From 73d956462f5ff150bb388912bd9da211e3cbd89c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: forget <forget@mail.i2p> Date: Tue, 7 Sep 2010 03:25:48 +0000 Subject: [PATCH] Fixed: recoded to UTF-8, cyrillic and chinese labels repaired. --- .../resources/eepsite.help/help/index_sv.html | 272 +++++++++--------- 1 file changed, 136 insertions(+), 136 deletions(-) diff --git a/installer/resources/eepsite.help/help/index_sv.html b/installer/resources/eepsite.help/help/index_sv.html index c044bd2716..1eb42e9290 100644 --- a/installer/resources/eepsite.help/help/index_sv.html +++ b/installer/resources/eepsite.help/help/index_sv.html @@ -1,137 +1,137 @@ -<html> - <head> - <title>I2P Anonym Webbserver | Välkommen till din eepsite</title> - <link rel="shortcut icon" href="favicon.ico" /> - <link rel="stylesheet" type="text/css" href="lib/eepsite.css" /> - <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> - </head> - <body> -<div class="fairylights"> -<div class="main"> - <h1>I2P Anonym Webbserver</h1> -<div class="langbar"> -<!-- Most of these languages listed here are yet to be translated --> -<a href="index.html"><img src="lib/us.png" title="English" alt="English"></a> -<a href="index_na.html"><img src="lib/cn.png" title="??" alt="??"></a> -<a href="index_de.html"><img src="lib/de.png" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> -<a href="index_fr.html"><img src="lib/fr.png" title="Français" alt="Français"></a> -<a href="index_nl.html"><img src="lib/nl.png" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> -<a href="index_ru.html"><img src="lib/ru.png" title="???????" alt="???????"></a> -<a href="index_sv.html"><img src="lib/se.png" title="Svenska" alt="Svenska"></a> - -</div> -<h2>Snabb vägledning till anonym webbservning på I2P</h2> - - <p>Det här är din eepsite, din egen anonyma I2P-webbserver - redigera bara filerna - under <code>~/.i2p/eepsite/docroot/</code> (Linux, OS X) - eller <code>%APPDATA%\I2P\eepsite\docroot\</code> (Windows) - så kommer andra kunna nå dem efter att du följt instruktionerna nedan. - I I2P så adresseras eepsajter med en 'nyckel', som representeras som en väldigt lång Base64-sträng. - ('Nyckeln' är något så när analog med en IP-adress och visas - på eepsajtens I2PTunnel-<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">konfigurationssida</a>). - Nedan ges instruktioner om hur du kan ange ett namn som "minsajt.i2p" till din nyckel och börja köra din eepsajt.</p> - <p>Du kan nå din eepsajt lokalt via - <a href="http://127.0.0.1:7658/">http://127.0.0.1:7658/</a>. -</p> - - <h2>Att sätta upp och annonsera din eepsajt</h2> - Din eepsajt är stoppad som standard. - Efter att du startat den kommer det att vara svårt för att andra att hitta den, - eftersom den inte har ett namn och de inte känner till din mycket långa Base64-nyckel. - Du skulle bara kunna berätta för andra om den långa nyckeln, men tacksamt nog har i2p en - adressbok och många enkla sätt att berätta för folk om din eepsajt. Här är alla stegen. - <ul> - <li>Välj ett namn åt din eepsajt (<i>ettbranamn</i>.i2p). Små bokstäver. - Kanske vill du först kolla i - <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/addressbook.jsp?book=router&filter=none">din routers adressbok</a>, - eller i filen <code>i2p/hosts.txt</code> för att se om ditt tilltänkta namn redan är taget. - Skriv in namnet för din eepsajt på - <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">eepsitekonfigurationssidan för i2ptunnel</a> - där det står "Website name". Detta kommer att ersätta det förinställda "mysite.i2p". - När du är där, kryssa i "Auto Start"-rutan. Din eepsajt kommer nu att starta varje gång som du startar - din router. - Tryck sedan