Files
i2p.i2p/apps/desktopgui/locale/messages_tr.po
2022-02-18 13:39:24 -05:00

107 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# I2P
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the desktopgui package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2013,2016,2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-09 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-10 04:40+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:31
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:59
msgid "Start I2P"
msgstr "I2P başlasın"
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:55
msgid "I2P is starting!"
msgstr "I2P başlatılıyor!"
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:55
msgid "Starting"
msgstr "Başlatılıyor"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:65
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:249
msgid "Launch I2P Browser"
msgstr "I2P tarayıcısını aç"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:86
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:270
msgid "Configure I2P System Tray"
msgstr "I2P sistem tepsisi ayarları"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:87
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:271
msgid "Enable notifications"
msgstr "Bildirimleri etkinleştir"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:101
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:285
msgid "Disable notifications"
msgstr "Bildirimleri devre dışı bırak"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:115
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:299
msgid "Disable system tray"
msgstr "Sistem tepsisini devre dışı bırak"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:131
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:315
msgid "Restart I2P"
msgstr "I2P yeniden başlasın"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:148
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:332
msgid "Stop I2P"
msgstr "I2P durdurulsun"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:164
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:348
msgid "Restart I2P Immediately"
msgstr "I2P hemen yeniden başlatılsın"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:181
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:365
msgid "Stop I2P Immediately"
msgstr "I2P hemen durdurulsun"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:195
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:379
msgid "Cancel I2P Shutdown"
msgstr "I2P kapatmayı iptal et"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:437
#, java-format
msgid "Shutdown in {0}"
msgstr "{0} içinde kapat"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:439
msgid "Shutdown imminent"
msgstr "Kapatılmak üzere"
#. status translations are in the console bundle
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:444
msgid "Network"
msgstr "Ağ"
#. Windows typically has tooltips; Linux (at least Ubuntu) doesn't
#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:73
msgid "I2P: Right-click for menu"
msgstr "I2P: Menüde sağ tık"