diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 3828b047a9731f8cfc57eb1024e5e1118a95a9b5..2bdd69afa6a23f90a98363d1a645a23a54526daa 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -11,7 +11,7 @@
   <string name="label_i2ptunnel">I2PTunnel</string>
   <string name="label_i2ptunnel_client">Klienttunnel</string>
   <string name="label_i2ptunnel_server">Servertunnels</string>
-  <string name="label_logs">Protokolle</string>
+  <string name="label_logs">Statusberichte</string>
   <string name="label_error_logs">Fehler-Protokolle</string>
   <string name="label_info_and_pages">Informationen und Seiten</string>
   <string name="label_welcome_page">Willkommensseite</string>
@@ -58,11 +58,11 @@
   <string name="notification_status_client">Klienttunnels: %1$d/%2$d</string>
   <string name="menu_settings">Einstellungen</string>
   <string name="settings_enable">Erlauben</string>
-  <string name="settings_desc_subscriptions">abonnierte URLs</string>
+  <string name="settings_desc_subscriptions">Abonnements-URLs</string>
   <string name="settings_label_bandwidth_net">Bandbreite und Netzwerk</string>
   <string name="settings_label_bandwidth">Bandbreite</string>
-  <string name="settings_label_bw_inbound">eingehende Ãœbertragungsgeschwindigkeit</string>
-  <string name="settings_desc_bw_inbound">maximale eingehende Ãœbertragungsgeschwindigkeit</string>
+  <string name="settings_label_bw_inbound">maximal eingehend</string>
+  <string name="settings_desc_bw_inbound">maximal ausgehend</string>
   <string name="settings_label_bw_outbound">ausgehende Ãœbertragungsgeschwindigkeit</string>
   <string name="settings_desc_bw_outbound">maximal ausgehende Ãœbertragungsgeschwindigkeit</string>
   <string name="settings_label_network">Netzwerk</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index d4d070f7ca40fd6901f48053cf1280405ee9f69a..9c6cd4e21418427a477b447531b4b39e35b242f9 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -1,13 +1,16 @@
 <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
 <resources>
   <string name="app_name">I2P</string>
+  <string name="desc_i2p_logo">I2P ロゴ</string>
   <string name="welcome_new_install">I2P へようこそ!このアプリはアルファ版のソフトウェアであり、強い匿名性を提供いたしません。リリース・ノート及びライセンス情報をご覧ください。</string>
   <string name="welcome_new_version">新しいバージョンがインストールされました。リリース・ノートをご覧ください。バージョン:</string>
-  <string name="label_home">I2P ホーム</string>
-  <string name="label_statistics">統計</string>
-  <string name="label_main_controls">メインコントロール</string>
-  <string name="label_tools">I2P ツール</string>
+  <string name="label_home">コントロールとステータス</string>
+  <string name="label_tunnels">トンネル</string>
+  <string name="label_status">ステータス</string>
   <string name="label_addressbook">アドレス帳</string>
+  <string name="label_i2ptunnel">I2P トンネル</string>
+  <string name="label_i2ptunnel_client">クライアントトンネル</string>
+  <string name="label_i2ptunnel_server">サーバートンネル</string>
   <string name="label_logs">ログ</string>
   <string name="label_error_logs">エラーログ</string>
   <string name="label_info_and_pages">情報とページ</string>
@@ -18,21 +21,51 @@
   <string name="label_release_notes">リリース・ノート</string>
   <string name="label_licenses">ライセンス</string>
   <string name="label_nonanon_info">非匿名の情報</string>
-  <string name="label_website_nonanon">ウェブサイト (非匿名)</string>
-  <string name="label_faq_nonanon">FAQ (非匿名)</string>
+  <string name="label_browse">ブラウズ</string>
+  <string name="label_graphs">グラフ</string>
+  <string name="button_router_off">押すと I2P を開始</string>
+  <string name="button_router_on">I2P が起動中 (押すと停止)</string>
+  <string name="first_start_title">I2P のインストールおめでとうございます!</string>
+  <string name="first_start_welcome"><b>I2P へようこそ!</b> I2P が立ち上がり、ピアを見つけるまで<b>我慢してください</b>。</string>
+  <string name="first_start_read">待っている間、リリースノートとウェルカムページをお読みください。</string>
+  <string name="first_start_faq">クライアントトンネルを得たら、以下の FAQ を<b>ご確認ください</b>:</string>
+  <string name="first_start_faq_nonanon">あるいは、トンネルを待ちたくないなら、この非匿名リンクを使用してください:</string>
+  <string name="first_start_irc">IRC クライアントを <b>localhost:6668</b> に合わせて、私たちに一言挨拶してください:</string>
+  <string name="drawer_open">ナビを開く</string>
+  <string name="drawer_close">ナビを閉じる</string>
+  <string name="action_search">検索</string>
   <string name="action_add">追加</string>
+  <string name="action_edit">編集</string>
+  <string name="action_delete">削除</string>
   <string name="action_router_start">ルーターを開始</string>
   <string name="action_router_stop">ルーターを停止</string>
+  <string name="action_i2ptunnel_start">トンネルを開始</string>
