From 73d956462f5ff150bb388912bd9da211e3cbd89c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: forget <forget@mail.i2p>
Date: Tue, 7 Sep 2010 03:25:48 +0000
Subject: [PATCH] Fixed: recoded to UTF-8, cyrillic and chinese labels
 repaired.

---
 .../resources/eepsite.help/help/index_sv.html | 272 +++++++++---------
 1 file changed, 136 insertions(+), 136 deletions(-)

diff --git a/installer/resources/eepsite.help/help/index_sv.html b/installer/resources/eepsite.help/help/index_sv.html
index c044bd2716..1eb42e9290 100644
--- a/installer/resources/eepsite.help/help/index_sv.html
+++ b/installer/resources/eepsite.help/help/index_sv.html
@@ -1,137 +1,137 @@
-<html>
- <head>
-  <title>I2P Anonym Webbserver | Välkommen till din eepsite</title>
-  <link rel="shortcut icon" href="favicon.ico" />
-    <link rel="stylesheet" type="text/css" href="lib/eepsite.css" />
-    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
- </head>
- <body>
-<div class="fairylights">
-<div class="main">
- <h1>I2P Anonym Webbserver</h1>
-<div class="langbar">
-<!-- Most of these languages listed here are yet to be translated -->
-<a href="index.html"><img src="lib/us.png" title="English" alt="English"></a>
-<a href="index_na.html"><img src="lib/cn.png" title="??" alt="??"></a>
-<a href="index_de.html"><img src="lib/de.png" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a>
-<a href="index_fr.html"><img src="lib/fr.png" title="Français" alt="Français"></a>
-<a href="index_nl.html"><img src="lib/nl.png" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a>
-<a href="index_ru.html"><img src="lib/ru.png" title="???????" alt="???????"></a>
-<a href="index_sv.html"><img src="lib/se.png" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
-
-</div>
-<h2>Snabb vägledning till anonym webbservning på I2P</h2>
-
- <p>Det här är din eepsite, din egen anonyma I2P-webbserver - redigera bara filerna
-     under <code>~/.i2p/eepsite/docroot/</code> (Linux, OS X)
-     eller <code>%APPDATA%\I2P\eepsite\docroot\</code> (Windows)
- så kommer andra kunna nå dem efter att du följt instruktionerna nedan.
- I I2P så adresseras eepsajter med en 'nyckel', som representeras som en väldigt lång Base64-sträng.
- ('Nyckeln' är något så när analog med en IP-adress och visas
- på eepsajtens I2PTunnel-<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">konfigurationssida</a>).
- Nedan ges instruktioner om hur du kan ange ett namn som "minsajt.i2p" till din nyckel och börja köra din eepsajt.</p>
- <p>Du kan nå din eepsajt lokalt via
- <a href="http://127.0.0.1:7658/">http://127.0.0.1:7658/</a>.
-</p>
-
- <h2>Att sätta upp och annonsera din eepsajt</h2>
- Din eepsajt är stoppad som standard.
- Efter att du startat den kommer det att vara svårt för att andra att hitta den,
- eftersom den inte har ett namn och de inte känner till din mycket långa Base64-nyckel.
- Du skulle bara kunna berätta för andra om den långa nyckeln, men tacksamt nog har i2p en
- adressbok och många enkla sätt att berätta för folk om din eepsajt. Här är alla stegen.
- <ul>
- <li>Välj ett namn åt din eepsajt (<i>ettbranamn</i>.i2p). Små bokstäver.
-     Kanske vill du först kolla i
-     <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/addressbook.jsp?book=router&amp;filter=none">din routers adressbok</a>,
-     eller i filen <code>i2p/hosts.txt</code> för att se om ditt tilltänkta namn redan är taget.
-     Skriv in namnet för din eepsajt på
-     <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">eepsitekonfigurationssidan för i2ptunnel</a>
-     där det står "Website name". Detta kommer att ersätta det förinställda "mysite.i2p".
-     När du är där, kryssa i "Auto Start"-rutan. Din eepsajt kommer nu att starta varje gång som du startar
-     din router.
-     Tryck sedan på "Save".
