатор, сделайте так:"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:768
 msgid "Stop your I2P router"
-msgstr "Остановите ваш I2P маршрутизатор"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:771
 msgid ""
 "Open <a href=\"http://netdb.i2p2.de/\">http://netdb.i2p2.de/</a> using a "
 "web browser"
 msgstr ""
-"Пойдите обычным браузером на  <a "
-"href=\"http://netdb.i2p2.de/\">http://netdb.i2p2.de/</a> "
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:774
 msgid "Save a dozen \"routerInfo\" files to your I2P \"netDb\" directory"
 msgstr ""
-"Сохраните десяток файлов \"routerinfo\" в директорию netDb вашего "
-"маршрутизатора"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:781
 msgid "Start your I2P router"
-msgstr "Запустите ваш маршрутизатор"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:788
 msgid ""
 "When trying to start the router using \"i2prouter start\", you may see "
 "output like the following:"
 msgstr ""
-"При запуске маршрутизатора командой \"i2prouter start\", вы можете "
-"увидеть такие строки:"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:793
 msgid ""
@@ -3058,21 +2538,12 @@ msgid ""
 "are missing the necessary compatibility libraries.\n"
 "These libraries may be installed by performing the following steps:"
 msgstr ""
-"\n"
-"Чтобы убедиться, что I2P работает на максимальном количестве платформ, до"
-" версии 0.8.9 I2P мы использовали <a "
-"href=\"http://wrapper.tanukisoftware.com/\">java wrapper</a>, \n"
-"собранный для FreeBSD 6.x. Если вы столкнулись с такой ошибкой, у вас не "
-"хватает библиотек совместимости.\n"
-"Эти библиотеки можно установить вот так:"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:801
 msgid ""
 "Switch to the root user with <code>su</code> or log in as "
 "<code>root</code>."
 msgstr ""
-"Получите права root с помощью  <code>su</code> или просто залогиньтесь, "
-"как <code>root</code>."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:807
 #, python-format
@@ -3085,30 +2556,18 @@ msgid ""
 " can\n"
 "replace the wrapper with one from the source tarball."
 msgstr ""
-"Если у вас не получается установить эти библиотеки (или вы не хотите так "
-"делать),\n"
-"другой вариант это собрать враппер для <a "
-"href=\"%(manualwrapper)s\">вашей⏎\n"
-"системы</a>, запускать I2P без враппера командой "
-"<code>runplain.sh</code>,  или⏎\n"
-"заменить враппер на тот, что уж собран под вашу систему из его "
-"дистрибутива."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:813
 msgid ""
 "For the 0.8.9 release of I2P, the wrapper was upgraded to v3.5.12 and "
 "compiled on systems running FreeBSD 7.2."
 msgstr ""
-"С версии 0.8.9 I2P, враппер обновлен до v3.5.12 и собирается на системе  "
-"FreeBSD 7.2."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:817
 msgid ""
 "In <code>wrapper.log</code> I see an error that states \"<code>Protocol "
 "family unavailable</code>\" when loading the Router Console"
 msgstr ""
-"Внутри <code>wrapper.log</code> я вижу ошибку вида <code>Protocol family "
-"unavailable</code> при запуске консоли маршрутизатора."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:819
 msgid ""
@@ -3116,36 +2575,28 @@ msgid ""
 "some systems that are configured to use IPv6 by default. There are a few "
 "ways to solve this:"
 msgstr ""
-"Эта ошибка часто возникает на сетевых java приложениях на системах, "
-"которые используют IPv6 по умолчанию. Есть несколько вариантов действий:"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:824
 msgid ""
 "On Linux based systems, you can <code>echo 0 > "
 "/proc/sys/net/ipv6/bindv6only</code>"
 msgstr ""
-"На Linux, можно сделать <code>echo 0 > "
-"/proc/sys/net/ipv6/bindv6only</code>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:826
 msgid "Look for the following lines in <code>wrapper.config</code>."
-msgstr "Ищите следующие строки в <code>wrapper.config</code>."
