From 0e5b2598fb9a3506949c4b48909d714f6b576d5c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: walking <walking@mail.i2p> Date: Fri, 23 Oct 2009 06:24:27 +0000 Subject: [PATCH] Update the POs --- apps/routerconsole/jsp/configupdate.jsp | 2 +- apps/routerconsole/locale/messages_de.po | 67 ++- apps/routerconsole/locale/messages_zh.po | 723 ++++++++++++----------- 3 files changed, 460 insertions(+), 332 deletions(-) diff --git a/apps/routerconsole/jsp/configupdate.jsp b/apps/routerconsole/jsp/configupdate.jsp index 6309cfc83d..9e3851e70b 100644 --- a/apps/routerconsole/jsp/configupdate.jsp +++ b/apps/routerconsole/jsp/configupdate.jsp @@ -30,7 +30,7 @@ <div class="wideload"><table border="0" cellspacing="5"> <tr><td colspan="2"></tr> <tr><td class= "mediumtags" align="right"><b><%=cssHelper._("News & I2P Updates")%>:</b></td> - <td> <% if ("true".equals(System.getProperty("net.i2p.router.web.UpdateHandler.updateInProgress", "false"))) { %> <i>Update In Progress</i><br> <% } else { %> <input type="submit" name="action" value="Check for updates" /> + <td> <% if ("true".equals(System.getProperty("net.i2p.router.web.UpdateHandler.updateInProgress", "false"))) { %> <i><%=cssHelper._("Update In Progress")%></i><br> <% } else { %> <input type="submit" name="action" value="Check for updates" /> <% } %></td></tr> <tr><td colspan="2"><br></td></tr> <tr><td class= "mediumtags" align="right"><b><%=cssHelper._("News URL")%>:</b></td> diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_de.po b/apps/routerconsole/locale/messages_de.po index 99a663999a..2b422b0b79 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_de.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-23 04:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-23 05:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 12:50+0000\n" "Last-Translator: foo <foo@bar>\n" "Language-Team: foo <foo@bar>\n" @@ -17,6 +17,63 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: German\n" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:96 +msgid "I2P Router Console - config advanced" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:223 +msgid "I2P Advanced Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:325 +msgid "Advanced I2P Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:329 +msgid "NOTE" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:331 +msgid "Some changes may require a restart to take effect." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:95 +msgid "I2P Router Console - config keyring" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:209 +msgid "I2P Keyring Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:318 +msgid "Keyring" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:320 +msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:323 +msgid "" +"The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:333 +msgid "Manual Keyring Addition" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:335 +msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:337 +msgid "Dest. name, hash, or full key" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:339 +msgid "Encryption Key" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:95 msgid "config update" msgstr "config update in german test test test" @@ -73,6 +130,14 @@ msgstr "" msgid "Unsigned Build URL" msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:94 +msgid "I2P Router Console - tunnel summary" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:208 +msgid "I2P Tunnel Summary" +msgstr "" + #: src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:36 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:26 #: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:28 diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po b/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po index 1bfbbe7f43..0f16ded8dd 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po @@ -1,330 +1,393 @@ -# I2P -# Copyright (C) 2009 The I2P Project -# This file is distributed under the same license as the routerconsole package. -# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# foo <foo@bar>, 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-23 04:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-22 15:38+0800\n" -"Last-Translator: walking <walking@mail.i2p>\n" -"Language-Team: foo <foo@par>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:95 -msgid "config update" -msgstr "更新设置" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:209 -msgid "I2P Update Configuration" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:326 -msgid "Check for I2P and news updates" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:328 -msgid "News & I2P Updates" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:336 -msgid "News URL" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:340 -msgid "Refresh frequency" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:344 -msgid "Update policy" -msgstr "æ›´æ–°ç–ç•¥" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:348 -msgid "Update through the eepProxy?" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:352 -msgid "eepProxy host" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:356 -msgid "eepProxy port" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:360 -#, fuzzy -msgid "Update URLs" -msgstr "æ›´æ–°" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:364 -msgid "Trusted keys" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:368 -msgid "Update with unsigned development builds?" