diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po b/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po index b1acafa74a8c441f18e265cb3a134af4a1ec7170..0bd450919c7b9526eaf71dd683070dc948222a09 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P i2psnark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-03-25 12:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-26 09:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-30 22:08+0100\n" "Last-Translator: magma <magma@mail.i2p>\n" "Language-Team: foo <foo@bar>\n" "Language: \n" @@ -205,17 +205,17 @@ msgstr "Le fichier torrent \"{0}\" ne peut pas se terminer par \".torrent\", sup #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" -msgstr "Pas de morceaux dans \"{0}\", suppression!" +msgstr "Pas de tronçon dans \"{0}\", suppression!" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:982 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" -msgstr "Trop de morceaux dans \"{0}\" , la limite est {1}, suppression!" +msgstr "Trop de tronçons dans \"{0}\" , la limite est {1}, suppression!" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:984 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." -msgstr "Les morceaux sont trop larges dans \"{0}\" ({1}B), suppresion." +msgstr "Les tronçons sont trop larges dans \"{0}\" ({1}B), suppresion." #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:985 #, java-format @@ -598,19 +598,19 @@ msgstr "Seed" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" -msgstr "aucun intérêt (le pair n'a aucun morceau utile)" +msgstr "aucun intérêt (le pair n'a aucun tronçon utile)" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1079 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" -msgstr "bridé (le pair ne nous permet pas de demander un morceau)" +msgstr "bridé (le pair ne nous permet pas de demander des tronçons)" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" -msgstr "aucun intérêt (nous n'avons aucun morceau utile au pair)" +msgstr "aucun intérêt (nous n'avons aucun tronçon utile au pair)" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1101 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" -msgstr "bridage (nous ne permettons pas au pair de demander un morceau)" +msgstr "bridage (nous ne permettons pas au pair de demander un tronçon)" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1159 #, java-format @@ -811,11 +811,11 @@ msgstr "Fichiers" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1674 msgid "Pieces" -msgstr "Pièces" +msgstr "Tronçons" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675 msgid "Piece size" -msgstr "Taille des pièces" +msgstr "Taille des tronçons" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 msgid "Magnet link" @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Torrent déjà actif: {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1990 #, java-format msgid "Torrent already in the queue: {0}" -msgstr "Torrent déjà dans la queue: {0}" +msgstr "Torrent déjà dans la file d'attente: {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1996 #, java-format @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Le torrent {0} n'est pas valide" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2003 #, java-format msgid "Torrent was not retrieved from {0}" -msgstr "Le torrent n’a pas été reçu par {0}" +msgstr "Le torrent n’a pas été reçu de {0}" #~ msgid "Torrent file must originate from an I2P-based tracker" #~ msgstr "Le fichier torrent doit provenir d'un tracker I2P"