diff --git a/.tx/config b/.tx/config
index 01bd7def7fad77b5882be86a9fe3af27ca086175..ae6bbab9ec7c35f06dc8b317261f9c8fda0cb2c5 100644
--- a/.tx/config
+++ b/.tx/config
@@ -10,6 +10,7 @@ trans.fr = apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po
 trans.hu = apps/i2ptunnel/locale/messages_hu.po
 trans.it = apps/i2ptunnel/locale/messages_it.po
 trans.nl = apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po
+trans.pt = apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po
 trans.ru = apps/i2ptunnel/locale/messages_ru.po
 trans.sv_SE = apps/i2ptunnel/locale/messages_sv.po
 trans.uk_UA = apps/i2ptunnel/locale/messages_uk.po
@@ -32,6 +33,7 @@ trans.hu = apps/routerconsole/locale/messages_hu.po
 trans.it = apps/routerconsole/locale/messages_it.po
 trans.nl = apps/routerconsole/locale/messages_nl.po
 trans.pl = apps/routerconsole/locale/messages_pl.po
+trans.pt = apps/routerconsole/locale/messages_pt.po
 trans.ru = apps/routerconsole/locale/messages_ru.po
 trans.sv_SE = apps/routerconsole/locale/messages_sv.po
 trans.uk_UA = apps/routerconsole/locale/messages_uk.po
@@ -70,6 +72,7 @@ trans.hu = apps/susidns/locale/messages_hu.po
 trans.it = apps/susidns/locale/messages_it.po
 trans.nl = apps/susidns/locale/messages_nl.po
 trans.pl = apps/susidns/locale/messages_pl.po
+trans.pt = apps/susidns/locale/messages_pt.po
 trans.ru = apps/susidns/locale/messages_ru.po
 trans.sv_SE = apps/susidns/locale/messages_sv.po
 trans.uk_UA = apps/susidns/locale/messages_uk.po
diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po
index c5bbeaf039ead9e135b934708b05b9dc7390224e..b3170c14b7f19a384b8ec702634cb73bb293acef 100644
--- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po
+++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po
@@ -2,10 +2,11 @@
 # Copyright (C) 2009 The I2P Project
 # This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
 # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
-#
+# 
 # Translators:
 # "blabla", 2011.
 #   <blabla@trash-mail.com>, 2011, 2012.
+# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012.
 # ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011.
 # foo <foo@bar>, 2009.
 #   <punkibastardo@gmail.com>, 2011, 2012.
@@ -13,17 +14,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: I2P\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-21 19:52+0000\n"
-"Last-Translator: blabla <blabla@trash-mail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
-"es/)\n"
-"Language: es\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-12 00:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-18 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:554
 msgid "This seems to be a bad destination:"
@@ -36,13 +36,10 @@ msgstr "El ayudante de direcciones no te puede ayudar con un destino así."
 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:621
 #, java-format
 msgid ""
-"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
-"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
-"\"{1}\">here</a>."
-msgstr ""
-"Para visitar el destino en la base de datos de hosts, ¡pincha <a href="
-"\"{0}\">aquí</a>! Para visitar el destino del ayudante de direcciones en "
-"conflicto, ¡pincha <a href=\"{1}\">aquí</a>!"
+"To visit the destination in your host database, click <a "
+"href=\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper destination, "
+"click <a href=\"{1}\">here</a>."
+msgstr "Para visitar el destino en la base de datos de hosts, ¡pincha <a href=\"{0}\">aquí</a>! Para visitar el destino del ayudante de direcciones en conflicto, ¡pincha <a href=\"{1}\">aquí</a>!"
 
 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1023
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403
@@ -57,7 +54,7 @@ msgid "Base 32"
 msgstr "Base 32"
 
 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1031
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
 
@@ -69,21 +66,18 @@ msgstr "Acceder a {0} sin guardar"
 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1042
 #, java-format
 msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
-msgstr ""
-"Guardar {0} a la libreta de direcciones del router y acceder al sitio i2p."
+msgstr "Guardar {0} a la libreta de direcciones del router y acceder al sitio i2p."
 
 #. only blockfile supports multiple books
 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1045
 #, java-format
 msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
-msgstr ""
-"Guardar {0} a la libreta de direcciones principal y acceder al sitio i2p."
+msgstr "Guardar {0} a la libreta de direcciones principal y acceder al sitio i2p."
 
 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1046
 #, java-format
 msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
-msgstr ""
-"Guardar {0} a la libreta de direcciones privada y acceder al sitio i2p."
+msgstr "Guardar {0} a la libreta de direcciones privada y acceder al sitio i2p."
 
 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1211
 msgid "HTTP Outproxy"
@@ -91,10 +85,9 @@ msgstr "Puerta de salida HTTP"
 
 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
 msgid ""
-"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
-msgstr ""
-"Pincha en un enlace de debajo para buscar un ayudante de direcciones "
-"mediante el uso de un servicio de \"salto\":"
+"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" "
+"service:"
+msgstr "Pincha en un enlace de debajo para buscar un ayudante de direcciones mediante el uso de un servicio de \"salto\":"
 
 #. Translators: parameter is a host name
 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1252
@@ -146,97 +139,109 @@ msgstr "¡Haz click aquí si no estás siendo enviado automáticamente!"
 msgid "internal"
 msgstr "interno"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:174
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:175
 msgid ""
 "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
 "button on your browser. Please resubmit."
-msgstr ""
-"El formulario presentado es inválido, probablemente porque has utilizado el "
-"botón 'atrás' o 'recargar' de tu navegador. Por favor, ¡vuelve a enviarlo!"
+msgstr "El formulario presentado es inválido, probablemente porque has utilizado el botón 'atrás' o 'recargar' de tu navegador. Por favor, ¡vuelve a enviarlo!"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:221
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:222
 msgid "Configuration reloaded for all tunnels"
 msgstr "Configuración recargada para todos los túneles"
 
 #. and give them something to look at in any case
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:233
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:234
 msgid "Starting tunnel"
 msgstr "Inicializando el túnel"
 
 #. and give them something to look at in any case
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:246
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:247
 msgid "Stopping tunnel"
 msgstr "Deteniendo el túnel"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:314
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:315
 msgid "Configuration changes saved"
 msgstr "Cambios en la configuración guardados"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:317
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:318
 msgid "Failed to save configuration"
 msgstr "No se pudo guardar la configuración"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:436
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:437
 msgid "New Tunnel"
 msgstr "Nuevo túnel"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:456
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:460
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:470
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:587
+msgid "Port not set"
+msgstr "Puerto no establecido"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:463
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:589
+msgid "Invalid port"
+msgstr "Puerto no válido"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:466
+msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended"
+msgstr "Advertencia: no se recomienda usar puertos inferiores al 1024"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:482
 msgid "Standard client"
 msgstr "Cliente estándar"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:457
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:483
 msgid "HTTP client"
 msgstr "Cliente HTTP"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:458
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:484
 msgid "IRC client"
 msgstr "Cliente IRC"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:485
 msgid "Standard server"
 msgstr "Servidor estándar"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:460
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:486
 msgid "HTTP server"
 msgstr "Servidor HTTP"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:461
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:487
 msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy"
 msgstr "Proxy SOCKS 4/4a/5"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:462
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488
 msgid "SOCKS IRC proxy"
 msgstr "Proxy IRC SOCKS"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:463
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:489
 msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy"
 msgstr "Proxy CONNECT/SSL/HTTPS"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:464
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:490
 msgid "IRC server"
 msgstr "Servidor de IRC"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:465
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:491
 msgid "Streamr client"
 msgstr "Cliente Streamr"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:466
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:492
 msgid "Streamr server"
 msgstr "Servidor Streamr"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:467
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:493
 msgid "HTTP bidir"
 msgstr "HTTP bidir"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:555
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:581
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299
 msgid "Host not set"
 msgstr "Host no establecido"
 
-#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:559
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287
-msgid "Port not set"
-msgstr "Puerto no establecido"
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:583
+msgid "Invalid address"
+msgstr "Dirección no válida"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:82
 msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel"
@@ -263,14 +268,14 @@ msgstr "Nombre"
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:127
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:127
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:261
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:288
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:131
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:131
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:399
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:393
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
@@ -329,9 +334,7 @@ msgstr "Túnel Compartido"
 msgid ""
 "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires "
 "restart of client proxy)"
-msgstr ""
-"(¿Compartir túneles con otros clientes y clientes de IRC/http? Cambiar esto "
-"requiere reiniciar el proxy de cliente)"
+msgstr "(¿Compartir túneles con otros clientes y clientes de IRC/http? Cambiar esto requiere reiniciar el proxy de cliente)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135
@@ -359,9 +362,7 @@ msgstr "Opciones de red avanzadas"
 msgid ""
 "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these "
 "options are for all the shared proxy clients!)"
-msgstr ""
-"(NOTA: Si este proxy de cliente está configurado para compartir túneles, "
-"estas opciones se aplicarán a todos los proxys de cliente compartidos.)"
+msgstr "(NOTA: Si este proxy de cliente está configurado para compartir túneles, estas opciones se aplicarán a todos los proxys de cliente compartidos.)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255
@@ -412,23 +413,18 @@ msgstr "Variación de 0 saltos (sin aleatoriedad, rendimiento constante)"
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:300
 msgid ""
 "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)"
-msgstr ""
-"Variación de + 0-1 salto (aleatoriedad media aditiva, rendimiento "
-"substractivo)"
+msgstr "Variación de + 0-1 salto (aleatoriedad media aditiva, rendimiento substractivo)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:294
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:304
 msgid ""
 "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)"
-msgstr ""
-"Variación de + 0-2 saltos (aleatoriedad alta aditiva, rendimiento "
-"substractivo)"
+msgstr "Variación de + 0-2 saltos (aleatoriedad alta aditiva, rendimiento substractivo)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:298
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308
 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)"
-msgstr ""
-"Variación de +/- 0-1 salto (aleatoriedad estándar, rendimiento estándar)"
+msgstr "Variación de +/- 0-1 salto (aleatoriedad estándar, rendimiento estándar)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:302
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:312
@@ -448,25 +444,20 @@ msgstr "Cantidad"
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335
 msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel  (low bandwidth usage, less reliability)"
-msgstr ""
-"1 túnel entrante, 1 de salida (bajo uso de ancho de banda, menos fiabilidad)"
+msgstr "1 túnel entrante, 1 de salida (bajo uso de ancho de banda, menos fiabilidad)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339
 msgid ""
 "2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard "
 "reliability)"
-msgstr ""
-"2 túneles entrantes, 2 de salida (uso de ancho de banda estándar, fiabilidad "
-"estándar)"
+msgstr "2 túneles entrantes, 2 de salida (uso de ancho de banda estándar, fiabilidad estándar)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:343
 msgid ""
 "3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)"
-msgstr ""
-"3 túneles entrantes, 3 de salida (mayor uso de ancho de banda, mayor "
-"fiabilidad)"
+msgstr "3 túneles entrantes, 3 de salida (mayor uso de ancho de banda, mayor fiabilidad)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351
@@ -486,24 +477,18 @@ msgstr "0 túneles de respaldo (redundancia 0, no aumenta el uso de recursos)"
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:367
 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)"
-msgstr ""
-"1 túnel de respaldo en cada dirección (redundancia baja, uso bajo de "
-"recursos)"
+msgstr "1 túnel de respaldo en cada dirección (redundancia baja, uso bajo de recursos)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:371
 msgid ""
 "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)"
-msgstr ""
-"2 túneles de respaldo en cada dirección (redundancia media, uso de recursos "
-"medio)"
+msgstr "2 túneles de respaldo en cada dirección (redundancia media, uso de recursos medio)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:375
 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)"
-msgstr ""
-"3 túneles de respaldo en cada dirección (alta redundancia, uso de recursos "
-"alto)"
+msgstr "3 túneles de respaldo en cada dirección (alta redundancia, uso de recursos alto)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383
@@ -835,7 +820,7 @@ msgstr "Vista previa"
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:129
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
@@ -848,30 +833,30 @@ msgid "No Preview"
 msgstr "Sin vista previa"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:199
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:319
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313
 msgid "Starting..."
 msgstr "Iniciando..."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:326
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:347
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341
 msgid "Running"
 msgstr "Ejecutándose"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355
 msgid "Stopped"
 msgstr "Detenido"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:368
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
@@ -880,7 +865,7 @@ msgid "New server tunnel"
 msgstr "Nuevo servidor de túnel"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:251
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:409
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295
@@ -890,7 +875,7 @@ msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:411
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:405
 msgid "Create"
 msgstr "Crear"
 
@@ -899,23 +884,23 @@ msgid "I2P Client Tunnels"
 msgstr "Túneles de cliente I2P"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:292
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaz"
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:333
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327
 msgid "Standby"
 msgstr "En espera"
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371
 msgid "Outproxy"
 msgstr "Puerta de salida"
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:407
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401
 msgid "New client tunnel"
 msgstr "Nuevo túnel cliente"
 
@@ -959,35 +944,27 @@ msgstr "Asistente completado"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:189
 msgid ""
-"This wizard will take you through the various options available for creating "
-"tunnels in I2P."
-msgstr ""
-"Este asistente le guiará a través de las distintas opciones disponibles para "
-"la creación de túneles en I2P."
+"This wizard will take you through the various options available for creating"
+" tunnels in I2P."
+msgstr "Este asistente le guiará a través de las distintas opciones disponibles para la creación de túneles en I2P."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191
 msgid ""
-"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client "
-"tunnel."
-msgstr ""
-"Lo primero que debe decidir es si se desea crear un túnel de servidor o de "
-"cliente."
+"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client"
+" tunnel."
+msgstr "Lo primero que debe decidir es si se desea crear un túnel de servidor o de cliente."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193
 msgid ""
-"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P "
-"or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel."
-msgstr ""
-"Si necesita conectarse a un servicio remoto, como un servidor de IRC dentro "
-"de I2P o un repositorio de código, va a requerir un túnel CLIENTE."
+"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P"
+" or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel."
+msgstr "Si necesita conectarse a un servicio remoto, como un servidor de IRC dentro de I2P o un repositorio de código, va a requerir un túnel CLIENTE."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:195
 msgid ""
 "On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to "
 "you'll need to create a SERVER tunnel."
-msgstr ""
-"Por otro lado, si desea hospedar un servicio para que otros puedan "
-"conectarse a usted, necesitará crear un túnel SERVIDOR."
+msgstr "Por otro lado, si desea hospedar un servicio para que otros puedan conectarse a usted, necesitará crear un túnel SERVIDOR."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197
 msgid "Server Tunnel"
@@ -1010,9 +987,7 @@ msgstr "Túnel básico para la conexión a un servicio dentro de I2P."
 msgid ""
 "Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you "
 "don't know what type of tunnel you need."
-msgstr ""
-"Pruebe esto si ninguno de los tipos de túneles a continuación se ajustan a "
-"sus requerimientos, o si no sabe qué tipo de túnel necesita."
+msgstr "Pruebe esto si ninguno de los tipos de túneles a continuación se ajustan a sus requerimientos, o si no sabe qué tipo de túnel necesita."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:229
 msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P."
@@ -1021,20 +996,15 @@ msgstr "Túnel que actúa como un proxy HTTP para llegar a eepsites dentro I2P."
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:231
 msgid ""
 "Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your "
-"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in GNU/"
-"Linux."
-msgstr ""
-"Configure su navegador para usar este túnel como un proxy HTTP, o configure "
-"su variable de entorno \"http_proxy\" para aplicaciones de línea de comandos "
-"en GNU / Linux."
+"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in "
+"GNU/Linux."
+msgstr "Configure su navegador para usar este túnel como un proxy HTTP, o configure su variable de entorno \"http_proxy\" para aplicaciones de línea de comandos en GNU / Linux."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233
 msgid ""
 "Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is "
 "known."
-msgstr ""
-"También es posible llegar a sitios web de fuera de I2P si se conoce algún "
-"proxy HTTP dentro de I2P."
+msgstr "También es posible llegar a sitios web de fuera de I2P si se conoce algún proxy HTTP dentro de I2P."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:235
 msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections."
@@ -1044,17 +1014,13 @@ msgstr "Túnel de cliente personalizado específicamente para conexiones de IRC.
 msgid ""
 "With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC "
 "network inside I2P."
-msgstr ""
-"Con este tipo de túnel, su cliente de IRC será capaz de conectarse a una red "
-"de IRC dentro de I2P."
+msgstr "Con este tipo de túnel, su cliente de IRC será capaz de conectarse a una red de IRC dentro de I2P."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:239
 msgid ""
 "Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own "
 "tunnel. (See Also, SOCKS IRC)"
-msgstr ""
-"Cada red IRC en I2P a la que desee conectarse requerirá su propio túnel. "
-"(Véase también, SOCKS IRC)"
+msgstr "Cada red IRC en I2P a la que desee conectarse requerirá su propio túnel. (Véase también, SOCKS IRC)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:241
 msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol."
@@ -1064,45 +1030,33 @@ msgstr "Un túnel que implementa el protocolo SOCKS."
 msgid ""
 "This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS "
 "outproxy within I2P."
-msgstr ""
-"Esto permite que las conexiones TCP y UDP se hagan a través de un outproxy "
-"SOCKS que esté dentro de I2P."
+msgstr "Esto permite que las conexiones TCP y UDP se hagan a través de un outproxy SOCKS que esté dentro de I2P."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:245
 msgid ""
 "A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for "
 "connecting to IRC networks."
-msgstr ""
-"Un túnel de cliente que implementa el protocolo SOCKS, personalizado para la "
-"conexión con redes IRC."
+msgstr "Un túnel de cliente que implementa el protocolo SOCKS, personalizado para la conexión con redes IRC."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247
 msgid ""
 "With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P "
 "address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this "
 "SOCKS tunnel."
-msgstr ""
-"Con este tipo de túnel, las redes IRC de I2P pueden ser alcanzadas "
-"escribiendo directamente la dirección I2P en el cliente de IRC, y "
-"configurando el cliente de IRC para utilizar este túnel SOCKS."
+msgstr "Con este tipo de túnel, las redes IRC de I2P pueden ser alcanzadas escribiendo directamente la dirección I2P en el cliente de IRC, y configurando el cliente de IRC para utilizar este túnel SOCKS."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249
 msgid ""
 "This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate "
 "tunnel per IRC network."
-msgstr ""
-"Esto significa que sólo es necesario un único túnel I2P en lugar de un túnel "
-"distinto por cada red IRC."
+msgstr "Esto significa que sólo es necesario un único túnel I2P en lugar de un túnel distinto por cada red IRC."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251
 msgid ""
 "IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P "
 "is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked "
 "by the IRC network."
-msgstr ""
-"También se puede llegar a redes IRC de fuera de I2P si se conoce un outproxy "
-"SOCKS en I2P, aunque depende de si el outproxy ha sido bloqueado por la red "
-"IRC."
+msgstr "También se puede llegar a redes IRC de fuera de I2P si se conoce un outproxy SOCKS en I2P, aunque depende de si el outproxy ha sido bloqueado por la red IRC."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253
 msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command."
@@ -1112,9 +1066,7 @@ msgstr "Un túnel de cliente que implementa el comando HTTP CONNECT."
 msgid ""
 "This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming "
 "the proxy supports the CONNECT command."
-msgstr ""
-"Esto permite hacer conexiones TCP a través de un outproxy HTTP, suponiendo "
-"que el servidor proxy admita el comando CONNECT."
+msgstr "Esto permite hacer conexiones TCP a través de un outproxy HTTP, suponiendo que el servidor proxy admita el comando CONNECT."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257
 msgid "A customised client tunnel for Streamr."
@@ -1122,8 +1074,7 @@ msgstr "Un túnel de cliente personalizado para Streamr."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:267
 msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P."
-msgstr ""
-"Un túnel básico de servidor para alojar un servicio genérico dentro de I2P."
+msgstr "Un túnel básico de servidor para alojar un servicio genérico dentro de I2P."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:271
 msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections."
@@ -1137,28 +1088,21 @@ msgstr "Utilice este tipo de túnel si desea alojar una eepsite."
 msgid ""
 "A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to "
 "other server tunnels."
-msgstr ""
-"Un túnel de servidor personalizado que puede servir tanto datos HTTP como "
-"conectar a otros túneles de servidor."
+msgstr "Un túnel de servidor personalizado que puede servir tanto datos HTTP como conectar a otros túneles de servidor."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:277
 msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server."
-msgstr ""
-"Este tipo de túnel se utiliza principalmente cuando se ejecuta un servidor "
-"sin semillas (Seedless)."
+msgstr "Este tipo de túnel se utiliza principalmente cuando se ejecuta un servidor sin semillas (Seedless)."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:279
 msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P."
-msgstr ""
-"Un túnel de servidor personalizado para alojar redes IRC dentro de I2P."
+msgstr "Un túnel de servidor personalizado para alojar redes IRC dentro de I2P."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281
 msgid ""
 "Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is "
 "to be accessible inside I2P."
-msgstr ""
-"Normalmente, se debe crear un túnel por separado para cada servidor IRC, que "
-"será accesible dentro de I2P."
+msgstr "Normalmente, se debe crear un túnel por separado para cada servidor IRC, que será accesible dentro de I2P."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283
 msgid "A customised server tunnel for Streamr."
@@ -1172,17 +1116,13 @@ msgstr "Elegir un nombre y una descripción para su túnel."
 msgid ""
 "These can be anything you want - they are just for ease of identifying the "
 "tunnel in the routerconsole."
-msgstr ""
-"Estos pueden ser lo que se quiera - son sólo para facilitar la "
-"identificación del túnel en la consola del router."
+msgstr "Estos pueden ser lo que se quiera - son sólo para facilitar la identificación del túnel en la consola del router."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:354
 msgid ""
 "If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or "
 "SOCKS), fill them in below."
-msgstr ""
-"Si conoce algún outproxie para este tipo de túnel (HTTP o SOCKS), rellénelo "
-"a continuación."
+msgstr "Si conoce algún outproxie para este tipo de túnel (HTTP o SOCKS), rellénelo a continuación."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:356
 msgid "Separate multiple proxies with commas."
@@ -1192,35 +1132,27 @@ msgstr "Separe múltiples servidores proxy con comas."
 msgid ""
 "Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should "
 "connect to."
-msgstr ""
-"Introduzca el destino de I2P del servicio al que este túnel de cliente debe "
-"conectarse."
+msgstr "Introduzca el destino de I2P del servicio al que este túnel de cliente debe conectarse."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:376
 msgid ""
 "This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your "
 "address book."
-msgstr ""
-"Este puede ser la clave de destino en base 64 o una dirección URL I2P de su "
-"libreta de direcciones."
+msgstr "Este puede ser la clave de destino en base 64 o una dirección URL I2P de su libreta de direcciones."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406
 msgid ""
 "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same "
 "machine so 127.0.0.1 is autofilled."
-msgstr ""
-"Esta es la IP en la que el servicio se está ejecutando, esto suele ser en la "
-"misma máquina, por lo que se ha auto-rellenado con 127.0.0.1 "
+msgstr "Esta es la IP en la que el servicio se está ejecutando, esto suele ser en la misma máquina, por lo que se ha auto-rellenado con 127.0.0.1 "
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429
 msgid "This is the port that the service is accepting connections on."
-msgstr ""
-"Este es el puerto por el que el servicio está aceptando conexiones entrantes."
+msgstr "Este es el puerto por el que el servicio está aceptando conexiones entrantes."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450
 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally."
-msgstr ""
-"Este es el puerto por el que se accederá al túnel de cliente localmente."
+msgstr "Este es el puerto por el que se accederá al túnel de cliente localmente."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452
 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel."
@@ -1230,9 +1162,7 @@ msgstr "También es el puerto de cliente para el túnel de servidor HTTPBidir."
 msgid ""
 "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your "
 "entire subnet, or external internet?"
-msgstr ""
-"¿Cómo quiere que se acceda a este túnel? ¿Sólo esta máquina, su subred "
-"entera, o todo el internet externo?"
+msgstr "¿Cómo quiere que se acceda a este túnel? ¿Sólo esta máquina, su subred entera, o todo el internet externo?"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473
 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1"
@@ -1242,41 +1172,30 @@ msgstr "Lo más probable es que desee permitir sólo 127.0.0.1"
 msgid ""
 "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router "
 "is started."
-msgstr ""
-"El router I2P puede activar automáticamente este túnel cuando el router se "
-"inicie"
+msgstr "El router I2P puede activar automáticamente este túnel cuando el router se inicie"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517
 msgid ""
 "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), "
 "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P "
 "router is creating and maintaining unnecessary tunnels."
-msgstr ""
-"Esto puede ser útil para los túneles de uso frecuente (especialmente en los "
-"túneles de servidor), pero para los túneles que sólo se utilizan "
-"ocasionalmente, significaría que el router I2P está creando y manteniendo "
-"túneles innecesarios."
+msgstr "Esto puede ser útil para los túneles de uso frecuente (especialmente en los túneles de servidor), pero para los túneles que sólo se utilizan ocasionalmente, significaría que el router I2P está creando y manteniendo túneles innecesarios."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543
 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel."
-msgstr ""
-"El asistente ya ha recogido suficiente información para crear el túnel."
+msgstr "El asistente ya ha recogido suficiente información para crear el túnel."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545
 msgid ""
 "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and "
 "take you back to the main I2PTunnel page."
-msgstr ""
-"Al hacer clic en el botón Guardar a continuación, el asistente creará el "
-"túnel, y le llevará de vuelta a la página principal de túneles I2P."
+msgstr "Al hacer clic en el botón Guardar a continuación, el asistente creará el túnel, y le llevará de vuelta a la página principal de túneles I2P."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550
 msgid ""
 "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, "
 "you don't have to do anything further."
-msgstr ""
-"Como ha decidido iniciar automáticamente el túnel cuando el router se "
-"inicie, no tiene que hacer nada más."
+msgstr "Como ha decidido iniciar automáticamente el túnel cuando el router se inicie, no tiene que hacer nada más."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552
 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up."
@@ -1286,17 +1205,13 @@ msgstr "El router iniciará el túnel una vez haya sido establecido."
 msgid ""
 "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to "
 "manually start it."
-msgstr ""
-"Como usted ha decidido no iniciar automáticamente el túnel, tendrá que "
-"iniciarlo de forma manual."
+msgstr "Como usted ha decidido no iniciar automáticamente el túnel, tendrá que iniciarlo de forma manual."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558
 msgid ""
 "You can do this by clicking the Start button on the main page which "
 "corresponds to the new tunnel."
-msgstr ""
-"Esto se puede hacer haciendo clic en el botón Iniciar en la página principal "
-"que corresponde al nuevo túnel."
+msgstr "Esto se puede hacer haciendo clic en el botón Iniciar en la página principal que corresponde al nuevo túnel."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562
 msgid "Below is a summary of the options you chose:"
@@ -1306,19 +1221,14 @@ msgstr "A continuación se muestra un resumen de las opciones que ha elegido:"
 msgid ""
 "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for "
 "tunnel configuration."
-msgstr ""
-"Junto a estos valores básicos, hay una serie de opciones avanzadas para la "
-"configuración de túneles."
+msgstr "Junto a estos valores básicos, hay una serie de opciones avanzadas para la configuración de túneles."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662
 msgid ""
 "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you "
 "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main "
 "I2PTunnel page."
-msgstr ""
-"El asistente establecerá valores razonablemente sensibles para ellos por "
-"defecto, pero se pueden ver y/o editar haciendo clic en el nombre del túnel "
-"en la página de túneles I2P principal."
+msgstr "El asistente establecerá valores razonablemente sensibles para ellos por defecto, pero se pueden ver y/o editar haciendo clic en el nombre del túnel en la página de túneles I2P principal."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704
 msgid "Previous"
diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..1812b3522a77eb1049e9232cb81d6adbe6e56a8c
--- /dev/null
+++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po
@@ -0,0 +1,1241 @@
+# I2P
+# Copyright (C) 2009 The I2P Project
+# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
+# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
+# 
+# Translators:
+#   <wicked@riseup.net>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: I2P\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-12 00:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 22:46+0000\n"
+"Last-Translator: wicked <wicked@riseup.net>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:554
+msgid "This seems to be a bad destination:"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:554
+msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:621
+#, java-format
+msgid ""
+"To visit the destination in your host database, click <a "
+"href=\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper destination, "
+"click <a href=\"{1}\">here</a>."
+msgstr "Para visitar o destino da sua base de dados, clique <a href=\"{0}\">aqui</a>. Para visitar o endereço de ajuda do conflito, clique <a href=\"{1}\">aqui</a>."
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1023
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1027
+msgid "Base 32"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1031
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1037
+#, java-format
+msgid "Continue to {0} without saving"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1042
+#, java-format
+msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
+msgstr ""
+
+#. only blockfile supports multiple books
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1045
+#, java-format
+msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1046
+#, java-format
+msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1211
+msgid "HTTP Outproxy"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
+msgid ""
+"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" "
+"service:"
+msgstr "Clique no link abaixo para procurar um ajudante de endereços usando um serviço \"jump\":"
+
+#. Translators: parameter is a host name
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1252
+#, java-format
+msgid "{0} jump service"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:159
+msgid "Added via address helper"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:183
+#, java-format
+msgid "Redirecting to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:189
+msgid "Router Console"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
+msgid "Addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:195
+#, java-format
+msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
+#, java-format
+msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:198
+msgid "Click here if you are not redirected automatically."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:332
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:342
+msgid "internal"
+msgstr "interno"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:175
+msgid ""
+"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
+"button on your browser. Please resubmit."
+msgstr "Envio de formulário inválido, provavelmente porque você usou o 'voltar' ou 'recarregar' no seu navegador. Por favor reenvie."
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:222
+msgid "Configuration reloaded for all tunnels"
+msgstr "Configuração recarregada em todos os túneis"
+
+#. and give them something to look at in any case
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:234
+msgid "Starting tunnel"
+msgstr "Iniciar túnel"
+
+#. and give them something to look at in any case
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:247
+msgid "Stopping tunnel"
+msgstr "Parar túnel"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:315
+msgid "Configuration changes saved"
+msgstr "As configurações foram guardadas"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:318
+msgid "Failed to save configuration"
+msgstr "Falha a guardar as configurações"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:437
+msgid "New Tunnel"
+msgstr "Novo Túnel"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:460
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:470
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:587
+msgid "Port not set"
+msgstr "Porto não definido"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:463
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:589
+msgid "Invalid port"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:466
+msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:482
+msgid "Standard client"
+msgstr "Cliente padrão"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:483
+msgid "HTTP client"
+msgstr "Cliente HTTP"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:484
+msgid "IRC client"
+msgstr "Cliente IRC"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:485
+msgid "Standard server"
+msgstr "Servidor Padrão"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:486
+msgid "HTTP server"
+msgstr "Servidor HTTP"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:487
+msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy"
+msgstr "SOCKS 4/4a/5 proxy"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488
+msgid "SOCKS IRC proxy"
+msgstr "SOCKS IRC proxy"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:489
+msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy"
+msgstr "CONNECT/SSL/HTTPS proxy"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:490
+msgid "IRC server"
+msgstr "Servidor IRC"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:491
+msgid "Streamr client"
+msgstr "Cliente Streamr"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:492
+msgid "Streamr server"
+msgstr "Servidor Streamr"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:493
+msgid "HTTP bidir"
+msgstr "HTTP bidir"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:581
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299
+msgid "Host not set"
+msgstr "Host por definir"
+
+#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:583
+msgid "Invalid address"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:82
+msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel"
+msgstr "Gestor de Túnel I2P - Editar o Cliente do Túnel"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:104
+msgid "Edit proxy settings"
+msgstr "Editar as definições da proxy"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:112
+msgid "New proxy settings"
+msgstr "Novas definições da proxy"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:123
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:123
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:123
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:137
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:257
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:272
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:127
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:127
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:261
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:288
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:131
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:131
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:393
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:147
+msgid "Target"
+msgstr "Alvo"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:141
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:143
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:173
+msgid "Access Point"
+msgstr "Ponto de Acesso"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:148
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:161
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:202
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:164
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223
+msgid "required"
+msgstr "obrigatório"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:169
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:188
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479
+msgid "Reachable by"
+msgstr "Ao alcance de"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:190
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:358
+msgid "Outproxies"
+msgstr "Proxys de saída"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:197
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:378
+msgid "Tunnel Destination"
+msgstr "Destino do Túnel"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:209
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382
+msgid "name or destination"
+msgstr "nome ou destino"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:212
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385
+msgid "b32 not recommended"
+msgstr "b32 não é recomendado"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:217
+msgid "Shared Client"
+msgstr "Cliente Partilhado"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221
+msgid ""
+"(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires "
+"restart of client proxy)"
+msgstr "(Compartilhe túneis com outros clientes e IRC / httpclients? Mudança requer a reinicialização do proxy do cliente)"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519
+msgid "Auto Start"
+msgstr "Inicio Automático"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:229
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:237
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523
+msgid "(Check the Box for 'YES')"
+msgstr "(Marque a Caixa para 'SIM')"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233
+msgid "Enable DCC"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:241
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253
+msgid "Advanced networking options"
+msgstr "Opções avançadas da rede"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243
+msgid ""
+"(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these "
+"options are for all the shared proxy clients!)"
+msgstr "(NOTA: quando esse cliente proxy é configurado para partilhar túneis, então, essas opções são para todos os clientes proxy compartilhados!)"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255
+msgid "Tunnel Options"
+msgstr "Opções de Túnel"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:257
+msgid "Length"
+msgstr "Comprimento"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:264
+msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)"
+msgstr "0 túneis de salto (baixo anonimato, baixa latência)"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268
+msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)"
+msgstr "1 túnel de salto (médio anonimato, média latência)"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:262
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:272
+msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)"
+msgstr "2 túneis de salto (alto anonimato, alta latência)"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:266
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:276
+msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)"
+msgstr "3 túneis de salto (muito alto anonimato, muito alta latência)"
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284
+msgid "hop tunnel (very poor performance)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296
+msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:290
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:300
+msgid ""
+"+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:294
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:304
+msgid ""
+"+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:298
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308
+msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:302
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:312
+msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:313
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:323
+msgid "hop variance"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:318
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335
+msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel  (low bandwidth usage, less reliability)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339
+msgid ""
+"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard "
+"reliability)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:343
+msgid ""
+"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351
+msgid "tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:346
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356
+msgid "Backup Count"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:353
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:363
+msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:367
+msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:371
+msgid ""
+"2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:375
+msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383
+msgid "backup tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397
+msgid "interactive connection"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:401
+msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393
+msgid "Delay Connect"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:397
+msgid "for request/response connections"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:401
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405
+msgid "Router I2CP Address"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:281
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485
+msgid "Reduce tunnel quantity when idle"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:445
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:425
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491
+msgid "Reduced tunnel count"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495
+msgid "Idle minutes"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:435
+msgid "Close tunnels when idle"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:441
+msgid "New Keys on Reopen"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:455
+msgid "Delay tunnel open until required"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:465
+msgid "Persistent private key"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230
+msgid "Local destination"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479
+msgid "(if known)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:484
+msgid "Local Authorization"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:498
+msgid "Outproxy Authorization"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515
+msgid "Jump URL List"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:521
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:531
+msgid "Custom options"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:525
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:535
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:529
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:539
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:531
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:82
+msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Server Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:104
+msgid "Edit server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:112
+msgid "New server settings"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:209
+msgid "Website name"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:213
+msgid "(leave blank for outproxies)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218
+msgid "Private key file"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240
+msgid "Add to local addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:247
+msgid "Hostname Signature"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423
+msgid "Encrypt Leaseset"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429
+msgid "Encryption Key"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433
+msgid "Generate New Key"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435
+msgid "Generate"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:529
+msgid "(Tunnel must be stopped first)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439
+msgid "Restricted Access List"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:445
+msgid "Whitelist"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:449
+msgid "Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:453
+msgid "Access List"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:457
+msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459
+msgid "Per client"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:461
+msgid "Per minute"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:465
+msgid "Per hour"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469
+msgid "Per day"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481
+msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499
+msgid "New Certificate type"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:505
+msgid "Hashcash (effort)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511
+msgid "Hashcash Calc Time"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513
+msgid "Estimate"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:515
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519
+msgid "Signed (signed by)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:525
+msgid "Modify Certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527
+msgid "Modify"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:83
+msgid "I2P Tunnel Manager - List"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:97
+msgid "Status Messages"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:101
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:103
+msgid "Tunnel Wizard"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:107
+msgid "Stop All"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:111
+msgid "Start All"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:115
+msgid "Restart All"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:119
+msgid "Reload Config"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121
+msgid "I2P Server Tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:125
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:146
+msgid "Points at"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:127
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:168
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:172
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:129
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:178
+msgid "Base32 Address"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186
+msgid "No Preview"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:199
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313
+msgid "Starting..."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341
+msgid "Running"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355
+msgid "Stopped"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249
+msgid "New server tunnel"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:251
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:405
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255
+msgid "I2P Client Tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:292
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327
+msgid "Standby"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371
+msgid "Outproxy"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401
+msgid "New client tunnel"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:119
+msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564
+msgid "Server or client tunnel?"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568
+msgid "Tunnel type"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598
+msgid "Tunnel name and description"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607
+msgid "Tunnel destination"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623
+msgid "Binding address and port"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649
+msgid "Tunnel auto-start"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:175
+msgid "Wizard completed"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:189
+msgid ""
+"This wizard will take you through the various options available for creating"
+" tunnels in I2P."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191
+msgid ""
+"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client"
+" tunnel."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193
+msgid ""
+"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P"
+" or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:195
+msgid ""
+"On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to "
+"you'll need to create a SERVER tunnel."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197
+msgid "Server Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:199
+msgid "Client Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:217
+msgid "There are several types of tunnels to choose from:"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:225
+msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:227
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:269
+msgid ""
+"Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you "
+"don't know what type of tunnel you need."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:229
+msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:231
+msgid ""
+"Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your "
+"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in "
+"GNU/Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233
+msgid ""
+"Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is "
+"known."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:235
+msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:237
+msgid ""
+"With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC "
+"network inside I2P."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:239
+msgid ""
+"Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own "
+"tunnel. (See Also, SOCKS IRC)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:241
+msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:243
+msgid ""
+"This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS "
+"outproxy within I2P."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:245
+msgid ""
+"A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for "
+"connecting to IRC networks."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247
+msgid ""
+"With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P "
+"address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this "
+"SOCKS tunnel."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249
+msgid ""
+"This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate "
+"tunnel per IRC network."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251
+msgid ""
+"IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P "
+"is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked "
+"by the IRC network."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253
+msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:255
+msgid ""
+"This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming "
+"the proxy supports the CONNECT command."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257
+msgid "A customised client tunnel for Streamr."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:267
+msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:271
+msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:273
+msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:275
+msgid ""
+"A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to "
+"other server tunnels."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:277
+msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:279
+msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281
+msgid ""
+"Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is "
+"to be accessible inside I2P."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283
+msgid "A customised server tunnel for Streamr."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:322
+msgid "Choose a name and description for your tunnel."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:324
+msgid ""
+"These can be anything you want - they are just for ease of identifying the "
+"tunnel in the routerconsole."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:354
+msgid ""
+"If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or "
+"SOCKS), fill them in below."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:356
+msgid "Separate multiple proxies with commas."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:374
+msgid ""
+"Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should "
+"connect to."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:376
+msgid ""
+"This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your "
+"address book."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406
+msgid ""
+"This is the IP that your service is running on, this is usually on the same "
+"machine so 127.0.0.1 is autofilled."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429
+msgid "This is the port that the service is accepting connections on."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450
+msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452
+msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471
+msgid ""
+"How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your "
+"entire subnet, or external internet?"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473
+msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515
+msgid ""
+"The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router "
+"is started."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517
+msgid ""
+"This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), "
+"but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P "
+"router is creating and maintaining unnecessary tunnels."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543
+msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545
+msgid ""
+"Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and "
+"take you back to the main I2PTunnel page."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550
+msgid ""
+"Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, "
+"you don't have to do anything further."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552
+msgid "The router will start the tunnel once it has been set up."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556
+msgid ""
+"Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to "
+"manually start it."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558
+msgid ""
+"You can do this by clicking the Start button on the main page which "
+"corresponds to the new tunnel."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562
+msgid "Below is a summary of the options you chose:"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660
+msgid ""
+"Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for "
+"tunnel configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662
+msgid ""
+"The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you "
+"can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main "
+"I2PTunnel page."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712
+msgid "Save Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718
+msgid "Finish"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724
+msgid "Next"
+msgstr ""
diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_es.po b/apps/routerconsole/locale/messages_es.po
index fdb129e04341b7d2f8044d5bdec85c05eb9010e3..889845f709b57384b17474f5c852eb206425e45f 100644
--- a/apps/routerconsole/locale/messages_es.po
+++ b/apps/routerconsole/locale/messages_es.po
@@ -2,10 +2,11 @@
 # Copyright (C) 2009 The I2P Project
 # This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
 # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
-#
+# 
 # Translators:
 # "blabla", 2011.
 #   <blabla@trash-mail.com>, 2011, 2012.
+# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012.
 # ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011.
 # foo <foo@bar>, 2009.
 # mixxy, 2011.
@@ -14,27 +15,29 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: I2P\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-28 21:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 23:19+0000\n"
-"Last-Translator: blabla <blabla@trash-mail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
-"es/)\n"
-"Language: es\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-12 00:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-18 08:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options...
-#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in
+#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there
+#. are several options...
+#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it
+#. is used in
 #. a lot of tables.
 #. milliseconds
 #. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum.
-#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale.
+#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English
+#. locale.
 #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}.
 #. alternates: msec, msecs
-#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1370
+#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1415
 #, java-format
 msgid "1 ms"
 msgid_plural "{0,number,####} ms"
@@ -43,7 +46,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms"
 
