forked from I2P_Developers/i2p.i2p
Update translations
This commit is contained in:
@@ -4,14 +4,15 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Amir H. Firouzian, 2017
|
||||
# NoProfile, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-30 03:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Amir H. Firouzian\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "شروع I2P"
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72
|
||||
msgid "I2P is starting!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I2P راه اندازی شد!"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72
|
||||
@@ -57,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:110
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:262
|
||||
msgid "Stop I2P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "توقف I2P"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:126
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:278
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
# Boxoa590, 2013
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009
|
||||
# French language coordinator <french.translation@rbox.me>, 2017
|
||||
# Boxoa590, 2013
|
||||
# Towinet, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-26 15:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Towinet\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-17 14:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: French language coordinator <french.translation@rbox.me>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,15 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2016
|
||||
# Shpetim <shpetim@privacysolutions.no>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-09 22:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -22,73 +23,73 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:31
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:59
|
||||
msgid "Start I2P"
|
||||
msgstr "Starto I2P'në"
|
||||
msgstr "Nise I2P-në"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72
|
||||
msgid "I2P is starting!"
|
||||
msgstr "I2P po starton!"
|
||||
msgstr "I2P po niset!"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr "Po startoj"
|
||||
msgstr "Po niset"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:55
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:207
|
||||
msgid "Launch I2P Browser"
|
||||
msgstr "Nis Browser'in e I2P'së"
|
||||
msgstr "Nis Shfletuesin I2P"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:76
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:228
|
||||
msgid "Configure I2P System Tray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formësoni Panel Sistemi I2P"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:77
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:229
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çaktivizoje"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:93
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:245
|
||||
msgid "Restart I2P"
|
||||
msgstr "Ristarto I2P¨në"
|
||||
msgstr "Rinise I2P-në"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:110
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:262
|
||||
msgid "Stop I2P"
|
||||
msgstr "Ndale I2P'në"
|
||||
msgstr "Ndale I2P-në"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:126
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:278
|
||||
msgid "Restart I2P Immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rinise I2P-në Menjëherë"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:143
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:295
|
||||
msgid "Stop I2P Immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ndale I2P-në Menjëherë"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:157
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:309
|
||||
msgid "Cancel I2P Shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anuloje Mbylljen e I2P-së"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:363
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Shutdown in {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbylle për {0}"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:365
|
||||
msgid "Shutdown imminent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbyllje shumë shpejt"
|
||||
|
||||
#. status translations are in the console bundle
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:370
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rrjet"
|
||||
|
||||
#. Windows typically has tooltips; Linux (at least Ubuntu) doesn't
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:63
|
||||
msgid "I2P: Right-click for menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I2P: Djathtas-klikoni për menu"
|
||||
|
||||
@@ -5,14 +5,15 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# 123hund123 <M8R-ra4r1r@mailinator.com>, 2011
|
||||
# Anders Nilsson <anders@devode.se>, 2016
|
||||
# Jonatan Nyberg <jonatan@autistici.org>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-14 13:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan@autistici.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-19 13:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Nilsson <anders@devode.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sv_SE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -38,12 +39,12 @@ msgstr "Startar"
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:55
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:207
|
||||
msgid "Launch I2P Browser"
|
||||
msgstr "Öppna I2P browser"
|
||||
msgstr "Öppna I2P-browser"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:76
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:228
|
||||
msgid "Configure I2P System Tray"
|
||||
msgstr "Konfigurera I2P systemfältet"
|
||||
msgstr "Konfigurera I2P-meddelandefältet"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:77
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:229
|
||||
@@ -68,28 +69,28 @@ msgstr "Starta om I2P omedelbart"
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:143
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:295
|
||||
msgid "Stop I2P Immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stoppa I2P omedelbart"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:157
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:309
|
||||
msgid "Cancel I2P Shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avbryt I2P-avstängning"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:363
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Shutdown in {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stänger av om {0}"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:365
|
||||
msgid "Shutdown imminent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avstängning nära"
|
||||
|
||||
#. status translations are in the console bundle
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:370
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nätverk"
|
||||
|
||||
#. Windows typically has tooltips; Linux (at least Ubuntu) doesn't
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:63
|
||||
msgid "I2P: Right-click for menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I2P: Högerklicka för meny"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user