- <li>Klicka på startknappen för din eepsajt på
-     <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/index.jsp">huvudkonfigurationssidan för i2ptunnel</a>.
-     Du borde nu kunna se "eepsite" listad under "Local Destinations" på vänster sida om
-     <a href="http://127.0.0.1:7657/index.jsp">I2P Router Console</a>.
-     Din eepsajt kör nu.
- <li>Markera hela "Local destination"-nyckeln på
-     <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">eepsitekonfigurationssidan för i2ptunnel</a>
-     och kopiera den för att senare klistra in den.
-     Säkerställ att du får med hela texten - det är mer än 500 bokstäver och den måste sluta på "AAAA".
- <li>Skriv in namnet och klistra in destinationsnyckeln i din
-     <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/addressbook.jsp?book=master">huvudadressbok</a>.
-     Klicka på "Add" för att lägga till destinationen i din adressbok.
- <li>I din webbläsare, skriv in ditt eepsajtnamn (<i>ettbranamn</i>.i2p) så borde du landa på den här sidan igen.
-     Förhoppningsvis fungerade det.
- <li>Innan du berättar för världen om den nya eepsajt borde du lägga till lite innehåll.
-     Gå till <code>~/.i2p/eepsite/docroot/</code> (på Linux eller OS X) eller <code>%APPDATA%\I2P\eepsite\docroot\</code> (på Windows)
-     och ersätt omdirigeringssidan index.html med ditt eget innehåll. Virtuella mappar fungerar, så du kan serva filer från en
-     underkatalog utan att behöva ge en sida med länkar till filer. Om du behöver en mall för en enkel sajt så
-     varsågod och låna och anpassa
-     <a href="pagetemplate.html">denna sida</a> och <a href="lib/">det här innehållet</a>!
-</ul>
-<h2>Registrera din egen .I2P-domän</h2><ul>
- <li>Nu är det dags att lägga till din eepsajt till en I2P-adressbok som hostas på en sajt
-     som <a href="http://stats.i2p/">stats.i2p</a>.
-     Alltså, du måste skriva in namn och nyckeln på din eepsajt i ett webbgränssnitt på
-     en eller flera av dessa sajter.
-     Här är <a href="http://stats.i2p/i2p/addkey.html">nyckelinmatningsformuläret hos stats.i2p</a>.
-     Återigen, din nyckel är hela "Local destination"-nyckeln på
-     <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">eepsite-konfigurationssidan för i2ptunnel</a>.
-     Säkerställ att du får med hela texten, som slutar med "AAAA".
-     Glöm inte att klicka på "add a key".
-     Kolla att den rapporterar att nyckeln lagts till.
-     Eftersom många routrar periodiskt skaffar adressboksuppdateringar från dessa sajter
-     så kommer andra att kunna finna din eepsajt inom ett antal timmar, bara genom att
-     skriva <i>ettbranamn</i>.i2p i sin webbläsare.
-</ul><h2>Att prenumerera på adressböcker</h2><ul>
- <li>På tal adressboksuppdateringar, nu vore en bra tidpunkt att lägga till några fler adressböcker
-     till din egen
-     <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/subscriptions.jsp">prenumerationslista</a>.
-     Gå till din prenumerationsinställningssida och lägg till ett par av de här för en automatiskt uppdaterad
-     lista över nya hosts:<ul>
-     <li><a href="http://tino.i2p/hosts.txt">http://tino.i2p/hosts.txt</a>
-     <li><a href="http://stats.i2p/cgi-bin/newhosts.txt">http://stats.i2p/cgi-bin/newhosts.txt</a>
-     <li><a href="http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostetag">http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostetag</a></ul>
- <li>Om du har bråttom och inte kan vänta ett par timmar så kan du säga åt folk att använda en "jump"-adresshjälpar-
-     omdirigeringstjänst.
-     Detta kommer att funka inom ett par minuter efter att du skrivit in nyckeln i en adressbok på samma sajt.
-     Prova först själv genom att skriva:
-     <code>http://stats.i2p/cgi-bin/jump.cgi?a=<i>ettbranamn</i>.i2p</code> eller
-     <code>http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostjump?<i>ettbranamn</i>.i2p</code>
-     i din webbläsare.
