From 736aeff3e089a4ac78e820beab095ffb9bb5fd7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: str4d <str4d@mail.i2p> Date: Mon, 16 Sep 2013 12:37:15 +0000 Subject: [PATCH] Updated translation strings --- .../translations/de/LC_MESSAGES/priority.po | 54 +++++++-------- .../translations/es/LC_MESSAGES/priority.po | 65 ++++++++----------- .../translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po | 65 ++++++++----------- .../translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po | 54 +++++++-------- .../sv_SE/LC_MESSAGES/priority.po | 54 +++++++-------- 5 files changed, 123 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/priority.po index 86641a355..ad9270cfb 100644 --- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/priority.po +++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/priority.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-04 14:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-16 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-04 14:25+0000\n" "Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n" "Language-Team: German " @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" msgid "Blog" msgstr "Blog" -#: i2p2www/pages/blog/index.html:4 i2p2www/pages/site/index.html:81 +#: i2p2www/pages/blog/index.html:4 i2p2www/pages/site/index.html:78 msgid "I2P Blog ATOM Feed" msgstr "" @@ -424,8 +424,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The above file is the current release build.\n" -" The latest dev build is version 0.9.7-20_b1-API18, and is available " -"from\n" +" The latest dev build is version %(devbuild)s, and is available from\n" " <a href=\"%(str4durl)s\">str4d's eepsite</a>." msgstr "" @@ -2470,101 +2469,94 @@ msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:15 msgid "" "I2P is an anonymous overlay network - a network within a network. It is " -"intended to protect communication against dragnet surveillance, and " +"intended to protect communication from dragnet surveillance and " "monitoring by third parties such as ISPs.\n" msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:18 msgid "" "I2P is used by many people who care about their privacy: activists, " -"oppressed people, journalists and whistle-blowers - as well as the " -"average person.\n" +"oppressed people, journalists and whistleblowers, as well as the average " +"person.\n" msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:21 msgid "" -"Anonymity is not a boolean. No network can be \"perfectly anonymous\". " -"The continued goal of I2P is to make attacks more and more expensive to " -"mount.\n" +"No network can be \"perfectly anonymous\". The continued goal of I2P is " +"to make attacks more and more difficult to mount. Its anonymity will get " +"stronger as the size of the network increases and with ongoing academic " +"review.\n" msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:24 msgid "" -"I2P runs on Java and is therefore available anywhere Java will run, " -"including desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) and Android" -" phones.\n" +"I2P is available on desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) " +"and Android phones. Help spread the word!\n" msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:27 -msgid "" -"I2P is a work in progress. Its anonymity will get stronger as the size of" -" the network increases and with ongoing academic review. Help spread the " -"word!\n" -msgstr "" - -#: i2p2www/pages/site/index.html:31 +#: i2p2www/pages/site/index.html:28 msgid "Read more…" msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:36 +#: i2p2www/pages/site/index.html:33 msgid "What can you do with I2P?" msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:39 +#: i2p2www/pages/site/index.html:36 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#email\">Email:</a> Integrated web mail interface," " plugin for serverless email." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:44 +#: i2p2www/pages/site/index.html:41 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#web-browsing\">Web browsing:</a> Anonymous " "websites, gateways to and from the public Internet." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:49 +#: i2p2www/pages/site/index.html:46 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#blogging-and-forums\">Blogging and forums:</a> " "Blogging and Syndie plugins." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:54 +#: i2p2www/pages/site/index.html:51 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#website-hosting\">Website hosting:</a> Integrated" " anonymous web server." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:59 +#: i2p2www/pages/site/index.html:56 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#real-time-chat\">Real-time chat:</a> Instant " "messaging and IRC clients." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:64 +#: i2p2www/pages/site/index.html:61 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#file-sharing\">File sharing:</a> ED2K and " "Gnutella clients, integrated BitTorrent client." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:69 +#: i2p2www/pages/site/index.html:66 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#decentralized-file-storage\">Decentralized file " "storage:</a> Tahoe-LAFS distributed filesystem plugin." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:74 +#: i2p2www/pages/site/index.html:71 #, python-format msgid "<a href=\"%(supported)s\"><em>More supported applications…</em></a>" msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:82 +#: i2p2www/pages/site/index.html:79 msgid "News & Updates" msgstr "" diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/priority.po index 9022cf895..8fc51da6d 100644 --- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/priority.po +++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/priority.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-04 14:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-16 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-05 12:43+0000\n" "Last-Translator: trolly\n" "Language-Team: Spanish " @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "ATOM Feed del Blog de I2P para la Categoría: %(category)s" msgid "Blog" msgstr "Blog" -#: i2p2www/pages/blog/index.html:4 i2p2www/pages/site/index.html:81 +#: i2p2www/pages/blog/index.html:4 i2p2www/pages/site/index.html:78 msgid "I2P Blog ATOM Feed" msgstr "Blog de I2P y ATOM feed" @@ -530,11 +530,10 @@ msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available." msgstr "Hay disponibles paquetes para Debian & Ubuntu." #: i2p2www/pages/downloads/list.html:116 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" "The above file is the current release build.\n" -" The latest dev build is version 0.9.7-20_b1-API18, and is available " -"from\n" +" The latest dev build is version %(devbuild)s, and is available from\n" " <a href=\"%(str4durl)s\">str4d's eepsite</a>." msgstr "" "El archivo de arriba es la versión actual. La última compilación es la " @@ -3181,9 +3180,10 @@ msgid "What is I2P?" msgstr "¿Qué es I2P?" #: i2p2www/pages/site/index.html:15 +#, fuzzy msgid "" "I2P is an anonymous overlay network - a network within a network. It is " -"intended to protect communication against dragnet surveillance, and " +"intended to protect communication from dragnet surveillance and " "monitoring by third parties such as ISPs.\n" msgstr "" "I2P es una red anónima superpuesta - una red dentro de otra red. Ha sido " @@ -3191,10 +3191,11 @@ msgstr "" "monitoreo por parte de terceras partes como los ISPs.\n" #: i2p2www/pages/site/index.html:18 +#, fuzzy msgid "" "I2P is used by many people who care about their privacy: activists, " -"oppressed people, journalists and whistle-blowers - as well as the " -"average person.\n" +"oppressed people, journalists and whistleblowers, as well as the average " +"person.\n" msgstr "" "I2P es usado por mucha gente que se preocupa de su privacidad: " "activistas, personas oprimidas, periodistas y personas que denuncian la " @@ -3202,43 +3203,31 @@ msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:21 msgid "" -"Anonymity is not a boolean. No network can be \"perfectly anonymous\". " -"The continued goal of I2P is to make attacks more and more expensive to " -"mount.\n" +"No network can be \"perfectly anonymous\". The continued goal of I2P is " +"to make attacks more and more difficult to mount. Its anonymity will get " +"stronger as the size of the network increases and with ongoing academic " +"review.\n" msgstr "" -"El anonimato no es una variable binaria, no es 'si o no'. Ninguna red " -"puede ser \"perfectamente anónima\". El fin de I2P es hacer que los " -"ataques sean más y más caros de llevar a cabo.\n" #: i2p2www/pages/site/index.html:24 +#, fuzzy msgid "" -"I2P runs on Java and is therefore available anywhere Java will run, " -"including desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) and Android" -" phones.\n" +"I2P is available on desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) " +"and Android phones. Help spread the word!\n" msgstr "" "I2p se ejecuta con Java por lo cual está disponible allí donde Java " "funcione, incluyendo sistemas de escritorio, embebidos (como Raspberry " "Pi) y móviles Android.\n" -#: i2p2www/pages/site/index.html:27 -msgid "" -"I2P is a work in progress. Its anonymity will get stronger as the size of" -" the network increases and with ongoing academic review. Help spread the " -"word!\n" -msgstr "" -"I2P es un trabajo en curso. Su anonimato se volverá más fuerte según " -"crezca el tamaño de lar red y aumenten los estudios académicos. ¡Ayude a " -"correr la voz!