forked from I2P_Developers/i2p.i2p
remove space in javascript urls
This commit is contained in:
@@ -22,7 +22,7 @@ The eepsite was not reachable.
|
||||
The eepsite is offline, there is network congestion,
|
||||
or your router is not yet well-integrated with peers.
|
||||
You may want to
|
||||
<a href="javascript: window.location.reload()">retry</a>.</p>
|
||||
<a href="javascript:window.location.reload()">retry</a>.</p>
|
||||
<hr>
|
||||
<p><b>Could not find the following destination:</b>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
Die Eepseite war nicht erreichbar.
|
||||
Sie ist vielleicht offline, es gibt eine Überlast oder Verstopfung im Netz,
|
||||
oder Ihr Router ist noch nicht gut ins Netzwerk integriert.
|
||||
Versuchen Sie, die Seite <a href="javascript: window.location.reload()">erneut zu laden</a>!
|
||||
Versuchen Sie, die Seite <a href="javascript:window.location.reload()">erneut zu laden</a>!
|
||||
</p>
|
||||
<hr>
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
<p>
|
||||
Le site eep n'a pas pu être atteint. Il est hors service,
|
||||
le réseau est surchargé, ou votre routeur n'est pas bien intégré aux pairs.
|
||||
Vous pouvez <a href="javascript: window.location.reload()">réessayer</a>.
|
||||
Vous pouvez <a href="javascript:window.location.reload()">réessayer</a>.
|
||||
</p>
|
||||
<hr>
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
De eepsite was niet bereikbaar.
|
||||
De eepsite is offline, er is een netwerk verstopping,
|
||||
of je router is niet goed geïntegreerd met peers.
|
||||
Probeer <a href="javascript: window.location.reload()">opnieuw</a>.
|
||||
Probeer <a href="javascript:window.location.reload()">opnieuw</a>.
|
||||
</p>
|
||||
<hr>
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
либо ваш I2P-маршрутизатор ещё недостаточно интегрирован с другими пирами.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Вы можете попробовать <a href="javascript: window.location.reload()">повторить запрос</a>.
|
||||
Вы можете попробовать <a href="javascript:window.location.reload()">повторить запрос</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
此匿名站点可能不在线(时区差异、对方路由器繁忙等),
|
||||
或您的路由器在网络中的整合度不佳。
|
||||
你可以尝试
|
||||
<a href="javascript: window.location.reload()">重试</a>。
|
||||
<a href="javascript:window.location.reload()">重试</a>。
|
||||
</p>
|
||||
<hr>
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
@@ -22,6 +22,6 @@ The eepsite destination specified was not valid, or was
|
||||
otherwise unreachable. Perhaps you pasted in the
|
||||
wrong BASE64 string or the link you are following is
|
||||
bad. The I2P host could also be offline. You may want to
|
||||
<a href="javascript: window.location.reload()">retry</a>.
|
||||
<a href="javascript:window.location.reload()">retry</a>.
|
||||
<hr><b>Could not find the following destination:</b>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
</h3>
|
||||
<p>عنوان الموقع eepsite خاطئ، أو ربما قمت بلصق عنوان غير موجود، أو الموقع متوقف. يمكنك
|
||||
|
||||
<a href="javascript: window.location.reload()">اعادة المحاولة</a>.
|
||||
<a href="javascript:window.location.reload()">اعادة المحاولة</a>.
|
||||
</p>
|
||||
<hr>
|
||||
<p><b>لم يتم الوصول الى هذا العنوان:</b></p>
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
Das angegebene Eepseiten-Ziel ist nicht gültig,
|
||||
oder auf andere Art nicht erreichbar. Vielleicht haben Sie eine falsche BASIS64-Zeichenkette kopiert
|
||||
oder Sie folgten einem ungültigen Verweis. Möglicherweise ist auch der I2P-Host offline.
|
||||
Versuchen Sie, die Seite <a href="javascript: window.location.reload()">erneut zu laden</a>!
|
||||
Versuchen Sie, die Seite <a href="javascript:window.location.reload()">erneut zu laden</a>!
|
||||
</p>
|
||||
<hr>
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
La destination du site eep indiquée est incorrecte, ou injoignable.
|
||||
Vous avez peut-être collé une chaîne BASE64 incorrecte le lien que vous suivez est incorrect.
|
||||
L'hôte I2P est peut-être aussi hors-servicehost.
|
||||
Vous pouvez <a href="javascript: window.location.reload()">réessayer</a>.
|
||||
Vous pouvez <a href="javascript:window.location.reload()">réessayer</a>.