 #. seconds
 #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long.
-#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1374
+#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1419
 #, java-format
 msgid "1 sec"
 msgid_plural "{0} sec"
@@ -52,7 +55,7 @@ msgstr[1] "{0} s"
 
 #. minutes
 #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long.
-#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1378
+#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1423
 #, java-format
 msgid "1 min"
 msgid_plural "{0} min"
@@ -61,61 +64,61 @@ msgstr[1] "{0} min"
 
 #. hours
 #. alternates: hrs, hr., hrs.
-#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1382
+#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1427
 #, java-format
 msgid "1 hour"
 msgid_plural "{0} hours"
 msgstr[0] "1 hora"
 msgstr[1] "{0} horas"
 
-#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1384
+#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:341
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
 #. days
-#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1387
+#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1432
 #, java-format
 msgid "1 day"
 msgid_plural "{0} days"
 msgstr[0] "1 día"
 msgstr[1] "{0} días"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:127
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:128
 #, java-format
 msgid "Banned by router hash: {0}"
 msgstr "Baneado por el hash del router: {0}"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:129
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:130
 msgid "Banned by router hash"
 msgstr "baneado por hash del router"
 
 #. Temporary reason, until the job finishes
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:672
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:745
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:653
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:726
 #, java-format
 msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}"
 msgstr "IP baneada por la blocklist.txt: {0}"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:784
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:765
 msgid "IPs Banned Until Restart"
 msgstr "IPs prohibidas hasta el reinicio"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:808
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:789
 msgid "IPs Permanently Banned"
 msgstr "IPs permanentemente prohibidas"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:810
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:791
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:812
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:793
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67
 msgid "To"
 msgstr "A"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:848
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:829
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:47
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:451
@@ -124,7 +127,8 @@ msgstr "ninguno"
 
 #. NPE, too early
 #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K"))
-#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low");
+#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too
+#. low");
 #. else
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:115
@@ -137,7 +141,8 @@ msgid "Rejecting tunnels: High message delay"
 msgstr "rechazando túneles: alta tardanza de los mensajes"
 
 #. hard to do {0} from here
-#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests");
+#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of
+#. tunnels: High number of requests");
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:207
 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests"
 msgstr "rechazando la mayoría de túneles: alto número de peticiones"
@@ -154,13 +159,15 @@ msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit"
 msgstr "rechazando túneles: límite de ancho de banda"
 
 #. hard to do {0} from here
-#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit");
+#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels:
+#. Bandwidth limit");
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:400
 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit"
 msgstr "rechazando la mayor parte de los túneles: límite de ancho de banda"
 
 #. hard to do {0} from here
-#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels");
+#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of
+#. tunnels");
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:404
 msgid "Accepting most tunnels"
 msgstr "aceptando la mayoría de los túneles"
@@ -177,44 +184,43 @@ msgstr "rechazando túneles: apagando"
 msgid "Rejecting tunnels"
 msgstr "Rechazando túneles"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:149
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:151
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22
 msgid "Reseeding"
 msgstr "Resembrando"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:161
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:163
 #, java-format
 msgid "Reseed fetched only 1 router."
 msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers."
 msgstr[0] "El proceso de resembrar ha encontrado un solo router."
 msgstr[1] "El proceso de resembrar ha encontrado sólo {0} routers."
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:168
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170
 msgid "Reseed failed."
 msgstr "El proceso de resembrar ha fallado"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:169
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:171
 #, java-format
 msgid "See {0} for help."
 msgstr "Consulta {0} para obtener ayuda."
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:172
 msgid "reseed configuration page"
 msgstr "Página de configuración del proceso de resembrar"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:311
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:313
 msgid "Reseeding: fetching seed URL."
 msgstr "Resembrar: Buscando URL sembradora"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:369
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:371
 #, java-format
 msgid ""
 "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)."
-msgstr ""
-"Resembrar: buscando informaciones de routers desde la URL sembradora ({0} "
-"exitosas, {1} errores)."
+msgstr "Resembrar: buscando informaciones de routers desde la URL sembradora ({0} exitosas, {1} errores)."
 
-#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a statistic
+#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a
+#. statistic
 #. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp.
 #. Please keep relatively short so it will fit on the graphs.
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33
@@ -241,59 +247,55 @@ msgstr "Con cuántos pares estamos hablando activamente"
 msgid "Known fast peers"
 msgstr "pares rápidos conocidos"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:530
 msgid "NetDb entry"
 msgstr "Entrada de la NetDb"
 
-#. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all
+#. This used to be "no common transports" but it is almost always no
+#. transports at all
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70
 msgid "No transports (hidden or starting up?)"
 msgstr "No hay transportes (oculto o iniciando?)"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:453
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:455
 msgid "Unreachable on any transport"
 msgstr "Inalcanzable en cualquier transporte"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:502
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504
 msgid "Router Transport Addresses"
 msgstr "Direcciones de transporte del router "
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:507
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:509
 #, java-format
 msgid "{0} is used for outbound connections only"
 msgstr "{0} se utiliza sólo para conexiones salientes"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:521
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:152
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:154
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:522
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524
 msgid ""
 "Your transport connection limits are automatically set based on your "
 "configured bandwidth."
-msgstr ""
-"Los límites de conexiones de transporte se ajustan automáticamente basándose "
-"en el ancho de banda configurado."
+msgstr "Los límites de conexiones de transporte se ajustan automáticamente basándose en el ancho de banda configurado."
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526
 msgid ""
 "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and "
 "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page."
-msgstr ""
-"Para sobreescribir estos límites, se deben agregar los comandos i2np.ntcp."
-"maxConnections = nnn y i2np.udp.maxConnections = nnn en la página de "
-"configuración avanzada."
+msgstr "Para sobreescribir estos límites, se deben agregar los comandos i2np.ntcp.maxConnections = nnn y i2np.udp.maxConnections = nnn en la página de configuración avanzada."
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279
 msgid "Definitions"
 msgstr "Definiciones"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1958
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2173
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35
@@ -302,281 +304,266 @@ msgstr "Definiciones"
 msgid "Peer"
 msgstr "Par"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529
 msgid "The remote peer, identified by router hash"
 msgstr "El par remoto, identificado por el hash del router"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1962
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2177
 msgid "Dir"
 msgstr "Dir"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531
 msgid "Inbound connection"
 msgstr "Conexión entrante"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533
 msgid "Outbound connection"
 msgstr "Conexión saliente"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535
 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)"
-msgstr ""
-"Se han ofrecido a introducirnos (a ayudar a otros pares a atravesar nuestro "
-"cortafuegos)"
+msgstr "Se han ofrecido a introducirnos (a ayudar a otros pares a atravesar nuestro cortafuegos)"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535
-msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)"
-msgstr ""
-"Nos hemos ofrecido a introducirlos (a ayudar a otros compañeros a atravesar "
-"su cortafuegos)"
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537
+msgid ""
+"We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)"
+msgstr "Nos hemos ofrecido a introducirlos (a ayudar a otros compañeros a atravesar su cortafuegos)"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538
 msgid "How long since a packet has been received / sent"
 msgstr "Cuánto tiempo hace que un paquete ha sido recibido / enviado"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1963
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2178
 msgid "Idle"
 msgstr "inactivo"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1968
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157
 msgid "In/Out"
 msgstr "Entrante/Saliente"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539
 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)"
 msgstr "Tasa de transferencia de entrada / salida (KBytes por segundo)"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540
 msgid "How long ago this connection was established"
 msgstr "Cuánto tiempo hace que se estableció esta conexión"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1973
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:834
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2188
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835
 msgid "Up"
 msgstr "Subida"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1975
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2190
 msgid "Skew"
 msgstr "Desincronización"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541
 msgid "The difference between the peer's clock and your own"
 msgstr "La diferencia entre el reloj del par y el tuyo"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542
 msgid ""
 "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an "
 "acknowledgement"
-msgstr ""
-"El rango de congestión, que es la cantidad de bytes que se pueden enviar sin "
-"recibir confirmación"
+msgstr "El rango de congestión, que es la cantidad de bytes que se pueden enviar sin recibir confirmación"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543
 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement"
 msgstr "El número de mensajes enviados a la espera de confirmación"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544
 msgid "The maximum number of concurrent messages to send"
 msgstr "El número máximo de mensajes simultáneos para enviar"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545
 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window"
 msgstr "El número de envíos pendientes que superen el rango de congestión"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546
 msgid "The slow start threshold"
 msgstr "El umbral de incicio lento"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547
 msgid "The round trip time in milliseconds"
 msgstr "El tiempo de ida y vuelta en milisegundos"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1985
-msgid "Dev"
-msgstr "Desv"
-
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546
-msgid "The standard deviation of the round trip time in milliseconds"
-msgstr "La desviación estándar del tiempo de ida y vuelta en milisegundos"
-
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547
+#. "<b id=\"def.dev\">").append(_("Dev")).append("</b>: ").append(_("The
+#. standard deviation of the round trip time in
+#. milliseconds")).append("<br>\n" +
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549
 msgid "The retransmit timeout in milliseconds"
 msgstr "El tiempo de vencimiento de la retransmisión en milisegundos"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550
 msgid ""
 "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size "
 "(bytes)"
-msgstr ""
-"Tamaño máximo actual de envío de paquetes / tamaño máximo estimado de "
-"paquetes entrantes (bytes)"
+msgstr "Tamaño máximo actual de envío de paquetes / tamaño máximo estimado de paquetes entrantes (bytes)"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1992
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2207
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551
 msgid "The total number of packets sent to the peer"
 msgstr "El número total de paquetes enviados al par"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1994
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552
 msgid "The total number of packets received from the peer"
 msgstr "El número total de paquetes recibidos del par"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1997
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212
 msgid "Dup TX"
 msgstr "TX dup"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553
 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer"
 msgstr "El número total de paquetes retransmitidos al par"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1999
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2214
 msgid "Dup RX"
 msgstr "RX dup"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554
 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer"
 msgstr "El número total de paquetes duplicados recibidos de los pares"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:437
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20
 msgid "Service"
 msgstr "Servicio"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:439
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:454
 msgid "WAN Common Interface Configuration"
 msgstr "Configuración de la interfaz común WAN"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:440
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:446
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:455
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:476
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:441
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:447
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:462
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:442
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:448
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:463
 msgid "Upstream"
 msgstr "Corriente de subida"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:443
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:449
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464
 msgid "Downstream"
 msgstr "Corriente de descarga"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:445
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460
 msgid "WAN PPP Connection"
 msgstr "Conexión WAN PPP"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:450
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:465
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:473
 msgid "External IP"
 msgstr "IP externa"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467
 msgid "Layer 3 Forwarding"
 msgstr "Transmisión en capa 3"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:453
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468
 msgid "Default Connection Service"
 msgstr "Servicio de conexión por defecto"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:455
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:470
 msgid "WAN IP Connection"
 msgstr "Conexión IP WAN"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475
 msgid "WAN Ethernet Link Configuration"
 msgstr "Configuración del link Ethernet WAN"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:473
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:488
 msgid "Found Device"
 msgstr "Dispositivo encontrado"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490
 msgid "Subdevice"
 msgstr "Subdispositivo"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:496
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511
 msgid "UPnP Status"
 msgstr "Estado UPnP"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:499
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:514
 msgid ""
 "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway "
 "Device on your LAN ?"
-msgstr ""
-"UPnP se ha deshabilitado; ¿Tienes más de un dispositivo pasarela UPnP en tu "
-"red local?"
+msgstr "UPnP se ha deshabilitado; ¿Tienes más de un dispositivo pasarela UPnP en tu red local?"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:502
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:517
 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN."
-msgstr ""
-"UPnP no ha encontrado ningún dispositivo UPnP compatible en tu red local."
+msgstr "UPnP no ha encontrado ningún dispositivo UPnP compatible en tu red local."
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:525
 #, java-format
 msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}"
 msgstr "La dirección IP externa reportada por UPnP es {0}."
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:512
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527
 msgid "The current external IP address is not available."
 msgstr "La dirección IP externa no está disponible."
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:516
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531
 #, java-format
 msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec"
 msgstr "UPnP informa que la tasa máxima de bits entrantes es {0}bits/seg."
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:518
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533
 #, java-format
 msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec"
 msgstr "UPnP informa que la tasa máxima de bits salientes es {0}bits/seg."
 
 #. {0} is TCP or UDP
-#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale.
+#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English
+#. locale.
 #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}.
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:541
 #, java-format
 msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP."
 msgstr "{0} puerto {1,number,#####} fue enviado con éxito por UPnP."
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:543
 #, java-format
 msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP."
 msgstr "{0} puerto {1,number,#####} no fue transmitido por UPnP."
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:162
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:200
 msgid "UPnP is not enabled"
 msgstr "UPnP no está habilitado."
 
@@ -591,12 +578,12 @@ msgid "NTCP connections"
 msgstr "Conexiones NTCP"
 
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1954
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2169
 msgid "Limit"
 msgstr "Límite"
 
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1955
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2170
 msgid "Timeout"
 msgstr "Tiempo de espera"
 
@@ -609,13 +596,13 @@ msgid "Backlogged?"
 msgstr "Atrasadas?"
 