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:830
 msgid ""
 "If the lines are there, uncomment them by removing the \"#\"s. If the "
 "lines are not there, add them without the \"#\"s."
 msgstr ""
-"Если такие строки есть, раскомментируйте их, удалив \"#\". Если таких "
-"строк нет, то добавьте их без \"#\" в начале строк."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:833
 msgid ""
 "Another option would be to remove the <strong>::1</strong> from "
 "<code>~/.i2p/clients.config</code>"
 msgstr ""
-"Другой вариант - это удалить  <strong>::1</strong> из "
-"<code>~/.i2p/clients.config</code>"
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:837
 msgid ""
@@ -3155,11 +2606,6 @@ msgid ""
 "router console will NOT reread this file! You must\n"
 "click <em>Shutdown</em>, wait 11 minutes, then start I2P."
 msgstr ""
-"<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ</strong>: Чтобы применить любые изменения в  "
-"<code>wrapper.config</code> нужно\n"
-"полностью остановить и маршрутизатор, и враппер. Нажатие "
-"<em>Перезапуск</em> на консоли маршрутизатора не достаточно! Нужно "
-"выполнить <em>Shutdown</em>, подождатьт 11 минут и перезапустить I2P."
 
 #: i2p2www/pages/site/faq.html:848
 #, python-format
@@ -3168,17 +2614,14 @@ msgid ""
 "the <a href=\"http://%(forum)s/\">forum</a> and we'll post it here (with\n"
 "the answer, hopefully)."
 msgstr ""
-"Отлично!  Вы найдете нас на IRC irc.freenode.net #i2p или напишите на\n"
-" <a href=\"http://%(forum)s/\">форум</a> и мы это выложим на сайт "
-"(надеюсь, что с ответом)."
 
 #: i2p2www/pages/site/impressum.html:4
 msgid "German laws"
-msgstr "Немецкие законы"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:2
 msgid "I2P Anonymous Network"
-msgstr "Анонимная сеть I2P"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:4
 msgid ""
@@ -3186,13 +2629,10 @@ msgid ""
 "source tools and designed to run any traditional Internet service such as"
 " email, IRC or web hosting."
 msgstr ""
-"Механизм анонимной передачи данных точка-точка, основанный на средствах с"
-" открытым исходным кодом и предназначенный для работы многих стандартных "
-"Интернет-сервисов, таких как электронная почта, IRC или веб-хостинг. "
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:7
 msgid "What does I2P do for you?"
-msgstr "Что делает I2P?"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:8
 msgid ""
@@ -3200,18 +2640,15 @@ msgid ""
 "over the Internet. Many activities that would risk your privacy on the "
 "public Internet can be conducted anonymously inside I2P."
 msgstr ""
-"Сеть I2P реализует защиту приватности коммуникаций в интернет. Многие "
-"действия, которые могли подвергать риску вашу приватность в открытых "
-"сетях, могут относительно безопасно выполняться в рамках I2P"
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:9
 #, python-format
 msgid "Get I2P %(version)s"
-msgstr "Скачать I2P %(version)s"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:13
 msgid "What is I2P?"
-msgstr "Что такое I2P?"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:15
 msgid ""
@@ -3219,9 +2656,6 @@ msgid ""
 "intended to protect communication from dragnet surveillance and "
 "monitoring by third parties such as ISPs.\n"
 msgstr ""
-"I2P это сеть внутри сети, анонимная оверлейная сеть. Она предназначена "
-"для защиты передачи данных от внешнего наблюдения и надзора, например, от"
-" слежки провайдера.\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:18
 msgid ""
@@ -3229,8 +2663,6 @@ msgid ""
 "oppressed people, journalists and whistleblowers, as well as the average "
 "person.\n"
 msgstr ""
-"I2P используется людьми, которые заботятся о своей приватности: как и "
-"активисты, угнетенные народы и журналисты, так и обычные люди.\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:21
 msgid ""
@@ -3239,26 +2671,20 @@ msgid ""
 "stronger as the size of the network increases and with ongoing academic "
 "review.\n"
 msgstr ""
-"Ни одна сеть не может быть «абсолютно анонимна». Основная цель I2P — "
-"сделать атаки максимально сложными. Анонимность будет расти с ростом "
-"сети, а также с развитием самой системы, за счет научного анализа "
-"результатов.\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:24
 msgid ""
 "I2P is available on desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) "
 "and Android phones. Help spread the word!\n"
 msgstr ""
-"I2P доступна на обычных компьютерах, встраиваемых системах (как Raspberry"
-" Pi) и Android устройствах. Расскажите всем!\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:28
 msgid "Read more&hellip;"
-msgstr "Подробнее&hellip;"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:33
 msgid "What can you do with I2P?"