|
||||
</p>
|
||||
<hr>
|
||||
<p><b>Destination non trouvée:</b>
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ of anderzijds onbereikbaar. Mogelijk heb je de
|
||||
BASE64 string niet goed gekopieerd of is de link
|
||||
die je probeert te volgen ongeldig. De I2P host kan
|
||||
ook offline zijn. Probeer
|
||||
<a href="javascript: window.location.reload()">opnieuw</a>.
|
||||
<a href="javascript:window.location.reload()">opnieuw</a>.
|
||||
</p>
|
||||
<hr>
|
||||
<p><b>Kon de volgende destination niet vinden:</b>
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
I2P-хост в офлайне.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Вы можете попробовать <a href="javascript: window.location.reload()">повторить запрос</a>.
|
||||
Вы можете попробовать <a href="javascript:window.location.reload()">повторить запрос</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
匿名站点所对应的目标密钥无效因而无法访问。
|
||||
或许您复制的Base64字符串有误,或者您所点击的跳转链接有问题。
|
||||
也许对方的 I2P 主机目前不在线。您可以选择
|
||||
<a href="javascript: window.location.reload()">重试</a>.
|
||||
<a href="javascript:window.location.reload()">重试</a>.
|
||||
</p>
|
||||
<hr>
|
||||
<p><b>找不到以下目标:</b></p>
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ The HTTP Outproxy was not found.
|
||||
It is offline, there is network congestion,
|
||||
or your router is not yet well-integrated with peers.
|
||||
You may want to
|
||||
<a href="javascript: parent.window.location.reload()">retry</a>
|
||||
<a href="javascript:parent.window.location.reload()">retry</a>
|
||||
as this will randomly reselect an outproxy from the pool you have defined
|
||||
<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/index.jsp">here</a>
|
||||
(if you have more than one configured).
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
لم يتم ايجاد بروكسي خارجي www
|
||||
خارج الشبكة أو غير متصل جيدا بباقي المستخدمين.
|
||||
يمكنك
|
||||
<a href="javascript: parent.window.location.reload()">اعادة المحاولة</a>
|
||||
<a href="javascript:parent.window.location.reload()">اعادة المحاولة</a>
|
||||
لإختيار بروكسي خارجي جديد
|
||||
<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/index.jsp">هنا</a>
|
||||
(اذا كان لديك اكثر من واحد).
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
<p>
|
||||
Der HTTP-Outproxy wurde nicht gefunden. Er ist offline, das Netz überlastet
|
||||
oder verstopft, oder Ihr Router ist noch nicht gut ins Netzwerk integriert.
|
||||
Laden Sie die Seite <a href="javascript: parent.window.location.reload()">neu</a>!
|
||||
Laden Sie die Seite <a href="javascript:parent.window.location.reload()">neu</a>!
|
||||
Dies trifft eine erneute zufällige Auswahl des Outproxys aus der von Ihnen
|
||||
<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/index.jsp">hier</a> vorgegebenen Liste
|
||||
(falls mehr als einer angegeben ist). Sollte das Problem weiterhin bestehen,
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ Le serveur mandataire sortant est introuvable.
|
||||
Il est hors service, le réseau est surchargé,
|
||||
ou votre routeur n'est pas encore bien intégré avec des pairs.
|
||||
Vous pouvez essayer de
|
||||
<a href="javascript: parent.window.location.reload()">retenter</a>
|
||||
<a href="javascript:parent.window.location.reload()">retenter</a>
|
||||
car il se produira une sélection aléatoire de mandataire dans le groupe que vous avez défini
|
||||
<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/index.jsp">ici</a>
|
||||
(si vous en avez plus d'un de défini).
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
De HTTP Outproxy was niet gevonden.
|
||||
Het is offline, er is een netwerk verstopping,
|
||||
of je router is niet goed geïntegreerd met peers.
|
||||
Probeer <a href="javascript: parent.window.location.reload()">opnieuw</a>
|
||||
Probeer <a href="javascript:parent.window.location.reload()">opnieuw</a>
|
||||
aangezien dit willekeurig een outproxy van de groep zal selecteren die
|
||||
<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/index.jsp">hier</a> gedefinieerd
|
||||
(indien er meer van één geconfigureerd is).
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ Proxy-Connection: close
|
||||
未找到 WWW 出口代理.
|
||||
它可能以下线, 或网络拥堵,或你的路由器与网络
|
||||
尚未良好整合。您可以
|
||||
<a href="javascript: parent.window.location.reload()">重试</a>
|
||||
<a href="javascript:parent.window.location.reload()">重试</a>
|
||||
这将从所设置的所有出口代理中随机选择一个代理做出口。
|
||||
<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/index.jsp">点此</a>
|
||||
(如果您设置了超过1个的出口代理地址)。
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user