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2017
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2232
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88
 msgid "Inbound"
 msgstr "Entrante"
 
 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2019
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2234
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88
 msgid "Outbound"
 msgstr "Saliente"
@@ -625,143 +612,144 @@ msgstr "Saliente"
 msgid "peers"
 msgstr "pares"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1953
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2168
 msgid "UDP connections"
 msgstr "conexiones UDP"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1960
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2175
 msgid "Sort by peer hash"
 msgstr "Ordenar por hash"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1962
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2177
 msgid "Direction/Introduction"
 msgstr "Dirección/Introducción"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1964
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2179
 msgid "Sort by idle inbound"
 msgstr "Ordenar por inactividad de entrada"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1966
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181
 msgid "Sort by idle outbound"
 msgstr "Ordenar por inactividad de salida"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1969
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184
 msgid "Sort by inbound rate"
 msgstr "Ordenar por tasa de entrada"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1971
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2186
 msgid "Sort by outbound rate"
 msgstr "Ordenar por tasa de salida"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1974
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189
 msgid "Sort by connection uptime"
 msgstr "Ordenar por el tiempo de actividad"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1976
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2191
 msgid "Sort by clock skew"
 msgstr "Ordenar por desviación de reloj"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1979
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194
 msgid "Sort by congestion window"
 msgstr "Ordenar por ventana de congestión"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1981
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196
 msgid "Sort by slow start threshold"
 msgstr "Ordenar por umbral de inicio lento"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1984
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2199
 msgid "Sort by round trip time"
 msgstr "Ordenar por el tiempo de ida y vuelta"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1986
-msgid "Sort by round trip time deviation"
-msgstr "Ordenar por desviación de tiempo de ida y vuelta"
-
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1988
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2203
 msgid "Sort by retransmission timeout"
 msgstr "Ordenar por tiempo de espera de retransmisión"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1991
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2206
 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit"
 msgstr "Ordenar por unidad de transmisión máxima de salida"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1993
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2208
 msgid "Sort by packets sent"
 msgstr "Ordenar por paquetes enviados"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1995
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2210
 msgid "Sort by packets received"
 msgstr "Ordenar por paquetes recibidos"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1998
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213
 msgid "Sort by packets retransmitted"
 msgstr "Ordenar por paquetes retransmitidos"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2000
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215
 msgid "Sort by packets received more than once"
 msgstr "Ordenar por paquetes recibidos más de una vez"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2021
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2236
 msgid "We offered to introduce them"
 msgstr "Nos hemos ofrecido a introducirlos"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2023
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2238
 msgid "They offered to introduce us"
 msgstr "Se han ofrecido a introducirnos"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2027
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242
 msgid "Choked"
 msgstr "Atascado"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2035
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2250
 msgid "1 fail"
 msgstr "1 fallado"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2037
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2252
 #, java-format
 msgid "{0} fails"
 msgstr "{0} fallados"
 
 #. 1
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2043
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2258
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13
 msgid "Banned"
 msgstr "Baneado"
 
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2310
+msgid "backlogged"
+msgstr "atrasados"
+
 #. buf.append("<tr><td colspan=\"16\"><hr></td></tr>\n");
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2173
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2390
 msgid "SUMMARY"
 msgstr "RESUMEN"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:187
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:190
 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow"
 msgstr "Descartando solicitudes de túneles: Demasiado lento"
 
 #. don't even bother, since we are so overloaded locally
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:330
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:333
 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded"
 msgstr "Descartando solicitudes de túnel: sobrecarga"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:539
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:542
 msgid "Rejecting tunnels: Request overload"
 msgstr "Rechazando túneles: Sobrecarga de solicitudes"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:570
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:573
 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit"
 msgstr "Rechazando túneles: Límite de conexión"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:773
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:794
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:777
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:798
 msgid "Dropping tunnel requests: High load"
 msgstr "Descartando solicitudes de túnel: Carga alta"
 
-#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:786
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:877
 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time"
 msgstr "Descartando solicitudes de túnel: Tiempo de cola"
 
 #. Automatically generated pseudo-java for xgettext - do not edit
-#. Translators may wish to translate a few of these, do not bother to translate all of them!!
+#. Translators may wish to translate a few of these, do not bother to
+#. translate all of them!!
 #: ../java/build/Countries.java:3
 msgid "Anonymous Proxy"
 msgstr "Proxy anónimo"
@@ -1750,7 +1738,7 @@ msgstr "Zambia"
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:117
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:118
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33
 #: ../java/strings/Strings.java:29
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:203
@@ -1790,7 +1778,7 @@ msgstr "Zimbabwe"
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:209
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:220
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:222
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:148
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:150
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:214
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:216
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:232
@@ -1845,25 +1833,21 @@ msgstr "Consola del Router I2P"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:51
 msgid "Error updating the configuration - please see the error logs"
-msgstr ""
-"Error al actualizar la configuración - ¡por favor consulta los registros de "
-"errores!"
+msgstr "Error al actualizar la configuración - ¡por favor consulta los registros de errores!"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:297
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:322
 msgid "Configuration saved successfully"
 msgstr "Configuración guardada con éxito"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:427
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:299
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:324
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:96
 msgid ""
 "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the "
 "error logs"
-msgstr ""
-"Error al guardar la configuración (aplicada pero no guardada) - ¡por favor "
-"consulta los registros de errores!"
+msgstr "Error al guardar la configuración (aplicada pero no guardada) - ¡por favor consulta los registros de errores!"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:35
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:437
@@ -1940,9 +1924,7 @@ msgstr "Nuevo cliente añadido"
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215
 msgid ""
 "Client configuration saved successfully - restart required to take effect."
-msgstr ""
-"Configuración de cliente guardada - Es necesario reiniciar para que los "
-"cambios surtan efecto."
+msgstr "Configuración de cliente guardada - Es necesario reiniciar para que los cambios surtan efecto."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:230
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:243
@@ -1950,9 +1932,8 @@ msgstr ""
 msgid "Bad client index."
 msgstr "índice de clientes en mal estado."
 
-#.
 #. What do we do here?
-#.
+#. 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:259
@@ -2040,10 +2021,9 @@ msgstr "Error al iniciar el complemento {0}"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:425
 msgid ""
-"Interface configuration saved successfully - restart required to take effect."
-msgstr ""
-"Configuración de interfaz guardada - Es necesario reiniciar para que los "
-"cambios surtan efecto."
+"Interface configuration saved successfully - restart required to take "
+"effect."
+msgstr "Configuración de interfaz guardada - Es necesario reiniciar para que los cambios surtan efecto."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:86
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267
@@ -2140,7 +2120,7 @@ msgstr "Borrar"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:25
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:26
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:419
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:439
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:455
@@ -2149,7 +2129,7 @@ msgstr "Eliminar seleccionados"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:26
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:873
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:417
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:425
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:437
@@ -2255,17 +2235,13 @@ msgstr "Guardados los ajustes de los registros"
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48
 msgid ""
 "Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN"
-msgstr ""
-"Añadir nuevos argumentos para el registro arriba. Ejemplo: net.i2p.router."
-"tunnel=WARN"
+msgstr "Añadir nuevos argumentos para el registro arriba. Ejemplo: net.i2p.router.tunnel=WARN"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49
 msgid ""
-"Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p."
-"router.tunnel=WARN"
-msgstr ""
-"O añadir nuevos argumentos en el archivo logger.config Ejemplo: logger."
-"record.net.i2p.router.tunnel =WARN"
+"Or put entries in the logger.config file. Example: "
+"logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN"
+msgstr "O añadir nuevos argumentos en el archivo logger.config Ejemplo: logger.record.net.i2p.router.tunnel =WARN"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50
 msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT"
@@ -2275,7 +2251,7 @@ msgstr "Los niveles válidos son DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT"
 #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm
 #. but pink instead of yellow for WARN
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:106
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:114
 msgid "CRIT"
 msgstr "CRIT"
 
@@ -2284,23 +2260,23 @@ msgid "DEBUG"
 msgstr "DEBUG"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:108
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:116
 msgid "ERROR"
 msgstr "ERROR"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:112
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:120
 msgid "INFO"
 msgstr "INFO"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:110
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:118
 msgid "WARN"
 msgstr "WARN"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:808
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809
 msgid "Remove"
 msgstr "Quitar"
 
@@ -2408,7 +2384,7 @@ msgstr "Estadísticas"
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:54
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:53
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:31
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417
@@ -2421,100 +2397,105 @@ msgstr "Avanzado"
 msgid "Save changes"
 msgstr "Guardar cambios"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:136
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:135
 msgid "Rechecking router reachability..."
 msgstr "Repitida verificación de la accesibilidad del router ..."
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:174
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:176
 msgid "Updating IP address"
 msgstr "Actualizando dirección IP"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:193
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:195
 msgid "Disabling TCP completely"
 msgstr "Desactivando TCP por completo"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:198
-msgid "Updating inbound TCP address to"
-msgstr "Actualizando las direcciones de entrada TCP a "
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:200
+#, java-format
+msgid "Updating TCP address to {0}"
+msgstr "Actualizando la dirección TCP a {0}"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:203
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:207
 msgid "Disabling inbound TCP"
 msgstr "Desactivando TCP entrante"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:209
 msgid "Updating inbound TCP address to auto"
 msgstr "Actualizando la dirección TCP de entrada a automático"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:216
-msgid "Updating inbound TCP port to"
-msgstr "Actualizando el puerto de entrada TCP a "
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:222
+#, java-format
+msgid "Updating TCP port to {0}"
+msgstr "Actualizando el puerto TCP a {0}"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:219
-msgid "Updating inbound TCP port to auto"
-msgstr "Actualizando el puerto de entrada TCP a automático"
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:224
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249
+msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended"
+msgstr "Advertencia: no se recomienda usar puertos inferiores al 1024"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:231
-msgid "Updating UDP port from"
-msgstr "Actualizando el puerto UDP desde"
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:228
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:255
+msgid "Invalid port"
+msgstr "Puerto no válido"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:231
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:233
+msgid "Updating inbound TCP port to auto"
+msgstr "Actualizando el puerto de entrada TCP a automático"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:247
+#, java-format
+msgid "Updating UDP port to {0}"
+msgstr "Actualizando el puerto UDP a {0}"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:272
 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode"
 msgstr "Reiniciando de forma controlada en modo router oculto"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:274
 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode"
 msgstr "Reiniciando de forma controlada para salir del modo router oculto"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:283
 msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect"
-msgstr ""
-"Activando UPnP, se requiere un reinicio para que los cambios surtan efecto."
+msgstr "Activando UPnP, se requiere un reinicio para que los cambios surtan efecto."
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:260
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:285
 msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect"
-msgstr ""
-"Deshabilitando UPnP, se requiere un reinicio para que los cambios surtan "
-"efecto."
+msgstr "Deshabilitando UPnP, se requiere un reinicio para que los cambios surtan efecto."
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:268
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:293
 msgid "Enabling laptop mode"
 msgstr "Activando el modo ordenador portátil"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:270
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:295
 msgid "Disabling laptop mode"
 msgstr "Desactivando el modo ordenador portátil"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:302
 msgid "Disabling UDP"
 msgstr "Deshabilitando UDP"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:279
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304
 msgid "Enabling UDP"
 msgstr "Habilitando UDP"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:311
 msgid "Requiring SSU introducers"
 msgstr "Requeriendo introductores SSU"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:369
+msgid "Invalid address"
+msgstr "Dirección no válida"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374
 #, java-format
 msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable"
 msgstr "El nombre de host o IP {0} no es enrutable públicamente"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:348
-#, java-format
-msgid "The hostname or IP {0} is invalid"
-msgstr "El nombre de host o IP {0} no es válido"
-
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:399
 msgid "Updating bandwidth share percentage"
 msgstr "Actualizando el porcentaje de compartición del ancho de banda"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:404
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:429
 msgid "Updated bandwidth limits"
 msgstr "Límites del ancho de banda actualizados"
 
@@ -2601,7 +2582,7 @@ msgstr "Configuración guardada con éxito."
 
 #. Normal browsers send value, IE sends button label
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:174
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:393
 msgid "Shutdown immediately"
 msgstr "Apagar en seguida"
@@ -2623,7 +2604,7 @@ msgstr "Reiniciar inmediatamente"
 #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns
 #. give the UI time to respond
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
@@ -2649,113 +2630,122 @@ msgstr "Apagando en {0}"
 msgid "Restart in {0}"
 msgstr "Reiniciando en {0}"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:169
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:170
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:391
 msgid "Shutdown gracefully"
 msgstr "Apagar de forma controlada"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:173
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:174
 msgid "Graceful shutdown initiated"
 msgstr "Iniciado el apagado controlado"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:178
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:179
 msgid "Shutdown immediately!  boom bye bye bad bwoy"
 msgstr "Apagar inmediatamente!   Boom adiós chico malo"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:179
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:395
 msgid "Cancel graceful shutdown"
 msgstr "Cancelar el apagado controlado"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:182
 msgid "Graceful shutdown cancelled"
 msgstr "Cancelado el apagado controlado"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:182
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:407
 msgid "Graceful restart"
 msgstr "Reinicio controlado"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:187
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:188
 msgid "Graceful restart requested"
 msgstr "Ha sido solicitado el reinicio controlado"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:188
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:409
 msgid "Hard restart"
 msgstr "Reinicio brusco"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:193
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:194
 msgid "Hard restart requested"
 msgstr "Reinicio brusco solicitado"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:194
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195
 msgid "Rekey and Restart"
 msgstr "Cambiar claves y reiniciar"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196
 msgid "Rekeying after graceful restart"
 msgstr "Reinicio de claves después del reinicio controlado"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:198
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:199
 msgid "Rekey and Shutdown"
 msgstr "Cambiar claves y apagar"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:199
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200
 msgid "Rekeying after graceful shutdown"
 msgstr "Reinicio de claves después del apagado controlado"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:202
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:203
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:435
 msgid "Run I2P on startup"
 msgstr "Ejecutar I2P al arrancar el sistema"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:205
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437
 msgid "Don't run I2P on startup"
 msgstr "No ejecutar I2P al arrancar el sistema"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:207
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461
 msgid "Dump threads"
 msgstr "Deshechar threads"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:213
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:214
 #, java-format
 msgid "Threads dumped to {0}"
 msgstr "hilos desechados a {0}"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:214
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:463
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469
 msgid "View console on startup"
 msgstr "Mostrar consola al iniciar"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:217
 msgid "Console is to be shown on startup"
 msgstr "La consola se mostrará al iniciar"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:217
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:465
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:218
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471
 msgid "Do not view console on startup"
 msgstr "No mostrar consola al iniciar"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:220
 msgid "Console is not to be shown on startup"
 msgstr "La consola no se mostrará al iniciar"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:228
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:221
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457
+msgid "Force GC"
+msgstr "Forzar GC"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:223
+msgid "Full garbage collection requested"
+msgstr "Solicitada recolección completa"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:232
 msgid "Service installed"
 msgstr "Servicio instalado"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:230
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:234
 msgid "Warning: unable to install the service"
 msgstr "Advertencia: no se puede instalar el servicio"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:237
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:241
 msgid "Service removed"
 msgstr "Servicio quitado"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:239
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:243
 msgid "Warning: unable to remove the service"
 msgstr "Advertencia: no se puede quitar el servicio"
 
@@ -2765,23 +2755,17 @@ msgstr "Filtro de estadísticas y ubicación actualizados correctamente a "
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119
 msgid "Full statistics enabled - restart required to take effect"
-msgstr ""
-"Estadísticas completas habilitadas - Es necesario reiniciar para que surtan "
-"efecto."
+msgstr "Estadísticas completas habilitadas - Es necesario reiniciar para que surtan efecto."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121
 msgid "Full statistics disabled - restart required to take effect"
-msgstr ""
-"Estadísticas completas deshabilitadas - Es necesario reiniciar para que "
-"surtan efecto."
+msgstr "Estadísticas completas deshabilitadas - Es necesario reiniciar para que surtan efecto."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124
 msgid ""
 "Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the <a "
 "href=\"graphs.jsp\">Graphs Page</a>"
-msgstr ""
-"Lista de los gráficos actualizada, puede tardar hasta 60s en reflejarse aquí "
-"y en la <a href=\"graphs.jsp\">Página de Gráficos</a>"
+msgstr "Lista de los gráficos actualizada, puede tardar hasta 60s en reflejarse aquí y en la <a href=\"graphs.jsp\">Página de Gráficos</a>"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:28
 msgid "Save order"
@@ -2846,7 +2830,8 @@ msgstr "movido"
 msgid "Saved order of sections."
 msgstr "sucesión de secciones guardada"
 
-#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes
+#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual
+#. changes
 #. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools.");
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136
 msgid "Updated settings for all pools."
@@ -2857,13 +2842,11 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully."
 msgstr "Ajustes de los túneles exploratorios guardados con éxito"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:37
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:51
 msgid ""
 "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the "
 "error logs."
-msgstr ""
-"Error al guardar la configuración (aplicada pero no guardada) - ¡por favor "
-"consulta los registros de errores!"
+msgstr "Error al guardar la configuración (aplicada pero no guardada) - ¡por favor consulta los registros de errores!"
 
 #. * dummies for translation
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14
@@ -2896,19 +2879,15 @@ msgstr "ADVERTENCIA DE ANONIMATO - Los ajustes incluyen túneles de 0 saltos."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80
 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels."
-msgstr ""
-"ADVERTENCIA DE ANONIMATO - Los ajustes incluyen los túneles de 1 salto."
+msgstr "ADVERTENCIA DE ANONIMATO - Los ajustes incluyen los túneles de 1 salto."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83
 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels."
-msgstr ""
-"ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO - Los ajustes incluyen túneles de gran longitud."
+msgstr "ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO - Los ajustes incluyen túneles de gran longitud."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86
 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities."
-msgstr ""
-"ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO - Los ajustes incluyen grandes cantidades de "
-"túneles."
+msgstr "ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO - Los ajustes incluyen grandes cantidades de túneles."
 
 #. buf.append("<tr><th></th><th>Inbound</th><th>Outbound</th></tr>\n");
 #. tunnel depth
@@ -2939,91 +2918,95 @@ msgstr "Opciones de Entrada"
 msgid "Outbound options"
 msgstr "Opciones de Salida"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:32
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:46
 msgid "Theme change saved."
 msgstr "Cambio del tema guardado."
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:34
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:48
 msgid "Refresh the page to view."
 msgstr "Actualiza la página para ver."
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:62
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:25
+msgid "Set theme universally across all apps"
+msgstr "Establecer el tema para todas las aplicaciones"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69
 msgid "Arabic"
 msgstr "Árabe"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:62
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69
 msgid "Czech"
 msgstr "Checo"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:62
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69
 msgid "Danish"
 msgstr "Danés"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70
 msgid "English"
 msgstr "Inglés"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estoniano"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandés"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70
 msgid "German"
 msgstr "Alemán"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70
 msgid "Greek"
 msgstr "Griego"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70
 msgid "Spanish"
 msgstr "Español"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71
 msgid "Dutch"
 msgstr "Neerlandés"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71
 msgid "French"
 msgstr "Francés"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Húngaro"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiano"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71
 msgid "Polish"
 msgstr "Polaco"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:65
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugués"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:65
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72
 msgid "Russian"
 msgstr "Ruso"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:65
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72
 msgid "Swedish"
 msgstr "Sueco"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:66
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73
 msgid "Chinese"
 msgstr "Chino"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:66
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ucraniano"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:66
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamita"
 
@@ -3033,9 +3016,7 @@ msgstr "Actualización disponible; tratando de descargarla"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:105
 msgid "Update available, click button on left to download"
-msgstr ""
-"Actualización disponible; ¡presiona el botón al lado izquierdo para "
-"descargarla!"
+msgstr "Actualización disponible; ¡presiona el botón al lado izquierdo para descargarla!"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:111
 msgid "No update available"
@@ -3069,7 +3050,7 @@ msgid "Updating refresh frequency to {0}"
 msgstr "Actualizando la frecuencia de refresco a {0}"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:151
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:112
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
@@ -3092,19 +3073,19 @@ msgstr "Actualizando claves de confianza."
 msgid "Updating unsigned update URL to {0}"
 msgstr "Actualizando URL de actualización sin firma a {0}"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:114
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113
 msgid "Every"
 msgstr "cada"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:132
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131
 msgid "Notify only"
 msgstr "Sólo notificar"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:139
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138
 msgid "Download and verify only"
 msgstr "Sólo descargar y verificar"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:147
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146
 msgid "Download, verify, and restart"
 msgstr "Descargar, verificar y reiniciar"
 
@@ -3112,9 +3093,7 @@ msgstr "Descargar, verificar y reiniciar"
 msgid ""
 "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
 "button on your browser. Please resubmit."
-msgstr ""
-"El formulario introducido es inválido, probablemente por haber utilizado el "
-"botón 'atrás' ó 'refrescar' del navegador. Por favor, reinténtelo."
+msgstr "El formulario introducido es inválido, probablemente por haber utilizado el botón 'atrás' ó 'refrescar' del navegador. Por favor, reinténtelo."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159
 msgid "Combined bandwidth graph"
@@ -3245,9 +3224,7 @@ msgstr "Libreta de direcciones"
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250
 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)"
-msgstr ""
-"Administrar el archivo hosts de I2P aquí (resolución de nombres de dominio "
-"I2P)"
+msgstr "Administrar el archivo hosts de I2P aquí (resolución de nombres de dominio I2P)"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28
 msgid "Configure Bandwidth"
@@ -3291,7 +3268,7 @@ msgid "I2P Router Help"
 msgstr "Ayuda de Router I2P"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:146
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:148
 msgid "Router Console"
 msgstr "Consola del Router"
 
@@ -3318,10 +3295,8 @@ msgstr "Informes de errores"
 msgid "Bug tracker"
 msgstr "Rastreador de errores"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40
-msgid "The Italian Bittorrent Resource"
-msgstr "El Recurso Bittorrent Italiano"
-
+#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http
+#. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S +
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41
 msgid "Dev Forum"
 msgstr "Foro de desarrollo"
@@ -3363,9 +3338,7 @@ msgstr "Foro"
 msgid ""
 "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and "
 "pushing via SSH"
-msgstr ""
-"un sitio anfitrión git anónimo y público - soporta halar a través de Git y "
-"HTTP, y empujar a través de SSH"
+msgstr "un sitio anfitrión git anónimo y público - soporta halar a través de Git y HTTP, y empujar a través de SSH"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46
 msgid "Anonymous Git Hosting"
@@ -3392,7 +3365,8 @@ msgstr "Documentación técnica"
 msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories"
 msgstr "Repositorios de Debian y Tahoe-LAFS"
 
-#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S +
+#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S
+#. + I + "education.png" + S +
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50
 msgid "killyourtv.i2p"
 msgstr "killyourtv.i2p"
@@ -3431,7 +3405,7 @@ msgstr "Sitio web del proyecto"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56
 msgid "I2P Network Statistics"
-msgstr "Estadísticas de red I2P"
+msgstr "Estadísticas de redes I2P"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57
 msgid "Technical Docs"
@@ -3460,12 +3434,10 @@ msgstr "El proxy HTTP no está activo"
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103
 #, java-format
 msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}"
-msgstr ""
-"Tu navegador no está correctamente configurado para utilizar el proxy HTTP "
-"en {0}"
+msgstr "Tu navegador no está correctamente configurado para utilizar el proxy HTTP en {0}"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:810
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
@@ -3474,20 +3446,20 @@ msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:856
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:29
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:72
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79
 msgid "File location"
 msgstr "Ubicación del archivo"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:69
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:76
 msgid "File not found"
 msgstr "Archivo no encontrado"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:87
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:94
 msgid "No log messages"
 msgstr "No hay mensajes de registro"
 
@@ -3766,10 +3738,10 @@ msgstr "El complemento de {0} está dañado."
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:212
 #, java-format
 msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file"
-msgstr ""
-"El complemento de {0} no contiene el archivo de configuración necesario."
+msgstr "El complemento de {0} no contiene el archivo de configuración necesario."
 
-#. updateStatus("<b>" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + "</b>");
+#. updateStatus("<b>" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' '
+#. + signer + "</b>");
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:225
 #, java-format
 msgid "Plugin from {0} contains an invalid key"
@@ -3806,14 +3778,11 @@ msgstr "Este complemento requiere la versión {0} o superior de Java."
 msgid ""
 "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already "
 "installed"
-msgstr ""
-"El complemento descargado es sólo para instalaciones nuevas, pero el "
-"complemento ya está instalado."
+msgstr "El complemento descargado es sólo para instalaciones nuevas, pero el complemento ya está instalado."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:329
 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file"
-msgstr ""
-"El complemento instalado no contiene el archivo de configuración necesario."
+msgstr "El complemento instalado no contiene el archivo de configuración necesario."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:337
 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin"
@@ -3822,23 +3791,17 @@ msgstr "La firma del complemento descargado no coincide con la del instalado."
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:344
 #, java-format
 msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin"
-msgstr ""
-"El complemento descargado con versión {0} no es más reciente que la versión "
-"ya instalada."
+msgstr "El complemento descargado con versión {0} no es más reciente que la versión ya instalada."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:351
 #, java-format
 msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher"
-msgstr ""
-"La actualización del complemento requiere tener instalada la versión {0} o "
-"superior de este complemento."
+msgstr "La actualización del complemento requiere tener instalada la versión {0} o superior de este complemento."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:358
 #, java-format
 msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower"
-msgstr ""
-"La actualización del complemento requiere tener instalada la versión {0} o "
-"inferior de este complemento."
+msgstr "La actualización del complemento requiere tener instalada la versión {0} o inferior de este complemento."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:366
 #, java-format
@@ -3861,9 +3824,7 @@ msgstr "El complemento se instalará al siguiente reinicio."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:410
 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed"
-msgstr ""
-"El complemento es sólo para actualizaciones, pero el complemento aún no está "
-"instalado."
+msgstr "El complemento es sólo para actualizaciones, pero el complemento aún no está instalado."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:423
 #, java-format
@@ -4073,9 +4034,7 @@ msgstr "capacidades"
 msgid ""
 "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has "
 "sustained in a single tunnel"
-msgstr ""
-"rendimiento máximo (bytes por segundo) durante un período de 1 minuto que el "
-"par ha sostenido en un solo túnel"
+msgstr "rendimiento máximo (bytes por segundo) durante un período de 1 minuto que el par ha sostenido en un solo túnel"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282
 msgid "speed"
@@ -4133,61 +4092,57 @@ msgstr "Baneado hasta el reinicio o en {0}"
 msgid "unban now"
 msgstr "Desbanear ahora"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:313
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:314
 msgid "Bandwidth usage"
 msgstr "Uso de ancho de banda"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:323
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:324
 msgid "Outbound Bytes/sec"
 msgstr "bytes/seg de salida"
 
 #. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3);
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:325
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:326
 msgid "Inbound Bytes/sec"
 msgstr "bytes/seg de entrada"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:332
 msgid "Bps"
 msgstr "B/seg."
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329
 msgid "Out average"
 msgstr "Promedio de salida"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:150
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:332
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:155
 msgid "max"
 msgstr "max"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331
 msgid "In average"
 msgstr "Promedio de entrada"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:57
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58
 msgid "GO"
 msgstr "¡Adelante!"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:60
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61
 msgid "Statistics gathered during this router's uptime"
 msgstr "Estadísticas recopiladas durante el funcionamiento de este router"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:63
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64
 msgid ""
 "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be "
 "used as an estimate."
-msgstr ""
-"Los datos recogidos se cuantifican en un período de 1 minuto, por lo que "
-"sólo deben utilizarse como estimación."
+msgstr "Los datos recogidos se cuantifican en un período de 1 minuto, por lo que sólo deben utilizarse como estimación."
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65
 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging."
-msgstr ""
-"Estas estadísticas se utilizan principalmente para el desarrollo y "
-"depuración."
+msgstr "Estas estadísticas se utilizan principalmente para el desarrollo y depuración."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:106
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:157
@@ -4206,12 +4161,14 @@ msgstr "Promedio de eventos móviles por período"
 msgid "Highest events per period"
 msgstr "Más altos eventos por período"
 