-msgstr "Что можно сделать в I2P?"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:36
 #, python-format
@@ -3266,8 +2692,6 @@ msgid ""
 "<a href=\"%(supported)s#email\">Email:</a> Integrated web mail interface,"
 " plugin for serverless email."
 msgstr ""
-"<a href=\"%(supported)s#email\">Электронная почта:</a> Встроенная "
-"веб-почта, плагин для бессерверной почты."
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:41
 #, python-format
@@ -3275,8 +2699,6 @@ msgid ""
 "<a href=\"%(supported)s#web-browsing\">Web browsing:</a> Anonymous "
 "websites, gateways to and from the public Internet."
 msgstr ""
-"<a href=\"%(supported)s#web-browsing\">Web browsing:</a> Анонимные "
-"вебсайты, шлюзы в и из публичного интернета."
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:46
 #, python-format
@@ -3284,8 +2706,6 @@ msgid ""
 "<a href=\"%(supported)s#blogging-and-forums\">Blogging and forums:</a> "
 "Blogging and Syndie plugins."
 msgstr ""
-"<a href=\"%(supported)s#blogging-and-forums\">Блоги и форумы:</a> Блоги и"
-" плагины Syndie."
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:51
 #, python-format
@@ -3293,15 +2713,13 @@ msgid ""
 "<a href=\"%(supported)s#website-hosting\">Website hosting:</a> Integrated"
 " anonymous web server."
 msgstr ""
-"<a href=\"%(supported)s#website-hosting\">Хостинг вебсайтов:</a> "
-"Встроенный анонимный веб-сервер."
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:56
 #, python-format
 msgid ""
 "<a href=\"%(supported)s#real-time-chat\">Real-time chat:</a> Instant "
 "messaging and IRC clients."
-msgstr "<a href=\"%(supported)s#real-time-chat\">Чат:</a> Чаты и IRC клиенты."
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:61
 #, python-format
@@ -3309,8 +2727,6 @@ msgid ""
 "<a href=\"%(supported)s#file-sharing\">File sharing:</a> ED2K and "
 "Gnutella clients, integrated BitTorrent client."
 msgstr ""
-"<a href=\"%(supported)s#file-sharing\">Файлообмен:</a> ED2K и Gnutella, "
-"встроенный BitTorrent."
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:66
 #, python-format
@@ -3318,22 +2734,19 @@ msgid ""
 "<a href=\"%(supported)s#decentralized-file-storage\">Decentralized file "
 "storage:</a> Tahoe-LAFS distributed filesystem plugin."
 msgstr ""
-"<a href=\"%(supported)s#decentralized-file-storage\">Распределенное "
-"хранение файлов:</a> Tahoe-LAFS — плагин для распределенной файловой "
-"системы."
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:71
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(supported)s\"><em>More supported applications&hellip;</em></a>"
-msgstr "<a href=\"%(supported)s\"><em>Другие поддерживаемые приложения</em></a>"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/index.html:79
 msgid "News &amp; Updates"
-msgstr "Новости и обновления"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/links.html:4
 msgid "Recommended Links & Resources"
-msgstr "Рекомендуемые ссылки и ресурсы"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/links.html:5
 #, python-format
@@ -3342,44 +2755,28 @@ msgid ""
 "<a href=\"%(media)s\">links to presentations, videos, and tutorials about"
 " I2P</a>."
 msgstr ""
-"Вот тут есть страница\n"
-"<a href=\"%(media)s\">с презентациями, видео и учебниками о I2P</a>."