på "Save". - <li>Klicka på startknappen för din eepsajt på - <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/index.jsp">huvudkonfigurationssidan för i2ptunnel</a>. - Du borde nu kunna se "eepsite" listad under "Local Destinations" på vänster sida om - <a href="http://127.0.0.1:7657/index.jsp">I2P Router Console</a>. - Din eepsajt kör nu. - <li>Markera hela "Local destination"-nyckeln på - <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">eepsitekonfigurationssidan för i2ptunnel</a> - och kopiera den för att senare klistra in den. - Säkerställ att du får med hela texten - det är mer än 500 bokstäver och den måste sluta på "AAAA". - <li>Skriv in namnet och klistra in destinationsnyckeln i din - <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/addressbook.jsp?book=master">huvudadressbok</a>. - Klicka på "Add" för att lägga till destinationen i din adressbok. - <li>I din webbläsare, skriv in ditt eepsajtnamn (<i>ettbranamn</i>.i2p) så borde du landa på den här sidan igen. - Förhoppningsvis fungerade det. - <li>Innan du berättar för världen om den nya eepsajt borde du lägga till lite innehåll. - Gå till <code>~/.i2p/eepsite/docroot/</code> (på Linux eller OS X) eller <code>%APPDATA%\I2P\eepsite\docroot\</code> (på Windows) - och ersätt omdirigeringssidan index.html med ditt eget innehåll. Virtuella mappar fungerar, så du kan serva filer från en - underkatalog utan att behöva ge en sida med länkar till filer. Om du behöver en mall för en enkel sajt så - varsågod och låna och anpassa - <a href="pagetemplate.html">denna sida</a> och <a href="lib/">det här innehållet</a>! -</ul> -<h2>Registrera din egen .I2P-domän</h2><ul> - <li>Nu är det dags att lägga till din eepsajt till en I2P-adressbok som hostas på en sajt - som <a href="http://stats.i2p/">stats.i2p</a>. - Alltså, du måste skriva in namn och nyckeln på din eepsajt i ett webbgränssnitt på - en eller flera av dessa sajter. - Här är <a href="http://stats.i2p/i2p/addkey.html">nyckelinmatningsformuläret hos stats.i2p</a>. - Återigen, din nyckel är hela "Local destination"-nyckeln på - <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">eepsite-konfigurationssidan för i2ptunnel</a>. - Säkerställ att du får med hela texten, som slutar med "AAAA". - Glöm inte att klicka på "add a key". - Kolla att den rapporterar att nyckeln lagts till. - Eftersom många routrar periodiskt skaffar adressboksuppdateringar från dessa sajter - så kommer andra att kunna finna din eepsajt inom ett antal timmar, bara genom att - skriva <i>ettbranamn</i>.i2p i sin webbläsare. -</ul><h2>Att prenumerera på adressböcker</h2><ul> - <li>På tal adressboksuppdateringar, nu vore en bra tidpunkt att lägga till några fler adressböcker - till din egen - <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/subscriptions.jsp">prenumerationslista</a>. - Gå till din prenumerationsinställningssida och lägg till ett par av de här för en automatiskt uppdaterad - lista över nya hosts:<ul> - <li><a href="http://tino.i2p/hosts.txt">http://tino.i2p/hosts.txt</a> - <li><a href="http://stats.i2p/cgi-bin/newhosts.txt">http://stats.i2p/cgi-bin/newhosts.txt</a> - <li><a href="http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostetag">http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostetag</a></ul> - <li>Om du har bråttom och inte kan vänta ett par timmar så kan du säga åt folk att använda en "jump"-adresshjälpar- - omdirigeringstjänst. - Detta kommer att funka inom ett par minuter efter att du skrivit in nyckeln i en adressbok på samma sajt. - Prova först själv genom att skriva: - <code>http://stats.i2p/cgi-bin/jump.cgi?a=<i>ettbranamn</i>.i2p</code> eller - <code>http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostjump?<i>ettbranamn</i>.i2p</code> - i din webbläsare. - Så snart som det funkar kan du berätta för andra att de ska använda det. - <li>Vissa människor kolla på eepsajtlistor som - <a href="http://inproxy.tino.i2p/status.php">inproxy.tino.i2p/status.php</a> efter nya eepsajter, - så att du kan börja få ett par besökare. Men det finns massor av sätt att berätta för folk. - Här är en rad idëer: - <ul> - <li>Posta en meddelanden på <a href="http://forum.i2p/viewforum.php?f=16">Eepsajt-annonseringsforum</a> - eller på <a href="http://forum.i2p/">forum.i2p</a>. - <li>Berätta det för folk på chattkanalen #i2p eller #i2p-chat på IRC. - <li>Säg det i en ny post och lägg den på <a href="http://syndie.i2p2.de/">den nya Syndie</a>. - <li>Lägg det i <a href="http://ugha.i2p/EepsiteIndex">Ugha's Eepsite Index Wiki</a> - </ul> - Notera att vissa sajter rekommenderar att du klistrar in den verkligt - långa destinationsnyckeln. Det kan du om vill - men om du har framgångsrikt har skickat din - nyckel, testat den med en "hopptjänst", och väntat 24 timmar på att adressboken ska börja - propagera sina ändringar till andra, så det borde inte vara nödvändigt.</ul> -<h2>Vidare assistans</h2> -<p> - Ifall du har några frågor, så finns följande ställen för support: -</p> -<ul> - <li>Vår IRC-supportkanal: <ul><li><a href="irc://irc.freenode.net/i2p">#i2p on Freenode</a></li> - <li><a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">eller anonymt via I2P-IRC-tunnel</a>.</li></ul> - <li><a href="http://forum.i2p/viewforum.php?f=10">Sektionen om tekniska problem</a> på - <a href="http://forum.i2p/">forum.i2p</a>.</li> -</ul> - <div class="notify"> -<b>Note:</b> This page, the website and the console all need translating into YOUR language if it's not already been done or in progress. Please consider helping the project grow by <a href="http://www.i2p2.i2p/getinvolved.html">volunteering your time</a> to translate. Contact the project via the IRC channel listed above. Thanks in advance!</div> -<hr><div class="footnote"> -Document last edited: August 2010.</div> -</div></div> - </body> +<html> + <head> + <title>I2P Anonym Webbserver | Välkommen till din eepsite</title> + <link rel="shortcut icon" href="favicon.ico" /> + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="lib/eepsite.css" /> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> + </head> + <body> +<div class="fairylights"> +<div class="main"> + <h1>I2P Anonym Webbserver</h1> +<div class="langbar"> +<!-- Most of these languages listed here are yet to be translated --> +<a href="index.html"><img src="lib/us.png" title="English" alt="English"></a> +<a href="index_na.html"><img src="lib/cn.png" title="ä¸æ–‡" alt="ä¸æ–‡"></a> +<a href="index_de.html"><img src="lib/de.png" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> +<a href="index_fr.html"><img src="lib/fr.png" title="Français" alt="Français"></a> +<a href="index_nl.html"><img src="lib/nl.png" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> +<a href="index_ru.html"><img src="lib/ru.png" title="РуÑÑкий" alt="РуÑÑкий"></a> +<a href="index_sv.html"><img src="lib/se.png" title="Svenska" alt="Svenska"></a> + +</div> +<h2>Snabb vägledning till anonym webbservning pÃ¥ I2P</h2> + + <p>Det här är din eepsite, din egen anonyma I2P-webbserver - redigera bara filerna + under <code>~/.i2p/eepsite/docroot/</code> (Linux, OS X) + eller <code>%APPDATA%\I2P\eepsite\docroot\</code> (Windows) + sÃ¥ kommer andra kunna nÃ¥ dem efter att du följt instruktionerna nedan. + I I2P sÃ¥ adresseras eepsajter med en 'nyckel', som representeras som en väldigt lÃ¥ng Base64-sträng. + ('Nyckeln' är nÃ¥got sÃ¥ när analog med en IP-adress och visas + pÃ¥ eepsajtens I2PTunnel-<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">konfigurationssida</a>). + Nedan ges instruktioner om hur du kan ange ett namn som "minsajt.i2p" till din nyckel och börja köra din eepsajt.