-#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) {
+#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) &&
+#. (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) {
 #. buf.append("(current is ");
 #. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod()));
 #. buf.append(" of max)");
 #. }
-#. buf.append(" <i>avg interval between updates:</i> (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min ");
+#. buf.append(" <i>avg interval between updates:</i>
+#. (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min ");
 #. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)");
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:136
 msgid "Lifetime average events per period"
@@ -4295,9 +4252,7 @@ msgstr "Ayuda"
 msgid ""
 "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant "
 "services"
-msgstr ""
-"Configura el arranque de clientes y servicios (webapps) o lanza servicios no "
-"activados"
+msgstr "Configura el arranque de clientes y servicios (webapps) o lanza servicios no activados"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154
 msgid "I2P Services"
@@ -4375,9 +4330,7 @@ msgstr "General"
 msgid ""
 "Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip "
 "address but tailored to I2P. "
-msgstr ""
-"La identidad local es la identidad única de tu router, similar a una "
-"dirección ip, pero en el ámbito de i2p."
+msgstr "La identidad local es la identidad única de tu router, similar a una dirección ip, pero en el ámbito de i2p."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:274
 msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip."
@@ -4417,9 +4370,7 @@ msgstr "Tiempo de servicio"
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341
 msgid ""
 "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance"
-msgstr ""
-"Ayuda con la configuración de cortafuegos y router para un rendimiento "
-"óptimo de I2P"
+msgstr "Ayuda con la configuración de cortafuegos y router para un rendimiento óptimo de I2P"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:356
 msgid "Configure I2P Updates"
@@ -4431,8 +4382,7 @@ msgstr "Actualización de I2P"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383
 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour"
-msgstr ""
-"pares con los que hemos comunicado en los últimos minutos / la última hora"
+msgstr "pares con los que hemos comunicado en los últimos minutos / la última hora"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386
 msgid "Active"
@@ -4456,8 +4406,7 @@ msgstr "Alta capacidad"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413
 msgid "The number of peers available for network database inquiries"
-msgstr ""
-"cantidad de pares disponibles para consultas a la base de datos sobre la red"
+msgstr "El número de pares disponibles para las consultas de la base de datos de redes"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422
 msgid "The total number of peers in our network database"
@@ -4485,7 +4434,8 @@ msgstr "Usado"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:496
 msgid ""
-"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill peers"
+"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill "
+"peers"
 msgstr "para crear y probar túneles, y para comunicar con los pares floodfill"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:499
@@ -4500,9 +4450,7 @@ msgstr "túneles que usas para acceder o provisionar servicios en la red"
 msgid ""
 "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwith to the "
 "network"
-msgstr ""
-"Túneles en los que tomamos parte, así aportando de forma directa ancho de "
-"banda a la red. "
+msgstr "Túneles en los que tomamos parte, así aportando de forma directa ancho de banda a la red. "
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:517
 msgid "Participating"
@@ -4512,9 +4460,7 @@ msgstr "Participando en"
 msgid ""
 "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater "
 "than 1.00 indicates a positive contribution to the network"
-msgstr ""
-"La relación de saltos de túnel que proporcionamos y los que usamos - un "
-"valor mayor de 1,00 indica una aportación positiva a la red."
+msgstr "La relación de saltos de túnel que proporcionamos y los que usamos - un valor mayor de 1,00 indica una aportación positiva a la red."
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:526
 msgid "Share ratio"
@@ -4611,9 +4557,7 @@ msgstr "Bloqueado por un cortafuegos"
 msgid ""
 "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and "
 "restart"
-msgstr ""
-"ERR-puerto UDP en uso - ¡establece i2np.udp.internalPort=xxxx = en la "
-"configuración avanzada y reinicia!"
+msgstr "ERR-puerto UDP en uso - ¡establece i2np.udp.internalPort=xxxx = en la configuración avanzada y reinicia!"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:181
 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall"
@@ -4621,8 +4565,7 @@ msgstr "ERR-No hay pares activos, Compruebe la conexión de red y cortafuegos"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184
 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set"
-msgstr ""
-"ERR-UDP deshabilitado y el puerto/host de entrada TCP no ha sido establecido"
+msgstr "ERR-UDP deshabilitado y el puerto/host de entrada TCP no ha sido establecido"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:186
 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled"
@@ -4630,8 +4573,7 @@ msgstr "AVISO-Tras cortafuegos con UDP deshabilitado"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:411
 msgid "Add/remove/edit &amp; control your client and server tunnels"
-msgstr ""
-"Agregar/quitar/editar &amp; controlar tus túneles de cliente y servidor"
+msgstr "Agregar/quitar/editar &amp; controlar tus túneles de cliente y servidor"
 
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:423
 msgid "Server"
@@ -4686,7 +4628,8 @@ msgstr "Descargar actualización ( {0} )"
 
 #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC"
 #. <br> is optional, to help the browser make the lines even in the button
-#. If the translation is shorter than the English, you should probably not include <br>
+#. If the translation is shorter than the English, you should probably not
+#. include <br>
 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:684
 #, java-format
 msgid "Download Unsigned<br>Update {0}"
@@ -4704,45 +4647,45 @@ msgstr "Comprobar conexión de red y NAT/cortafuegos"
 msgid "Reseed"
 msgstr "Resembrar"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:812
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813
 msgid "Order"
 msgstr "orden"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:829
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830
 msgid "Top"
 msgstr "cabeza"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843
 msgid "Down"
 msgstr "abajo"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:847
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:848
 msgid "Bottom"
 msgstr "fondo"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:859
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:860
 msgid "Select a section to add"
 msgstr "elegir una sección a añadir"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:118
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:121
 #, java-format
 msgid "events in {0}"
 msgstr "eventos en {0}"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:120
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:123
 #, java-format
 msgid "averaged for {0}"
 msgstr "promedio por {0}"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:130
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:133
 msgid "Events per period"
 msgstr "Eventos por período"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:149
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154
 msgid "avg"
 msgstr "promedio"
 
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:151
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:156
 msgid "now"
 msgstr "ahora"
 
@@ -5201,7 +5144,8 @@ msgstr "Configurar ancho de banda"
 msgid "Router is down"
 msgstr "Router está caído"
 
-#. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone.
+#. We have intl defined when this is included, but not when compiled
+#. standalone.
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:291
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:291
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:317
@@ -5299,9 +5243,7 @@ msgstr "Limitador de ancho de banda"
 msgid ""
 "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your "
 "internet connection."
-msgstr ""
-"I2P funcionará mejor si configuras tus tasas de modo que coincidan con la "
-"velocidad de tu conexión a Internet."
+msgstr "I2P funcionará mejor si configuras tus tasas de modo que coincidan con la velocidad de tu conexión a Internet."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:361
 msgid "KBps In"
@@ -5334,15 +5276,12 @@ msgstr "I2P requiere al menos 12KBps para permitir el intercambio."
 msgid ""
 "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more "
 "bandwidth. "
-msgstr ""
-"Por favor, ¡activa la compartición (participación en túneles) configurando "
-"un mayor ancho de banda."
+msgstr "Por favor, ¡activa la compartición (participación en túneles) configurando un mayor ancho de banda."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:404
 msgid ""
 "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network."
-msgstr ""
-"Esto mejorará tu anonimato creando tráfico de cobertura, y ayuda a la red."
+msgstr "Esto mejorará tu anonimato creando tráfico de cobertura, y ayuda a la red."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:406
 #, java-format
@@ -5353,9 +5292,7 @@ msgstr "Has configurado I2P para compartir {0} KBps."
 msgid ""
 "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help "
 "the network."
-msgstr ""
-"Cuanto mayor sea el ancho de banda compartido, mayor es el anonimato y más "
-"ayudas a la red."
+msgstr "Cuanto mayor sea el ancho de banda compartido, mayor es el anonimato y más ayudas a la red."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:413
 msgid "Advanced network configuration page"
@@ -5414,9 +5351,7 @@ msgstr "Configuración Clientes"
 msgid ""
 "The Java clients listed below are started by the router and run in the same "
 "JVM."
-msgstr ""
-"Los clientes de Java que se enumeran a continuación son iniciados por el "
-"router y se ejecutan en la misma JVM."
+msgstr "Los clientes de Java que se enumeran a continuación son iniciados por el router y se ejecutan en la misma JVM."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:420
 msgid "To change other client options, edit the file"
@@ -5446,9 +5381,7 @@ msgstr "Habilitada con SSL obligatorio"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:461
 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect"
-msgstr ""
-"Deshabilitada - Los clientes fuera de este proceso Java podrían no fallar en "
-"conectarse"
+msgstr "Deshabilitada - Los clientes fuera de este proceso Java podrían no fallar en conectarse"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:463
 msgid "I2CP Port"
@@ -5482,9 +5415,7 @@ msgstr "La configuración por defecto funcionará para la mayoría de la gente."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:501
 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client."
-msgstr ""
-"Cualquier cambio realizado aquí también debe configurarse en el cliente "
-"externo."
+msgstr "Cualquier cambio realizado aquí también debe configurarse en el cliente externo."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:503
 msgid "Many clients do not support SSL or authorization."
@@ -5498,18 +5429,11 @@ msgstr "Configuración de las Applicaciones Web"
 msgid ""
 "The Java web applications listed below are started by the webConsole client "
 "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications "
-"accessible through the router console. They may be complete applications (e."
-"g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be "
+"accessible through the router console. They may be complete applications "
+"(e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be "
 "separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at "
 "all (e.g. addressbook)."
-msgstr ""
-"Las aplicaciones web Java que se enumeran a continuación son iniciadas por "
-"el cliente de consola web y se ejecutan en la misma JVM que el router. Por "
-"lo general son aplicaciones web, accesibles a través de la consola del "
-"router. Pueden ser aplicaciones completas (i2psnark por ejemplo), interfaces "
-"de otro cliente o aplicaciónes que deben ser habilitadas por separado (por "
-"ejemplo, susidns, i2ptunnel), o que no tienen interfaz web en absoluto (por "
-"ejemplo, la libreta de direcciones)."
+msgstr "Las aplicaciones web Java que se enumeran a continuación son iniciadas por el cliente de consola web y se ejecutan en la misma JVM que el router. Por lo general son aplicaciones web, accesibles a través de la consola del router. Pueden ser aplicaciones completas (i2psnark por ejemplo), interfaces de otro cliente o aplicaciónes que deben ser habilitadas por separado (por ejemplo, susidns, i2ptunnel), o que no tienen interfaz web en absoluto (por ejemplo, la libreta de direcciones)."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:517
 msgid ""
@@ -5517,11 +5441,7 @@ msgid ""
 "directory; however the .war file and web app will reappear when you update "
 "your router to a newer version, so disabling the web app here is the "
 "preferred method."
-msgstr ""
-"Una aplicación web también se puede desactivar quitando el archivo .war del "
-"directorio de aplicaciones web; Sin embargo, el archivo .war y la aplicación "
-"web volverán a aparecer al actualizar el router a una nueva versión, así que "
-"el método preferido es deshabilitar la aplicación web aquí."
+msgstr "Una aplicación web también se puede desactivar quitando el archivo .war del directorio de aplicaciones web; Sin embargo, el archivo .war y la aplicación web volverán a aparecer al actualizar el router a una nueva versión, así que el método preferido es deshabilitar la aplicación web aquí."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:531
 msgid "Plugin Configuration"
@@ -5529,9 +5449,7 @@ msgstr "Configuración de Complementos"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:533
 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client."
-msgstr ""
-"Los complementos enumerados a continuación son iniciados por el cliente de "
-"consola web."
+msgstr "Los complementos enumerados a continuación son iniciados por el cliente de consola web."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:543
 msgid "Plugin Installation"
@@ -5581,9 +5499,7 @@ msgstr "El llavero del router se utiliza para descifrar leaseSets encriptados."
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:402
 msgid ""
 "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations."
-msgstr ""
-"El llavero puede contener claves de cifrado para los destinos locales o "
-"remotos."
+msgstr "El llavero puede contener claves de cifrado para los destinos locales o remotos."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:408
 msgid "Manual Keyring Addition"
@@ -5636,8 +5552,7 @@ msgstr "Formato de escritura del registro"
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:367
 msgid ""
 "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)"
-msgstr ""
-"(usa 'd' = fecha, 'c' = clase, 't' = hilo, 'p' = prioridad, 'm' = mensaje)"
+msgstr "(usa 'd' = fecha, 'c' = clase, 't' = hilo, 'p' = prioridad, 'm' = mensaje)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:369
 msgid "Log date format"
@@ -5647,9 +5562,7 @@ msgstr "Formato de fecha del registro"
 msgid ""
 "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' "
 "= millisecond)"
-msgstr ""
-"('MM' = mes, 'dd' = día, 'HH' = hora, 'mm' = minuto, 'ss' = segundo, 'SSS' = "
-"milisegundo)"
+msgstr "('MM' = mes, 'dd' = día, 'HH' = hora, 'mm' = minuto, 'ss' = segundo, 'SSS' = milisegundo)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:375
 msgid "Max log file size"
@@ -5663,9 +5576,7 @@ msgstr "Nivel predeterminado de registro"
 msgid ""
 "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow "
 "down your router)"
-msgstr ""
-"(DEBUG e INFO no se recomiendan por defecto, ya que ralentizaran "
-"drásticamente el router)"
+msgstr "(DEBUG e INFO no se recomiendan por defecto, ya que ralentizaran drásticamente el router)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:385
 msgid "Log level overrides"
@@ -5753,9 +5664,7 @@ msgstr "Acción al cambiar de IP"
 msgid ""
 "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for "
 "enhanced anonymity"
-msgstr ""
-"Modo Portátil - cambia la identidad del router y el puerto UDP cuando cambia "
-"la IP para aumentar el anonimato"
+msgstr "Modo Portátil - cambia la identidad del router y el puerto UDP cuando cambia la IP para aumentar el anonimato"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464
 msgid "Experimental"
@@ -5776,8 +5685,7 @@ msgstr "Desactivar por completo"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476
 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)"
-msgstr ""
-"(seleccionar sólo si se encuentra tras un firewall que bloquea UDP saliente)"
+msgstr "(seleccionar sólo si se encuentra tras un firewall que bloquea UDP saliente)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488
 msgid "TCP Configuration"
@@ -5798,9 +5706,7 @@ msgstr "si no estamos bloqueados por el cortafuegos"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504
 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)"
-msgstr ""
-"Siempre utilizar la dirección IP detectada automáticamente (no bloqueado por "
-"cortafuegos)"
+msgstr "Siempre utilizar la dirección IP detectada automáticamente (no bloqueado por cortafuegos)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514
 msgid "Disable inbound (Firewalled)"
@@ -5809,9 +5715,7 @@ msgstr "Deshabilitar entrada (bloqueado por cortafuegos)"
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520
 msgid ""
 "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)"
-msgstr ""
-"(Selecciona sólo si estás detrás de un cortafuegos que regule o bloquee la "
-"salida por TCP)"
+msgstr "(Selecciona sólo si estás detrás de un cortafuegos que regule o bloquee la salida por TCP)"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:522
 msgid "Externally reachable TCP port"
@@ -5833,9 +5737,7 @@ msgstr "Notas"
 msgid ""
 "a) Do not reveal your port numbers to anyone!   b) Changing these settings "
 "will restart your router."
-msgstr ""
-"a) ¡No reveles tus números de puerto a nadie! b) La modificación de estos "
-"ajustes reiniciará el router."
+msgstr "a) ¡No reveles tus números de puerto a nadie! b) La modificación de estos ajustes reiniciará el router."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:547
 msgid "Configuration Help"
@@ -5845,57 +5747,42 @@ msgstr "Ayuda de Configuración"
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598
 msgid ""
 "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network "
-"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP "
-"and TCP."
-msgstr ""
-"Mientras I2P funcionará bien incluso bloqueado por la mayoría de "
-"cotrafuegos, las velocidades y la integración en la red mejorarán "
-"generalmente si el puerto de I2P está abierto tanto para UDP como para TCP."
+"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP"
+" and TCP."
+msgstr "Mientras I2P funcionará bien incluso bloqueado por la mayoría de cotrafuegos, las velocidades y la integración en la red mejorarán generalmente si el puerto de I2P está abierto tanto para UDP como para TCP."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:551
 msgid ""
-"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and "
-"TCP packets to reach you."
-msgstr ""
-"Si es posible, ¡por favor permite el paso de los paquetes TCP y UDP no "
-"solicitados por el cortafuegos!"
+"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and"
+" TCP packets to reach you."
+msgstr "Si es posible, ¡por favor permite el paso de los paquetes TCP y UDP no solicitados por el cortafuegos!"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:553
 msgid ""
 "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole "
 "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic."
-msgstr ""
-"Si no puede ser, I2P soporta UPnP (Universal Plug and Play) y UDP hole "
-"punching con \"introducciones SSU\" para transmitir tráfico."
+msgstr "Si no puede ser, I2P soporta UPnP (Universal Plug and Play) y UDP hole punching con \"introducciones SSU\" para transmitir tráfico."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:555
 msgid ""
-"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP "
-"does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm."
-msgstr ""
-"La mayoría de las opciones anteriores son para situaciones especiales, por "
-"ejemplo, cuando UPnP no funciona correctamente, o un cortafuegos que no está "
-"bajo tu control está haciendo daño."
+"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP"
+" does not work correctly, or a firewall not under your control is doing "
+"harm."
+msgstr "La mayoría de las opciones anteriores son para situaciones especiales, por ejemplo, cuando UPnP no funciona correctamente, o un cortafuegos que no está bajo tu control está haciendo daño."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:557
 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P."
-msgstr ""
-"Puede que algunos cortafuegos como NATs simétricos no funcionen bien con I2P."
+msgstr "Puede que algunos cortafuegos como NATs simétricos no funcionen bien con I2P."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566
 msgid ""
 "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect "
 "the external IP address and forward ports."
-msgstr ""
-"UPnP se utiliza para comunicarse con dispositivos de puerta de enlace a "
-"Internet (IGDs) para detectar la dirección IP externa y los puertos que se "
-"deben abrir."
+msgstr "UPnP se utiliza para comunicarse con dispositivos de puerta de enlace a Internet (IGDs) para detectar la dirección IP externa y los puertos que se deben abrir."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568
 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons"
-msgstr ""
-"El soporte de UPnP está en fase beta, y puede no funcionar correctamente por "
-"varias razones"
+msgstr "El soporte de UPnP está en fase beta, y puede no funcionar correctamente por varias razones"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570
 msgid "No UPnP-compatible device present"
@@ -5919,8 +5806,7 @@ msgstr "Múltiples cotrafuegos/routers en la ruta de conexión a Internet"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580
 msgid "UPnP device change, reset, or address change"
-msgstr ""
-"El dispositivo UPnP ha cambiado, reiniciado, o ha cambiado de dirección"
+msgstr "El dispositivo UPnP ha cambiado, reiniciado, o ha cambiado de dirección"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582
 msgid "Review the UPnP status here."
@@ -5930,15 +5816,11 @@ msgstr "Revisar el estado de UPnP aquí."
 msgid ""
 "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router "
 "restart to take effect."
-msgstr ""
-"Encima de esto UPnP puede ser activado o desactivado, pero un cambio "
-"requiere un reinicio del router para que surta efecto."
+msgstr "Encima de esto UPnP puede ser activado o desactivado, pero un cambio requiere un reinicio del router para que surta efecto."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586
 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database."
-msgstr ""
-"Los nombres de host introducidos arriba se publicarán en la base de datos de "
-"red."
+msgstr "Los nombres de host introducidos arriba se publicarán en la base de datos de red."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588
 msgid "They are <b>not private</b>."
@@ -5946,20 +5828,16 @@ msgstr "<b>No son privados.</b>"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590
 msgid ""
-"Also, <b>do not enter a private IP address</b> like 127.0.0.1 or 192.168.1.1."
-msgstr ""
-"Además, <b>no se debe introducir una dirección IP privada</b> como 127.0.0.1 "
-"o 192.168.1.1."
+"Also, <b>do not enter a private IP address</b> like 127.0.0.1 or "
+"192.168.1.1."
+msgstr "Además, <b>no se debe introducir una dirección IP privada</b> como 127.0.0.1 o 192.168.1.1."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:592
 msgid ""
 "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly "
 "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade "
 "substantially."
-msgstr ""
-"Si se especifica una dirección IP o nombre de host incorrectos, o no se "
-"configura correctamente el NAT o cortafuegos, el rendimiento de la red se "
-"degradará considerablemente."
+msgstr "Si se especifica una dirección IP o nombre de host incorrectos, o no se configura correctamente el NAT o cortafuegos, el rendimiento de la red se degradará considerablemente."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594
 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults."
@@ -5974,18 +5852,13 @@ msgid ""
 "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are "
 "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both "
 "software packages and external hardware routers."
-msgstr ""
-"Si crees que has abierto el cortafuegos y I2P todavía piensa que sigue "
-"bloqueado por uno, recuerda que podrías tener múltiples cortafuegos, por "
-"ejemplo, en paquetes de software o en routers externos."
+msgstr "Si crees que has abierto el cortafuegos y I2P todavía piensa que sigue bloqueado por uno, recuerda que podrías tener múltiples cortafuegos, por ejemplo, en paquetes de software o en routers externos."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:604
 msgid ""
 "If there is an error, the <a href=\"logs.jsp\">logs</a> may also help "
 "diagnose the problem."
-msgstr ""
-"Si hay un error, el <a href=\"logs.jsp\">registro</a> también puede ayudar a "
-"diagnosticar el problema."
+msgstr "Si hay un error, el <a href=\"logs.jsp\">registro</a> también puede ayudar a diagnosticar el problema."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608
 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled."
@@ -5999,75 +5872,55 @@ msgstr "El puerto UDP parece estar bloqueado por un cortafuegos."
 msgid ""
 "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may "
 "occasionally be displayed in error."
-msgstr ""
-"Como los métodos de detección de cortafuegos no son 100% fiables, esto puede "
-"aparecer por error."
+msgstr "Como los métodos de detección de cortafuegos no son 100% fiables, esto puede aparecer por error."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:616
 msgid ""
 "However, if it appears consistently, you should check whether both your "
 "external and internal firewalls are open for your port."
-msgstr ""
-"Sin embargo, si aparece constantemente, deberías comprobar si tanto el "
-"cortafuegos interno como externo tienen los puertos abiertos."
+msgstr "Sin embargo, si aparece constantemente, deberías comprobar si tanto el cortafuegos interno como externo tienen los puertos abiertos."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618
 msgid ""
 "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When "
 "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections."
-msgstr ""
-"I2P funcionará bien aún bloqueado por un cortafuegos, no hay motivo de "
-"preocupación. Si se está detrás de un cortafuegos, el router utiliza "
-"\"introductores\" para transmitir las conexiones entrantes."
+msgstr "I2P funcionará bien aún bloqueado por un cortafuegos, no hay motivo de preocupación. Si se está detrás de un cortafuegos, el router utiliza \"introductores\" para transmitir las conexiones entrantes."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620
 msgid ""
 "However, you will get more participating traffic and help the network more "
 "if you can open your firewall(s)."
-msgstr ""
-"No obstante, obtendrás más tráfico participante y ayudará más a la red si "
-"puedes abrir el/los cortafuegos."
+msgstr "No obstante, obtendrás más tráfico participante y ayudará más a la red si puedes abrir el/los cortafuegos."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622
 msgid ""
 "If you think you have already done so, remember that you may have both a "
 "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional "
 "firewall you cannot control."
-msgstr ""
-"Si crees que ya lo has hecho, recuerda que podrías tener tanto un "
-"cortafuegos de hardware como un cortafuegos por software, o podrías estar "
-"detrás de otro cortafuegos institucional fuera de tu control."
+msgstr "Si crees que ya lo has hecho, recuerda que podrías tener tanto un cortafuegos de hardware como un cortafuegos por software, o podrías estar detrás de otro cortafuegos institucional fuera de tu control."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624
 msgid ""
 "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single "
 "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing "
 "traffic through to I2P."
-msgstr ""
-"Además, algunos routers no pueden encaminar correctamente TCP y UDP por el "
-"mismo puerto, o pueden tener otras limitaciones o bugs que les impidan pasar "
-"tráfico a través de I2P."
+msgstr "Además, algunos routers no pueden encaminar correctamente TCP y UDP por el mismo puerto, o pueden tener otras limitaciones o bugs que les impidan pasar tráfico a través de I2P."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628
 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled."
-msgstr ""
-"El router está probando si tu puerto UDP está bloqueado por un cortafuegos."
+msgstr "El router está probando si tu puerto UDP está bloqueado por un cortafuegos."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632
 msgid ""
 "The router is not configured to publish its address, therefore it does not "
 "expect incoming connections."
-msgstr ""
-"El router no está configurado para publicar su dirección, por lo tanto, no "
-"espera conexiones entrantes."
+msgstr "El router no está configurado para publicar su dirección, por lo tanto, no espera conexiones entrantes."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634
 msgid ""
 "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain "
 "countries."
-msgstr ""
-"El modo oculto se activa automáticamente para mayor protección en algunos "
-"países."
+msgstr "El modo oculto se activa automáticamente para mayor protección en algunos países."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636
 msgid "WARN - Firewalled and Fast"
@@ -6075,21 +5928,16 @@ msgstr "AVISO - Bloqueado por cortafuegos y rápido"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638
 msgid ""
-"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are "
-"firewalled."
-msgstr ""
-"Has configurado I2P para compartir más de 128 kbps de ancho de banda, pero "
-"te encuentras bloqueado por un cortafuegos"
+"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are"
+" firewalled."
+msgstr "Has configurado I2P para compartir más de 128 kbps de ancho de banda, pero te encuentras bloqueado por un cortafuegos"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640
 msgid ""
 "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over "
 "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network "
 "if you open your firewall."
-msgstr ""
-"Aunque I2P funcionará bien con esta configuración, si realmente tiene más de "
-"128 kbps de ancho de banda para compartir, será mucho más útil a la red si "
-"abre los puertos de su router."
+msgstr "Aunque I2P funcionará bien con esta configuración, si realmente tiene más de 128 kbps de ancho de banda para compartir, será mucho más útil a la red si abre los puertos de su router."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642
 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill"
@@ -6098,16 +5946,12 @@ msgstr "AVISO - Bloqueado por cortafuegos y Floodfill"
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644
 msgid ""
 "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled."
-msgstr ""
-"Has configurado I2P ser un router floodfill, pero estás bloqueado por un "
-"cortafuegos."
+msgstr "Has configurado I2P ser un router floodfill, pero estás bloqueado por un cortafuegos."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646
 msgid ""
 "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall."
-msgstr ""
-"Para mejorar la participación como router floodfill, deberías abrir tu "
-"cortafuegos."
+msgstr "Para mejorar la participación como router floodfill, deberías abrir tu cortafuegos."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648
 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled"
@@ -6117,24 +5961,17 @@ msgstr "AVISO - Bloqueado por cortafuegos con TCP entrante activado"
 msgid ""
 "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and "
 "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well."
-msgstr ""
-"Has configurado TCP entrante, sin embargo el puerto UDP está bloqueado por "
-"un cortafuegos, y por lo tanto es probable que el puerto TCP esté bloqueado "
-"también."
+msgstr "Has configurado TCP entrante, sin embargo el puerto UDP está bloqueado por un cortafuegos, y por lo tanto es probable que el puerto TCP esté bloqueado también."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652
 msgid ""
-"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be "
-"able to contact you via TCP, which will hurt the network."
-msgstr ""
-"Si el puerto TCP está bloqueado por un cortafuegos con TCP entrante "
-"habilitado, los routers no podrán ponerse en contacto con el tuyo a través "
-"de TCP, lo que perjudicará a la red."
+"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be"
+" able to contact you via TCP, which will hurt the network."
+msgstr "Si el puerto TCP está bloqueado por un cortafuegos con TCP entrante habilitado, los routers no podrán ponerse en contacto con el tuyo a través de TCP, lo que perjudicará a la red."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654
 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above."
-msgstr ""
-"Por favor, ¡abre los puertos del cortafuegos o desactiva TCP entrante arriba!"
+msgstr "Por favor, ¡abre los puertos del cortafuegos o desactiva TCP entrante arriba!"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656
 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled"
@@ -6148,9 +5985,7 @@ msgstr "Has configurado TCP entrante, sin embargo has deshabilitado UDP."
 msgid ""
 "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept "
 "inbound connections."
-msgstr ""
-"Parece que estás siendo bloqueado por un cortafuegos en TCP, por lo tanto el "
-"router no puede aceptar conexiones entrantes."
+msgstr "Parece que estás siendo bloqueado por un cortafuegos en TCP, por lo tanto el router no puede aceptar conexiones entrantes."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662
 msgid "Please open your firewall or enable UDP."
@@ -6164,8 +5999,7 @@ msgstr "ERR - desviación de reloj"
 msgid ""
 "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate "
 "in the network."
-msgstr ""
-"El reloj del sistema está desviado, lo que hará difícil participar en la red."
+msgstr "El reloj del sistema está desviado, lo que hará difícil participar en la red."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668
 msgid "Correct your clock setting if this error persists."
@@ -6179,9 +6013,7 @@ msgstr "ERR - Dirección TCP privada"
 msgid ""
 "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or "
 "192.168.1.1 as your external address."
-msgstr ""
-"Nunca debes anunciar una dirección IP no enrutable, como 127.0.0.1 o "
-"192.168.1.1 como tu dirección externa."
+msgstr "Nunca debes anunciar una dirección IP no enrutable, como 127.0.0.1 o 192.168.1.1 como tu dirección externa."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674
 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above."
@@ -6200,18 +6032,13 @@ msgid ""
 "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not "
 "be able to accept inbound connections, which will limit your participation "
 "in the network."
-msgstr ""
-"I2P no funciona bien detrás de este tipo de cortafuegos. Probablemente no "
-"serás capaz de aceptar conexiones entrantes, lo que limitará tu "
-"participación en la red."
+msgstr "I2P no funciona bien detrás de este tipo de cortafuegos. Probablemente no serás capaz de aceptar conexiones entrantes, lo que limitará tu participación en la red."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682
 msgid ""
 "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config "
 "and restart"
-msgstr ""
-"ERR - el puerto UDP está en uso - ¡Establece i2np.udp.internalPort=xxxx en "
-"configuración avanzada reinicia!"
+msgstr "ERR - el puerto UDP está en uso - ¡Establece i2np.udp.internalPort=xxxx en configuración avanzada reinicia!"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684
 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port."
@@ -6221,37 +6048,27 @@ msgstr "I2P no pudo enlazar con el puerto 8887 o el otro puerto configurado."
 msgid ""
 "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop "
 "that program or configure I2P to use a different port."
-msgstr ""
-"Comprueba si otro programa está utilizando el puerto configurado. Si es así, "
-"cierra el programa o configura I2P para utilizar un puerto diferente."
+msgstr "Comprueba si otro programa está utilizando el puerto configurado. Si es así, cierra el programa o configura I2P para utilizar un puerto diferente."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688
 msgid ""
 "This may be a transient error, if the other program is no longer using the "
 "port."
-msgstr ""
-"Esto puede ser un error transitorio, si el otro programa ya no utiliza el "
-"puerto."
+msgstr "Esto puede ser un error transitorio, si el otro programa ya no utiliza el puerto."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690
 msgid "However, a restart is always required after this error."
-msgstr ""
-"Sin embargo, siempre es necesario reiniciar después de que aparezca este "
-"error."
+msgstr "Sin embargo, siempre es necesario reiniciar después de que aparezca este error."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692
 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set"
-msgstr ""
-"ERR - UDP deshabilitado y el host/puerto de entrada TCP no ha sido "
-"establecido"
+msgstr "ERR - UDP deshabilitado y el host/puerto de entrada TCP no ha sido establecido"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694
 msgid ""
 "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however "
 "you have disabled UDP."
-msgstr ""
-"Arriba no has configurado TCP entrante con un nombre de host y puerto, sin "
-"embargo has deshabilitado UDP."
+msgstr "Arriba no has configurado TCP entrante con un nombre de host y puerto, sin embargo has deshabilitado UDP."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696
 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections."
@@ -6267,17 +6084,13 @@ msgstr "ERR - Error Client Manager I2CP - verificar los registros"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702
 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify."
-msgstr ""
-"Esto se debe generalmente a un conflicto en el puerto 7654. ¡Revisa los "
-"registros para verificarlo!"
+msgstr "Esto se debe generalmente a un conflicto en el puerto 7654. ¡Revisa los registros para verificarlo!"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704
 msgid ""
 "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and "
 "restart I2P."
-msgstr ""
-"¿Tienes otra instancia I2P funcionando? ¡Deten el programa en conflicto y "
-"reinicia I2P!"
+msgstr "¿Tienes otra instancia I2P funcionando? ¡Deten el programa en conflicto y reinicia I2P!"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:139
 msgid "config peers"
@@ -6302,9 +6115,7 @@ msgstr "Banear / Desbanear manualmente a un par"
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:413
 msgid ""
 "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create."
-msgstr ""
-"Banear evitará que este par participe en cualquiera de los túneles que vayas "
-"crear."
+msgstr "Banear evitará que este par participe en cualquiera de los túneles que vayas crear."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:423
 msgid "Adjust Profile Bonuses"
@@ -6312,15 +6123,11 @@ msgstr "Ajustar Perfil de Bonus"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:425
 msgid ""
-"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast "
-"and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High "
+"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast"
+" and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High "
 "Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are "
 "displayed on the"
-msgstr ""
-"Los bonus pueden ser positivos o negativos, y afectan a la inclusión de un "
-"par en los niveles 'Rápido' y 'de alta capacidad'. Los pares rápidos se "
-"utilizan para los túneles de clientes, los par de alta capacidad se utilizan "
-"para algunos túneles exploratorios. Los bonus actuales se muestran en la"
+msgstr "Los bonus pueden ser positivos o negativos, y afectan a la inclusión de un par en los niveles 'Rápido' y 'de alta capacidad'. Los pares rápidos se utilizan para los túneles de clientes, los par de alta capacidad se utilizan para algunos túneles exploratorios. Los bonus actuales se muestran en la"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:427
 msgid "profiles page"
@@ -6351,26 +6158,18 @@ msgid ""
 "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you "
 "first install I2P, or when your router has too few router references "
 "remaining."
-msgstr ""
-"Resembrar es el proceso de bootstrapping para encontrar otros routers cuando "
-"I2P se instala por primera vez o cuando al router le quedan muy pocas "
-"referencias de otros routers."
+msgstr "Resembrar es el proceso de bootstrapping para encontrar otros routers cuando I2P se instala por primera vez o cuando al router le quedan muy pocas referencias de otros routers."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:404
 msgid ""
 "If reseeding has failed, you should first check your network connection."
-msgstr ""
-"El proceso de resembrar ha fallado, primero debes comprobar la conexión de "
-"red."
+msgstr "El proceso de resembrar ha fallado, primero debes comprobar la conexión de red."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:408
 msgid ""
 "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has "
 "failed, and you have access to an HTTP proxy."
-msgstr ""
-"¡Cambia estos parámetros solamente si HTTP está bloqueado por un cortafuegos "
-"restrictivo, el proceso de resembrar ha fracasado, y si tienes acceso a un "
-"proxy HTTP!"
+msgstr "¡Cambia estos parámetros solamente si HTTP está bloqueado por un cortafuegos restrictivo, el proceso de resembrar ha fracasado, y si tienes acceso a un proxy HTTP!"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:410
 #, java-format
@@ -6463,51 +6262,40 @@ msgstr "Apagar el router"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:387
 msgid ""
-"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made "
-"before shutting down, but may take a few minutes."
-msgstr ""
-"El apagado controlado permite al router cumplir los acuerdos que ya ha hecho "
-"antes de apagar, pero puede tardar unos minutos."
+"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made"
+" before shutting down, but may take a few minutes."
+msgstr "El apagado controlado permite al router cumplir los acuerdos que ya ha hecho antes de apagar, pero puede tardar unos minutos."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:389
 msgid ""
-"If you need to kill the router immediately, that option is available as well."
-msgstr ""
-"Si tienes que apagar el router inmediatamente, también tienes esa opción"
+"If you need to kill the router immediately, that option is available as "
+"well."
+msgstr "Si tienes que apagar el router inmediatamente, también tienes esa opción"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:399
 msgid ""
-"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose "
-"one of the following."
-msgstr ""
-"Si deseas que el router se reinicie después del apagado, puedes elegir una "
-"de las siguientes opciones."
+"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose"
+" one of the following."
+msgstr "Si deseas que el router se reinicie después del apagado, puedes elegir una de las siguientes opciones."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:401
 msgid ""
 "This is useful in some situations - for example, if you changed some "
 "settings that client applications only read at startup, such as the "
 "routerconsole password or the interface it listens on."
-msgstr ""
-"Esto es útil en algunas situaciones - por ejemplo, si has cambiado algunas "
-"opciones de aplicaciones cliente que sólo se leen al iniciar, como la "
-"contraseña de la consola del router o tu interfaz de escucha."
+msgstr "Esto es útil en algunas situaciones - por ejemplo, si has cambiado algunas opciones de aplicaciones cliente que sólo se leen al iniciar, como la contraseña de la consola del router o tu interfaz de escucha."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:403
 msgid ""
 "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate "
 "your patience), while a hard restart does so immediately."
-msgstr ""
-"Un reinicio controlado tardará unos minutos (pero tus pares te agradecerán "
-"tu paciencia), mientras que un reinicio duro lo hace inmediatamente."
+msgstr "Un reinicio controlado tardará unos minutos (pero tus pares te agradecerán tu paciencia), mientras que un reinicio duro lo hace inmediatamente."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:405
 msgid ""
-"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up "
-"again."
-msgstr ""
-"Después de apagarse completamente, el router esperará 1 minuto antes de "
-"volverse a iniciar."
+"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up"
+" again."
+msgstr "Después de apagarse completamente, el router esperará 1 minuto antes de volverse a iniciar."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:415
 msgid "Systray integration"
@@ -6517,20 +6305,17 @@ msgstr "integración con la bandeja del sistema"
 msgid ""
 "On the windows platform, there is a small application to sit in the system "
 "tray, allowing you to view the router's status"
-msgstr ""
-"En la plataforma Windows, hay una pequeña aplicación que se queda en la "
-"bandeja del sistema, lo que le permite ver el estado del router"
+msgstr "En la plataforma Windows, hay una pequeña aplicación que se queda en la bandeja del sistema, lo que le permite ver el estado del router"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:419
 msgid ""
 "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own "
 "functionality into the system tray as well)."
-msgstr ""
-"(Más adelante, las aplicaciones I2P de clientes serán capaces de integrar su "
-"propia funcionalidad en la bandeja de sistema también)."
+msgstr "(Más adelante, las aplicaciones I2P de clientes serán capaces de integrar su propia funcionalidad en la bandeja de sistema también)."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:421
-msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here."
+msgid ""
+"If you are on windows, you can either enable or disable that icon here."
 msgstr "Si estás en Windows, puedes activar o desactivar ese icono aquí."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:423
@@ -6547,12 +6332,9 @@ msgstr "Lanzar al iniciar"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:429
 msgid ""
-"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the "
-"following options - I2P will install (or remove) a service accordingly."
-msgstr ""
-"Puedes controlar si I2P se ejecuta automaticamente al arrancar el equipo o "
-"no, seleccionando una de las siguientes opciones - I2P instalará (o "
-"eliminará) un servicio en consecuencia."
+"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the"
+" following options - I2P will install (or remove) a service accordingly."
+msgstr "Puedes controlar si I2P se ejecuta automaticamente al arrancar el equipo o no, seleccionando una de las siguientes opciones - I2P instalará (o eliminará) un servicio en consecuencia."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:431
 msgid "If you prefer the command line, you can also run the "
@@ -6565,19 +6347,15 @@ msgstr "Nota"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441
 msgid ""
-"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your "
-"router immediately."
-msgstr ""
-"Si estás ejecutando I2p como servicio en este momento, quitarlo hará que se "
-"apague el router de inmediato."
+"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your"
+" router immediately."
+msgstr "Si estás ejecutando I2p como servicio en este momento, quitarlo hará que se apague el router de inmediato."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443
 msgid ""
 "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running "
 "uninstall_i2p_service_winnt.bat."
-msgstr ""
-"Es recomendable que consideres el apagado controlado como se indica arriba, "
-"para ello, ejecuta uninstall_i2p_service_winnt.bat."
+msgstr "Es recomendable que consideres el apagado controlado como se indica arriba, para ello, ejecuta uninstall_i2p_service_winnt.bat."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447
 msgid "Debugging"
@@ -6589,25 +6367,20 @@ msgstr "Ver cola de tareas"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453
 msgid ""
-"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, "
-"please select the following option and review the thread dumped to <a href="
-"\"logs.jsp#servicelogs\">wrapper.log</a>."
-msgstr ""
-"A veces, puede ser útil depurar I2P consiguiendo un volcado de hilo. Para "
-"ello, selecciona la opción siguiente y revisa el dump en <a href=\"logs."
-"jsp#servicelogs\">wrapper.log</a> ."
+"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so,"
+" please select the following option and review the thread dumped to <a "
+"href=\"logs.jsp#servicelogs\">wrapper.log</a>."
+msgstr "A veces, puede ser útil depurar I2P consiguiendo un volcado de hilo. Para ello, selecciona la opción siguiente y revisa el dump en <a href=\"logs.jsp#servicelogs\">wrapper.log</a> ."
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:465
 msgid "Launch browser on router startup?"
 msgstr "Iniciar el navegador al arrancar el router?"
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467
 msgid ""
 "I2P's main configuration interface is this web console, so for your "
 "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at"
-msgstr ""
-"La interfaz de configuración principal de I2P es esta consola Web. Para tu "
-"comodidad I2P puede lanzar el navegador web en al iniciar apuntando a"
+msgstr "La interfaz de configuración principal de I2P es esta consola Web. Para tu comodidad I2P puede lanzar el navegador web en al iniciar apuntando a"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:139
 msgid "config summary bar"
@@ -6694,35 +6467,26 @@ msgstr "Hay un equilibrio fundamental entre el anonimato y el rendimiento."
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:417
 msgid ""
 "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 "
-"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely "
-"reduce performance or reliability."
-msgstr ""
-"Los túneles de más de tres saltos (por ejemplo, 2 + 0-2 saltos, 3 saltos+ "
-"0-1 saltos, 3 saltos + 0-2 saltos), o una alta cantidad incluyendo túneles "
-"de respaldo, pueden reducir severamente el rendimiento o la fiabilidad."
+"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely"
+" reduce performance or reliability."
+msgstr "Los túneles de más de tres saltos (por ejemplo, 2 + 0-2 saltos, 3 saltos+ 0-1 saltos, 3 saltos + 0-2 saltos), o una alta cantidad incluyendo túneles de respaldo, pueden reducir severamente el rendimiento o la fiabilidad."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:420
 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result."
-msgstr ""
-"Puede resultar en un uso alto de CPU y/o un uso de gran ancho de banda de "
-"salida "
+msgstr "Puede resultar en un uso alto de CPU y/o un uso de gran ancho de banda de salida "
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:423
 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems."
-msgstr ""
-"Cambia esta configuración con cuidado, y ajústala en caso de tener problemas."
+msgstr "Cambia esta configuración con cuidado, y ajústala en caso de tener problemas."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:433
 msgid ""
 "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file."
-msgstr ""
-"Los cambios en los túneles exploratorios se almacenan en el archivo router."
-"config."
+msgstr "Los cambios en los túneles exploratorios se almacenan en el archivo router.config."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:436
 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved."
-msgstr ""
-"Los cambios en túnel de cliente son de carácter temporal y no se guardarán."
+msgstr "Los cambios en túnel de cliente son de carácter temporal y no se guardarán."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:438
 msgid "To make permanent client tunnel changes see the"
@@ -6746,20 +6510,14 @@ msgstr "Tema de la Consola del Router"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:374
 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry."
-msgstr ""
-"Lo sentimos, pero la selección de temas está deshabilitada para Internet "
-"Explorer."
+msgstr "Lo sentimos, pero la selección de temas está deshabilitada para Internet Explorer."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:376
 msgid ""
 "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be "
 "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent "
 "string if you'd like to access the console themes."
-msgstr ""
-"Si no estás utilizando Internet Explorer, es probable que tu navegador se "
-"esté haciendo pasar por el IE, por favor, configura tu navegador (o proxy) "
-"para utilizar un agente de usuario diferente si deseas acceder a los temas "
-"de la consola."
+msgstr "Si no estás utilizando Internet Explorer, es probable que tu navegador se esté haciendo pasar por el IE, por favor, configura tu navegador (o proxy) para utilizar un agente de usuario diferente si deseas acceder a los temas de la consola."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:379
 msgid "Router Console Language"
@@ -6769,10 +6527,7 @@ msgstr "Idioma de la Consola del Router"
 msgid ""
 "Please contribute to the router console translation project! Contact the "
 "developers in #i2p-dev on IRC to help."
-msgstr ""
-"Por favor, ¡contribuye al proyecto de traducción de la consola del router! "
-"Ponte en contacto con los desarrolladores en los canales #i2p-dev y #i2p-es "
-"del IRC para ayudar."
+msgstr "Por favor, ¡contribuye al proyecto de traducción de la consola del router! Ponte en contacto con los desarrolladores en los canales #i2p-dev y #i2p-es del IRC para ayudar."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:389
 msgid "Apply"
@@ -6885,63 +6640,58 @@ msgstr "Tu navegador no soporta iFrames."
 msgid "Click here to continue."
 msgstr "Pincha aquí para continuar."
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:144
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:146
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Error interno"
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:150
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:152
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuración"
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:160
 msgid "Sorry! There has been an internal error."
 msgstr "Lo sentimos. Se ha producido un error interno."
 
