diff --git a/installer/resources/proxy/ahelper-conflict-header.ht b/installer/resources/proxy/ahelper-conflict-header.ht
index fa33a18461bca0817c36cc5db370e7b13c397ac2..e15e0f57e39f7417729475ae58290e0921fe543d 100644
--- a/installer/resources/proxy/ahelper-conflict-header.ht
+++ b/installer/resources/proxy/ahelper-conflict-header.ht
@@ -1,28 +1,28 @@
-HTTP/1.1 409 Conflict
-Content-Type: text/html; charset=UTF-8
-Cache-control: no-cache
-Connection: close
-Proxy-Connection: close
-
-<html lang="ar" dir="rtl"><head>
-<title>I2P Warning: Destination key conflict</title>
-<link rel="shortcut icon" href="http://proxy.i2p/themes/console/images/favicon.ico" >
-<link href="http://proxy.i2p/themes/console/default/console.css" rel="stylesheet" type="text/css" >
-</head>
-<body>
-<div class=logo>
- <a href="http://127.0.0.1:7657/index.jsp" title="Router Console"><img src="http://proxy.i2p/themes/console/images/i2plogo.png" alt="I2P Router Console" border="0"></a><hr>
- <a href="http://127.0.0.1:7657/config.jsp">Configuration</a> <a href="http://127.0.0.1:7657/help.jsp">Help</a> <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/">Addressbook</a>
-</div>
-<div class=warning id=warning>
-<h3>Warning: Destination Key Conflict</h3>
-The addresshelper link you followed specifies a different destination key
-than a host entry in your host database.
-Someone could be trying to impersonate another eepsite,
-or people have given two eepsites identical names.
-<p>
-You can resolve the conflict by considering which key you trust,
-and either discarding the addresshelper link,
-discarding the host entry from your host database,
-or naming one of them differently.
-<p>
+HTTP/1.1 409 Conflict
+Content-Type: text/html; charset=UTF-8
+Cache-control: no-cache
+Connection: close
+Proxy-Connection: close
+
+<html><head>
+<title>I2P Warning: Destination key conflict</title>
+<link rel="shortcut icon" href="http://proxy.i2p/themes/console/images/favicon.ico" >
+<link href="http://proxy.i2p/themes/console/default/console.css" rel="stylesheet" type="text/css" >
+</head>
+<body>
+<div class=logo>
+ <a href="http://127.0.0.1:7657/index.jsp" title="Router Console"><img src="http://proxy.i2p/themes/console/images/i2plogo.png" alt="I2P Router Console" border="0"></a><hr>
+ <a href="http://127.0.0.1:7657/config.jsp">Configuration</a> <a href="http://127.0.0.1:7657/help.jsp">Help</a> <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/">Addressbook</a>
+</div>
+<div class=warning id=warning>
+<h3>Warning: Destination Key Conflict</h3>
+The addresshelper link you followed specifies a different destination key
+than a host entry in your host database.
+Someone could be trying to impersonate another eepsite,
+or people have given two eepsites identical names.
+<p>
+You can resolve the conflict by considering which key you trust,
+and either discarding the addresshelper link,
+discarding the host entry from your host database,
+or naming one of them differently.
+<p>
diff --git a/installer/resources/proxy/ahelper-conflict-header_ar.ht b/installer/resources/proxy/ahelper-conflict-header_ar.ht
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..d3a4d8380dc2f036e7ed6dc9c6d890b0e224dc20
--- /dev/null
+++ b/installer/resources/proxy/ahelper-conflict-header_ar.ht
@@ -0,0 +1,28 @@
+HTTP/1.1 409 Conflict
+Content-Type: text/html; charset=UTF-8
+Cache-control: no-cache
+Connection: close
+Proxy-Connection: close
+
+<html lang="ar" dir="rtl"><head>
+<title>I2P Warning: Destination key conflict</title>
+<link rel="shortcut icon" href="http://proxy.i2p/themes/console/images/favicon.ico" >
+<link href="http://proxy.i2p/themes/console/default/console.css" rel="stylesheet" type="text/css" >
+</head>
+<body>
+<div class=logo>
+ <a href="http://127.0.0.1:7657/index.jsp" title="Router Console"><img src="http://proxy.i2p/themes/console/images/i2plogo.png" alt="I2P Router Console" border="0"></a><hr>
+ <a href="http://127.0.0.1:7657/config.jsp">اعدادات</a> <a href="http://127.0.0.1:7657/help.jsp">مساعدة</a> <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/">دفتر العناوين</a>
+</div>
+<div class=warning id=warning>
+<h3>Warning: Destination Key Conflict</h3>
+The addresshelper link you followed specifies a different destination key
+than a host entry in your host database.