 
 #: i2p2www/pages/site/links.html:12
 msgid "I2P on the web"
-msgstr "I2P в сети"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/links.html:20
 msgid "Friends of I2P"
-msgstr "Друзья проекта I2P"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/links.html:32
 msgid "More Projects and Documentation"
-msgstr "Другие Проекты и документация"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/links.html:42
 msgid "Press"
-msgstr "Пресса"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/links.html:46
 msgid "Boards, newssite, others"
-msgstr "Доски, новостные сайты, другое"
+msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/links.html:50
 msgid "Very Old Stuff"
-msgstr "Очень старое добро"
-
-#~ msgid "Download I2P"
-#~ msgstr "Скачать I2P"
-
-#~ msgid ""
-#~ "I2P can also be downloaded from "
-#~ "our project pages on <a "
-#~ "href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and "
-#~ "<a href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ניתן  גם להוריד את I2P מעמודי "
-#~ "הפרויקט שלנו ב־<a "
-#~ "href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> וב<a "
-#~ "href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">גוגל קוד</a>."
+msgstr ""
 
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/research.po
index 0ef72251109f9921c0468a9a35fa8a552a7372a3..ca85db3528d38e9ebd9ae603a93c0ad3d3f1f6ba 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/research.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: I2P website\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-21 23:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: he <LL@li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
 msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/get-involved.po
index a970fb2c6b42dc4fe71447997e4df574bce281ec..41cbf863175fca0e19233f4f42ce79c8b6e8dfab 100644
--- a/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
@@ -4137,15 +4137,3 @@ msgstr ""
 "Il canale #i2p'dev su IRC o il <a href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">forum"
 " di traduzione su %(zzz)s</a>."
 
-#~ msgid "To Do List"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Bounties"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "MTN Keys"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Monotone"
-#~ msgstr ""
-
diff --git a/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/priority.po
index 36fe6664e522f036db4bae2cf45edf7755746b3c..d21ad2dc522cd834add0405dc99361c3fe63ef28 100644
--- a/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/research.po
index 808e4db0dd47857c8d25d1da1d29cd3117e5ffd6..423e2f68d2fc3002a66ac35bbe96994a31853e29 100644
--- a/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/research.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
 msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/about.po
index 01671733d85c5296478433040ec6f76de97668a8..300b95380437dbdb69e53cc451a7cfd7c443cff3 100644
--- a/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/about.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
 msgid "Web Browser Configuration"
diff --git a/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/priority.po
index 229db669a0f302d135464225c11ce9159be34f48..a087fac92cd8f7cc11d67d276591522980763415 100644
--- a/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/about.po
index f2d2860d7aa0bfa632995ccdaa30d3055ced5966..c811645e91146514de66ad57924c67546df2d436 100644
--- a/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/about.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
 msgid "Web Browser Configuration"
@@ -2198,9 +2198,3 @@ msgid ""
 "<a href=\"%(future)s\">Future Performance Improvements</a>."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "I2P'<small>s</small> Hall of Fame"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Team"
-#~ msgstr ""
-
diff --git a/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/priority.po
index 28b01a421a540e740de39e8bf3751d34c994122b..f066919610f7a43de5f6cb929b644b14f3e067ec 100644
--- a/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po
index adae0996daa700676beaefca7eef1031772028a3..534e108d2e3c32d2ed9185991dca9a6369c650a3 100644
--- a/i2p2www/translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/about.po
index 318341c22d370a6d685616cc4d5da74240ca4175..b7e7d76851593c6e9899828a365d2dfec6bc461b 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/about.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
 msgid "Web Browser Configuration"
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.po
index 450693e3299edffbee038bbd19f09e7d21642728..7e06e1e44b74f51c29ef1adb759d147160bef56f 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/comparison.po
index 702d4227d81aa88c3fabda31833aaf635cc89f10..c8050f78baf13de69244b2944c46138fe8d9040a 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
 msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/docs.po
index 5b7e432199ef998b04cdda2e228229fa47664e96..08b9ab04a59f8750fbaad69fefcb8502b459f608 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
 msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1521,8 +1521,8 @@ msgstr ""
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
 msgid ""
 "<code>ERROR</code> as is implied returns the message <code>\"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what went wrong."