-     Så snart som det funkar kan du berätta för andra att de ska använda det.
- <li>Vissa människor kolla på eepsajtlistor som
-     <a href="http://inproxy.tino.i2p/status.php">inproxy.tino.i2p/status.php</a> efter nya eepsajter,
-     så att du kan börja få ett par besökare. Men det finns massor av sätt att berätta för folk.
-     Här är en rad idëer:
-     <ul>
-     <li>Posta en meddelanden på <a href="http://forum.i2p/viewforum.php?f=16">Eepsajt-annonseringsforum</a>
-         eller på <a href="http://forum.i2p/">forum.i2p</a>.
-     <li>Berätta det för folk på chattkanalen #i2p eller #i2p-chat på IRC.
-     <li>Säg det i en ny post och lägg den på <a href="http://syndie.i2p2.de/">den nya Syndie</a>.
-     <li>Lägg det i <a href="http://ugha.i2p/EepsiteIndex">Ugha's Eepsite Index Wiki</a>
-     </ul>
-     Notera att vissa sajter rekommenderar att du klistrar in den verkligt
-     långa destinationsnyckeln. Det kan du om vill - men om du har framgångsrikt har skickat din
-     nyckel, testat den med en "hopptjänst", och väntat 24 timmar på att adressboken ska börja
-     propagera sina ändringar till andra, så det borde inte vara nödvändigt.</ul>
-<h2>Vidare assistans</h2>
-<p>
-    Ifall du har några frågor, så finns följande ställen för support:
-</p>
-<ul>
-     <li>Vår IRC-supportkanal: <ul><li><a href="irc://irc.freenode.net/i2p">#i2p on Freenode</a></li>
-     <li><a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">eller anonymt via I2P-IRC-tunnel</a>.</li></ul>
-     <li><a href="http://forum.i2p/viewforum.php?f=10">Sektionen om tekniska problem</a> på
-     <a href="http://forum.i2p/">forum.i2p</a>.</li>
-</ul>
- <div class="notify">
-<b>Note:</b> This page, the website and the console all need translating into YOUR language if it's not already been done or in progress. Please consider helping the project grow by <a href="http://www.i2p2.i2p/getinvolved.html">volunteering your time</a> to translate. Contact the project via the IRC channel listed above. Thanks in advance!</div>
-<hr><div class="footnote">
-Document last edited: August 2010.</div>
-</div></div>
- </body>
+<html>
+ <head>
+  <title>I2P Anonym Webbserver | Välkommen till din eepsite</title>
+  <link rel="shortcut icon" href="favicon.ico" />
+    <link rel="stylesheet" type="text/css" href="lib/eepsite.css" />
+    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+ </head>
+ <body>
+<div class="fairylights">
+<div class="main">
+ <h1>I2P Anonym Webbserver</h1>
+<div class="langbar">
+<!-- Most of these languages listed here are yet to be translated -->
+<a href="index.html"><img src="lib/us.png" title="English" alt="English"></a> 
+<a href="index_na.html"><img src="lib/cn.png" title="中文" alt="中文"></a> 
+<a href="index_de.html"><img src="lib/de.png" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> 
+<a href="index_fr.html"><img src="lib/fr.png" title="Français" alt="Français"></a> 
+<a href="index_nl.html"><img src="lib/nl.png" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> 
+<a href="index_ru.html"><img src="lib/ru.png" title="Русский" alt="Русский"></a> 
+<a href="index_sv.html"><img src="lib/se.png" title="Svenska" alt="Svenska"></a> 
+
+</div>
+<h2>Snabb vägledning till anonym webbservning på I2P</h2>
+
+ <p>Det här är din eepsite, din egen anonyma I2P-webbserver - redigera bara filerna
+     under <code>~/.i2p/eepsite/docroot/</code> (Linux, OS X)
+     eller <code>%APPDATA%\I2P\eepsite\docroot\</code> (Windows)
+ så kommer andra kunna nå dem efter att du följt instruktionerna nedan.
+ I I2P så adresseras eepsajter med en 'nyckel', som representeras som en väldigt lång Base64-sträng.
+ ('Nyckeln' är något så när analog med en IP-adress och visas
+ på eepsajtens I2PTunnel-<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">konfigurationssida</a>).