\n" - -#: i2p2www/pages/site/index.html:31 +#: i2p2www/pages/site/index.html:28 msgid "Read more…" msgstr "Leer más…" -#: i2p2www/pages/site/index.html:36 +#: i2p2www/pages/site/index.html:33 msgid "What can you do with I2P?" msgstr "¿Qué puede hacer con I2P?" -#: i2p2www/pages/site/index.html:39 +#: i2p2www/pages/site/index.html:36 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#email\">Email:</a> Integrated web mail interface," @@ -3247,7 +3236,7 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#email\">Email</a>Interfaz de correo web " "integrado, pluguin para emails sin servidor, 'serverless'." -#: i2p2www/pages/site/index.html:44 +#: i2p2www/pages/site/index.html:41 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#web-browsing\">Web browsing:</a> Anonymous " @@ -3256,7 +3245,7 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#web-browsing\">Navegación web</a> Webs anónimas, " "gateways o puertas de salida, desde y hacia el Internet público." -#: i2p2www/pages/site/index.html:49 +#: i2p2www/pages/site/index.html:46 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#blogging-and-forums\">Blogging and forums:</a> " @@ -3265,7 +3254,7 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#blogging-and-forums\">Blogs y foros</a> Blogs y " "pluguins Syndie." -#: i2p2www/pages/site/index.html:54 +#: i2p2www/pages/site/index.html:51 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#website-hosting\">Website hosting:</a> Integrated" @@ -3274,7 +3263,7 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#website-hosting\">Alojamiento web</a> Servidor " "web anónimo integrado. " -#: i2p2www/pages/site/index.html:59 +#: i2p2www/pages/site/index.html:56 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#real-time-chat\">Real-time chat:</a> Instant " @@ -3283,7 +3272,7 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#real-time-chat\">Chat en tiempo real</a> " "Mensajería instantánea y clientes IRC." -#: i2p2www/pages/site/index.html:64 +#: i2p2www/pages/site/index.html:61 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#file-sharing\">File sharing:</a> ED2K and " @@ -3292,7 +3281,7 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#file-sharing\">Intercambio de archivos</a> " "Clientes ED2K y Gnutella, cliente de BitTorrent integrado." -#: i2p2www/pages/site/index.html:69 +#: i2p2www/pages/site/index.html:66 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#decentralized-file-storage\">Decentralized file " @@ -3302,12 +3291,12 @@ msgstr "" "archivos descentralizado</a> Pluguin para el sistema de archivos " "distribuido Tahoe-LAFS." -#: i2p2www/pages/site/index.html:74 +#: i2p2www/pages/site/index.html:71 #, python-format msgid "<a href=\"%(supported)s\"><em>More supported applications…</em></a>" msgstr "<a href=\"%(supported)s\"><em>Más aplicaciones soportadas…</em></a>" -#: i2p2www/pages/site/index.html:82 +#: i2p2www/pages/site/index.html:79 msgid "News & Updates" msgstr "Noticias & Actualizaciones" diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po index f675faa75..8c2fb95fb 100644 --- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po +++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-04 14:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-16 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:49+0000\n" "Last-Translator: Boxoa590\n" "Language-Team: French " @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Flux ATOM du Blog I2P pour la catégorie : %(category)s" msgid "Blog" msgstr "Blog" -#: i2p2www/pages/blog/index.html:4 i2p2www/pages/site/index.html:81 +#: i2p2www/pages/blog/index.html:4 i2p2www/pages/site/index.html:78 msgid "I2P Blog ATOM Feed" msgstr "Flux ATOM du Blog I2P" @@ -553,11 +553,10 @@ msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available." msgstr "Des packages pour Debian & Ubuntu sont disponibles." #: i2p2www/pages/downloads/list.html:116 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" "The above file is the current release build.\n" -" The latest dev build is version 0.9.7-20_b1-API18, and is available " -"from\n" +" The latest dev build is version %(devbuild)s, and is available from\n" " <a href=\"%(str4durl)s\">str4d's eepsite</a>." msgstr "" "Le fichier ci-dessus est l'actuelle version construite.\n" @@ -3386,9 +3385,10 @@ msgid "What is I2P?" msgstr "Qu'est-ce que I2P ?" #: i2p2www/pages/site/index.html:15 +#, fuzzy msgid "" "I2P is an anonymous overlay network - a network within a network. It is " -"intended to protect communication against dragnet surveillance, and " +"intended to protect communication from dragnet surveillance and " "monitoring by third parties such as ISPs.\n" msgstr "" "I2P est un réseau superposé anonyme - un réseau au sein d'un réseau. Il " @@ -3397,10 +3397,11 @@ msgstr "" " les fournisseurs de services Internet.\n" #: i2p2www/pages/site/index.html:18 +#, fuzzy msgid "" "I2P is used by many people who care about their privacy: activists, " -"oppressed people, journalists and whistle-blowers - as well as the " -"average person.\n" +"oppressed people, journalists and whistleblowers, as well as the average " +"person.