+Someone could be trying to impersonate another eepsite,
+or people have given two eepsites identical names.
+<p>
+You can resolve the conflict by considering which key you trust,
+and either discarding the addresshelper link,
+discarding the host entry from your host database,
+or naming one of them differently.
+<p>
diff --git a/installer/resources/readme/readme.html b/installer/resources/readme/readme.html
index c46c7b0c7e83b1b3878497daf242b22e9c613d27..fcae55e5d8908f64e56fd0e5dfed8df1ad63c191 100644
--- a/installer/resources/readme/readme.html
+++ b/installer/resources/readme/readme.html
@@ -1,7 +1,8 @@
 <div lang="en">
-<div align="right"> 
-  <div class="langbox" align="right">
+
+  <div class="langbox" >
     <a href="/?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> 
+    <a href="/?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=ps" title="Arabic" alt="Arabic"></a>
     <a href="/?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="中文" alt="中文"></a> 
     <a href="/?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> 
     <a href="/?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Français" alt="Français"></a> 
@@ -10,8 +11,8 @@
     <a href="/?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> 
     <a href="/?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> 
     <a href="/?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
-    <a href="/?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=sa" title="العربية" alt="العربية"></a></div>
-  </div>
+    
+
 </div><a name="top"></a>
 <div class="welcome"><h2>Welcome to the Invisible Internet</h2></div>
 <ul class="links"><li class="tidylist"><b>Starting Up&hellip;</b><br>If you've just started I2P, the number of <i>Active Peers</i> indicated under the <i>Peers</i> section in the side panel on the left should start to grow over the next few minutes and you'll also see a <i>Local Destination</i> named <i>Shared Clients</i> listed there, and possibly other clients and servers depending on how I2P is configured (if not, see the troubleshooting section <a href="#trouble">below</a>). These <i>Local Destinations</i> provide connections on different ports (and sometimes protocols) to the I2P network, enabling your bittorrent, e-mail, web proxy and other services to function. Your <a href="/netdb">Network Database</a> indicates all known peers on the network. Additionally, you can monitor existing <a href="/peers">Peer Connections</a>, and view existing <a href="/tunnels">Tunnels</a> and their status. More information is available on the <a href="/help">help page</a>.</li>
diff --git a/installer/resources/readme/readme_ar.html b/installer/resources/readme/readme_ar.html
index b2a294879e4fd7ee8bc2bde800f1d004ba530794..680b2744bf101c1809076ea2817fff15f1448b74 100644
--- a/installer/resources/readme/readme_ar.html
+++ b/installer/resources/readme/readme_ar.html
@@ -1,9 +1,10 @@
 <HTML DIR="RTL" lang="ar"> 
-<div lang="ar">
-<div align="right">
-<div class="langbox" align="right">
+<div lang="fr">
+
+<div class="langbox">
 	<a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> 
-	<a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="中文" alt="中文"></a> 
+	<a href="/?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=ps" title="Arabic" alt="Arabic"></a>
+       <a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="中文" alt="中文"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Fran&ccedil;ais" alt="Fran&ccedil;ais"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=es"><img src="/flags.jsp?c=es" title="Espa&ntilde;ol" alt="Espa&ntilde;ol"></a> 
@@ -11,8 +12,7 @@
 	<a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
-	<a href="/index.jsp?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=sa" title="العربية" alt="العربية"></a>
-</div></div></div>
+</div>
 <div class="welcome"><h2>مرحبا بكم في الانترنت الغير مرئية</h2></div>
 <p>عندما تقوم بتشغيل I2P ستبدأ الأرقام على يسار الشاشة في الازدياد خلال الدقائق التالية وستظهر عبارة <i>Shared Clients</i> (ان <a href=#trouble>لم تظهر، انظر التعليمات اسفله</a>). عندها يمكنك الحصول على عدة خدمات مثل تورنت، البريد الإلكتروني السري، وخدمات أخرى:</p>
 <ul>
diff --git a/installer/resources/readme/readme_de.html b/installer/resources/readme/readme_de.html