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
@@ -13887,14 +13887,15 @@ msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
 msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
 msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/get-involved.po
index fe574f916bb293976119fd28b0d891eca05dd689..f8b2743bf416dbfb54d727ad3d01eea10fde6b6a 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/misc.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/misc.po
index 9f944c4ec428b60781f0408ccf06e5e2a4611bf4..9ed8e4b2dd87de4e40641c159869e2809c1d3702 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/misc.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/misc.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/misc/clt.html:2
 msgid "I2P at CLT and PetCon 2009.1"
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/priority.po
index 25120239d6793611031dd911c52c03275222c843..106215175705862f3b06bbfb67f6c03e19c8e84c 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/comparison.po
index 1080417639b34944a63575914caa674ab705cead..3a837f3ed36391a479e2b2acd47e6624fff8b235 100644
--- a/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
 msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/priority.po
index a1c35cff1073117a61f8a2267a17eb2596407dcf..2f0b4c25e9623f279a5ebe87c5c99690415f8c5b 100644
--- a/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/research.po
index 9965ba44e339ccf2ad931edd4b3ba1feefc62af7..408c4adf65c6413c57d0757bd95c8987daf35cb8 100644
--- a/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/research.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
 msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/about.po
index 4e53e676ac6e1db642adee6d3eaee286831a1647..141b6c53d7b68679c103056427f42d156ac20f68 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/about.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
 msgid "Web Browser Configuration"
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/blog.po
index ad3e2fbfae065f885ccb4394fcde163799bd9dc2..b08cb11a6a9f0f7bd7941975f571dc122385fffd 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/comparison.po
index 71f7bfa4516f75f3754f7885ec5b1e575a52dd8e..4c90a1787da550fcc4d815cb8ddc8fa914300285 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
 msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/docs.po
index 71dbff6adb2e2289a003beb11f344372f8ac45f5..4c6006c6d578acd038f493315b261525b1daee4e 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
 msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1819,12 +1819,12 @@ msgstr "<code>KEY</code> = public ключ, также BASE64"
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
 msgid ""
 "<code>ERROR</code> as is implied returns the message <code>\"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what went wrong."
 msgstr ""
 "<code>ERROR</code> как и предполагается, возвращает сообщение "
-"<code>\"ERROR \"+DESCRIPTION+\"\\n\"</code>, где <code>DESCRIPTION</code>"
-" это описание проблемы."
+"<code>\"ERROR \"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\"</code>, где <code>DESCRIPTION</code> это описание проблемы."
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
 msgid ""
@@ -14454,14 +14454,15 @@ msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
 msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
 msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/get-involved.po
index 60bfa995e9883c53798daed8a3bde38fbfdfc621..ca73741cea4d9795808760e8dff716844b019059 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
@@ -5677,15 +5677,3 @@ msgstr ""
 "Канал #i2p-dev в IRC, или <a href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">форум "
 "перевода на %(zzz)s</a>."