 #. note to translators - both parameters are URLs
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:164
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:335
 #, java-format
 msgid "Please report bugs on {0} or {1}."
 msgstr "Por favor, ¡informa sobre errores en {0} o {1}!"
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:164
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:168
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:339
 msgid ""
-"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish "
-"to register."
-msgstr ""
-"Puedes utilizar el nombre de usuario \"guest\" y contraseña \"guest\" si no "
-"deseas registrarte."
+"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish"
+" to register."
+msgstr "Puedes utilizar el nombre de usuario \"guest\" y contraseña \"guest\" si no deseas registrarte."
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:168
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:170
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:341
 msgid "Please include this information in bug reports"
 msgstr "Por favor, ¡incluye esta información en los informes de error!"
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:170
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:172
 msgid "Error Details"
 msgstr "Detalles del error"
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:172
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:174
 #, java-format
 msgid "Error {0}"
 msgstr "Error {0}"
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:191
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:194
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:331
 msgid "I2P Version and Running Environment"
 msgstr "Versión I2P y entorno de ejecución"
 
-#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:232
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:241
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:390
 msgid ""
 "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide "
-"clues to your location; please review everything you include in a bug report."
-msgstr ""
-"Ten en cuenta que la información del sistema, las marcas de tiempo del "
-"registro y los mensajes del registro pueden proporcionar pistas sobre tu "
-"ubicación. Por favor, ¡revisa todos los datos antes de incliurlos en un "
-"informe de error!"
+"clues to your location; please review everything you include in a bug "
+"report."
+msgstr "Ten en cuenta que la información del sistema, las marcas de tiempo del registro y los mensajes del registro pueden proporcionar pistas sobre tu ubicación. Por favor, ¡revisa todos los datos antes de incliurlos en un informe de error!"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:148
 msgid "Page Not Found"
@@ -6951,9 +6701,7 @@ msgstr "Página no encontrada"
 msgid ""
 "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or "
 "resource."
-msgstr ""
-"Lo sentimos! Pareces estar intentando entrar en una página de la consola del "
-"router o un recurso inexistentes."
+msgstr "Lo sentimos! Pareces estar intentando entrar en una página de la consola del router o un recurso inexistentes."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:321
 msgid "Error 404"
@@ -6977,9 +6725,7 @@ msgstr "Gráficos de rendimiento de I2P"
 msgid ""
 "Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to "
 "change it later."
-msgstr ""
-"Haga click en una bandera para elegir idioma. Click en 'configurar idioma' a "
-"continuación para cambiarlo después."
+msgstr "Haga click en una bandera para elegir idioma. Click en 'configurar idioma' a continuación para cambiarlo después."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:362
 msgid "Search I2P"
@@ -7051,11 +6797,9 @@ msgstr "La aplicación web solicitada no se está ejecutando"
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:337
 msgid ""
-"Please visit the <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">config clients page</"
-"a> to start it."
-msgstr ""
-"Por favor visita la <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">página de "
-"configuración de clientes</a> para iniciarla."
+"Please visit the <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">config clients "
+"page</a> to start it."
+msgstr "Por favor visita la <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">página de configuración de clientes</a> para iniciarla."
 
