diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po b/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po index 1927595508..25a939696f 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "正在补种:获取补种连接..." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:151 msgid "Last reseed failed fully (failed reading seed URL)." -msgstr "上一次补种尝试失败(读取补种URL失败)。" +msgstr "上次补种尝试失败(读取补种URL失败)。" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Last reseed failed fully (no routerInfo URLs at seed URL)." -msgstr "上一次补种尝试失败(补种服务器未返回任何路由信息URL)。" +msgstr "上次补种尝试失败(补种服务器未返回任何路由信息URL)。" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:190 #, java-format @@ -101,16 +101,16 @@ msgstr "正在补种:从补种服务器获取路由信息({0}成功,{1}失败) #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:211 #, java-format msgid "Last reseed failed partly ({0}% of {1})." -msgstr "上一次补种部分失败({0}%失败,共{1})" +msgstr "上次补种部分失败({0}%失败,共{1})" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:216 #, java-format msgid "Last reseed failed ({0}% of {1})." -msgstr "上一次补种失败({0}%失败,共{1})" +msgstr "上次补种失败({0}%失败,共{1})" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:226 msgid "Last reseed failed fully (exception caught)." -msgstr "上一次补种失败(exception caught)." +msgstr "上次补种失败(exception caught)." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:498 msgid "NetDb entry" @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "隐藏 {0} 个标准描述。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 msgid "Groups (Caps)" -msgstr "组(容量)" +msgstr "分组(容量)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:83 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:251 @@ -2796,11 +2796,11 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 msgid "Last Good Send" -msgstr "上一次发送成功" +msgstr "上次发送成功" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:193 msgid "Last Bad Send" -msgstr "上一次发送失败" +msgstr "上次发送失败" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:194 msgid "10m Resp. Time" @@ -2816,19 +2816,19 @@ msgstr "1d响应时间" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:197 msgid "Last Good Lookup" -msgstr "上一次查询成功" +msgstr "上次查询成功" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:198 msgid "Last Bad Lookup" -msgstr "上一次查询失败" +msgstr "上次查询失败" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:199 msgid "Last Good Store" -msgstr "上一次保存成功" +msgstr "上次保存成功" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:200 msgid "Last Bad Store" -msgstr "上一次保存失败" +msgstr "上次保存失败" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:201 msgid "1h Fail Rate" @@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr "路由性能文字统计" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:136 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:375 msgid "Local Destinations" -msgstr "本地目标" +msgstr "本地服务" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:138 #: ../java/strings/Strings.java:62