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:372 -msgid "Unsigned Build URL" -msgstr "" - -#: src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:36 -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:26 -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:28 -msgid "I2P Router Console" -msgstr "I2P路由控制å°" - -#: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:90 -msgid "Notify only" -msgstr "åªæ示" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:42 -msgid "I2P Services" -msgstr "I2P æœåŠ¡" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:48 -msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" -msgstr "管ç†æ‚¨çš„ I2P HOST表(I2P域å解æžè¡¨)" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:50 -msgid "Addressbook" -msgstr "地å€ç°¿" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:54 -msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" -msgstr "内建的匿å BitTorrent 客户端" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:56 -msgid "Torrents" -msgstr "匿åBT" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:60 -msgid "Anonymous webmail client" -msgstr "匿åWeb邮件客户端" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:62 -msgid "Webmail" -msgstr "匿å邮箱" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:66 -msgid "Anonymous resident webserver" -msgstr "内置的匿åWebæœåŠ¡å™¨" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:68 -msgid "Webserver" -msgstr "匿å主页" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:72 -msgid "Configure I2P Router" -msgstr "设置 I2P 路由器" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:74 -msgid "I2P Internals" -msgstr "I2P内部设置" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:80 -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:344 -msgid "View existing tunnels and tunnel build status" -msgstr "查看现å˜éš§é“åŠéš§é“的建立状æ€" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:82 -msgid "Tunnels" -msgstr "隧é“" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:86 -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:221 -msgid "Show all current peer connections" -msgstr "显示当å‰æ‰€æœ‰çš„节点连接" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:88 -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:223 -msgid "Peers" -msgstr "节点" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:92 -msgid "Show recent peer performance profiles" -msgstr "显示当å‰èŠ‚点的性能记录" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:94 -msgid "Profiles" -msgstr "节点信æ¯" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:98 -msgid "Show list of all known I2P routers" -msgstr "包å«æ‰€æœ‰å·²çŸ¥I2P路由器的列表" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:100 -msgid "NetDB" -msgstr "NetDB" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:104 -msgid "Health Report" -msgstr "路由器å¥åº·çŠ¶å†µæŠ¥å‘Š" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:106 -msgid "Logs" -msgstr "日志" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:110 -msgid "Show the router's workload, and how it's performing" -msgstr "显示I2P路由器的负载与工作状况" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:112 -msgid "Jobs" -msgstr "作业" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:116 -msgid "Graph router performance" -msgstr "路由性能统计图" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:118 -msgid "Graphs" -msgstr "统计图" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:122 -msgid "Textual router performance statistics" -msgstr "路由性能文å—统计" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:124 -msgid "Stats" -msgstr "统计数æ®" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:134 -msgid "I2P Router Help" -msgstr "I2P路由帮助" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:136 -msgid "General" -msgstr "功能概述" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:139 -msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "您I2P路由的唯一身份为" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:143 -msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "切勿将其告诉任何人" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:145 -msgid "Local Identity" -msgstr "本地身份" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 -msgid "Version" -msgstr "版本" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:157 -msgid "How long we've been running for this session" -msgstr "本次路由è¿è¡Œæ—¶é—´" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160 -msgid "Uptime" -msgstr "è¿è¡Œæ—¶é—´" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:167 -msgid "" -"Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" -msgstr "如何æ£ç¡®é…置防ç«å¢™å’Œ(物ç†)路由器优化I2P性能" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 -msgid "Download" -msgstr "下载" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:198 -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:207 -msgid "Update" -msgstr "æ›´æ–°" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:203 -msgid "Download Unsigned" -msgstr "下载未ç¾åæ›´æ–°" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:229 -msgid "Active" -msgstr "活跃节点" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:237 -msgid "Fast" -msgstr "快速节点" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:243 -msgid "High capacity" -msgstr "高容é‡èŠ‚点" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 -msgid "Integrated" -msgstr "已整åˆèŠ‚点" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:255 -msgid "Known" -msgstr "已知节点" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 -msgid "Help with firewall configuration" -msgstr "如何é…置防ç«å¢™" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 -msgid "Check NAT/firewall" -msgstr "检查NAT/防ç«å¢™" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 -msgid "Configure router bandwidth allocation" -msgstr "设置路由的带宽分é…" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 -msgid "Bandwidth in/out" -msgstr "带宽(上/下行)" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:328 -msgid "Total" -msgstr "总计" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 -msgid "Used" -msgstr "已使用" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:346 -msgid "Tunnels in/out" -msgstr "隧é“(上/下行)" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:351 -msgid "Exploratory" -msgstr "探测" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 -msgid "Client" -msgstr "客户" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:367 -msgid "Participating" -msgstr "共享" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:373 -msgid "What's in the router's job queue?" -msgstr "查看路由的作业队列" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 -msgid "Congestion" -msgstr "æ‹¥å µ" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:380 -msgid "Job lag" -msgstr "作业延迟" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386 -msgid "Message delay" -msgstr "消æ¯å»¶è¿Ÿ" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:392 -msgid "Tunnel lag" -msgstr "隧é“延迟" - -#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398 -msgid "Backlog" -msgstr "积压" +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the routerconsole package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# foo <foo@bar>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-23 05:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-23 13:57+0800\n" +"Last-Translator: walking <walking@mail.i2p>\n" +"Language-Team: foo <foo@par>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Chinese\n" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:96 +msgid "I2P Router Console - config advanced" +msgstr "I2P è·¯ç”±æŽ§åˆ¶å° - 高级设置" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:223 +msgid "I2P Advanced Configuration" +msgstr "I2P 高级设置" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:325 +msgid "Advanced I2P Configuration" +msgstr "I2P 高级设置" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:329 +msgid "NOTE" +msgstr "注æ„" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:331 +msgid "Some changes may require a restart to take effect." +msgstr "æŸäº›è®¾ç½®éœ€è¦ç¨‹åºé‡å¯åŽç”Ÿæ•ˆã€‚" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:95 +msgid "I2P Router Console - config keyring" +msgstr "I2P è·¯ç”±æŽ§åˆ¶å° - 钥匙环设置" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:209 +msgid "I2P Keyring Configuration" +msgstr "I2P 钥匙环设置" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:318 +msgid "Keyring" +msgstr "钥匙环" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:320 +msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." +msgstr "路由的钥匙环被用æ¥è§£å¯†å’ŒåŠ 密 leaseSets." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:323 +msgid "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." +msgstr "钥匙环å¯ä»¥åŒ…å«æœ¬åœ°å’Œè¿œç¨‹çš„åŠ å¯†ç›®æ ‡(Destination)." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:333 +msgid "Manual Keyring Addition" +msgstr "æ‰‹åŠ¨æ·»åŠ é’¥åŒ™çŽ¯" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:335 +msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." +msgstr "在æ¤å¤„æ·»åŠ è¿œç¨‹åŠ å¯†ç›®æ ‡çš„å¯†é’¥ã€‚" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:337 +msgid "Dest. name, hash, or full key" +msgstr "ç›®æ ‡(Dest.)å称, HASH, 或完整公钥" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:339 +msgid "Encryption Key" +msgstr "åŠ å¯†å¯†é’¥" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:95 +msgid "config update" +msgstr "更新设置" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:209 +msgid "I2P Update Configuration" +msgstr "I2P 更新设置" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:326 +msgid "Check for I2P and news updates" +msgstr "检查I2P软件åŠæ–°é—»æ›´æ–°" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:328 +msgid "News & I2P Updates" +msgstr "软件åŠæ–°é—»æ›´æ–°" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:336 +msgid "News URL" +msgstr "新闻链接" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:340 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "更新频率" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:344 +msgid "Update policy" +msgstr "æ›´æ–°ç–ç•¥" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:348 +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "通过eepProxyæ›´æ–°?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:352 +msgid "eepProxy host" +msgstr "eepProxy主机" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:356 +msgid "eepProxy port" +msgstr "eepProxy端å£" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:360 +msgid "Update URLs" +msgstr "更新链接" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:364 +msgid "Trusted keys" +msgstr "å¯ä¿¡å…¬é’¥" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:368 +msgid "Update with unsigned development builds?" +msgstr "更新包括未ç¾åçš„å¼€å‘版?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:372 +msgid "Unsigned Build URL" +msgstr "未ç¾å软件链接" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:94 +msgid "I2P Router Console - tunnel summary" +msgstr "I2P è·¯ç”±æŽ§åˆ¶å° - 隧é“概况" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:208 +msgid "I2P Tunnel Summary" +msgstr "I2P 隧é“概况" + +#: src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:36 +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:26 +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:28 +msgid "I2P Router Console" +msgstr "I2P路由控制å°" + +#: src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:90 +msgid "Notify only" +msgstr "åªæ示" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:42 +msgid "I2P Services" +msgstr "I2P æœåŠ¡" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:48 +msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" +msgstr "管ç†æ‚¨çš„ I2P HOST表(I2P域å解æžè¡¨)" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:50 +msgid "Addressbook" +msgstr "地å€ç°¿" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:54 +msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" +msgstr "内建的匿å BitTorrent 客户端" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:56 +msgid "Torrents" +msgstr "匿åBT" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:60 +msgid "Anonymous webmail