index e0bb810a3d9f004e71af1f3173219d1c173983ef..4cccdfc437cea22b6d59859588265144a03e58fe 100644
--- a/installer/resources/readme/readme_de.html
+++ b/installer/resources/readme/readme_de.html
@@ -1,7 +1,8 @@
 <div lang="de">
-<div align="right">
-  <div class="langbox" align="right">
+<div >
+
     <a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a>
+    <a href="/?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=ps" title="Arabic" alt="Arabic"></a>
     <a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="中文" alt="中文"></a>
     <a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a>
     <a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Fran&ccedil;ais" alt="Fran&ccedil;ais"></a>
@@ -10,8 +11,6 @@
     <a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a>
     <a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a>
     <a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
-    <a href="/index.jsp?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=sa" title="العربية" alt="العربية"></a>
-</div></div></div>
 <div class="welcome"><h2>Willkommen im I2P!</h2></div>
 <p>Wenn Du I2P gerade gestartet hast, sollten die "Aktiv:"-Zahlen links in den n&auml;chsten Minuten anwachsen. Du siehst dann dort ein als "versch. Klienten" bezeichnetes lokales Ziel gelistet (falls nicht, <a href="#trouble">siehe unten</a>). Sobald dieses erscheint, kannst Du:</p>
 <ul>
diff --git a/installer/resources/readme/readme_es.html b/installer/resources/readme/readme_es.html
index 0d17173956a126979b08ebf74d0542eb03ee6dd3..9bb594de48ab0af61a3fe879d5d7007e9a6dc992 100644
--- a/installer/resources/readme/readme_es.html
+++ b/installer/resources/readme/readme_es.html
@@ -1,7 +1,8 @@
 <div lang="es">
-<div align="right">
-<div class="langbox" align="right">
+
+<div class="langbox" >
 	<a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> 
+    <a href="/?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=ps" title="Arabic" alt="Arabic"></a>
 	<a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="中文" alt="中文"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Fran&ccedil;ais" alt="Fran&ccedil;ais"></a> 
@@ -10,8 +11,7 @@
 	<a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
-    <a href="/index.jsp?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=sa" title="العربية" alt="العربية"></a>
-</div></div></div>
+</div>
 <div class="welcome"><h2>&iexcl;Bienvenido a I2P!</h2></div>
 <p>Si acabas de iniciar I2P, al observar el menú de la izquierda, deberías notar que los n&uacute;meros al lado de "Activos:" subirán en los próximos minutos y luego verás allí un Destino llamado "clientes diferentes" (si no, <a href="#trouble">&iexcl;mira abajo!</a>) <br>Apenas aparezca esto, puedes:</p>
 <ul>
diff --git a/installer/resources/readme/readme_fr.html b/installer/resources/readme/readme_fr.html
index 07165ea1f6fd90bcf0762af7c53501df14c5137d..fbac8c293351412cfaf527173c14ee76715d6a61 100644
--- a/installer/resources/readme/readme_fr.html
+++ b/installer/resources/readme/readme_fr.html
@@ -1,7 +1,8 @@
 <div lang="fr">
-<div align="right">
-<div class="langbox" align="right">
+
+<div class="langbox" >
 	<a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> 
+    <a href="/?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=ps" title="Arabic" alt="Arabic"></a>
 	<a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="中文" alt="中文"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Fran&ccedil;ais" alt="Fran&ccedil;ais"></a> 
@@ -10,8 +11,7 @@
 	<a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
-	<a href="/index.jsp?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=sa" title="العربية" alt="العربية"></a>
-</div></div></div>
+</div>
 <div class="welcome"><h2>Bienvenu sur I2P!</h2></div>
 <p>Si vous venez juste de lancer I2P, les chiffres sur la gauche &agrave; cot&eacute; de Active devraient commencer &agrave; augmenter dans les prochaines minutes et vous verrez un "Shared client" en destination locale list&eacute;s sur la gauche (si non, <a href=#trouble>voir plus bas</a>). Une fois qu'ils apparaissent, vous pouvez:</p>
 <ul>
diff --git a/installer/resources/readme/readme_nl.html b/installer/resources/readme/readme_nl.html