+ Nedan ges instruktioner om hur du kan ange ett namn som "minsajt.i2p" till din nyckel och börja köra din eepsajt.</p>
+ <p>Du kan nå din eepsajt lokalt via
+ <a href="http://127.0.0.1:7658/">http://127.0.0.1:7658/</a>.
+</p>
+
+ <h2>Att sätta upp och annonsera din eepsajt</h2>
+ Din eepsajt är stoppad som standard.
+ Efter att du startat den kommer det att vara svårt för att andra att hitta den,
+ eftersom den inte har ett namn och de inte känner till din mycket långa Base64-nyckel.
+ Du skulle bara kunna berätta för andra om den långa nyckeln, men tacksamt nog har i2p en
+ adressbok och många enkla sätt att berätta för folk om din eepsajt. Här är alla stegen.
+ <ul>
+ <li>Välj ett namn åt din eepsajt (<i>ettbranamn</i>.i2p). Små bokstäver.
+     Kanske vill du först kolla i
+     <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/addressbook.jsp?book=router&amp;filter=none">din routers adressbok</a>,
+     eller i filen <code>i2p/hosts.txt</code> för att se om ditt tilltänkta namn redan är taget.
+     Skriv in namnet för din eepsajt på
+     <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">eepsitekonfigurationssidan för i2ptunnel</a>
+     där det står "Website name". Detta kommer att ersätta det förinställda "mysite.i2p".
+     När du är där, kryssa i "Auto Start"-rutan. Din eepsajt kommer nu att starta varje gång som du startar
+     din router.
+     Tryck sedan på "Save".
+ <li>Klicka på startknappen för din eepsajt på
+     <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/index.jsp">huvudkonfigurationssidan för i2ptunnel</a>.
+     Du borde nu kunna se "eepsite" listad under "Local Destinations" på vänster sida om
+     <a href="http://127.0.0.1:7657/index.jsp">I2P Router Console</a>.
+     Din eepsajt kör nu.
+ <li>Markera hela "Local destination"-nyckeln på
+     <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">eepsitekonfigurationssidan för i2ptunnel</a>
+     och kopiera den för att senare klistra in den.
+     Säkerställ att du får med hela texten - det är mer än 500 bokstäver och den måste sluta på "AAAA".
+ <li>Skriv in namnet och klistra in destinationsnyckeln i din
+     <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/addressbook.jsp?book=master">huvudadressbok</a>.
+     Klicka på "Add" för att lägga till destinationen i din adressbok.
+ <li>I din webbläsare, skriv in ditt eepsajtnamn (<i>ettbranamn</i>.i2p) så borde du landa på den här sidan igen.
+     Förhoppningsvis fungerade det.
+ <li>Innan du berättar för världen om den nya eepsajt borde du lägga till lite innehåll.
+     Gå till <code>~/.i2p/eepsite/docroot/</code> (på Linux eller OS X) eller <code>%APPDATA%\I2P\eepsite\docroot\</code> (på Windows)
+     och ersätt omdirigeringssidan index.html med ditt eget innehåll. Virtuella mappar fungerar, så du kan serva filer från en
+     underkatalog utan att behöva ge en sida med länkar till filer. Om du behöver en mall för en enkel sajt så
+     varsågod och låna och anpassa
+     <a href="pagetemplate.html">denna sida</a> och <a href="lib/">det här innehållet</a>!
+</ul>
+<h2>Registrera din egen .I2P-domän</h2><ul>
+ <li>Nu är det dags att lägga till din eepsajt till en I2P-adressbok som hostas på en sajt
+     som <a href="http://stats.i2p/">stats.i2p</a>.
+     Alltså, du måste skriva in namn och nyckeln på din eepsajt i ett webbgränssnitt på
+     en eller flera av dessa sajter.
+     Här är <a href="http://stats.i2p/i2p/addkey.html">nyckelinmatningsformuläret hos stats.i2p</a>.
+     Återigen, din nyckel är hela "Local destination"-nyckeln på
+     <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">eepsite-konfigurationssidan för i2ptunnel</a>.
+     Säkerställ att du får med hela texten, som slutar med "AAAA".