client" +msgstr "匿åWeb邮件客户端" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:62 +msgid "Webmail" +msgstr "匿å邮箱" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:66 +msgid "Anonymous resident webserver" +msgstr "内置的匿åWebæœåŠ¡å™¨" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:68 +msgid "Webserver" +msgstr "匿å主页" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:72 +msgid "Configure I2P Router" +msgstr "设置 I2P 路由器" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:74 +msgid "I2P Internals" +msgstr "I2P 内部设置" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:80 +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:344 +msgid "View existing tunnels and tunnel build status" +msgstr "查看现å˜éš§é“åŠéš§é“的建立状æ€" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:82 +msgid "Tunnels" +msgstr "隧é“" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:86 +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:221 +msgid "Show all current peer connections" +msgstr "显示当å‰æ‰€æœ‰çš„节点连接" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:88 +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:223 +msgid "Peers" +msgstr "节点" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:92 +msgid "Show recent peer performance profiles" +msgstr "显示当å‰èŠ‚点的性能记录" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:94 +msgid "Profiles" +msgstr "节点信æ¯" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:98 +msgid "Show list of all known I2P routers" +msgstr "包å«æ‰€æœ‰å·²çŸ¥I2P路由器的列表" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:100 +msgid "NetDB" +msgstr "NetDB" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:104 +msgid "Health Report" +msgstr "路由器å¥åº·çŠ¶å†µæŠ¥å‘Š" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:106 +msgid "Logs" +msgstr "日志" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:110 +msgid "Show the router's workload, and how it's performing" +msgstr "显示I2P路由器的负载与工作状况" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:112 +msgid "Jobs" +msgstr "作业" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:116 +msgid "Graph router performance" +msgstr "路由性能统计图" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:118 +msgid "Graphs" +msgstr "统计图" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:122 +msgid "Textual router performance statistics" +msgstr "路由性能文å—统计" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:124 +msgid "Stats" +msgstr "统计数æ®" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:134 +msgid "I2P Router Help" +msgstr "I2P 路由帮助" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:136 +msgid "General" +msgstr "功能概述" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:139 +msgid "Your unique I2P router identity is" +msgstr "您I2P路由的唯一身份为" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:143 +msgid "never reveal it to anyone" +msgstr "切勿将其告诉任何人" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:145 +msgid "Local Identity" +msgstr "本地身份" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:150 +msgid "Version" +msgstr "版本" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:157 +msgid "How long we've been running for this session" +msgstr "本次路由è¿è¡Œæ—¶é—´" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160 +msgid "Uptime" +msgstr "è¿è¡Œæ—¶é—´" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:167 +msgid "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" +msgstr "如何æ£ç¡®é…置防ç«å¢™å’Œ(物ç†)路由器优化I2P性能" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +msgid "Download" +msgstr "下载" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:198 +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:207 +msgid "Update" +msgstr "æ›´æ–°" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:203 +msgid "Download Unsigned" +msgstr "下载未ç¾åæ›´æ–°" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:229 +msgid "Active" +msgstr "活跃节点" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:237 +msgid "Fast" +msgstr "快速节点" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:243 +msgid "High capacity" +msgstr "高容é‡èŠ‚点" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 +msgid "Integrated" +msgstr "已整åˆèŠ‚点" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:255 +msgid "Known" +msgstr "已知节点" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +msgid "Help with firewall configuration" +msgstr "如何é…置防ç«å¢™" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 +msgid "Check NAT/firewall" +msgstr "检查NAT/防ç«å¢™" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:309 +msgid "Configure router bandwidth allocation" +msgstr "设置路由的带宽分é…" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:311 +msgid "Bandwidth in/out" +msgstr "带宽(上/下行)" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:328 +msgid "Total" +msgstr "总计" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:336 +msgid "Used" +msgstr "已使用" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:346 +msgid "Tunnels in/out" +msgstr "隧é“(上/下行)" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:351 +msgid "Exploratory" +msgstr "探测" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359 +msgid "Client" +msgstr "客户" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:367 +msgid "Participating" +msgstr "共享" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:373 +msgid "What's in the router's job queue?" +msgstr "查看路由的作业队列" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 +msgid "Congestion" +msgstr "æ‹¥å µ" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:380 +msgid "Job lag" +msgstr "作业延迟" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386 +msgid "Message delay" +msgstr "消æ¯å»¶è¿Ÿ" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:392 +msgid "Tunnel lag" +msgstr "隧é“延迟" + +#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398 +msgid "Backlog" +msgstr "积压" + -- GitLab