index ba82d72705cae3363f4c8363996bc772cd66333a..57854ea70780531f38a1bca23d33716fe94c7710 100644
--- a/installer/resources/readme/readme_nl.html
+++ b/installer/resources/readme/readme_nl.html
@@ -1,7 +1,7 @@
 <div lang="nl">
-<div align="right"> 
-<div class="langbox" align="right">
+<div > 
     <a href="/?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> 
+    <a href="/?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=ps" title="Arabic" alt="Arabic"></a></div>
     <a href="/?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="中文" alt="中文"></a> 
     <a href="/?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> 
     <a href="/?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Français" alt="Français"></a> 
@@ -10,8 +10,7 @@
     <a href="/?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> 
     <a href="/?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> 
     <a href="/?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
-    <a href="/?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=sa" title="العربية" alt="العربية"></a>
-</div></div></div>
+</div>
 <a name="top"></a>
 <div class="welcome"><h2>Welkom op het Invisible Internet</h2></div>
 <ul class="links"><li class="tidylist"><b>Opstarten&hellip;</b><br>Als je zojuist I2P gestart hebt zal het nummer van <i>Actieve Peers</i> onder de <i>Peers</i> sectie in het linker zijpaneel toenemen binnen de komende minuten, tevens zal je een <i>Lokale bestemming</i> genaamd <i>Gedeelde Clients</i> zien, en mogelijk andere clients en servers, afhankelijk van de I2P configuratie (als dit niet het geval is, zie 'problemen oplossen' <a href="#trouble">hier onder</a>). Deze <i>Lokale bestemmingen</i> bieden verbindingen aan op verschillende poorten (en soms protocollen) naar het I2P netwerk waardoor diensten als BitTorrent, email, webproxy en andere diensten zullen werken. De <a href="/netdb">Netwerk Database</a> geeft een indicatie van alle bekende peers op het netwerk. Daarnaast kunnen bestaande <a href="/peers">Peer Connecties</a> gemonitord worden en bestaande <a href="/tunnels">Tunnels</a> en hun status worden bekeken. Meer informatie is beschikbaar op de <a href="/help">hulp pagina</a>.</li>
diff --git a/installer/resources/readme/readme_pt.html b/installer/resources/readme/readme_pt.html
index a42ed62ce977b7ba54a5942a13073949ae8440fa..e9f9e8cc086cb8e630c64105ed62220e35d6ac7c 100644
--- a/installer/resources/readme/readme_pt.html
+++ b/installer/resources/readme/readme_pt.html
@@ -1,7 +1,8 @@
 <div lang="pt">
-<div align="right">
-<div class="langbox" align="right">
+
+
 	<a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> 
+    <a href="/?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=ps" title="Arabic" alt="Arabic"></a>
 	<a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="中文" alt="中文"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Fran&ccedil;ais" alt="Fran&ccedil;ais"></a> 
@@ -10,8 +11,7 @@
 	<a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
-    <a href="/index.jsp?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=sa" title="العربية" alt="العربية"></a>
-</div></div></div>
+</div>
 <div class="welcome"><h2>Bem-vindo a I2P!</h2></div>
 <p>Se você acaba de iniciar I2P, os n&uacute;meros à esquerda ao lado de "Active:" deberiam subir nos seguintes minutos e logo lá ver&aacute; uma Destinação chamada "shared clients". (se não, <a href="#trouble">veija embaixo!</a>) <br>Assim que apareça isto, você pode:</p>
 <ul>
diff --git a/installer/resources/readme/readme_ru.html b/installer/resources/readme/readme_ru.html
index b5e8c9956bea99c2ede07e73b7382c2a5cdc5860..5eaff38d3e3eafdf96e6a2f7cd7e6a6568b8c649 100644
--- a/installer/resources/readme/readme_ru.html
+++ b/installer/resources/readme/readme_ru.html
@@ -1,7 +1,8 @@
 <div lang="ru">
-<div align="right"> 
-  <div class="langbox" align="right">
+
+  <div class="langbox" >
     <a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> 
+    <a href="/?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=ps" title="Arabic" alt="Arabic"></a>
     <a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="中文" alt="中文"></a> 
     <a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> 
     <a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Français" alt="Français"></a> 