\n" msgstr "" "I2P est utilisé par beaucoup de gens qui se soucient de leur vie privée :" " des militants, des peuples opprimés, des journalistes et des " @@ -3408,43 +3409,31 @@ msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:21 msgid "" -"Anonymity is not a boolean. No network can be \"perfectly anonymous\". " -"The continued goal of I2P is to make attacks more and more expensive to " -"mount.\n" +"No network can be \"perfectly anonymous\". The continued goal of I2P is " +"to make attacks more and more difficult to mount. Its anonymity will get " +"stronger as the size of the network increases and with ongoing academic " +"review.\n" msgstr "" -"L'anonymat n'est pas un booléen. Aucun réseau ne peut être \"parfaitement" -" anonyme\". L'objectif continu de I2P est de rendre les attaques de plus " -"en plus coûteuses à monter.\n" #: i2p2www/pages/site/index.html:24 +#, fuzzy msgid "" -"I2P runs on Java and is therefore available anywhere Java will run, " -"including desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) and Android" -" phones.\n" +"I2P is available on desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) " +"and Android phones. Help spread the word!\n" msgstr "" "I2P fonctionne grâce à Java et il est donc disponible partout où Java " "s'exécute, y compris les ordinateurs de bureau, les systèmes embarqués " "(comme le Raspberry Pi) et les téléphones Android.\n" -#: i2p2www/pages/site/index.html:27 -msgid "" -"I2P is a work in progress. Its anonymity will get stronger as the size of" -" the network increases and with ongoing academic review. Help spread the " -"word!\n" -msgstr "" -"I2P est un travail en cours. Son anonymat deviendrra d'autant plus fort " -"que la taille du réseau augmente et avec les études académique en cours. " -"Faites passer le mot !\n" - -#: i2p2www/pages/site/index.html:31 +#: i2p2www/pages/site/index.html:28 msgid "Read more…" msgstr "Lire davantage …" -#: i2p2www/pages/site/index.html:36 +#: i2p2www/pages/site/index.html:33 msgid "What can you do with I2P?" msgstr "Que pouvez-vous faire avec I2P ?" -#: i2p2www/pages/site/index.html:39 +#: i2p2www/pages/site/index.html:36 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#email\">Email:</a> Integrated web mail interface," @@ -3453,7 +3442,7 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#email\">Email</a> Interface web mail intégrée, " "plugin pour email sans serveur." -#: i2p2www/pages/site/index.html:44 +#: i2p2www/pages/site/index.html:41 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#web-browsing\">Web browsing:</a> Anonymous " @@ -3462,7 +3451,7 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#web-browsing\">Navigation web :</a> Sites web " "anonymes, passerelles vers et depuis l'Internet public." -#: i2p2www/pages/site/index.html:49 +#: i2p2www/pages/site/index.html:46 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#blogging-and-forums\">Blogging and forums:</a> " @@ -3471,7 +3460,7 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#blogging-and-forums\">Blogging et forums</a> " "Plugins pour Blogging et Syndie." -#: i2p2www/pages/site/index.html:54 +#: i2p2www/pages/site/index.html:51 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#website-hosting\">Website hosting:</a> Integrated" @@ -3480,7 +3469,7 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#website-hosting\">Hébergement de sites web :</a> " "Serveur web anonyme intégré." -#: i2p2www/pages/site/index.html:59 +#: i2p2www/pages/site/index.html:56 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#real-time-chat\">Real-time chat:</a> Instant " @@ -3489,7 +3478,7 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#real-time-chat\">Tchat en temps réel :</a> " "Messagerie instantanée et clients IRC." -#: i2p2www/pages/site/index.html:64 +#: i2p2www/pages/site/index.html:61 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#file-sharing\">File sharing:</a> ED2K and " @@ -3498,7 +3487,7 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#file-sharing\">Partage de fichiers :</a> Clients " "ED2K et Gnutella, client BitTorrent intégré." -#: i2p2www/pages/site/index.html:69 +#: i2p2www/pages/site/index.html:66 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#decentralized-file-storage\">Decentralized file " @@ -3507,14 +3496,14 @@ msgstr "" "<a href=\"%(supported)s#decentralized-file-storage\">Stockage de fichiers" " décentralisé :</a> Plugin pour système de fichiers distribué Tahoe-LAFS." -#: i2p2www/pages/site/index.html:74 +#: i2p2www/pages/site/index.html:71 #, python-format msgid "<a href=\"%(supported)s\"><em>More supported applications…</em></a>" msgstr "" "<a href=\"%(supported)s\"><em>Davantage d'applications supportées " "…</em></a>" -#: i2p2www/pages/site/index.html:82 +#: i2p2www/pages/site/index.html:79 msgid "News & Updates" msgstr "Actualités & mises à jour" diff --git a/i2p2www/translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po index 7ee19b4d1..99772e781 100644 --- a/i2p2www/translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po +++ b/i2p2www/translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-04 14:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-16 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-04 14:25+0000\n" "Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n" "Language-Team: Portuguese " @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" msgid "Blog" msgstr "" -#: i2p2www/pages/blog/index.html:4 i2p2www/pages/site/index.html:81 +#: i2p2www/pages/blog/index.html:4 i2p2www/pages/site/index.html:78 msgid "I2P Blog ATOM Feed" msgstr "Feed ATOM do blog do I2P" @@ -511,8 +511,7 @@ msgstr "Pacotes para Debian & Ubuntu estão disponíveis." #, python-format msgid "" "The above file is the current release build.