From 104cf8346e20e1d95f582649b515f08fb1947d88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zzz <zzz@mail.i2p> Date: Tue, 13 Jan 2009 21:17:01 +0000 Subject: [PATCH] add .de thx echelon --- initialNews.xml | 25 ++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 24 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/initialNews.xml b/initialNews.xml index 34da38eb30..ffc8c414fb 100644 --- a/initialNews.xml +++ b/initialNews.xml @@ -18,12 +18,35 @@ If you can, open up <b>port 8887</b> on your firewall, then <b>enable inbound TC <li> Once you have a "shared clients" destination listed on the left, please <b>check out</b> our -<a href="http://www.i2p2.i2p/faq.html">FAQ<a>. +<a href="http://www.i2p2.i2p/faq.html">FAQ</a>. </li> <li> Point your IRC client to <b>localhost:6668</b> and say hi to us on #i2p. </li> </ul> + + +<center><h2>Gratulation zur erfolgreichen Installation von I2P!</h2></center> +<ul> +<li> +<b>Willkommen bei I2P!</b> +Bitte noch <b>etwas Geduld</b> während I2P startet und weitere I2P Router findet. +</li> +<li> +Passe bitte In der Wartezeit <b>deine Einstellungen zur Bandbreite</b> auf der +<a href="config.jsp">Einstellungsseite</a> an. +</li> +<li> +Bitte öffne sobald möglich den <b>Port 8887</b> in deiner Firewall, aktiviere danach den <b>eingehenden TCP Verkehr</b> auf der <a href="config.jsp">Einstellungsseite</a>. +</li> +<li> +Sobald auf der linken Seite eine "shared clients" Verbindung aufgelistet ist <b>besuche bitte</b> unsere <a href="http://www.i2p2.i2p/faq_de.html">FAQ</a>. +</li> +<li> +Verbinde deinen IRC Klienten mit dem Server auf <b>localhost:6668</b> und sage Hallo zu uns im Kanal #i2p. +</li> +</ul> + </i2p.news> -- GitLab