 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:136
 msgid "peer connections"
diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po b/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..f930060ec70d458d24eda3e612b0d2b72f68d548
--- /dev/null
+++ b/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po
@@ -0,0 +1,6859 @@
+# I2P
+# Copyright (C) 2009 The I2P Project
+# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
+# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
+# 
+# Translators:
+#   <rutweiller@hotmail.com>, 2012.
+#   <wicked@riseup.net>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: I2P\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-12 00:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 23:28+0000\n"
+"Last-Translator: Ruthein <rutweiller@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there
+#. are several options...
+#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it
+#. is used in
+#. a lot of tables.
+#. milliseconds
+#. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum.
+#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English
+#. locale.
+#. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}.
+#. alternates: msec, msecs
+#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1415
+#, java-format
+msgid "1 ms"
+msgid_plural "{0,number,####} ms"
+msgstr[0] "1 ms"
+msgstr[1] "{0,number,####} ms"
+
+#. seconds
+#. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long.
+#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1419
+#, java-format
+msgid "1 sec"
+msgid_plural "{0} sec"
+msgstr[0] "1 seg"
+msgstr[1] "{0} seg"
+
+#. minutes
+#. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long.
+#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1423
+#, java-format
+msgid "1 min"
+msgid_plural "{0} min"
+msgstr[0] "1 min"
+msgstr[1] "{0} min"
+
+#. hours
+#. alternates: hrs, hr., hrs.
+#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1427
+#, java-format
+msgid "1 hour"
+msgid_plural "{0} hours"
+msgstr[0] "1 hora"
+msgstr[1] "{0} horas"
+
+#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:341
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#. days
+#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1432
+#, java-format
+msgid "1 day"
+msgid_plural "{0} days"
+msgstr[0] "1 dia"
+msgstr[1] "{0} dias"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:128
+#, java-format
+msgid "Banned by router hash: {0}"
+msgstr "Banido pelo router: {0}"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:130
+msgid "Banned by router hash"
+msgstr "Banido pelo router"
+
+#. Temporary reason, until the job finishes
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:653
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:726
+#, java-format
+msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}"
+msgstr "IP banido pela definição na blocklist.txt {0}"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:765
+msgid "IPs Banned Until Restart"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:789
+msgid "IPs Permanently Banned"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:791
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:793
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:829
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:47
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:451
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#. NPE, too early
+#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K"))
+#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too
+#. low");
+#. else
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:115
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:517
+msgid "Rejecting tunnels: Starting up"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:168
+msgid "Rejecting tunnels: High message delay"
+msgstr "A rejeitar túneis: Grande atraso nas mensagens"
+
+#. hard to do {0} from here
+#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of
+#. tunnels: High number of requests");
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:207
+msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests"
+msgstr "A rejeitar a maioria dos túneis: Grande numero de pedidos"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:262
+msgid "Rejecting tunnels: Limit reached"
+msgstr "A rejeitar túneis: Limite atingido"
+
+#. .067KBps
+#. * also limited to 90% - see below
+#. always leave at least 4KBps free when allowing
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:330
+msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit"
+msgstr "A rejeitar túneis: Limite de largura de banda"
+
+#. hard to do {0} from here
+#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels:
+#. Bandwidth limit");
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:400
+msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit"
+msgstr "A rejeitar a maioria dos túneis: Limite de largura de banda"
+
+#. hard to do {0} from here
+#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of
+#. tunnels");
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:404
+msgid "Accepting most tunnels"
+msgstr "Aceitar a maioria dos túneis"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:406
+msgid "Accepting tunnels"
+msgstr "A aceitar túneis"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:522
+msgid "Rejecting tunnels: Shutting down"
+msgstr "A rejeitar túneis: A Desligar"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:527
+msgid "Rejecting tunnels"
+msgstr "A rejeitar túneis"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:151
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22
+msgid "Reseeding"
+msgstr "Propagar"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:163
+#, java-format
+msgid "Reseed fetched only 1 router."
+msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers."
+msgstr[0] "A propagação encontrou apenas 1 router."
+msgstr[1] "A propagação encontrou {0} routers."
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170
+msgid "Reseed failed."
+msgstr "A propagação falhou."
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:171
+#, java-format
+msgid "See {0} for help."
+msgstr "Ver {0} para ajuda."
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:172
+msgid "reseed configuration page"
+msgstr "página de configuração de propagação"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:313
+msgid "Reseeding: fetching seed URL."
+msgstr "Propagação: procurar semente de URL"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:371
+#, java-format
+msgid ""
+"Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)."
+msgstr "Propagação: procurar informação do router apartir da semente do URL ({0} com sucesso, {1} erros)."
+
+#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a
+#. statistic
+#. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp.
+#. Please keep relatively short so it will fit on the graphs.
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33
+msgid "Message receive rate (bytes/sec)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:34
+msgid "Message send rate (bytes/sec)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:35
+msgid "Low-level send rate (bytes/sec)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:36
+msgid "Low-level receive rate (bytes/sec)"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:37
+msgid "How many peers we are actively talking with"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:40
+msgid "Known fast peers"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:530
+msgid "NetDb entry"
+msgstr "Entrada na NetDb"
+
+#. This used to be "no common transports" but it is almost always no
+#. transports at all
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70
+msgid "No transports (hidden or starting up?)"
+msgstr "Sem transportes (escondidos ou a iniciar?)"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:455
+msgid "Unreachable on any transport"
+msgstr "Inalcançável em qualquer transporte"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504
+msgid "Router Transport Addresses"
+msgstr "Endereço de Transporte do Router"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:509
+#, java-format
+msgid "{0} is used for outbound connections only"
+msgstr "{0} é usado para conexões de saída apenas"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:154
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524
+msgid ""
+"Your transport connection limits are automatically set based on your "
+"configured bandwidth."
+msgstr "O limite da tua conexão de transporte foi definido automaticamente baseado na configuração de largura de banda."
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526
+msgid ""
+"To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and "
+"i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page."
+msgstr "Para substituir esses limites, adiciona as definições i2np.ntcp.maxConnections=nnn e i2np.udp.maxConnections=nnn na página de configuração avançada."
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279
+msgid "Definitions"
+msgstr "Definições"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2173
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204
+msgid "Peer"
+msgstr "Peer"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529
+msgid "The remote peer, identified by router hash"
+msgstr "A peer remota, identificada pelo router"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2177
+msgid "Dir"
+msgstr "Dir"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531
+msgid "Inbound connection"
+msgstr "Conexões de entrada"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533
+msgid "Outbound connection"
+msgstr "Conexões de saída"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535
+msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)"
+msgstr "Eles ofereceram-se para nos apresentar (ajudar outras peers atravessar a nossa firewall)"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537
+msgid ""
+"We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)"
+msgstr "Oferecemos-nos para os apresentar (ajudar outros atravessar a firewall deles)"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538
+msgid "How long since a packet has been received / sent"
+msgstr "Quanto tempo desde que o ultimo pacote foi recebido / enviado"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2178
+msgid "Idle"
+msgstr "Inativo"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157
+msgid "In/Out"
+msgstr "Entrada/Saída"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539
+msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)"
+msgstr "A suavizada taxa de transferência de entrada / saída (KBytes por segundo)"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540
+msgid "How long ago this connection was established"
+msgstr "A quanto tempo foi estabelecida esta conexão"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2188
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835
+msgid "Up"
+msgstr "Cima"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2190
+msgid "Skew"
+msgstr "Skew"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541
+msgid "The difference between the peer's clock and your own"
+msgstr "A diferença entre o relógio do peer e o teu"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542
+msgid ""
+"The congestion window, which is how many bytes can be sent without an "
+"acknowledgement"
+msgstr "A janela de congestionamento, que é quantos bytes podem ser enviados sem reconhecimento"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543
+msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement"
+msgstr "O numero de mensagens enviadas que aguardam reconhecimento"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544
+msgid "The maximum number of concurrent messages to send"
+msgstr "O numero máximo de mensagens para enviar em simultâneo"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545
+msgid "The number of pending sends which exceed congestion window"
+msgstr "O numero de envios pendentes que excede a janela de congestionamento"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546
+msgid "The slow start threshold"
+msgstr "O limitador de inicio lento "
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547
+msgid "The round trip time in milliseconds"
+msgstr "O tempo de ida e volta em milisegundos"
+
+#. "<b id=\"def.dev\">").append(_("Dev")).append("</b>: ").append(_("The
+#. standard deviation of the round trip time in
+#. milliseconds")).append("<br>\n" +
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549
+msgid "The retransmit timeout in milliseconds"
+msgstr "O tempo limite de retransmissão de milisegundos"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550
+msgid ""
+"Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size "
+"(bytes)"
+msgstr "Limite máximo actual de tamanho de pacotes / máximo estimado de tamanho de pacotes (bytes)"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2207
+msgid "TX"
+msgstr "TX"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551
+msgid "The total number of packets sent to the peer"
+msgstr "O numero total de pacotes enviados pela peer"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209
+msgid "RX"
+msgstr "RX"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552
+msgid "The total number of packets received from the peer"
+msgstr "O numero total de pacotes recebidos pela peer"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212
+msgid "Dup TX"
+msgstr "Dup TX"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553
+msgid "The total number of packets retransmitted to the peer"
+msgstr "O numero total de pacotes retrasmitidos pela peer"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2214
+msgid "Dup RX"
+msgstr "Dup RX"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554
+msgid "The total number of duplicate packets received from the peer"
+msgstr "O numero total de pacotes recebidos em duplicado pela peer"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20
+msgid "Service"
+msgstr "Service"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:454
+msgid "WAN Common Interface Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:455
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:476
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:462
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:463
+msgid "Upstream"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464
+msgid "Downstream"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460
+msgid "WAN PPP Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:465
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:473
+msgid "External IP"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467
+msgid "Layer 3 Forwarding"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468
+msgid "Default Connection Service"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:470
+msgid "WAN IP Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475
+msgid "WAN Ethernet Link Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:488
+msgid "Found Device"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490
+msgid "Subdevice"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511
+msgid "UPnP Status"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:514
+msgid ""
+"UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway "
+"Device on your LAN ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:517
+msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN."
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:525
+#, java-format
+msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527
+msgid "The current external IP address is not available."
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531
+#, java-format
+msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533
+#, java-format
+msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec"
+msgstr ""
+
+#. {0} is TCP or UDP
+#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English
+#. locale.
+#. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}.
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:541
+#, java-format
+msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP."
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:543
+#, java-format
+msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP."
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:200
+msgid "UPnP is not enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:401
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:618
+#, java-format
+msgid "Excessive clock skew: {0}"
+msgstr "Desacertar excessivo do relógio: {0}"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:747
+msgid "NTCP connections"
+msgstr "Conexões NTCP"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2169
+msgid "Limit"
+msgstr "Limite"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2170
+msgid "Timeout"
+msgstr "Tempo Limite"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760
+msgid "Out Queue"
+msgstr "Fila de Saída"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:761
+msgid "Backlogged?"
+msgstr "Voltar Logado?"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2232
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88
+msgid "Inbound"
+msgstr "Entrada"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2234
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88
+msgid "Outbound"
+msgstr "Saída"
+
+#. buf.append("<tr> <td colspan=\"11\"><hr></td></tr>\n");
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:826
+msgid "peers"
+msgstr "peers"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2168
+msgid "UDP connections"
+msgstr "Conexões UDP"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2175
+msgid "Sort by peer hash"
+msgstr "Ordenar por tipos de peers"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2177
+msgid "Direction/Introduction"
+msgstr "Direcção/Introdução"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2179
+msgid "Sort by idle inbound"
+msgstr "Ordenar por entrada inactiva"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181
+msgid "Sort by idle outbound"
+msgstr "Ordenar por saída inactiva"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184
+msgid "Sort by inbound rate"
+msgstr "Ordenar por taxa de entrada"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2186
+msgid "Sort by outbound rate"
+msgstr "Ordenar por taxa de saída"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189
+msgid "Sort by connection uptime"
+msgstr "Ordenar por tempo de conexão ligada"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2191
+msgid "Sort by clock skew"
+msgstr "Ordenar por desajustamento do relógio"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194
+msgid "Sort by congestion window"
+msgstr "Ordenar por janela de congestionamento"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196
+msgid "Sort by slow start threshold"
+msgstr "Ordenar por limitador de inicio lento "
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2199
+msgid "Sort by round trip time"
+msgstr "Ordenar por tempo de ida e volta"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2203
+msgid "Sort by retransmission timeout"
+msgstr "Ordenar por tempo limite de retransmissão"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2206
+msgid "Sort by outbound maximum transmit unit"
+msgstr "Ordenar por unidade de transmissão de saída máxima"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2208
+msgid "Sort by packets sent"
+msgstr "Ordenar por envio de pacotes"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2210
+msgid "Sort by packets received"
+msgstr "Ordenar por pacotes recebidos"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213
+msgid "Sort by packets retransmitted"
+msgstr "Ordenar por pacotes retransmitidos"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215
+msgid "Sort by packets received more than once"
+msgstr "Ordenar por pacotes recebidos mais que uma vez"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2236
+msgid "We offered to introduce them"
+msgstr "Oferecemos-nos para os apresentar"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2238
+msgid "They offered to introduce us"
+msgstr "Eles oferecem-se para nos apresentar"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242
+msgid "Choked"
+msgstr "Sufocada"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2250
+msgid "1 fail"
+msgstr "1 falha"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2252
+#, java-format
+msgid "{0} fails"
+msgstr "{0} falhas"
+
+#. 1
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2258
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13
+msgid "Banned"
+msgstr "Banido"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2310
+msgid "backlogged"
+msgstr ""
+
+#. buf.append("<tr><td colspan=\"16\"><hr></td></tr>\n");
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2390
+msgid "SUMMARY"
+msgstr "SUMARIO"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:190
+msgid "Dropping tunnel requests: Too slow"
+msgstr "A cancelar pedidos de túneis: Demasiado lento"
+
+#. don't even bother, since we are so overloaded locally
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:333
+msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded"
+msgstr "A descartar pedidos de túnel: Sobrecarregado"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:542
+msgid "Rejecting tunnels: Request overload"
+msgstr "A rejeitar túneis: Sobrecarga de pedidos"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:573
+msgid "Rejecting tunnels: Connection limit"
+msgstr "A rejeitar túneis: Limite de conexão"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:777
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:798
+msgid "Dropping tunnel requests: High load"
+msgstr "A rejeitar pedidos de túneis: Carga elevada"
+
+#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:877
+msgid "Dropping tunnel requests: Queue time"
+msgstr "A descartar pedidos de túneis: Tempo de fila"
+
+#. Automatically generated pseudo-java for xgettext - do not edit
+#. Translators may wish to translate a few of these, do not bother to
+#. translate all of them!!
+#: ../java/build/Countries.java:3
+msgid "Anonymous Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:4
+msgid "Satellite Provider"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:5
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../java/build/Countries.java:6
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Emirados Árabes Unidos"
+
+#: ../java/build/Countries.java:7
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afeganistão"
+
+#: ../java/build/Countries.java:8
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antígua e Barbuda"
+
+#: ../java/build/Countries.java:9
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../java/build/Countries.java:10
+msgid "Albania"
+msgstr "Albânia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:11
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armênia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:12
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilhas Holandesas"
+
+#: ../java/build/Countries.java:13
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../java/build/Countries.java:14
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antártica"
+
+#: ../java/build/Countries.java:15
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../java/build/Countries.java:16
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Americana"
+
+#: ../java/build/Countries.java:17
+msgid "Austria"
+msgstr "Áustria"
+
+#: ../java/build/Countries.java:18
+msgid "Australia"
+msgstr "Austrália"
+
+#: ../java/build/Countries.java:19
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../java/build/Countries.java:20
+msgid "Ã…land Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:21
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaijão"
+
+#: ../java/build/Countries.java:22
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bósnia e Herzegovina"
+
+#: ../java/build/Countries.java:23
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../java/build/Countries.java:24
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../java/build/Countries.java:25
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bélgica"
+
+#: ../java/build/Countries.java:26
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../java/build/Countries.java:27
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgária"
+
+#: ../java/build/Countries.java:28
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: ../java/build/Countries.java:29
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../java/build/Countries.java:30
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../java/build/Countries.java:31
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermudas"
+
+#: ../java/build/Countries.java:32
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
+
+#: ../java/build/Countries.java:33
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolívia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:34
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../java/build/Countries.java:35
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#: ../java/build/Countries.java:36
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butão"
+
+#: ../java/build/Countries.java:37
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Ilha Bouvet "
+
+#: ../java/build/Countries.java:38
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../java/build/Countries.java:39
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorrússia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:40
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../java/build/Countries.java:41
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadá"
+
+#: ../java/build/Countries.java:42
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:43
+msgid "The Democratic Republic of the Congo"
+msgstr "A Republica Democrata do Congo"
+
+#: ../java/build/Countries.java:44
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Republica Central Africana"
+
+#: ../java/build/Countries.java:45
+msgid "Congo"
+msgstr "Congo"
+
+#: ../java/build/Countries.java:46
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suíça"
+
+#: ../java/build/Countries.java:47
+msgid "Cote D'Ivoire"
+msgstr "Cote D'Ivoire"
+
+#: ../java/build/Countries.java:48
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Ilhas Cook"
+
+#: ../java/build/Countries.java:49
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
+
+#: ../java/build/Countries.java:50
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Camarões"
+
+#: ../java/build/Countries.java:51
+msgid "China"
+msgstr "China"
+
+#: ../java/build/Countries.java:52
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colombia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:53
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
+
+#: ../java/build/Countries.java:54
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:55
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#: ../java/build/Countries.java:56
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cabo Verde"
+
+#: ../java/build/Countries.java:57
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:58
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Chipre"
+
+#: ../java/build/Countries.java:59
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Republica Checa"
+
+#: ../java/build/Countries.java:60
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemanha"
+
+#: ../java/build/Countries.java:61
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: ../java/build/Countries.java:62
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#: ../java/build/Countries.java:63
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: ../java/build/Countries.java:64
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Republica Dominicana"
+
+#: ../java/build/Countries.java:65
+msgid "Algeria"
+msgstr "Argélia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:66
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Equador"
+
+#: ../java/build/Countries.java:67
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estônia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:68
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egito"
+
+#: ../java/build/Countries.java:69
+msgid "Western Sahara"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:70
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritreia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:71
+msgid "Spain"
+msgstr "Espanha"
+
+#: ../java/build/Countries.java:72
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiópia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:73
+msgid "European Union"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:74
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlândia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:75
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#: ../java/build/Countries.java:76
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Ilhas Falkland (Malvinas)"
+
+#: ../java/build/Countries.java:77
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "Estados Federados da Micronésia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:78
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Ilhas Faroe"
+
+#: ../java/build/Countries.java:79
+msgid "France"
+msgstr "França"
+
+#: ../java/build/Countries.java:80
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabão"
+
+#: ../java/build/Countries.java:81
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Reino Unido"
+
+#: ../java/build/Countries.java:82
+msgid "Grenada"
+msgstr "Granada"
+
+#: ../java/build/Countries.java:83
+msgid "Georgia"
+msgstr "Geórgia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:84
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guiana Francesa"
+
+#: ../java/build/Countries.java:85
+msgid "Guernsey"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:86
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#: ../java/build/Countries.java:87
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: ../java/build/Countries.java:88
+msgid "Greenland"
+msgstr "Greenland"
+
+#: ../java/build/Countries.java:89
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:90
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../java/build/Countries.java:91
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
+
+#: ../java/build/Countries.java:92
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Equatorial Guinea"
+
+#: ../java/build/Countries.java:93
+msgid "Greece"
+msgstr "Greece"
+
+#: ../java/build/Countries.java:94
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+
+#: ../java/build/Countries.java:95
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
+#: ../java/build/Countries.java:96
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#: ../java/build/Countries.java:97
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:98
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guiana"
+
+#: ../java/build/Countries.java:99
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
+
+#: ../java/build/Countries.java:100
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
+
+#: ../java/build/Countries.java:101
+msgid "Croatia"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:102
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#: ../java/build/Countries.java:103
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungria"
+
+#: ../java/build/Countries.java:104
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:105
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
+
+#: ../java/build/Countries.java:106
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../java/build/Countries.java:107
+msgid "Isle of Man"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:108
+msgid "India"
+msgstr "Índia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:109
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Território Oceânico Indiano Britânico"
+
+#: ../java/build/Countries.java:110
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraque"
+
+#: ../java/build/Countries.java:111
+msgid "Islamic Republic of Iran"
+msgstr "Republica Islâmica do Irão"
+
+#: ../java/build/Countries.java:112
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islândia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:113
+msgid "Italy"
+msgstr "Itália"
+
+#: ../java/build/Countries.java:114
+msgid "Jersey"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:115
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
+
+#: ../java/build/Countries.java:116
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordânia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:117
+msgid "Japan"
+msgstr "Japão"
+
+#: ../java/build/Countries.java:118
+msgid "Kenya"
+msgstr "Quénia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:119
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Quirguistão"
+
+#: ../java/build/Countries.java:120
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodja"
+
+#: ../java/build/Countries.java:121
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#: ../java/build/Countries.java:122
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comores"
+
+#: ../java/build/Countries.java:123
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "São Cristóvão e Nevis"
+
+#: ../java/build/Countries.java:124
+msgid "The Democratic People's Republic of Korea"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:125
+msgid "Republic of Korea"
+msgstr "República da Koreia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:126
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuweit"
+
+#: ../java/build/Countries.java:127
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Ilhas Caimão"
+
+#: ../java/build/Countries.java:128
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Cazaquistão"
+
+#: ../java/build/Countries.java:129
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "República Democrática Popular do Laos"
+
+#: ../java/build/Countries.java:130
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libâno"
+
+#: ../java/build/Countries.java:131
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Santa Lúcia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:132
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../java/build/Countries.java:133
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../java/build/Countries.java:134
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libéria"
+
+#: ../java/build/Countries.java:135
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#: ../java/build/Countries.java:136
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituânia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:137
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburgo"
+
+#: ../java/build/Countries.java:138
+msgid "Latvia"
+msgstr "Látvia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:139
+msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
+msgstr "Líbia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:140
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marrocos"
+
+#: ../java/build/Countries.java:141
+msgid "Monaco"
+msgstr "Mónaco"
+
+#: ../java/build/Countries.java:142
+msgid "Republic of Moldova"
+msgstr "República da Moldávia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:143
+msgid "Montenegro"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:144
+msgid "Saint Martin"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:145
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagascar"
+
+#: ../java/build/Countries.java:146
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Ilhas Marshall"
+
+#: ../java/build/Countries.java:147
+msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
+msgstr " Antiga República Jugoslava da Macedónia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:148
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../java/build/Countries.java:149
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Mianmar"
+
+#: ../java/build/Countries.java:150
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:151
+msgid "Macao"
+msgstr "Macau"
+
+#: ../java/build/Countries.java:152
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Ilhas Marianas do Norte"
+
+#: ../java/build/Countries.java:153
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinica"
+
+#: ../java/build/Countries.java:154
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritânia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:155
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: ../java/build/Countries.java:156
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../java/build/Countries.java:157
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Maurício"
+
+#: ../java/build/Countries.java:158
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivas"
+
+#: ../java/build/Countries.java:159
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malai"
+
+#: ../java/build/Countries.java:160
+msgid "Mexico"
+msgstr "México"
+
+#: ../java/build/Countries.java:161
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malásia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:162
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mocambique"
+
+#: ../java/build/Countries.java:163
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:164
+msgid "New Caledonia"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:165
+msgid "Niger"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:166
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:167
+msgid "Nigeria"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:168
+msgid "Nicaragua"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:169
+msgid "Netherlands"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:170
+msgid "Norway"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:171
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:172
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:173
+msgid "Niue"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:174
+msgid "New Zealand"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:175
+msgid "Oman"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:176
+msgid "Panama"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:177
+msgid "Peru"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:178
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:179
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:180
+msgid "Philippines"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:181
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:182
+msgid "Poland"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:183
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:184
+msgid "Pitcairn Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:185
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:186
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:187
+msgid "Portugal"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:188
+msgid "Palau"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:189
+msgid "Paraguay"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:190
+msgid "Qatar"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:191
+msgid "Réunion"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:192
+msgid "Romania"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:193
+msgid "Serbia"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:194
+msgid "Russian Federation"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:195
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:196
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:197
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:198
+msgid "Seychelles"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:199
+msgid "Sudan"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:200
+msgid "Sweden"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:201
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:202
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:203
+msgid "Slovenia"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:204
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:205
+msgid "Slovakia"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:206
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:207
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:208
+msgid "Senegal"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:209
+msgid "Somalia"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:210
+msgid "Suriname"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:211
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:212
+msgid "El Salvador"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:213
+msgid "Syrian Arab Republic"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:214
+msgid "Swaziland"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:215
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Ilhas Turks e Caicos"
+
+#: ../java/build/Countries.java:216
+msgid "Chad"
+msgstr "Chade"
+
+#: ../java/build/Countries.java:217
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Territórios Franceses do Sul"
+
+#: ../java/build/Countries.java:218
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../java/build/Countries.java:219
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailândia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:220
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajiquistão"
+
+#: ../java/build/Countries.java:221
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
+
+#: ../java/build/Countries.java:222
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr "Timor-Leste"
+
+#: ../java/build/Countries.java:223
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turcomenistão"
+
+#: ../java/build/Countries.java:224
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunísia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:225
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../java/build/Countries.java:226
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:227
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trindade e Tobago"
+
+#: ../java/build/Countries.java:228
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../java/build/Countries.java:229
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwan"
+
+#: ../java/build/Countries.java:230
+msgid "United Republic of Tanzania"
+msgstr "República Unida da Tanzânia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:231
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucrânia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:232
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../java/build/Countries.java:233
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Estados Unidos das Distantes Ilhas Menores "
+
+#: ../java/build/Countries.java:234
+msgid "United States"
+msgstr "Estados Unidos"
+
+#: ../java/build/Countries.java:235
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguaí"
+
+#: ../java/build/Countries.java:236
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbequistão"
+
+#: ../java/build/Countries.java:237
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "Santa Sé (Vaticano)"
+
+#: ../java/build/Countries.java:238
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "São Vicente e Granadinas"
+
+#: ../java/build/Countries.java:239
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../java/build/Countries.java:240 ../java/build/Countries.java:241
+msgid "Virgin Islands"
+msgstr "Ilhas Virgens"
+
+#: ../java/build/Countries.java:242
+msgid "Viet Nam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../java/build/Countries.java:243
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../java/build/Countries.java:244
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis e Futuna"
+
+#: ../java/build/Countries.java:245
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../java/build/Countries.java:246
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
+
+#: ../java/build/Countries.java:247
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../java/build/Countries.java:248
+msgid "South Africa"
+msgstr "África do Sul"
+
+#: ../java/build/Countries.java:249
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
+
+#: ../java/build/Countries.java:250
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabué"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:118
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33
+#: ../java/strings/Strings.java:29
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:203
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:205
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:203
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:205
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:210
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:212
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:210
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:212
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:210
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:212
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:213
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:215
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:210
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:212
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:210
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:212
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:210
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:212
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:210
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:212
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:210
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:212
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:203
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:205
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:210
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:212
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:203
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:205
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:203
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:205
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:209
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:211
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:310
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:207
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:209
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:220
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:222
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:150
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:214
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:216
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:232
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:234
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:223
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:225
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:207
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:209
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:207
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:209
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:207
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:209
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:207
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:209
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:207
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:209
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:195
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:197
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:284
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:221
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:223
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:209
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:211
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:202
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:204
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:209
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:211
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:202
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:204
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:213
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:215
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:207
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:209
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:202
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:204
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:202
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:204
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:202
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:204
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:211
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:213
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:220
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:222
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:202
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:204
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:202
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:204
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:220
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:222
+msgid "I2P Router Console"
+msgstr "I2P Router Console"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:51
+msgid "Error updating the configuration - please see the error logs"
+msgstr "Erro ao atualizar a configuração - consulte os logs de erros"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:322
+msgid "Configuration saved successfully"
+msgstr "Configuração salva com sucesso"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:427
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:324
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:96
+msgid ""
+"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the "
+"error logs"
+msgstr "Erro ao salvar a configuração (aplicada, mas não salva) - consulte os logs de erros"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:35
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:437
+msgid "Save Client Configuration"
+msgstr "Guardar configuração do cliente"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:39
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:507
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:511
+msgid "Save Interface Configuration"
+msgstr "Guardar configuração de interface"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:43
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:527
+msgid "Save WebApp Configuration"
+msgstr "Guardar configuração WebApp"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:47
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:541
+msgid "Save Plugin Configuration"
+msgstr "Guardar configuração Plugin"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:51
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:549
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:553
+msgid "Install Plugin"
+msgstr "Instalar Plugin"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:55
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:555
+msgid "Update All Installed Plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:95
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:124
+#, java-format
+msgid "Error stopping plugin {0}"
+msgstr "parar erro de Plugin  {0}"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:100
+#, java-format
+msgid "Deleted plugin {0}"
+msgstr "Plugin apagado {0}"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:102
+#, java-format
+msgid "Error deleting plugin {0}"
+msgstr "excluir erro de Plugin {0}"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:122
+#, java-format
+msgid "Stopped plugin {0}"
+msgstr "Plugin parou {0}"
+
+#. label (IE)
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:146
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:264
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:165
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:106
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:35
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:143
+msgid "Unsupported"
+msgstr "não suportado"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:211
+msgid "New client added"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215
+msgid ""
+"Client configuration saved successfully - restart required to take effect."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:230
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:243
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:254
+msgid "Bad client index."
+msgstr ""
+
+#. What do we do here?
+#. 
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:259
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:425
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237
+msgid "stopped"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:305
+msgid "started"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:259
+msgid "deleted"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275
+msgid "WebApp configuration saved."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:290
+msgid "Plugin configuration saved."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:305
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130
+msgid "WebApp"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:307
+msgid "Failed to start"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312
+msgid "Failed to find server."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:318
+msgid "No plugin URL specified."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328
+#, java-format
+msgid "No update URL specified for {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:337
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:355
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:368
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:373
+msgid "Plugin or update download already in progress."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340
+msgid "Updating all plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:140
+#, java-format
+msgid "Downloading plugin from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:377
+#, java-format
+msgid "Checking plugin {0} for updates"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387
+#, java-format
+msgid "Started plugin {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389
+#, java-format
+msgid "Error starting plugin {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:425
+msgid ""
+"Interface configuration saved successfully - restart required to take "
+"effect."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:86
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:95
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:433
+msgid "Add Client"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103
+msgid "Class and arguments"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154
+msgid "Run at Startup?"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:167
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:169
+msgid "Signed by"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:186
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:192
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:208
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:213
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:218
+msgid "Update link"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:269
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:271
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:96
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:381
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:272
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:277
+#, java-format
+msgid "Are you sure you want to delete {0}?"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:25
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:26
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:419
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:439
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:455
+msgid "Delete selected"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:26
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:417
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:425
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:437
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:445
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:453
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:461
+msgid "Add item"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:27
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:423
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:443
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:459
+msgid "Restore defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:28
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:30
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:405
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:409
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:439
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:33
+msgid "Home page changed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:53
+msgid "Restored default settings"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:65
+msgid "No name entered"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:70
+msgid "No URL entered"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:83
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:85
+msgid "Added"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:100
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:111
+msgid "Removed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:425
+msgid "Add key"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:423
+msgid "Delete key"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:21
+msgid "You must enter a destination"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:23
+msgid "You must enter a key"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:43
+msgid "Key for"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34
+msgid "added to keyring"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:36
+msgid "Invalid destination or key"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41
+msgid "removed from keyring"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:43
+msgid "not found in keyring"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:45
+msgid "Invalid destination"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:82
+msgid "Log overrides updated"
+msgstr "Substituições de registros atualizadas"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:161
+msgid "Log configuration saved"
+msgstr "Log de configuração salva"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48
+msgid ""
+"Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN"
+msgstr "Adicione outras declarações de registo acima. Exemplo: net.i2p.router.tunnel = WARN"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49
+msgid ""
+"Or put entries in the logger.config file. Example: "
+"logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN"
+msgstr " colocar entradas no arquivo, logger.config. Exemplo: logger.record.net.i2p.router.tunnel = WARN"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50
+msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT"
+msgstr "Níveis válidos são DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT"
+
+#. Homeland Security Advisory System
+#. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm
+#. but pink instead of yellow for WARN
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:114
+msgid "CRIT"
+msgstr "CRIT"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
+msgid "DEBUG"
+msgstr "DEBUG"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:116
+msgid "ERROR"
+msgstr "ERRO"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:120
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO."
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:118
+msgid "WARN"
+msgstr "WARN"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:125
+msgid "Select a class to add"
+msgstr "Selecione uma classe para adicionar"
+
+#. stat groups for stats.jsp
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
+#: ../java/strings/Strings.java:57
+msgid "Bandwidth"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
+msgid "Home Page"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:343
+msgid "Network"
+msgstr "Network"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:278
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:278
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:304
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:304
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:304
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:288
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:304
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:304
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:304
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:304
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:304
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:278
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:304