+  <string name="action_i2ptunnel_stop">トンネルを停止</string>
+  <string name="action_i2ptunnel_start_all">全てのトンネルを開始</string>
+  <string name="action_i2ptunnel_stop_all">全てのトンネルを停止</string>
+  <string name="action_i2ptunnel_restart_all">全てのトンネルを再開始</string>
   <string name="action_reload">再読み込み</string>
+  <string name="action_refresh">æ›´æ–°</string>
+  <string name="hint_search_addressbook">アドレスブックを検索</string>
+  <string name="action_reload_subscriptions">購読を再読込</string>
+  <string name="router_not_running">ルーターが起動していません。</string>
+  <string name="graphs_not_ready">グラフが準備出来ていない、あるいはルーターが起動していません。後でもう一度やり直してください。</string>
+  <string name="netdb_routers_empty">NetDB にルーターがありません。</string>
+  <string name="netdb_leases_empty">NetDB にリースセットがありません。</string>
+  <string name="notification_status_bw">帯域幅: %1$s KBps 下方向 / %2$s KBps 上方向</string>
+  <string name="notification_status_peers">ピア: %1$d アクティブ、 %2$d 既知</string>
+  <string name="notification_status_expl">予備トンネル: %1$d/%2$d</string>
+  <string name="notification_status_client">クライアントトンネル: %1$d/%2$d</string>
   <string name="menu_settings">設定</string>
   <string name="settings_enable">有効</string>
-  <string name="settings_label_subscriptions">I2P アドレス帳</string>
   <string name="settings_desc_subscriptions">URL を登録</string>
-  <string name="settings_label_bandwidth">帯域幅とネットワーク</string>
+  <string name="settings_label_bandwidth_net">帯域幅とネットワーク</string>
+  <string name="settings_label_bandwidth">帯域幅</string>
   <string name="settings_label_bw_inbound">受信速度</string>
   <string name="settings_desc_bw_inbound">最大受信速度</string>
   <string name="settings_label_bw_outbound">送信速度</string>
   <string name="settings_desc_bw_outbound">最大送信速度</string>
+  <string name="settings_label_network">ネットワーク</string>
   <string name="settings_label_hiddenMode">参加</string>
   <string name="settings_desc_hiddenMode">ヒドゥン・モードを切る</string>
   <string name="settings_label_maxPartTunnels">最大参加トンネル数</string>
@@ -42,7 +75,11 @@
   <string name="settings_desc_sharePercent">共有する帯域幅の割合 (既定=80)</string>
   <string name="settings_dialog_sharePercent">共有する帯域幅の割合</string>
   <string name="settings_desc_upnp">自動的にファイアーウォールのポートを開く</string>
+  <string name="settings_label_logging">ロギング</string>
+  <string name="settings_label_default_log_level">デフォルトのログ水準</string>
   <string name="settings_label_advanced">高度</string>
+  <string name="settings_label_showStats">ルーターの統計</string>
+  <string name="settings_summ_showStats">メインコンソールに高度な統計を表示</string>
   <string name="settings_label_transports">トランスポート</string>
   <string name="settings_label_maxConns">最大接続数</string>
   <string name="settings_label_i2cp">I2CP インターフェース</string>
@@ -52,11 +89,87 @@
   <string name="settings_label_expl_inbound">受信トンネル</string>
   <string name="settings_label_expl_outbound">送信トンネル</string>
   <string name="settings_label_expl_length">長さ</string>
+  <string name="settings_summ_expl_length">%s ホップ</string>
   <string name="settings_desc_expl_length">使用するホップの回数</string>
   <string name="settings_label_expl_lengthVariance">ホップ分散</string>
+  <string name="settings_summ_expl_lengthVariance">%s</string>
   <string name="settings_desc_expl_lengthVariance">ホップをランダムに追加する回数</string>
   <string name="settings_label_expl_quantity">数量</string>
+  <string name="settings_summ_expl_quantity">%s トンネル</string>
   <string name="settings_desc_expl_quantity">トンネルの数</string>
   <string name="settings_label_expl_backupQuantity">バックアップの数量</string>
+  <string name="settings_summ_expl_backupQuantity">%s トンネル</string>
   <string name="settings_desc_expl_backupQuantity">トンネルバックアップの数</string>
+  <string name="menu_about">アバウト</string>
+  <string name="about_version">バージョン:</string>
+  <string name="about_project">プロジェクトホーム:</string>
+  <string name="about_bugs">バグとサポート:</string>
+  <string name="about_helpwanted">人手募集中!</string>
+  <string name="about_volunteer">アプリの改善を手伝いたいですか? Android フォーラム上でボランティア:</string>
+  <string name="about_donate">開発や試験用にさらに Android デバイスを購入するために、お金や Bitcoin を寄付していただけますか? こちらです:</string>
+  <string name="menu_help">ヘルプ</string>
+  <string name="addressbook_search_header">%s 検出</string>
+  <string name="addressbook_add_wizard_k_name">名前</string>
+  <string name="addressbook_add_wizard_k_destination">宛先</string>
+  <string name="addressbook_add_wizard_desc_name">名前</string>
+  <string name="addressbook_add_wizard_desc_destination">ここに宛先の B64 を貼り付けてください。ファイルマネージャーをインストールしていない場合、 B64 を含むテキストファイルを参照してください。</string>