\n" -" The latest dev build is version 0.9.7-20_b1-API18, and is available " -"from\n" +" The latest dev build is version %(devbuild)s, and is available from\n" " <a href=\"%(str4durl)s\">str4d's eepsite</a>." msgstr "" @@ -2622,101 +2621,94 @@ msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:15 msgid "" "I2P is an anonymous overlay network - a network within a network. It is " -"intended to protect communication against dragnet surveillance, and " +"intended to protect communication from dragnet surveillance and " "monitoring by third parties such as ISPs.\n" msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:18 msgid "" "I2P is used by many people who care about their privacy: activists, " -"oppressed people, journalists and whistle-blowers - as well as the " -"average person.\n" +"oppressed people, journalists and whistleblowers, as well as the average " +"person.\n" msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:21 msgid "" -"Anonymity is not a boolean. No network can be \"perfectly anonymous\". " -"The continued goal of I2P is to make attacks more and more expensive to " -"mount.\n" +"No network can be \"perfectly anonymous\". The continued goal of I2P is " +"to make attacks more and more difficult to mount. Its anonymity will get " +"stronger as the size of the network increases and with ongoing academic " +"review.\n" msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:24 msgid "" -"I2P runs on Java and is therefore available anywhere Java will run, " -"including desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) and Android" -" phones.\n" +"I2P is available on desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) " +"and Android phones. Help spread the word!\n" msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:27 -msgid "" -"I2P is a work in progress. Its anonymity will get stronger as the size of" -" the network increases and with ongoing academic review. Help spread the " -"word!\n" -msgstr "" - -#: i2p2www/pages/site/index.html:31 +#: i2p2www/pages/site/index.html:28 msgid "Read more…" msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:36 +#: i2p2www/pages/site/index.html:33 msgid "What can you do with I2P?" msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:39 +#: i2p2www/pages/site/index.html:36 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#email\">Email:</a> Integrated web mail interface," " plugin for serverless email." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:44 +#: i2p2www/pages/site/index.html:41 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#web-browsing\">Web browsing:</a> Anonymous " "websites, gateways to and from the public Internet." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:49 +#: i2p2www/pages/site/index.html:46 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#blogging-and-forums\">Blogging and forums:</a> " "Blogging and Syndie plugins." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:54 +#: i2p2www/pages/site/index.html:51 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#website-hosting\">Website hosting:</a> Integrated" " anonymous web server." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:59 +#: i2p2www/pages/site/index.html:56 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#real-time-chat\">Real-time chat:</a> Instant " "messaging and IRC clients." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:64 +#: i2p2www/pages/site/index.html:61 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#file-sharing\">File sharing:</a> ED2K and " "Gnutella clients, integrated BitTorrent client." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:69 +#: i2p2www/pages/site/index.html:66 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#decentralized-file-storage\">Decentralized file " "storage:</a> Tahoe-LAFS distributed filesystem plugin." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:74 +#: i2p2www/pages/site/index.html:71 #, python-format msgid "<a href=\"%(supported)s\"><em>More supported applications…</em></a>" msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:82 +#: i2p2www/pages/site/index.html:79 msgid "News & Updates" msgstr "" diff --git a/i2p2www/translations/sv_SE/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/sv_SE/LC_MESSAGES/priority.po index 05ac297ca..5ea090915 100644 --- a/i2p2www/translations/sv_SE/LC_MESSAGES/priority.po +++ b/i2p2www/translations/sv_SE/LC_MESSAGES/priority.