 
-#~ msgid "To Do List"
-#~ msgstr "Список To Do"
-
-#~ msgid "Bounties"
-#~ msgstr "Награды"
-
-#~ msgid "MTN Keys"
-#~ msgstr "Ключи MNT"
-
-#~ msgid "Monotone"
-#~ msgstr "Monotone"
-
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/priority.po
index 5f0418df281d8f541d08be8712b462e10d6f44ed..3719a4ef0a15c32e1470be1416a1413649f91ab9 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/research.po
index 6f571108e9abd81e929524eb7e3a52a4fa33e130..45f2eb4f26099d31c224b037a44137fc164903fa 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/research.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
 msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/about.po
index f9e7e258d33b39457e73622cccf6b66197425629..1d02fe8959a03d384a23fb45d62c8bab71f21dd5 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/about.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
 msgid "Web Browser Configuration"
@@ -2604,9 +2604,3 @@ msgid ""
 "<a href=\"%(future)s\">Future Performance Improvements</a>."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "I2P'<small>s</small> Hall of Fame"
-#~ msgstr "I2P<small>s</small> Hall of Fame"
-
-#~ msgid "Team"
-#~ msgstr "Lag"
-
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/blog.po
index bc9c4988247abec73fb8da76339c64b8830b8d99..3076e2abfd4e40c1afa52037cf10f84edd663489 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/comparison.po
index 234121a219ecd22fa29f4b1151a479d0f3e31180..5c76c52a70c0ed0a234aa5ed7803a4e7bdda1a37 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
 msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/docs.po
index 9fe2bef4d10e7c55789df9935c4400e8314c495d..68604a9d7f8d8e023ecda659726cee7839862c94 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
 msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1499,8 +1499,8 @@ msgstr ""
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
 msgid ""
 "<code>ERROR</code> as is implied returns the message <code>\"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\"</code>, where the <code>DESCRIPTION</code> is what went wrong."
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
@@ -13865,14 +13865,15 @@ msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
 msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
 msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
 msgstr ""
 
 #: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
@@ -16816,42 +16817,3 @@ msgid ""
 "conclusion is not supported by the paper."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "How does I2P work"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Naming in I2P"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "I2P Plugins"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "A Gentle Introduction"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Tunnel Overview"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "I2P Blockfile Specification"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Common structure Specification"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Data types Specification"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "SSU Transport"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "128 bytes\n"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "20 bytes\n"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "40 bytes\n"
-#~ msgstr ""
-
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/get-involved.po
index d6be4422a803ed86d24379f1ad20aac6fc7d58f0..b3155091783493ab96e0c3c86ba3698ecd732ce3 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
 #: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
@@ -4052,18 +4052,3 @@ msgid ""
 "href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s</a>."
 msgstr ""
 
-#~ msgid ""
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "To Do List"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Bounties"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "MTN Keys"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Monotone"
-#~ msgstr ""
-
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/misc.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/misc.po
index 554d1d4a0d3c12d0e22048fd9c409ec75b081960..f16f8fad4cf85642205e339e79a01ecbcd95a1ff 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/misc.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/misc.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/misc/clt.html:2
 msgid "I2P at CLT and PetCon 2009.1"
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/priority.po
index cfb609503169b117af27d44fc0b68b282abf7e78..751ea6225eda5e1404e3b77adb967b9baaaf5618 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/research.po
index d76ec32999585a73d77868fb6800c1737439cee3..4032f59bd80007a0eddb7ed4323e3db640401d3c 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/research.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
 msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/uk/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/uk/LC_MESSAGES/about.po
index a5025a6cc3b956aaf30c75cf585690d238af0235..3a094e2c50ce279c4a04a6fced41ae1926785e5f 100644
--- a/i2p2www/translations/uk/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/uk/LC_MESSAGES/about.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
 msgid "Web Browser Configuration"
diff --git a/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/about.po
index 3bfd0a7f692bc479f6397544f937f553a3208eda..79ffb5a16c76101440ff1b021442375e93e13977 100644
--- a/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/about.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
 msgid "Web Browser Configuration"
@@ -2191,9 +2191,3 @@ msgid ""
 "<a href=\"%(future)s\">Future Performance Improvements</a>."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "I2P'<small>s</small> Hall of Fame"
-#~ msgstr "I2P 名人堂"
-
-#~ msgid "Team"
-#~ msgstr "团队"
-
diff --git a/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/priority.po
index bd06d07d9a348b5789f2b83fbd91fddd45cbca8b..d2cc2a8fdca983013beb774410a30be2b5084af3 100644
--- a/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/blog/category.html:2
 msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/research.po
index aeafedef0f680100c4d377d25884857a18ae7247..de384d63c55f9b97870b86191e345f9e6502ac41 100644
--- a/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/research.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 
 #: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
 msgid "Academic Research"