+     Glöm inte att klicka på "add a key".
+     Kolla att den rapporterar att nyckeln lagts till.
+     Eftersom många routrar periodiskt skaffar adressboksuppdateringar från dessa sajter
+     så kommer andra att kunna finna din eepsajt inom ett antal timmar, bara genom att
+     skriva <i>ettbranamn</i>.i2p i sin webbläsare.
+</ul><h2>Att prenumerera på adressböcker</h2><ul>
+ <li>På tal adressboksuppdateringar, nu vore en bra tidpunkt att lägga till några fler adressböcker
+     till din egen
+     <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/subscriptions.jsp">prenumerationslista</a>.
+     Gå till din prenumerationsinställningssida och lägg till ett par av de här för en automatiskt uppdaterad
+     lista över nya hosts:<ul>
+     <li><a href="http://tino.i2p/hosts.txt">http://tino.i2p/hosts.txt</a>
+     <li><a href="http://stats.i2p/cgi-bin/newhosts.txt">http://stats.i2p/cgi-bin/newhosts.txt</a>
+     <li><a href="http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostetag">http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostetag</a></ul>
+ <li>Om du har bråttom och inte kan vänta ett par timmar så kan du säga åt folk att använda en "jump"-adresshjälpar-
+     omdirigeringstjänst.
+     Detta kommer att funka inom ett par minuter efter att du skrivit in nyckeln i en adressbok på samma sajt.
+     Prova först själv genom att skriva:
+     <code>http://stats.i2p/cgi-bin/jump.cgi?a=<i>ettbranamn</i>.i2p</code> eller
+     <code>http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostjump?<i>ettbranamn</i>.i2p</code>
+     i din webbläsare.
+     Så snart som det funkar kan du berätta för andra att de ska använda det.
+ <li>Vissa människor kolla på eepsajtlistor som
+     <a href="http://inproxy.tino.i2p/status.php">inproxy.tino.i2p/status.php</a> efter nya eepsajter,
+     så att du kan börja få ett par besökare. Men det finns massor av sätt att berätta för folk.
+     Här är en rad idëer:
+     <ul>
+     <li>Posta en meddelanden på <a href="http://forum.i2p/viewforum.php?f=16">Eepsajt-annonseringsforum</a>
+         eller på <a href="http://forum.i2p/">forum.i2p</a>.
+     <li>Berätta det för folk på chattkanalen #i2p eller #i2p-chat på IRC.
+     <li>Säg det i en ny post och lägg den på <a href="http://syndie.i2p2.de/">den nya Syndie</a>.
+     <li>Lägg det i <a href="http://ugha.i2p/EepsiteIndex">Ugha's Eepsite Index Wiki</a>
+     </ul>
+     Notera att vissa sajter rekommenderar att du klistrar in den verkligt
+     långa destinationsnyckeln. Det kan du om vill - men om du har framgångsrikt har skickat din
+     nyckel, testat den med en "hopptjänst", och väntat 24 timmar på att adressboken ska börja
+     propagera sina ändringar till andra, så det borde inte vara nödvändigt.</ul>
+<h2>Vidare assistans</h2>
+<p>
+    Ifall du har några frågor, så finns följande ställen för support:
+</p>
+<ul>
+     <li>VÃ¥r IRC-supportkanal: <ul><li><a href="irc://irc.freenode.net/i2p">#i2p on Freenode</a></li>
+     <li><a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">eller anonymt via I2P-IRC-tunnel</a>.</li></ul>
+     <li><a href="http://forum.i2p/viewforum.php?f=10">Sektionen om tekniska problem</a> på
+     <a href="http://forum.i2p/">forum.i2p</a>.</li>
+</ul>
+ <div class="notify">
+<b>Note:</b> This page, the website and the console all need translating into YOUR language if it's not already been done or in progress. Please consider helping the project grow by <a href="http://www.i2p2.i2p/getinvolved.html">volunteering your time</a> to translate. Contact the project via the IRC channel listed above. Thanks in advance!</div>
+<hr><div class="footnote">
+Document last edited: August 2010.</div>
+</div></div>
+ </body>
 </html>
\ No newline at end of file
-- 
GitLab