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-04 14:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-16 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 00:43+0000\n" "Last-Translator: hottuna <i2p@robertfoss.se>\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) " @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "Blog" msgstr "Blogg" -#: i2p2www/pages/blog/index.html:4 i2p2www/pages/site/index.html:81 +#: i2p2www/pages/blog/index.html:4 i2p2www/pages/site/index.html:78 msgid "I2P Blog ATOM Feed" msgstr "I2P Blogg ATOM flöde" @@ -508,8 +508,7 @@ msgstr "Packet för Debian & Ubuntu finns." #, python-format msgid "" "The above file is the current release build.\n" -" The latest dev build is version 0.9.7-20_b1-API18, and is available " -"from\n" +" The latest dev build is version %(devbuild)s, and is available from\n" " <a href=\"%(str4durl)s\">str4d's eepsite</a>." msgstr "" @@ -2626,101 +2625,94 @@ msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:15 msgid "" "I2P is an anonymous overlay network - a network within a network. It is " -"intended to protect communication against dragnet surveillance, and " +"intended to protect communication from dragnet surveillance and " "monitoring by third parties such as ISPs.\n" msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:18 msgid "" "I2P is used by many people who care about their privacy: activists, " -"oppressed people, journalists and whistle-blowers - as well as the " -"average person.\n" +"oppressed people, journalists and whistleblowers, as well as the average " +"person.\n" msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:21 msgid "" -"Anonymity is not a boolean. No network can be \"perfectly anonymous\". " -"The continued goal of I2P is to make attacks more and more expensive to " -"mount.\n" +"No network can be \"perfectly anonymous\". The continued goal of I2P is " +"to make attacks more and more difficult to mount. Its anonymity will get " +"stronger as the size of the network increases and with ongoing academic " +"review.\n" msgstr "" #: i2p2www/pages/site/index.html:24 msgid "" -"I2P runs on Java and is therefore available anywhere Java will run, " -"including desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) and Android" -" phones.\n" +"I2P is available on desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) " +"and Android phones. Help spread the word!\n" msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:27 -msgid "" -"I2P is a work in progress. Its anonymity will get stronger as the size of" -" the network increases and with ongoing academic review. Help spread the " -"word!\n" -msgstr "" - -#: i2p2www/pages/site/index.html:31 +#: i2p2www/pages/site/index.html:28 msgid "Read more…" msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:36 +#: i2p2www/pages/site/index.html:33 msgid "What can you do with I2P?" msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:39 +#: i2p2www/pages/site/index.html:36 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#email\">Email:</a> Integrated web mail interface," " plugin for serverless email." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:44 +#: i2p2www/pages/site/index.html:41 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#web-browsing\">Web browsing:</a> Anonymous " "websites, gateways to and from the public Internet." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:49 +#: i2p2www/pages/site/index.html:46 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#blogging-and-forums\">Blogging and forums:</a> " "Blogging and Syndie plugins." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:54 +#: i2p2www/pages/site/index.html:51 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#website-hosting\">Website hosting:</a> Integrated" " anonymous web server." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:59 +#: i2p2www/pages/site/index.html:56 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#real-time-chat\">Real-time chat:</a> Instant " "messaging and IRC clients." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:64 +#: i2p2www/pages/site/index.html:61 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#file-sharing\">File sharing:</a> ED2K and " "Gnutella clients, integrated BitTorrent client." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:69 +#: i2p2www/pages/site/index.html:66 #, python-format msgid "" "<a href=\"%(supported)s#decentralized-file-storage\">Decentralized file " "storage:</a> Tahoe-LAFS distributed filesystem plugin." msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:74 +#: i2p2www/pages/site/index.html:71 #, python-format msgid "<a href=\"%(supported)s\"><em>More supported applications…</em></a>" msgstr "" -#: i2p2www/pages/site/index.html:82 +#: i2p2www/pages/site/index.html:79 msgid "News & Updates" msgstr "" -- GitLab