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:278
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:278
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:284
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:282
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:289
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:326
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:298
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:282
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:282
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:282
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:282
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:282
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:296
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:303
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:277
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:303
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:277
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:307
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:282
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:277
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:277
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:277
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:277
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:277
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:295
+msgid "Summary Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
+msgid "UI"
+msgstr "UI"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:196
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491
+#: ../java/strings/Strings.java:72
+msgid "Tunnels"
+msgstr "Tunnels"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21
+msgid "Clients"
+msgstr "Clientes"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:397
+msgid "Keyring"
+msgstr "Keyring "
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21
+msgid "Logging"
+msgstr "Logging"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377
+#: ../java/strings/Strings.java:67
+msgid "Peers"
+msgstr "Peers"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:410
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240
+msgid "Stats"
+msgstr "Stats"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22
+msgid "Advanced"
+msgstr "Advanced "
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:53
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:31
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:361
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:395
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:545
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:482
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:478
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:444
+msgid "Save changes"
+msgstr "Salvar alterações"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:135
+msgid "Rechecking router reachability..."
+msgstr "Reverificação acessibilidade do router ..."
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:176
+msgid "Updating IP address"
+msgstr "Atualizando endereço de IP"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:195
+msgid "Disabling TCP completely"
+msgstr "Desativação completa do TCP "
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:200
+#, java-format
+msgid "Updating TCP address to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:207
+msgid "Disabling inbound TCP"
+msgstr "Desativando TCP de entrada"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:209
+msgid "Updating inbound TCP address to auto"
+msgstr "Atualizando endereço TCP de entrada para auto"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:222
+#, java-format
+msgid "Updating TCP port to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:224
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249
+msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:228
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:255
+msgid "Invalid port"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:233
+msgid "Updating inbound TCP port to auto"
+msgstr "Atualizando porta TCP de entrada para auto"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:247
+#, java-format
+msgid "Updating UDP port to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:272
+msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode"
+msgstr "Graciosamente reiniciar em Modo Router Invisível"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:274
+msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode"
+msgstr "Graciosamente reiniciar para sair do Modo Router Invisível"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:283
+msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect"
+msgstr "Ativar UPnP, é necessário reiniciar para ter efeito"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:285
+msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect"
+msgstr "Desativar UPnP, é necessário reiniciar para ter efeito"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:293
+msgid "Enabling laptop mode"
+msgstr "Ativar o modo de laptop"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:295
+msgid "Disabling laptop mode"
+msgstr "Desativar o modo de laptop"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:302
+msgid "Disabling UDP"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304
+msgid "Enabling UDP"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:311
+msgid "Requiring SSU introducers"
+msgstr "Exigir introdutores de SSU "
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:369
+msgid "Invalid address"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374
+#, java-format
+msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:399
+msgid "Updating bandwidth share percentage"
+msgstr "Actualizando participação percentual de banda larga"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:429
+msgid "Updated bandwidth limits"
+msgstr "Actualizado limites de banda larga"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:56
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59
+msgid "unknown"
+msgstr "Desconhecido"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:171
+msgid "bits per second"
+msgstr "bits por segundo"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172
+#, java-format
+msgid "or {0} bytes per month maximum"
+msgstr "ou {0} bytes por mês no máximo"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:415
+msgid "Ban peer until restart"
+msgstr " Ban peer até reiniciar"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:23
+#, java-format
+msgid "Manually banned via {0}"
+msgstr "Manualmente banido via {0}"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24
+msgid "banned until restart"
+msgstr "banido até iniciar"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:27
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:38
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:59
+msgid "Invalid peer"
+msgstr " peer invalido"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:417
+msgid "Unban peer"
+msgstr "Unban peer"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33
+msgid "unbanned"
+msgstr "desbanido"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35
+msgid "is not currently banned"
+msgstr "actualmente não é banido"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:443
+msgid "Adjust peer bonuses"
+msgstr "Adjust peer bonuses"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:47
+msgid "Bad speed value"
+msgstr "Valor de velocidade ruim"
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:52
+msgid "Bad capacity value"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:21
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:480
+msgid "Save changes and reseed now"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:24
+msgid "Reseeding is already in progress"
+msgstr ""
+
+#. skip the nonce checking in ReseedHandler
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:27
+msgid "Starting reseed process"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:94
+msgid "Configuration saved successfully."
+msgstr ""
+
+#. Normal browsers send value, IE sends button label
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:393
+msgid "Shutdown immediately"
+msgstr ""
+
+#. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns
+#. give the UI time to respond
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39
+msgid "Cancel shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40
+msgid "Cancel restart"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42
+msgid "Restart immediately"
+msgstr ""
+
+#. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns
+#. give the UI time to respond
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:51
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65
+msgid "Restart imminent"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67
+msgid "Shutdown imminent"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:71
+#, java-format
+msgid "Shutdown in {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:76
+#, java-format
+msgid "Restart in {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:170
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:391
+msgid "Shutdown gracefully"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:174
+msgid "Graceful shutdown initiated"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:179
+msgid "Shutdown immediately!  boom bye bye bad bwoy"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:395
+msgid "Cancel graceful shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:182
+msgid "Graceful shutdown cancelled"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:407
+msgid "Graceful restart"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:188
+msgid "Graceful restart requested"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:409
+msgid "Hard restart"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:194
+msgid "Hard restart requested"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195
+msgid "Rekey and Restart"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196
+msgid "Rekeying after graceful restart"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:199
+msgid "Rekey and Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200
+msgid "Rekeying after graceful shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:203
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:435
+msgid "Run I2P on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:205
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437
+msgid "Don't run I2P on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:207
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461
+msgid "Dump threads"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:214
+#, java-format
+msgid "Threads dumped to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469
+msgid "View console on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:217
+msgid "Console is to be shown on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:218
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471
+msgid "Do not view console on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:220
+msgid "Console is not to be shown on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:221
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457
+msgid "Force GC"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:223
+msgid "Full garbage collection requested"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:232
+msgid "Service installed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:234
+msgid "Warning: unable to install the service"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:241
+msgid "Service removed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:243
+msgid "Warning: unable to remove the service"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:116
+msgid "Stat filter and location updated successfully to"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119
+msgid "Full statistics enabled - restart required to take effect"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121
+msgid "Full statistics disabled - restart required to take effect"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124
+msgid ""
+"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the <a "
+"href=\"graphs.jsp\">Graphs Page</a>"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:28
+msgid "Save order"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:35
+msgid "Refresh interval changed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:37
+#, java-format
+msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39
+msgid "Refresh interval must be a number"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:417
+msgid "Restore full default"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:44
+msgid "Full summary bar default restored."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:49
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:141
+msgid "Summary bar will refresh shortly."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:419
+msgid "Restore minimal default"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:48
+msgid "Minimal summary bar default restored."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:65
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:87
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:135
+msgid "Order must be an integer"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:72
+msgid "No section selected"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:77
+msgid "No order entered"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:133
+msgid "Moved"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:140
+msgid "Saved order of sections."
+msgstr ""
+
+#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual
+#. changes
+#. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools.");
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136
+msgid "Updated settings for all pools."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:141
+msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:51
+msgid ""
+"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the "
+"error logs."
+msgstr ""
+
+#. * dummies for translation
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14
+#, java-format
+msgid "1 hop"
+msgid_plural "{0} hops"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:15
+#, java-format
+msgid "1 tunnel"
+msgid_plural "{0} tunnels"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35
+msgid "Exploratory tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51
+#, java-format
+msgid "Client tunnels for {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:75
+msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80
+msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83
+msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86
+msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities."
+msgstr ""
+
+#. buf.append("<tr><th></th><th>Inbound</th><th>Outbound</th></tr>\n");
+#. tunnel depth
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
+#. tunnel depth variance
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:110
+msgid "Randomization"
+msgstr ""
+
+#. tunnel quantity
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:134
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. tunnel backup quantity
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:151
+msgid "Backup quantity"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:173
+msgid "Inbound options"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:186
+msgid "Outbound options"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:46
+msgid "Theme change saved."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:48
+msgid "Refresh the page to view."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:25
+msgid "Set theme universally across all apps"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:103
+msgid "Update available, attempting to download now"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:105
+msgid "Update available, click button on left to download"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:111
+msgid "No update available"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:122
+#, java-format
+msgid "Updating news URL to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:134
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58
+msgid "internal"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:130
+#, java-format
+msgid "Updating proxy host to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138
+#, java-format
+msgid "Updating proxy port to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150
+#, java-format
+msgid "Updating refresh frequency to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:151
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:158
+#, java-format
+msgid "Updating update policy to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167
+msgid "Updating update URLs."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:178
+msgid "Updating trusted keys."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:186
+#, java-format
+msgid "Updating unsigned update URL to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131
+msgid "Notify only"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138
+msgid "Download and verify only"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146
+msgid "Download, verify, and restart"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:176
+msgid ""
+"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
+"button on your browser. Please resubmit."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159
+msgid "Combined bandwidth graph"
+msgstr ""
+
+#. e.g. "statname for 60m"
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221
+#, java-format
+msgid "{0} for {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223
+#, java-format
+msgid "ending {0} ago"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238
+msgid "Larger"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:244
+msgid "Smaller"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:250
+msgid "Taller"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:256
+msgid "Shorter"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:262
+msgid "Wider"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:268
+msgid "Narrower"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275
+msgid "Larger interval"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281
+msgid "Smaller interval"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288
+msgid "Previous interval"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:299
+msgid "Next interval"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:345
+msgid "Plot averages"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346
+msgid "plot events"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:308
+msgid "All times are UTC."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340
+msgid "Configure Graph Display"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340
+msgid "Select Stats"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:344
+msgid "Periods"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:433
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347
+msgid "Image sizes"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347
+msgid "width"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348
+msgid "height"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:349
+msgid "pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:350
+msgid "Refresh delay"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365
+msgid "Store graph data on disk?"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:371
+msgid "Save settings and redraw graphs"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:426
+msgid "Graph settings saved"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252
+msgid "Addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250
+msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28
+msgid "Configure Bandwidth"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:314
+msgid "I2P Bandwidth Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29
+msgid "Configure Language"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29
+msgid "Console Language Selection"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30
+msgid "Customize Home Page"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:330
+msgid "I2P Home Page Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160
+msgid "Anonymous webmail client"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266
+msgid "I2P Router Help"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:148
+msgid "Router Console"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166
+msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168
+msgid "Torrents"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:172
+msgid "Local web server"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39
+msgid "Bug Reports"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39
+msgid "Bug tracker"
+msgstr ""
+
+#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http
+#. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S +
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41
+msgid "Dev Forum"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41
+msgid "Development forum"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54
+msgid "Bittorrent tracker"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42
+msgid "diftracker"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:43
+msgid "I2P Applications"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45
+msgid "Community forum"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45
+msgid "Forum"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46
+msgid ""
+"A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and "
+"pushing via SSH"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46
+msgid "Anonymous Git Hosting"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47
+msgid "Microblog"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47
+msgid "Your premier microblogging service on I2P"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48
+msgid "Javadocs"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57
+msgid "Technical documentation"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50
+msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories"
+msgstr ""
+
+#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S
+#. + I + "education.png" + S +
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50
+msgid "killyourtv.i2p"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51
+msgid "I2P Pastebin"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51
+msgid "Pastebin"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52
+msgid "I2P News"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53
+msgid "Add-on directory"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54
+msgid "Postman's Tracker"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55
+msgid "I2P home page"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55
+msgid "Project Website"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56
+msgid "I2P Network Statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57
+msgid "Technical Docs"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58
+msgid "Trac Wiki"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59
+msgid "Ugha's Wiki"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60
+msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60
+msgid "Sponge's main site"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101
+msgid "The HTTP proxy is not up"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103
+#, java-format
+msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79
+msgid "File location"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:76
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:94
+msgid "No log messages"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#. 0
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20
+msgid "Local Router"
+msgstr ""
+
+#. 1
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:21
+msgid "Router Lookup"
+msgstr ""
+
+#. 2
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:22
+msgid "All Routers"
+msgstr ""
+
+#. 3
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:23
+msgid "All Routers with Full Stats"
+msgstr ""
+
+#. 4
+#. 5
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25
+msgid "LeaseSets"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92
+#: ../java/strings/Strings.java:68
+msgid "Router"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92
+msgid "not found in network database"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135
+msgid "LeaseSet"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139
+msgid "Unpublished"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157
+#, java-format
+msgid "Expires in {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159
+#, java-format
+msgid "Expired {0} ago"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157
+msgid "Gateway"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174
+msgid "Lease"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176
+msgid "Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:232
+msgid "Not initialized"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:283
+msgid "Network Database Router Statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304
+msgid "Transports"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:367
+msgid "Our info"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:369
+msgid "Peer info for"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:371
+msgid "Full entry"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:152
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378
+msgid "Updated"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:382
+#, java-format
+msgid "{0} ago"
+msgstr ""
+
+#. shouldnt happen
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:381
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:385
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387
+msgid "Address(es)"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400
+msgid "cost"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425
+msgid "Hidden or starting up"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425
+msgid "SSU"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425
+msgid "SSU with introducers"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426
+msgid "NTCP"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426
+msgid "NTCP and SSU"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426
+msgid "NTCP and SSU with introducers"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:131
+#, java-format
+msgid "News last updated {0} ago."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:137
+#, java-format
+msgid "News last checked {0} ago."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:146
+msgid "Hide news"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:149
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642
+msgid "Show news"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:122
+msgid "Checking for plugin updates"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:160
+#, java-format
+msgid "1 plugin updated"
+msgid_plural "{0} plugins updated"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:162
+msgid "Plugin update check complete"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:81
+#, java-format
+msgid "Cannot check, plugin {0} is not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:151
+#, java-format
+msgid "Checking for update of plugin {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:181
+#, java-format
+msgid "New plugin version {0} is available"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:184
+#, java-format
+msgid "No new version is available for plugin {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:194
+#, java-format
+msgid "Update check failed for plugin {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:125
+#, java-format
+msgid "Attempting to install from file {0}"
+msgstr ""
+
+#. This is actually what String.isEmpty() does, so it should be safe.
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:129
+#, java-format
+msgid "No file specified {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:136
+#, java-format
+msgid "Failed to install from file {0}, copy failed."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:162
+msgid "Downloading plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:169
+#, java-format
+msgid "{0}B transferred"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:177
+msgid "Plugin downloaded"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:182
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:415
+#, java-format
+msgid "Cannot create plugin directory {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:191
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:302
+#, java-format
+msgid "from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:201
+#, java-format
+msgid "Plugin from {0} is corrupt"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:212
+#, java-format
+msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file"
+msgstr ""
+
+#. updateStatus("<b>" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' '
+#. + signer + "</b>");
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:225
+#, java-format
+msgid "Plugin from {0} contains an invalid key"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:249
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:259
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:273
+#, java-format
+msgid "Plugin signature verification of {0} failed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:288
+#, java-format
+msgid "Plugin from {0} has invalid name or version"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:293
+#, java-format
+msgid "Plugin {0} has mismatched versions"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:301
+#, java-format
+msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:309
+#, java-format
+msgid "This plugin requires Java version {0} or higher"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:318
+msgid ""
+"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already "
+"installed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:329
+msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:337
+msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:344
+#, java-format
+msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:351
+#, java-format
+msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:358
+#, java-format
+msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:366
+#, java-format
+msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:373
+#, java-format
+msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:382
+#, java-format
+msgid "Cannot copy plugin to directory {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:392
+msgid "Plugin will be installed on next restart."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:410
+msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:423
+#, java-format
+msgid "Failed to install plugin in {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:430
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:458
+#, java-format
+msgid "Plugin {0} installed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:449
+#, java-format
+msgid "Plugin {0} installed and started"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:452
+#, java-format
+msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:454
+#, java-format
+msgid "Plugin {0} installed but failed to start"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:466
+#, java-format
+msgid "Failed to download plugin from {0}"
+msgstr ""
+
+#. buf.append("<h2>").append(_("Peer Profiles")).append("</h2>\n<p>");
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:83
+#, java-format
+msgid "Showing 1 recent profile."
+msgid_plural "Showing {0} recent profiles."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:85
+#, java-format
+msgid "Hiding 1 older profile."
+msgid_plural "Hiding {0} older profiles."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:87
+#, java-format
+msgid "Hiding 1 standard profile."
+msgid_plural "Hiding {0} standard profiles."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92
+msgid "Groups (Caps)"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:435
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:439
+msgid "Capacity"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277
+msgid "Integration"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135
+msgid "Fast, High Capacity"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11
+msgid "High Capacity"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416
+msgid "Integrated"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173
+msgid "Unreachable"
+msgstr ""
+
+#. hide if < 10%
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180
+msgid "Test Fails"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:186
+msgid "profile"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205
+msgid "Caps"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206
+msgid "Integ. Value"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207
+msgid "Last Heard About"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208
+msgid "Last Heard From"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209
+msgid "Last Good Send"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210
+msgid "Last Bad Send"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211
+msgid "10m Resp. Time"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212
+msgid "1h Resp. Time"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213
+msgid "1d Resp. Time"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214
+msgid "Last Good Lookup"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215
+msgid "Last Bad Lookup"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216
+msgid "Last Good Store"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217
+msgid "Last Bad Store"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218
+msgid "1h Fail Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219
+msgid "1d Fail Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272
+msgid "Thresholds"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274
+msgid "fast peers"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276
+msgid "high capacity peers"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278
+msgid " well integrated peers"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280
+msgid "as determined by the profile organizer"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280
+msgid "groups"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281
+msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles"
+msgstr ""
+
+#. capabilities
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281
+#: ../java/strings/Strings.java:81
+msgid "caps"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282
+msgid ""
+"peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has "
+"sustained in a single tunnel"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282
+msgid "speed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283
+msgid "capacity"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283
+msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284
+msgid "how many new peers have they told us about lately?"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284
+msgid "integration"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285
+msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285
+msgid "status"
+msgstr ""
+
+#. 0
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12
+msgid "Floodfill "
+msgstr ""
+
+#. 2
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:14
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SearchHelper.java:74
+msgid "Select search engine"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:64
+#, java-format
+msgid "Temporary ban expiring in {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:66
+#, java-format
+msgid "Banned until restart or in {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:78
+msgid "unban now"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:314
+msgid "Bandwidth usage"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:324
+msgid "Outbound Bytes/sec"
+msgstr ""
+
+#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3);
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:326
+msgid "Inbound Bytes/sec"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:332
+msgid "Bps"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329
+msgid "Out average"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:332
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:155
+msgid "max"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331
+msgid "In average"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58
+msgid "GO"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61
+msgid "Statistics gathered during this router's uptime"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64
+msgid ""
+"The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be "
+"used as an estimate."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65
+msgid "These statistics are primarily used for development and debugging."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:106
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:157
+msgid "No lifetime events"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:117
+msgid "frequency"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:121
+msgid "Rolling average events per period"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:125
+msgid "Highest events per period"
+msgstr ""
+
+#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) &&
+#. (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) {
+#. buf.append("(current is ");
+#. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod()));
+#. buf.append(" of max)");
+#. }
+#. buf.append(" <i>avg interval between updates:</i>
+#. (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min ");
+#. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)");
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:136
+msgid "Lifetime average events per period"
+msgstr ""
+
+#. Display the strict average
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:141
+msgid "Lifetime average frequency"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:144
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:233
+#, java-format
+msgid "1 event"
+msgid_plural "{0} events"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:169
+msgid "rate"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:171
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:174
+msgid "Highest average"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:201
+#, java-format
+msgid "There was 1 event in this period."
+msgid_plural "There were {0} events in this period."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:203
+#, java-format
+msgid "The period ended {0} ago."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:205
+msgid "No events"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:210
+msgid "Average event count"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:212
+msgid "Events in peak period"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:220
+msgid "Graph Data"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:222
+msgid "Graph Event Count"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:225
+msgid "Export Data as XML"
+msgstr ""
+
+#. Display the strict average
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:230
+msgid "Lifetime average value"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142
+msgid "I2P Router Help &amp; FAQ"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144
+msgid "Help &amp; FAQ"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152
+msgid ""
+"Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant "
+"services"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154
+msgid "I2P Services"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186
+msgid "Configure I2P Router"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188
+msgid "I2P Internals"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489
+msgid "View existing tunnels and tunnel build status"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375
+msgid "Show all current peer connections"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206
+msgid "Show recent peer performance profiles"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:208
+msgid "Profiles"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212
+msgid "Show list of all known I2P routers"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214
+msgid "NetDB"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218
+msgid "Health Report"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:231
+msgid "Graph router performance"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:233
+msgid "Graphs"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238
+msgid "Textual router performance statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:411
+msgid "Local Destinations"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:246
+#: ../java/strings/Strings.java:62
+msgid "I2PTunnel"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:268
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:273
+msgid ""
+"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip "
+"address but tailored to I2P. "
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:274
+msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276
+msgid "Local Identity"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:280
+msgid "Your unique I2P router identity is"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284
+msgid "never reveal it to anyone"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:286
+msgid "show"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:316
+msgid "The version of the I2P software we are running"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:326
+msgid "How long we've been running for this session"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329
+msgid "Uptime"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341
+msgid ""
+"Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:356
+msgid "Configure I2P Updates"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358
+msgid "I2P Update"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383
+msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:395
+msgid "The number of peers available for building client tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:404
+msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:407
+msgid "High capacity"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413
+msgid "The number of peers available for network database inquiries"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422
+msgid "The total number of peers in our network database"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:425
+msgid "Known"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:445
+msgid "Configure router bandwidth allocation"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447
+msgid "Bandwidth in/out"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:467
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:474
+msgid "Used"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:496
+msgid ""
+"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill "
+"peers"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:499
+msgid "Exploratory"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:505
+msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:514
+msgid ""
+"Tunnels we are participating in, directly contributing bandwith to the "
+"network"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:517
+msgid "Participating"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:523
+msgid ""
+"The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater "
+"than 1.00 indicates a positive contribution to the network"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:526
+msgid "Share ratio"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539
+msgid "What's in the router's job queue?"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541
+msgid "Congestion"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:546
+msgid "Indicates router performance"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549
+msgid "Job lag"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:555
+msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:558
+msgid "Message delay"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:565
+msgid "Round trip time for a tunnel test"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568
+msgid "Tunnel lag"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:575
+msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:578
+msgid "Backlog"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:613
+msgid "News &amp; Updates"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:143
+msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:150
+#, java-format
+msgid "ERR-Clock Skew of {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:155
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626
+msgid "Testing"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:162
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:606
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163
+msgid "ERR-Private TCP Address"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165
+msgid "ERR-SymmetricNAT"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:168
+msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170
+msgid "WARN-Firewalled and Floodfill"
+msgstr ""
+
+#. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0)
+#. return _("WARN-Firewalled and Fast");
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:173
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:610
+msgid "Firewalled"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175
+msgid ""
+"ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and "
+"restart"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:181
+msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184
+msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:186
+msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:411
+msgid "Add/remove/edit &amp; control your client and server tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:423
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427
+msgid "Show tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:438
+msgid "Leases expired"
+msgstr ""
+
+#. red or yellow light
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:438
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:439
+msgid "Rebuilding"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:439
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#. green light
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442
+msgid "Ready"
+msgstr ""
+
+#. yellow light
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446
+msgid "Building"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446
+msgid "Building tunnels"
+msgstr ""
+
+#. tunnel nicknames, taken from i2ptunnel.config so they will display
+#. nicely under 'local destinations' in the summary bar
+#. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to
+#. keep the old string here as well for existing installs
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:462
+#: ../java/strings/Strings.java:36
+msgid "shared clients"
+msgstr ""
+
+#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4"
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:676
+#, java-format
+msgid "Download {0} Update"
+msgstr ""
+
+#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC"
+#. <br> is optional, to help the browser make the lines even in the button
+#. If the translation is shorter than the English, you should probably not
+#. include <br>
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:684
+#, java-format
+msgid "Download Unsigned<br>Update {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:709
+msgid "Help with firewall configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:711
+msgid "Check network connection and NAT/firewall"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:730
+msgid "Reseed"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:848
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:860
+msgid "Select a section to add"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:121
+#, java-format
+msgid "events in {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:123
+#, java-format
+msgid "averaged for {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:133
+msgid "Events per period"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154
+msgid "avg"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:156
+msgid "now"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:57
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:398
+msgid "configure"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:55
+msgid "Client tunnels for"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59
+msgid "dead"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65
+msgid "Participating tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66
+msgid "Receive on"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67
+msgid "Expiration"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67
+msgid "Send on"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68
+msgid "Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68
+msgid "Role"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:106
+msgid "grace period"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116
+msgid "Outbound Endpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:118
+msgid "Inbound Gateway"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:163
+msgid "Participant"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:125
+#, java-format
+msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126
+msgid "Inactive participating tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219
+msgid "Lifetime bandwidth usage"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157
+msgid "Expiry"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160
+msgid "Participants"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166
+msgid "Endpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213
+msgid "Build in progress"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206
+msgid "inbound"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213
+msgid "outbound"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218
+msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end."
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:221
+msgid "out"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:67
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:146
+msgid "Updating"
+msgstr ""
+
+#. Process the .sud/.su2 file
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:89
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:116
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:266
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:290
+msgid "Update downloaded"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:92
+#, java-format
+msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:285
+msgid "Restarting"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:118
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:292
+msgid "Click Restart to install"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:120
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:294
+msgid "Click Shutdown and restart to install"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:121
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:296
+#, java-format
+msgid "Version {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:126
+#, java-format
+msgid "Failed copy to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:187
+#, java-format
+msgid "Updating from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:243
+#, java-format
+msgid "{0} downloaded"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:258
+#, java-format
+msgid "No new version found at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:285
+msgid "Update verified"
+msgstr ""
+
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:311
+#, java-format
+msgid "Transfer failed from {0}"
+msgstr ""
+
+#. wars for ConfigClientsHelper
+#: ../java/strings/Strings.java:12
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:154
+msgid "addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:13
+msgid "i2psnark"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:14
+msgid "i2ptunnel"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:15
+msgid "susimail"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:16
+msgid "susidns"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:17
+msgid "routerconsole"
+msgstr ""
+
+#. clients, taken from clients.config, for ConfigClientsHelper
+#. note that if the wording changes in clients.config, we have to
+#. keep the old string here as well for existing installs
+#: ../java/strings/Strings.java:22
+msgid "Web console"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:23
+msgid "SAM application bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:24
+msgid "Application tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:25
+msgid "My eepsite web server"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:26
+msgid "I2P webserver (eepsite)"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:27
+msgid "Browser launch at startup"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:28
+msgid "BOB application bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:30
+msgid "Open Router Console in web browser at startup"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:37
+msgid "IRC proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:38
+msgid "eepsite"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:39
+msgid "I2P webserver"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:40
+msgid "HTTP Proxy"
+msgstr ""
+
+#. older names for pre-0.7.4 installs
+#: ../java/strings/Strings.java:42
+msgid "eepProxy"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:43
+msgid "ircProxy"
+msgstr ""
+
+#. hardcoded in i2psnark
+#: ../java/strings/Strings.java:45
+msgid "I2PSnark"
+msgstr ""
+
+#. hardcoded in iMule?
+#: ../java/strings/Strings.java:47
+msgid "iMule"
+msgstr ""
+
+#. standard themes for ConfigUIHelper
+#: ../java/strings/Strings.java:51
+msgid "classic"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:52
+msgid "dark"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:53
+msgid "light"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:54
+msgid "midnight"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:58
+msgid "BandwidthLimiter"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:59
+msgid "ClientMessages"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:60
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:61
+msgid "i2cp"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:63
+msgid "InNetPool"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:64
+msgid "JobQueue"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:65
+msgid "NetworkDatabase"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:66
+msgid "ntcp"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:69
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:70
+msgid "Throttle"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:71
+msgid "Transport"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:73
+msgid "udp"
+msgstr ""
+
+#. parameters in transport addresses (netdb.jsp)
+#. may or may not be worth translating
+#: ../java/strings/Strings.java:77
+msgid "host"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:78
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:79
+msgid "port"
+msgstr ""
+
+#. introducer host
+#: ../java/strings/Strings.java:83
+msgid "ihost0"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:84
+msgid "ihost1"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:85
+msgid "ihost2"
+msgstr ""
+
+#. introducer port
+#: ../java/strings/Strings.java:87
+msgid "iport0"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:88
+msgid "iport1"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:89
+msgid "iport2"
+msgstr ""
+
+#. introducer key
+#: ../java/strings/Strings.java:91
+msgid "ikey0"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:92
+msgid "ikey1"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:93
+msgid "ikey2"
+msgstr ""
+
+#. introducer tag
+#: ../java/strings/Strings.java:95
+msgid "itag0"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:96
+msgid "itag1"
+msgstr ""
+
+#: ../java/strings/Strings.java:97
+msgid "itag2"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:137
+msgid "configure bandwidth"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:140
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:140
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:142
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:142
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:142
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:140
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:142
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:142
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:142
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:142
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:142
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:140
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:142
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:140
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:140
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:139
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:144
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:157
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:151
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:164
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:160
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:144
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:144
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:144
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:144
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:144
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:139
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:157
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:141
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:139
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:141
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:139
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:145
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:144
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:139
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:139
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:139
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:157
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:139
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:139
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:157
+msgid "Router is down"
+msgstr ""
+
+#. We have intl defined when this is included, but not when compiled
+#. standalone.
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:291
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:291
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:317
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:317
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:317
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:301
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:317
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:317
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:317
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:317
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:317
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:291
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:317
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:291
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:291
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:297
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:308
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:302
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:339
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:311
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:309
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:316
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:290
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:316
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:290
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:320
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:290