@@ -10,8 +11,7 @@
     <a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> 
     <a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> 
     <a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
-    <a href="/index.jsp?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=sa" title="العربية" alt="العربية"></a>
-</div></div></div>
+</div>
 <a name="top"></a>
 <div class="welcome"><h2>Добро пожаловать в Невидимый Интернет</h2></div>
 <ul class="links"><li class="tidylist"><b>Начало&hellip;</b><br>Если вы только что запустили I2P, число <i>Активных пиров</i>, отображаемых под секцией <i>Пиры</i> на боковой панели должно начать увеличиваться через несколько минут, и вы так же увидите <i>Локальный туннель</i> с именем <i>Коллективные Клиенты</i>, и, возможно, другие клиентские и серверные туннели в зависимости от того, как настроен I2P (если нет, смотрите секцию по разрешению проблем <a href="#trouble">ниже</a>). Эти <i>Локальные туннели</i> предоставляют соединения на разных портах (и иногда разные протоколы) для сети I2P, позволяя функционировать вашим torrent, e-mail, прокси и другим сервисам. Ваша <a href="/netdb">База данных сети I2P</a> показывает всех известных роутеру пиров в сети. Больше информации доступно на <a href="/help">странице помощи</a>.</li>
diff --git a/installer/resources/readme/readme_sv.html b/installer/resources/readme/readme_sv.html
index cd2a293110a8e17000f8bc0cfd9efaaffbf842db..033ea71de58859a0d73076f954a71363560cfb0a 100644
--- a/installer/resources/readme/readme_sv.html
+++ b/installer/resources/readme/readme_sv.html
@@ -1,7 +1,8 @@
 <div lang="sv">
-<div align="right">
-<div class="langbox" align="right">
+
+<div class="langbox" >
 	<a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> 
+    <a href="/?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=ps" title="Arabic" alt="Arabic"></a>
 	<a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="中文" alt="中文"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Fran&ccedil;ais" alt="Fran&ccedil;ais"></a> 
@@ -10,8 +11,7 @@
 	<a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> 
 	<a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
-    <a href="/index.jsp?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=sa" title="العربية" alt="العربية"></a>
-</div></div></div>
+</div>
 <div class="welcome"><h2>Welcome to I2P!</h2></div>
 <p>Om du just har startat I2P kommer de "Aktiva: #/#" b&ouml;rja &ouml;ka inom 
 n&aring;gra f&aring; minuter och du kommer se en destination kallad "delade 
diff --git a/installer/resources/readme/readme_zh.html b/installer/resources/readme/readme_zh.html
index 808e931fd5f6339af950fb1f265fab9c32279530..2b0f43eb2eb44d57e36f366984e4a9df40df3e83 100644
--- a/installer/resources/readme/readme_zh.html
+++ b/installer/resources/readme/readme_zh.html
@@ -1,15 +1,15 @@
 <div lang="zh">
-<div align="right"> 
-  <div class="langbox" align="right"><a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> 
+
+  <div class="langbox" ><a href="/index.jsp?lang=en"><img src="/flags.jsp?c=us" title="English" alt="English"></a> 
     <a href="/index.jsp?lang=zh"><img src="/flags.jsp?c=cn" title="中文" alt="中文"></a> 
+    <a href="/?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=ps" title="Arabic" alt="Arabic"></a></div>
     <a href="/index.jsp?lang=de"><img src="/flags.jsp?c=de" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a> 
     <a href="/index.jsp?lang=fr"><img src="/flags.jsp?c=fr" title="Fran&ccedil;ais" alt="Fran&ccedil;ais"></a> 
     <a href="/index.jsp?lang=es"><img src="/flags.jsp?c=es" title="Espa&ntilde;ol" alt="Espa&ntilde;ol"></a> 
     <a href="/index.jsp?lang=nl"><img src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a> 
     <a href="/index.jsp?lang=ru"><img src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a> 
     <a href="/index.jsp?lang=sv"><img src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
-    <a href="/index.jsp?lang=ar"><img src="/flags.jsp?c=sa" title="العربية" alt="العربية"></a>
-</div></div></div>
+</div>
 <div class="welcome"><h2>欢迎使用 I2P!</h2></div>
 <p>I2P 运行后的几分钟里控制台左侧的【活动节点】数量会逐渐增加,
 <b>在【本地目标】中出现【共享客户端】后,表示I2P已建立连接</b>(没有出现?见 <a href="#trouble">疑难解答</a>)。