</p> + <p>Du kan nÃ¥ din eepsajt lokalt via + <a href="http://127.0.0.1:7658/">http://127.0.0.1:7658/</a>. +</p> + + <h2>Att sätta upp och annonsera din eepsajt</h2> + Din eepsajt är stoppad som standard. + Efter att du startat den kommer det att vara svÃ¥rt för att andra att hitta den, + eftersom den inte har ett namn och de inte känner till din mycket lÃ¥nga Base64-nyckel. + Du skulle bara kunna berätta för andra om den lÃ¥nga nyckeln, men tacksamt nog har i2p en + adressbok och mÃ¥nga enkla sätt att berätta för folk om din eepsajt. Här är alla stegen. + <ul> + <li>Välj ett namn Ã¥t din eepsajt (<i>ettbranamn</i>.i2p). SmÃ¥ bokstäver. + Kanske vill du först kolla i + <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/addressbook.jsp?book=router&filter=none">din routers adressbok</a>, + eller i filen <code>i2p/hosts.txt</code> för att se om ditt tilltänkta namn redan är taget. + Skriv in namnet för din eepsajt pÃ¥ + <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">eepsitekonfigurationssidan för i2ptunnel</a> + där det stÃ¥r "Website name". Detta kommer att ersätta det förinställda "mysite.i2p". + När du är där, kryssa i "Auto Start"-rutan. Din eepsajt kommer nu att starta varje gÃ¥ng som du startar + din router. + Tryck sedan pÃ¥ "Save". + <li>Klicka pÃ¥ startknappen för din eepsajt pÃ¥ + <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/index.jsp">huvudkonfigurationssidan för i2ptunnel</a>. + Du borde nu kunna se "eepsite" listad under "Local Destinations" pÃ¥ vänster sida om + <a href="http://127.0.0.1:7657/index.jsp">I2P Router Console</a>. + Din eepsajt kör nu. + <li>Markera hela "Local destination"-nyckeln pÃ¥ + <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">eepsitekonfigurationssidan för i2ptunnel</a> + och kopiera den för att senare klistra in den. + Säkerställ att du fÃ¥r med hela texten - det är mer än 500 bokstäver och den mÃ¥ste sluta pÃ¥ "AAAA". + <li>Skriv in namnet och klistra in destinationsnyckeln i din + <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/addressbook.jsp?book=master">huvudadressbok</a>. + Klicka pÃ¥ "Add" för att lägga till destinationen i din adressbok. + <li>I din webbläsare, skriv in ditt eepsajtnamn (<i>ettbranamn</i>.i2p) sÃ¥ borde du landa pÃ¥ den här sidan igen. + Förhoppningsvis fungerade det. + <li>Innan du berättar för världen om den nya eepsajt borde du lägga till lite innehÃ¥ll. + GÃ¥ till <code>~/.i2p/eepsite/docroot/</code> (pÃ¥ Linux eller OS X) eller <code>%APPDATA%\I2P\eepsite\docroot\</code> (pÃ¥ Windows) + och ersätt omdirigeringssidan index.html med ditt eget innehÃ¥ll. Virtuella mappar fungerar, sÃ¥ du kan serva filer frÃ¥n en + underkatalog utan att behöva ge en sida med länkar till filer. Om du behöver en mall för en enkel sajt sÃ¥ + varsÃ¥god och lÃ¥na och anpassa + <a href="pagetemplate.html">denna sida</a> och <a href="lib/">det här innehÃ¥llet</a>! +</ul> +<h2>Registrera din egen .I2P-domän</h2><ul> + <li>Nu är det dags att lägga till din eepsajt till en I2P-adressbok som hostas pÃ¥ en sajt + som <a href="http://stats.i2p/">stats.i2p</a>. + AlltsÃ¥, du mÃ¥ste skriva in namn och nyckeln pÃ¥ din eepsajt i ett webbgränssnitt pÃ¥ + en eller flera av dessa sajter. + Här är <a href="http://stats.i2p/i2p/addkey.html">nyckelinmatningsformuläret hos stats.i2p</a>. + Ã…terigen, din nyckel är hela "Local destination"-nyckeln pÃ¥ + <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit.jsp?tunnel=3">eepsite-konfigurationssidan