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:290
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:290
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:288
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:308
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:290
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:290
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:308
+msgid "Refresh (s)"
+msgstr ""
+
+#. ditto
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:321
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:321
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:321
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:305
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:321
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:321
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:321
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:321
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:321
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:321
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:295
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:301
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:299
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:312
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:306
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:343
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:315
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:299
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:299
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:299
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:299
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:299
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:313
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:320
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:294
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:320
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:294
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:324
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:299
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:294
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:294
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:294
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:291
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:312
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:294
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:294
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:312
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:355
+msgid "Bandwidth limiter"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:357
+msgid ""
+"I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your "
+"internet connection."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:361
+msgid "KBps In"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:375
+msgid "KBps Out"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:390
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:397
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:363
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:408
+msgid "NOTE"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:399
+#, java-format
+msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:402
+msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. "
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:403
+msgid ""
+"Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more "
+"bandwidth. "
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:404
+msgid ""
+"It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:406
+#, java-format
+msgid "You have configured I2P to share {0} KBps."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:409
+msgid ""
+"The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help "
+"the network."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:413
+msgid "Advanced network configuration page"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:415
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:359
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:429
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:509
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:525
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:539
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:551
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:421
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:441
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:457
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:421
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:393
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:543
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:478
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:476
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:442
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:387
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:437
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:137
+msgid "config advanced"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:314
+msgid "I2P Advanced Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:355
+msgid "Advanced I2P Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:365
+msgid "Some changes may require a restart to take effect."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:139
+msgid "config clients"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:346
+msgid "I2P Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:412
+msgid "Client Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:414
+msgid ""
+"The Java clients listed below are started by the router and run in the same "
+"JVM."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:420
+msgid "To change other client options, edit the file"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:427
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:505
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:523
+msgid "All changes require restart to take effect."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:439
+msgid "Advanced Client Interface Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:443
+msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:449
+msgid "Enabled without SSL"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:455
+msgid "Enabled with SSL required"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:461
+msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:463
+msgid "I2CP Port"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:467
+msgid "I2CP Interface"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:483
+msgid "Authorization"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:489
+msgid "Require username and password"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:491
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:495
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:499
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:400
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:406
+msgid "The default settings will work for most people."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:501
+msgid "Any changes made here must also be configured in the external client."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:503
+msgid "Many clients do not support SSL or authorization."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:513
+msgid "WebApp Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:515
+msgid ""
+"The Java web applications listed below are started by the webConsole client "
+"and run in the same JVM as the router. They are usually web applications "
+"accessible through the router console. They may be complete applications "
+"(e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be "
+"separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at "
+"all (e.g. addressbook)."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:517
+msgid ""
+"A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps "
+"directory; however the .war file and web app will reappear when you update "
+"your router to a newer version, so disabling the web app here is the "
+"preferred method."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:531
+msgid "Plugin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:533
+msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:543
+msgid "Plugin Installation"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:545
+msgid "To install a plugin, enter the download URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:139
+msgid "config home"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:397
+msgid "Default Home Page"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:403
+msgid "Use old home page"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:411
+msgid "Search Engines"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:431
+msgid "Recommended Eepsites"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:447
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:386
+msgid "Local Services"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:139
+msgid "config keyring"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:330
+msgid "I2P Keyring Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:399
+msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:402
+msgid ""
+"The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:408
+msgid "Manual Keyring Addition"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:410
+msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:413
+msgid "Keys for local destinations must be entered on the"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:415
+msgid "I2PTunnel page"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:417
+msgid "Dest. name, hash, or full key"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:419
+msgid "Encryption Key"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:137
+msgid "config logging"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:314
+msgid "I2P Logging Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:355
+msgid "Configure I2P Logging Options"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:357
+msgid "Log file"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:361
+msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:363
+msgid "Log record format"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:367
+msgid ""
+"(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:369
+msgid "Log date format"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:373
+msgid ""
+"('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' "
+"= millisecond)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:375
+msgid "Max log file size"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:379
+msgid "Default log level"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:383
+msgid ""
+"(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow "
+"down your router)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:385
+msgid "Log level overrides"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:389
+msgid "New override"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:139
+msgid "config networking"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:343
+msgid "I2P Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:398
+msgid "IP and Transport Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:402
+msgid "There is help below."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:404
+msgid "UPnP Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:408
+msgid "Enable UPnP to open firewall ports"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:410
+msgid "UPnP status"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:412
+msgid "IP Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:414
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:490
+msgid "Externally reachable hostname or IP address"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:418
+msgid "Use all auto-detect methods"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:422
+msgid "Disable UPnP IP address detection"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:426
+msgid "Ignore local interface IP address"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:430
+msgid "Use SSU IP address detection only"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:434
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508
+msgid "Specify hostname or IP"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440
+msgid "Select Interface"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454
+msgid "Hidden mode - do not publish IP"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456
+msgid "(prevents participating traffic)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:458
+msgid "Action when IP changes"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462
+msgid ""
+"Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for "
+"enhanced anonymity"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466
+msgid "UDP Configuration:"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:468
+msgid "UDP port:"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518
+msgid "Completely disable"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476
+msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488
+msgid "TCP Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:494
+msgid "Use auto-detected IP address"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528
+msgid "currently"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500
+msgid "if we are not firewalled"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504
+msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514
+msgid "Disable inbound (Firewalled)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520
+msgid ""
+"(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:522
+msgid "Externally reachable TCP port"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526
+msgid "Use the same port configured for UDP"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534
+msgid "Specify Port"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:541
+msgid ""
+"a) Do not reveal your port numbers to anyone!   b) Changing these settings "
+"will restart your router."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:547
+msgid "Configuration Help"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:549
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598
+msgid ""
+"While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network "
+"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP"
+" and TCP."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:551
+msgid ""
+"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and"
+" TCP packets to reach you."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:553
+msgid ""
+"If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole "
+"punching with \"SSU introductions\" to relay traffic."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:555
+msgid ""
+"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP"
+" does not work correctly, or a firewall not under your control is doing "
+"harm."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:557
+msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566
+msgid ""
+"UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect "
+"the external IP address and forward ports."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568
+msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570
+msgid "No UPnP-compatible device present"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:572
+msgid "UPnP disabled on the device"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574
+msgid "Software firewall interference with UPnP"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576
+msgid "Bugs in the device's UPnP implementation"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578
+msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580
+msgid "UPnP device change, reset, or address change"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582
+msgid "Review the UPnP status here."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584
+msgid ""
+"UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router "
+"restart to take effect."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586
+msgid "Hostnames entered above will be published in the network database."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588
+msgid "They are <b>not private</b>."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590
+msgid ""
+"Also, <b>do not enter a private IP address</b> like 127.0.0.1 or "
+"192.168.1.1."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:592
+msgid ""
+"If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly "
+"configure your NAT or firewall, your network performance will degrade "
+"substantially."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594
+msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596
+msgid "Reachability Help"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601
+msgid ""
+"If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are "
+"firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both "
+"software packages and external hardware routers."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:604
+msgid ""
+"If there is an error, the <a href=\"logs.jsp\">logs</a> may also help "
+"diagnose the problem."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608
+msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612
+msgid "Your UDP port appears to be firewalled."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:614
+msgid ""
+"As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may "
+"occasionally be displayed in error."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:616
+msgid ""
+"However, if it appears consistently, you should check whether both your "
+"external and internal firewalls are open for your port."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618
+msgid ""
+"I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When "
+"firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620
+msgid ""
+"However, you will get more participating traffic and help the network more "
+"if you can open your firewall(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622
+msgid ""
+"If you think you have already done so, remember that you may have both a "
+"hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional "
+"firewall you cannot control."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624
+msgid ""
+"Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single "
+"port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing "
+"traffic through to I2P."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628
+msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632
+msgid ""
+"The router is not configured to publish its address, therefore it does not "
+"expect incoming connections."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634
+msgid ""
+"Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain "
+"countries."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636
+msgid "WARN - Firewalled and Fast"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638
+msgid ""
+"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are"
+" firewalled."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640
+msgid ""
+"While I2P will work fine in this configuration, if you really have over "
+"128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network "
+"if you open your firewall."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642
+msgid "WARN - Firewalled and Floodfill"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644
+msgid ""
+"You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646
+msgid ""
+"For best participation as a floodfill router, you should open your firewall."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648
+msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650
+msgid ""
+"You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and "
+"therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652
+msgid ""
+"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be"
+" able to contact you via TCP, which will hurt the network."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654
+msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656
+msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658
+msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660
+msgid ""
+"You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept "
+"inbound connections."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662
+msgid "Please open your firewall or enable UDP."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664
+msgid "ERR - Clock Skew"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666
+msgid ""
+"Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate "
+"in the network."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668
+msgid "Correct your clock setting if this error persists."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670
+msgid "ERR - Private TCP Address"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672
+msgid ""
+"You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or "
+"192.168.1.1 as your external address."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674
+msgid "Correct the address or disable inbound TCP above."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676
+msgid "ERR - SymmetricNAT"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678
+msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680
+msgid ""
+"I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not "
+"be able to accept inbound connections, which will limit your participation "
+"in the network."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682
+msgid ""
+"ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config "
+"and restart"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684
+msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686
+msgid ""
+"Check to see if another program is using the configured port. If so, stop "
+"that program or configure I2P to use a different port."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688
+msgid ""
+"This may be a transient error, if the other program is no longer using the "
+"port."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690
+msgid "However, a restart is always required after this error."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692
+msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694
+msgid ""
+"You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however "
+"you have disabled UDP."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696
+msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698
+msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700
+msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702
+msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704
+msgid ""
+"Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and "
+"restart I2P."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:139
+msgid "config peers"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:330
+msgid "I2P Peer Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:405
+msgid "Manual Peer Controls"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:407
+msgid "Router Hash"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:411
+msgid "Manually Ban / Unban a Peer"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:413
+msgid ""
+"Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:423
+msgid "Adjust Profile Bonuses"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:425
+msgid ""
+"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast"
+" and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High "
+"Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are "
+"displayed on the"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:427
+msgid "profiles page"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:445
+msgid "Banned Peers"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466
+msgid "Banned IPs"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:139
+msgid "config reseeding"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:343
+msgid "I2P Reseeding Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:400
+msgid "Reseeding Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:402
+msgid ""
+"Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you "
+"first install I2P, or when your router has too few router references "
+"remaining."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:404
+msgid ""
+"If reseeding has failed, you should first check your network connection."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:408
+msgid ""
+"Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has "
+"failed, and you have access to an HTTP proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:410
+#, java-format
+msgid "See {0} for instructions on reseeding manually."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:410
+msgid "the FAQ"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:412
+msgid "Reseed URL Selection"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:416
+msgid "Try SSL first then non-SSL"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:420
+msgid "Use SSL only"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:424
+msgid "Use non-SSL only"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:426
+msgid "Reseed URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:430
+msgid "Enable HTTP Proxy?"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:434
+msgid "HTTP Proxy Host"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:438
+msgid "HTTP Proxy Port"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:442
+msgid "Use HTTP Proxy Authorization?"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:446
+msgid "HTTP Proxy Username"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:450
+msgid "HTTP Proxy Password"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:454
+msgid "Enable HTTPS Proxy?"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:458
+msgid "HTTPS Proxy Host"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:462
+msgid "HTTPS Proxy Port"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:466
+msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:470
+msgid "HTTPS Proxy Username"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:474
+msgid "HTTPS Proxy Password"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:139
+msgid "config service"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:330
+msgid "I2P Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:385
+msgid "Shutdown the router"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:387
+msgid ""
+"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made"
+" before shutting down, but may take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:389
+msgid ""
+"If you need to kill the router immediately, that option is available as "
+"well."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:399
+msgid ""
+"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose"
+" one of the following."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:401
+msgid ""
+"This is useful in some situations - for example, if you changed some "
+"settings that client applications only read at startup, such as the "
+"routerconsole password or the interface it listens on."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:403
+msgid ""
+"A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate "
+"your patience), while a hard restart does so immediately."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:405
+msgid ""
+"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up"
+" again."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:415
+msgid "Systray integration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:417
+msgid ""
+"On the windows platform, there is a small application to sit in the system "
+"tray, allowing you to view the router's status"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:419
+msgid ""
+"(later on, I2P client applications will be able to integrate their own "
+"functionality into the system tray as well)."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:421
+msgid ""
+"If you are on windows, you can either enable or disable that icon here."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:423
+msgid "Show systray icon"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:425
+msgid "Hide systray icon"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:427
+msgid "Run on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:429
+msgid ""
+"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the"
+" following options - I2P will install (or remove) a service accordingly."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:431
+msgid "If you prefer the command line, you can also run the "
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:430
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441
+msgid ""
+"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your"
+" router immediately."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443
+msgid ""
+"You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running "
+"uninstall_i2p_service_winnt.bat."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447
+msgid "Debugging"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:449
+msgid "View the job queue"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453
+msgid ""
+"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so,"
+" please select the following option and review the thread dumped to <a "
+"href=\"logs.jsp#servicelogs\">wrapper.log</a>."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:465
+msgid "Launch browser on router startup?"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467
+msgid ""
+"I2P's main configuration interface is this web console, so for your "
+"convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:139
+msgid "config summary bar"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:330
+msgid "I2P Summary Bar Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:401
+msgid "Refresh Interval"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:407
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:411
+msgid "Customize Summary Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:137
+msgid "config stats"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:304
+msgid "I2P Stats Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:355
+msgid "Configure I2P Stat Collection"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:357
+msgid "Enable full stats?"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:364
+msgid "change requires restart to take effect"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:373
+msgid "Stat file"
+msgstr ""
+
+#. shouldShowLog
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:382
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:384
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:395
+msgid "toggle all"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:403
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:411
+msgid "Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466
+msgid "Advanced filter"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:139
+msgid "config tunnels"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:343
+msgid "I2P Tunnel Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:410
+msgid "The default settings work for most people."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:414
+msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:417
+msgid ""
+"Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 "
+"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely"
+" reduce performance or reliability."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:420
+msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:423
+msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:433
+msgid ""
+"Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:436
+msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:438
+msgid "To make permanent client tunnel changes see the"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:440
+msgid "i2ptunnel page"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:137
+msgid "config UI"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:314
+msgid "I2P UI Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:353
+msgid "Router Console Theme"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:374
+msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:376
+msgid ""
+"If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be "
+"IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent "
+"string if you'd like to access the console themes."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:379
+msgid "Router Console Language"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:385
+msgid ""
+"Please contribute to the router console translation project! Contact the "
+"developers in #i2p-dev on IRC to help."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:389
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:137
+msgid "config update"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:304
+msgid "I2P Update Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:361
+msgid "Check for I2P and news updates"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:363
+msgid "News &amp; I2P Updates"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:367
+msgid "Check for news updates"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:369
+msgid "News Updates"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:377
+msgid "Update In Progress"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:385
+msgid "News URL"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:389
+msgid "Refresh frequency"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:395
+msgid "Update policy"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:401
+msgid "Update through the eepProxy?"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:405
+msgid "eepProxy host"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:409
+msgid "eepProxy port"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:415
+msgid "Update URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:419
+msgid "Trusted keys"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:423
+msgid "Update with unsigned development builds?"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:427
+msgid "Unsigned Build URL"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:433
+msgid "Updates will be dispatched via your package manager."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:136
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:136
+msgid "home"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:383
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:354
+msgid "Welcome to I2P"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:321
+msgid "I2P Addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:323
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:324
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:323
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:323
+msgid "Open in new tab"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:327
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:328
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:327
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:327
+msgid "Your browser does not support iFrames."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:329
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:330
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:329
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:329
+msgid "Click here to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:146
+msgid "Internal Error"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:152
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:160
+msgid "Sorry! There has been an internal error."
+msgstr ""
+
+#. note to translators - both parameters are URLs
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:164
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:335
+#, java-format
+msgid "Please report bugs on {0} or {1}."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:168
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:339
+msgid ""
+"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish"
+" to register."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:170
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:341
+msgid "Please include this information in bug reports"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:172
+msgid "Error Details"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:174
+#, java-format
+msgid "Error {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:194
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:331
+msgid "I2P Version and Running Environment"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:241
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:390
+msgid ""
+"Note that system information, log timestamps, and log messages may provide "
+"clues to your location; please review everything you include in a bug "
+"report."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:148
+msgid "Page Not Found"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:319
+msgid ""
+"Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or "
+"resource."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:321
+msgid "Error 404"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326
+msgid "not found"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:138
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:136
+msgid "graphs"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:352
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:324
+msgid "I2P Performance Graphs"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:312
+msgid ""
+"Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to "
+"change it later."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:362
+msgid "Search I2P"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:382
+msgid "Eepsites of Interest"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:154
+msgid "i2p tunnel manager"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:322
+msgid "I2P Tunnel Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:138
+msgid "Jar File Dump"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:136
+msgid "job queue"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:303
+msgid "I2P Router Job Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:138
+msgid "logs"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:329
+msgid "I2P Router Logs"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:392
+msgid "Critical Logs"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:396
+msgid "Router Logs"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:402
+msgid "Service (Wrapper) Logs"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:136
+msgid "network database"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:303
+msgid "I2P Network Database"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:142
+msgid "WebApp Not Found"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:333
+msgid "Web Application Not Running"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:335
+msgid "The requested web application is not running."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:337
+msgid ""
+"Please visit the <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">config clients "
+"page</a> to start it."
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:136
+msgid "peer connections"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:303
+msgid "I2P Network Peers"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:136
+msgid "peer profiles"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:303
+msgid "I2P Network Peer Profiles"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:136
+msgid "statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:316
+msgid "I2P Router Statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:301
+#, java-format
+msgid "Disable {0} Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:154
+msgid "torrents"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:321
+msgid "I2P Torrent Downloader"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:136
+msgid "tunnel summary"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:303
+msgid "I2P Tunnel Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:136
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:303
+msgid "Peer Profile"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:326
+#, java-format
+msgid "Profile for peer {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:154
+msgid "webmail"
+msgstr ""
+
+#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:321
+msgid "I2P Webmail"
+msgstr ""
diff --git a/apps/susidns/locale/messages_pt.po b/apps/susidns/locale/messages_pt.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..454475d0a03fa5508789c7c850372d5e76233f72
--- /dev/null
+++ b/apps/susidns/locale/messages_pt.po
@@ -0,0 +1,699 @@
+# I2P
+# Copyright (C) 2009 The I2P Project
+# This file is distributed under the same license as the susidns package.
+# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
+# 
+# Translators:
+#   <rutweiller@hotmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: I2P\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-16 23:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 23:34+0000\n"
+"Last-Translator: Ruthein <rutweiller@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:130
+#, java-format
+msgid "Host name \"{0}\" contains illegal character {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:143
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:145
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:152
+#, java-format
+msgid "Host name cannot start with \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:147
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:149
+#, java-format
+msgid "Host name cannot end with \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:154
+#, java-format
+msgid "Host name cannot contain \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:157
+#, java-format
+msgid ""
+"Host name \"{0}\" requires conversion to ASCII but the conversion library is"
+" unavailable in this JVM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:218
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:226
+msgid "Hashcash"
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:228
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:230
+msgid "Signed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:232
+#, java-format
+msgid "Type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:202
+#, java-format
+msgid "One result for search within filtered list."
+msgid_plural "{0} results for search within filtered list."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:206
+#, java-format
+msgid "Filtered list contains 1 entry."
+msgid_plural "Fltered list contains {0} entries."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:211
+#, java-format
+msgid "One result for search."
+msgid_plural "{0} results for search."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:220
+#, java-format
+msgid "Address book contains 1 entry."
+msgid_plural "Address book contains {0} entries."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:236
+#, java-format
+msgid "Showing {0} of {1}"
+msgstr "Showing {0} of {1}"
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:257
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:227
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:412
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:257
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:268
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:227
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:239
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:410
+msgid "Replace"
+msgstr "Replace"
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:267
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:238
+#, java-format
+msgid "Host name {0} is already in address book, unchanged."
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:269
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:240
+#, java-format
+msgid ""
+"Host name {0} is already in address book with a different destination. Click"
+" \"Replace\" to overwrite."
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:282
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:253
+#, java-format
+msgid "Destination added for {0}."
+msgstr "Destination added for {0}."
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:284
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:255
+#, java-format
+msgid "Destination changed for {0}."
+msgstr "Destination changed for {0}."
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:286
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:257
+msgid "Warning - host name does not end with \".i2p\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:291
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:265
+msgid "Invalid Base 64 destination."
+msgstr "Invalid destination Base 64 ."
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:297
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:271
+#, java-format
+msgid "Invalid host name \"{0}\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:300
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:274
+msgid "Please enter a host name and destination"
+msgstr "Please enter a host name and destination"
+
+#. clear search when deleting
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:304
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:325
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:303
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:274
+msgid "Delete Entry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:304
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:351
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Delete Selected"
+
+#. parameter is a host name
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:318
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:295
+#, java-format
+msgid "Destination {0} deleted."
+msgstr "Destination {0} deleted."
+
+#. parameter will always be >= 2
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:321
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:298
+#, java-format
+msgid "1 destination deleted."
+msgid_plural "{0} destinations deleted."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:323
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:300
+msgid "No entries selected to delete."
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:331
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:307
+msgid "Address book saved."
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:334
+msgid "ERROR: Could not write addressbook file."
+msgstr "ERROR: Could not write addressbook file."
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:339
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:148
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:311
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:128
+msgid ""
+"Invalid form submission, probably because you used the \"back\" or "
+"\"reload\" button on your browser. Please resubmit."
+msgstr "Invalid form submission, probably because you used the \"back\" or \"reload\" button on your browser. Please resubmit."
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:139
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:103
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:153
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:145
+msgid "Save"
+msgstr "Save"
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:141
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Configuration saved."
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:142
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:122
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:151
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:143
+msgid "Reload"
+msgstr "Reload"
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:144
+msgid "Configuration reloaded."
+msgstr "Configuration reloaded."
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:101
+#, java-format
+msgid "{0} address book in {1} database"
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:248
+msgid "Manually added via SusiDNS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:262
+#, java-format
+msgid "Failed to add Destination for {0} to naming service {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:286
+#, java-format
+msgid "Failed to delete Destination for {0} from naming service {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:115
+msgid ""
+"Subscriptions saved, updating addressbook from subscription sources now."
+msgstr "Subscriptions saved, updating addressbook from subscription sources now."
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:120
+msgid "Subscriptions saved."
+msgstr "Subscriptions saved."
+
+#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:124
+msgid "Subscriptions reloaded."
+msgstr "Subscriptions reloaded."
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:125
+msgid "address book"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:131
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:147
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:125
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:141
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:116
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:132
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:130
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:117
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:133
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:133
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:127
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:118
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:116
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:119
+msgid "Address books"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:135
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:129
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:120
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:118
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:121
+msgid "private"
+msgstr "private"
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:137
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:131
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:122
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:120
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:123
+msgid "master"
+msgstr "master"
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:139
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:133
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:124
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:122
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:125
+msgid "router"
+msgstr "router"
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:141
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:135
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:126
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:124
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:127
+msgid "published"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:143
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:137
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:128
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:126
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:129
+msgid "Subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:145
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:139
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:130
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:128
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:131
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:149
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:134
+msgid "Address book"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:154
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:139
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:172
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:175
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:177
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:191
+msgid "Current filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:196
+msgid "clear filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:209
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:213
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:246
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:248
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:250
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:404
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:266
+msgid "Destination"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:286
+msgid "Mark for deletion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:307
+msgid "Base 32 address"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:311
+msgid "More information on this entry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:314
+msgid "details"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:349
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:408
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:383
+msgid "This address book is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:398
+msgid "Add new destination"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:400
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:165
+msgid "Host Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:119
+msgid "configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:155
+msgid "Hints"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:157
+msgid ""
+"File and directory paths here are relative to the addressbook's working "
+"directory, which is normally ~/.i2p/addressbook/ (Linux) or "
+"%APPDATA%\\I2P\\addressbook\\ (Windows)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:159
+msgid ""
+"If you want to manually add lines to an addressbook, add them to the private"
+" or master addressbooks."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:160
+msgid ""
+"The router addressbook and the published addressbook are updated by the "
+"addressbook application."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:162
+msgid ""
+"When you publish your addressbook, ALL destinations from the master and "
+"router addressbooks appear there."
+msgstr "When you publish your addressbook, ALL destinations from the master and router addressbooks appear there."
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:163
+msgid ""
+"Use the private addressbook for private destinations, these are not "
+"published."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:165
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:167
+msgid "File containing the list of subscriptions URLs (no need to change)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:169
+msgid "Update interval in hours"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:171
+msgid ""
+"Your public hosts.txt file (choose a path within your webserver document "
+"root)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:173
+msgid "Your hosts.txt (don't change)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:175
+msgid "Your personal addressbook, these hosts will be published"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:177
+msgid "Your private addressbook, it is never published"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:179
+msgid "Port for your eepProxy (no need to change)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:181
+msgid "Hostname for your eepProxy (no need to change)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:183
+msgid "Whether to update the published addressbook"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:185
+msgid ""
+"File containing the etags header from the fetched subscription URLs (no need"
+" to change)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:187
+msgid ""
+"File containing the modification timestamp for each fetched subscription URL"
+" (no need to change)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:189
+msgid "File to log activity to (change to /dev/null if you like)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:191
+msgid "Name of the theme to use (defaults to 'light')"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:110
+msgid "addressbook"
+msgstr "addressbook"
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:181
+msgid "Encoded Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:197
+msgid "Base 32 Address"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:207
+msgid "Base 64 Hash"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:213
+msgid "Address Helper"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:220
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:224
+msgid "Public Key"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:226
+msgid "ElGamal 2048 bit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:230
+msgid "Signing Key"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:232
+msgid "DSA 1024 bit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:236
+msgid "Certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:242
+msgid "Added Date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:248
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:254
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:260
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:110
+msgid "Introduction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:132
+msgid "What is the addressbook?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:134
+msgid "The addressbook application is part of your I2P installation."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:135
+msgid ""
+"It regularly updates your hosts.txt file from distributed sources or "
+"\"subscriptions\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:137
+msgid ""
+"In the default configuration, the address book is only subscribed to "
+"www.i2p2.i2p."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:138
+msgid ""
+"Subscribing to additional sites is easy, just add them to your <a "
+"href=\"subscriptions\">subscriptions</a> file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:140
+msgid ""
+"For more information on naming in I2P, see <a "
+"href=\"http://www.i2p2.i2p/naming.html\">the overview on www.i2p2.i2p</a>."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:142
+msgid "How does the addressbook application work?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:144
+msgid ""
+"The addressbook application regularly polls your subscriptions and merges "
+"their content into your \"router\" address book."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:145
+msgid ""
+"Then it merges your \"master\" address book into the router address book as "
+"well."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:146
+msgid ""
+"If configured, the router address book is now written to the \"published\" "
+"address book, which will be publicly available if you are running an "
+"eepsite."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:148
+msgid ""
+"The router also uses a private address book (not shown in the picture), "
+"which is not merged or published."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:149
+msgid ""
+"Hosts in the private address book can be accessed by you but their addresses"
+" are never distributed to others."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:150
+msgid ""
+"The private address book can also be used for aliases of hosts in your other"
+" address books."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:111
+msgid "subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:147
+msgid "The subscription file contains a list of i2p URLs."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:148
+msgid ""
+"The addressbook application regularly checks this list for new eepsites."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:149
+msgid "Those URLs refer to published hosts.txt files."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:150
+msgid ""
+"The default subscription is the hosts.txt from www.i2p2.i2p, which is "
+"updated infrequently."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:151
+msgid ""
+"So it is a good idea to add additional subscriptions to sites that have the "
+"latest addresses."
+msgstr ""
+
+#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:153
+msgid "See the FAQ for a list of subscription URLs."
+msgstr ""
diff --git a/history.txt b/history.txt
index 496a023bf814276497369744e6014be989b846f9..c1e0c181d01d975090818f85f4a85addeed736f3 100644
--- a/history.txt
+++ b/history.txt
@@ -1,3 +1,6 @@
+2012-10-18 kytv
+* Portuguese and Spanish updates from Transifex
+
 2012-10-15 kytv
 * Italian and Swedish updates from Transifex