Updated translations
This commit is contained in:
@@ -40,7 +40,6 @@
|
||||
<string name="action_start_bote">Mit dem Netzwerk verbinden</string>
|
||||
<string name="action_stop_bote">Netzwerkverbindung trennen</string>
|
||||
<string name="action_settings">Einstellungen</string>
|
||||
<string name="start_i2p_android">I2P Android scheint nicht zu laufen. Möchten Sie es starten?</string>
|
||||
<string name="check_email">E-Mail abrufen</string>
|
||||
<!--Argument is a number-->
|
||||
<plurals name="incomplete_emails">
|
||||
@@ -95,6 +94,7 @@
|
||||
<string name="error_sending">Fehler beim Verchicken der Email %s</string>
|
||||
<string name="error_saving_metadata">Fehler beim Speichern der Email-Metadaten: %s</string>
|
||||
<string name="email_not_found">E-Mail nicht gefunden</string>
|
||||
<string name="signature_invalid">Diese E-Mail hat keine gültige Signatur. Sie wurde wahrscheinlich nicht von %s gesendet.</string>
|
||||
<string name="email_from">Von:</string>
|
||||
<string name="email_to">An:</string>
|
||||
<string name="label_sent">Abgeschickt:</string>
|
||||
@@ -107,6 +107,8 @@
|
||||
<string name="subject">Betreff</string>
|
||||
<string name="compose_email">E-Mail verfassen</string>
|
||||
<string name="add_one_recipient">Mindestens ein Empfänger nötig</string>
|
||||
<string name="stop_composing_email">Verfassen der E-Mail stoppen</string>
|
||||
<string name="all_changes_will_be_discarded">Alle Änderungen werden verworfen.</string>
|
||||
<string name="email_queued_for_sending">Email in der Sendewarteschlange eingefügt </string>
|
||||
<string name="subject_prefix_fwd">WG:</string>
|
||||
<string name="response_prefix_re">Antw:</string>
|
||||
|
||||
@@ -40,7 +40,6 @@
|
||||
<string name="action_start_bote">Conectar a la red</string>
|
||||
<string name="action_stop_bote">Desconectar de la red</string>
|
||||
<string name="action_settings">Configuraciones</string>
|
||||
<string name="start_i2p_android">Parece que I2P Android no está ejecutándose. ¿Desea reiniciarlo?</string>
|
||||
<string name="check_email">Comprobar correo electrónico</string>
|
||||
<!--Argument is a number-->
|
||||
<plurals name="incomplete_emails">
|
||||
|
||||
@@ -40,7 +40,6 @@
|
||||
<string name="action_start_bote">Connecter au réseau</string>
|
||||
<string name="action_stop_bote">Déconnecter du réseau</string>
|
||||
<string name="action_settings">Paramètres</string>
|
||||
<string name="start_i2p_android">Il apparaît que I2P Android n\'est pas en cours de fonctionnement. Voudriez-vous le démarrer ?</string>
|
||||
<string name="check_email">Relever emails</string>
|
||||
<!--Argument is a number-->
|
||||
<plurals name="incomplete_emails">
|
||||
|
||||
@@ -37,7 +37,6 @@
|
||||
<string name="action_start_bote">Hubungkan dengan jaringan</string>
|
||||
<string name="action_stop_bote">Putuskan dari jairngan</string>
|
||||
<string name="action_settings">Pengaturan</string>
|
||||
<string name="start_i2p_android">Sepertinya I2P Android tidak berjalan. Apakah Anda ingin memulainya?</string>
|
||||
<!--Argument is a number-->
|
||||
<!--Argument is a number-->
|
||||
<string name="items_selected">%s dipilih</string>
|
||||
|
||||
@@ -37,7 +37,6 @@
|
||||
<string name="action_start_bote">Połącz z siecią</string>
|
||||
<string name="action_stop_bote">Rozłącz z siecią</string>
|
||||
<string name="action_settings">Ustawienia</string>
|
||||
<string name="start_i2p_android">Wygląda na to, że I2P Android nie jest uruchomiony. Czy chcesz go włączyć?</string>
|
||||
<!--Argument is a number-->
|
||||
<!--Argument is a number-->
|
||||
<string name="items_selected">%s zaznaczonych</string>
|
||||
|
||||
@@ -40,7 +40,6 @@
|
||||
<string name="action_start_bote">Подключиться к сети</string>
|
||||
<string name="action_stop_bote">Отключиться от сети</string>
|
||||
<string name="action_settings">Настройки</string>
|
||||
<string name="start_i2p_android">Похоже, что I2P Android не запущен. Запустить I2P Android?</string>
|
||||
<string name="check_email">Проверить почту</string>
|
||||
<!--Argument is a number-->
|
||||
<plurals name="incomplete_emails">
|
||||
|
||||
@@ -37,7 +37,6 @@
|
||||
<string name="action_start_bote">Lidhu në rrjet</string>
|
||||
<string name="action_stop_bote">Ndalo lidhjen nga rrjeti</string>
|
||||
<string name="action_settings">Cilësimet</string>
|
||||
<string name="start_i2p_android">Po duket që I2P Android nuk është në funksionim, Doni ta filloni atë?</string>
|
||||
<!--Argument is a number-->
|
||||
<!--Argument is a number-->
|
||||
<string name="items_selected">%s selektuar</string>
|
||||
|
||||
@@ -40,7 +40,6 @@
|
||||
<string name="action_start_bote">连接到网络</string>
|
||||
<string name="action_stop_bote">断开网络</string>
|
||||
<string name="action_settings">设置</string>
|
||||
<string name="start_i2p_android">看起来 I2P Android 未在运行。您想启动它吗?</string>
|
||||
<string name="check_email">检查邮件</string>
|
||||
<!--Argument is a number-->
|
||||
<plurals name="incomplete_emails">
|
||||
@@ -93,6 +92,7 @@
|
||||
<string name="error_sending">发送邮件时出错: %s</string>
|
||||
<string name="error_saving_metadata">保存邮件元数据出错: %s</string>
|
||||
<string name="email_not_found">邮件未找到</string>
|
||||
<string name="signature_invalid">此电子邮件没有一个有效的签名。它很可能不是由 %s 发送的。</string>
|
||||
<string name="email_from">从:</string>
|
||||
<string name="email_to">至:</string>
|
||||
<string name="label_sent">发送:</string>
|
||||
@@ -105,6 +105,8 @@
|
||||
<string name="subject">主题</string>
|
||||
<string name="compose_email">撰写邮件</string>
|
||||
<string name="add_one_recipient">请添加至少一个收件人。</string>
|
||||
<string name="stop_composing_email">停止撰写邮件?</string>
|
||||
<string name="all_changes_will_be_discarded">所有更改将被丢弃。</string>
|
||||
<string name="email_queued_for_sending">邮件已进入发送队列</string>
|
||||
<string name="subject_prefix_fwd">转发:</string>
|
||||
<string name="response_prefix_re">回复:</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user