för i2ptunnel</a>. + Säkerställ att du fÃ¥r med hela texten, som slutar med "AAAA". + Glöm inte att klicka pÃ¥ "add a key". + Kolla att den rapporterar att nyckeln lagts till. + Eftersom mÃ¥nga routrar periodiskt skaffar adressboksuppdateringar frÃ¥n dessa sajter + sÃ¥ kommer andra att kunna finna din eepsajt inom ett antal timmar, bara genom att + skriva <i>ettbranamn</i>.i2p i sin webbläsare. +</ul><h2>Att prenumerera pÃ¥ adressböcker</h2><ul> + <li>PÃ¥ tal adressboksuppdateringar, nu vore en bra tidpunkt att lägga till nÃ¥gra fler adressböcker + till din egen + <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/subscriptions.jsp">prenumerationslista</a>. + GÃ¥ till din prenumerationsinställningssida och lägg till ett par av de här för en automatiskt uppdaterad + lista över nya hosts:<ul> + <li><a href="http://tino.i2p/hosts.txt">http://tino.i2p/hosts.txt</a> + <li><a href="http://stats.i2p/cgi-bin/newhosts.txt">http://stats.i2p/cgi-bin/newhosts.txt</a> + <li><a href="http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostetag">http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostetag</a></ul> + <li>Om du har brÃ¥ttom och inte kan vänta ett par timmar sÃ¥ kan du säga Ã¥t folk att använda en "jump"-adresshjälpar- + omdirigeringstjänst. + Detta kommer att funka inom ett par minuter efter att du skrivit in nyckeln i en adressbok pÃ¥ samma sajt. + Prova först själv genom att skriva: + <code>http://stats.i2p/cgi-bin/jump.cgi?a=<i>ettbranamn</i>.i2p</code> eller + <code>http://i2host.i2p/cgi-bin/i2hostjump?<i>ettbranamn</i>.i2p</code> + i din webbläsare. + SÃ¥ snart som det funkar kan du berätta för andra att de ska använda det. + <li>Vissa människor kolla pÃ¥ eepsajtlistor som + <a href="http://inproxy.tino.i2p/status.php">inproxy.tino.i2p/status.php</a> efter nya eepsajter, + sÃ¥ att du kan börja fÃ¥ ett par besökare. Men det finns massor av sätt att berätta för folk. + Här är en rad idëer: + <ul> + <li>Posta en meddelanden pÃ¥ <a href="http://forum.i2p/viewforum.php?f=16">Eepsajt-annonseringsforum</a> + eller pÃ¥ <a href="http://forum.i2p/">forum.i2p</a>. + <li>Berätta det för folk pÃ¥ chattkanalen #i2p eller #i2p-chat pÃ¥ IRC. + <li>Säg det i en ny post och lägg den pÃ¥ <a href="http://syndie.i2p2.de/">den nya Syndie</a>. + <li>Lägg det i <a href="http://ugha.i2p/EepsiteIndex">Ugha's Eepsite Index Wiki</a> + </ul> + Notera att vissa sajter rekommenderar att du klistrar in den verkligt + lÃ¥nga destinationsnyckeln. Det kan du om vill - men om du har framgÃ¥ngsrikt har skickat din + nyckel, testat den med en "hopptjänst", och väntat 24 timmar pÃ¥ att adressboken ska börja + propagera sina ändringar till andra, sÃ¥ det borde inte vara nödvändigt.</ul> +<h2>Vidare assistans</h2> +<p> + Ifall du har nÃ¥gra frÃ¥gor, sÃ¥ finns följande ställen för support: +</p> +<ul> + <li>VÃ¥r IRC-supportkanal: <ul><li><a href="irc://irc.freenode.net/i2p">#i2p on Freenode</a></li> + <li><a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">eller anonymt via I2P-IRC-tunnel</a>.</li></ul> + <li><a href="http://forum.i2p/viewforum.php?f=10">Sektionen om tekniska problem</a> pÃ¥ + <a href="http://forum.i2p/">forum.i2p</a>.</li> +</ul> + <div class="notify"> +<b>Note:</b> This page, the website and the console all need translating into YOUR language if it's not already been done or in progress. Please consider helping the project grow by <a href="http://www.i2p2.i2p/getinvolved.html">volunteering your time</a> to translate. Contact the project via the IRC channel listed above. Thanks in advance!</div> +<hr><div class="footnote"> +Document last edited: August 2010.</div> +</div></div> + </body> </html> \ No newline at end of file -- GitLab