+  <string name="nsu_iae_illegal_char">ホスト名 \"%1$s\" に不正な文字 %2$s が含まれます</string>
+  <string name="nsu_iae_cannot_start_with">ホスト名は \"%s\" で始まってはいけません</string>
+  <string name="nsu_iae_cannot_end_with">ホスト名は \"%s\" で終わってはいけません</string>
+  <string name="nsu_iae_cannot_contain">ホスト名は \"%s\" を含んではいけません</string>
+  <string name="nsu_iae_requires_conversion">ホスト名 \"%s\" は ASCII への変換が必要ですが、変換ライブラリはこの Android バージョンでは利用できません。</string>
+  <string name="i2ptunnel_type_client">標準クライアント</string>
+  <string name="i2ptunnel_type_httpclient">HTTP クライアント</string>
+  <string name="i2ptunnel_type_ircclient">IRC クライアント</string>
+  <string name="i2ptunnel_type_server">標準サーバー</string>
+  <string name="i2ptunnel_type_httpserver">HTTP サーバー</string>
+  <string name="i2ptunnel_type_sockstunnel">SOCKS 4/4a/5 プロキシ</string>
+  <string name="i2ptunnel_type_socksirctunnel">SOCKS IRC プロキシ</string>
+  <string name="i2ptunnel_type_connectclient">CONNECT/SSL/HTTPS プロキシ</string>
+  <string name="i2ptunnel_type_ircserver">IRC サーバー</string>
+  <string name="i2ptunnel_type_streamrclient">Streamr クライアント</string>
+  <string name="i2ptunnel_type_streamrserver">Streamr サーバー</string>
+  <string name="i2ptunnel_type_httpbidirserver">HTTP 双方向</string>
+  <string name="i2ptunnel_not_initialized">トンネルはまだ初期化されていません、2分後に再読み込みしてください。</string>
+  <string name="i2ptunnel_new_tunnel">新規トンネル</string>
+  <string name="i2ptunnel_msg_config_saved">構成の変更が保存されました</string>
+  <string name="i2ptunnel_msg_config_save_failed">構成の保存に失敗しました</string>
+  <string name="i2ptunnel_msg_tunnel_starting">トンネルを開始中</string>
+  <string name="i2ptunnel_msg_tunnel_stopping">トンネルを停止中</string>
+  <string name="i2ptunnel_delete_confirm_message">トンネルを削除しますか?</string>
+  <string name="i2ptunnel_delete_confirm_button">トンネルを削除</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_k_client_server">クライアントあるいはサーバー</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_v_client">クライアントトンネル</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_v_server">サーバートンネル</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_k_type">トンネルタイプ</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_k_name">名前</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_k_desc">説明</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_k_dest">宛先</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_k_outproxies">アウトプロキシ</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_k_target_host">ターゲットホスト</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_k_target_port">ターゲットポート</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_k_reachable_on">到達可能</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_k_binding_port">バインディングポート</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_k_auto_start">自動開始</string>
+  <string name="next">次へ</string>
+  <string name="prev">前へ</string>
+  <string name="finish">送信</string>
+  <string name="review">レビュー</string>
+  <string name="enabled">有効</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_desc_name">トンネルリストでの識別用に、トンネルの名前。</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_desc_desc">トンネルの説明。これは任意であり、単なる参考です。</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_desc_dest">このクライアントトンネルが接続する I2P のサービスの宛先でのタイプ。これは完全な Base 64 の宛先キーか、アドレスブックからの I2P URL にできます。</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_desc_outproxies">このタイプのトンネル用 (HTTP か SOCKS のいずれか) のアウトプロキシを知っているなら、それらを入力してください。カンマで複数のプロキシを分割できます。</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_desc_target_host">これは、サービスが起動している IPです。通常同一のマシン上なので、 127.0.0.1 が自動で入力されます。</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_desc_target_port">これはサービスが接続を受け入れているポートです。</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_desc_reachable_on">これはどのコンピューターまたはスマートフォンがトンネルにアクセスできるかを制限するものです。</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_desc_binding_port">これは、クライアントトンネルがローカルにアクセスされるポートです。これはHTTP bidir サーバートンネル用のクライアントポートでもあります。</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_desc_auto_start">ルーターの起動時に自動的にトンネルを開始しますか?</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_message">トンネルを作成しますか?</string>
+  <string name="i2ptunnel_wizard_submit_confirm_button">トンネルを作成</string>
+  <string name="i2ptunnel_view_type">タイプ:</string>
+  <string name="i2ptunnel_view_desc">説明:</string>
+  <string name="i2ptunnel_view_target">ターゲット:</string>
+  <string name="i2ptunnel_view_access_point">アクセスポイント:</string>
+  <string name="i2ptunnel_view_autostart">自動開始</string>
 </resources>