forked from I2P_Developers/i2p.i2p
450 lines
12 KiB
Plaintext
450 lines
12 KiB
Plaintext
# I2P
|
|
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
|
# This file is distributed under the same license as the susimail package.
|
|
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Waseihou Watashi <waseihou@gmail.com>, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-12 11:58+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-02-12 20:53+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Waseihou Watashi <waseihou@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/cs/)\n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:445
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr "neznámý"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:464
|
|
msgid "Warning: no transfer encoding found, fallback to 7bit."
|
|
msgstr "Upozornění: nebylo nalezeno žádné kódování přenosu, použiji 7 bitové"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:469
|
|
#, java-format
|
|
msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''."
|
|
msgstr "Nebyl nalezen žádný enkodér pro kódování \\''{0}\\''."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:475
|
|
msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII."
|
|
msgstr "Upozornění: nebyla nalezena žádná znaková sada, použiji US-ASCII"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:489
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported."
|
|
msgstr "Znaková sada \\''{0}\\'' není podporována."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:493
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}"
|
|
msgstr "Část ({0}) nemohla být zobrazena, protože {1}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Stáhnout"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516
|
|
msgid "File is packed into a zipfile for security reasons."
|
|
msgstr "Soubor je z bezpečnostních důvodů zazipován."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516
|
|
#, java-format
|
|
msgid "attachment ({0})."
|
|
msgstr "příloha ({0})."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:520
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Attachment ({0})."
|
|
msgstr "Příloha ({0})."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:570
|
|
msgid "Need username for authentication."
|
|
msgstr "K autentizaci je nutno zadat uživatelské jméno (username)."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:574
|
|
msgid "Need password for authentication."
|
|
msgstr "K autentizaci je nutno zadat uživatelské jméno (password)."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:578
|
|
msgid "Need hostname for connect."
|
|
msgstr "Pro připojení je nutno zadat jméno hosta (hostname)."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:583
|
|
msgid "Need port number for pop3 connect."
|
|
msgstr "Zadejte číslo portu pro POP3."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:590
|
|
msgid "POP3 port number is not in range 0..65535."
|
|
msgstr "Číslo portu pro POP3 musí být v rozmezí 0 až 65535."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:596
|
|
msgid "POP3 port number is invalid."
|
|
msgstr "Číslo POP3 portu je neplatné."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:602
|
|
msgid "Need port number for smtp connect."
|
|
msgstr "Zadejte číslo portup pro smtm."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:609
|
|
msgid "SMTP port number is not in range 0..65535."
|
|
msgstr "Číslo portu pro SMTP musí být v rozmezí 0 až 65535."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:615
|
|
msgid "SMTP port number is invalid."
|
|
msgstr "Číslo SMTP portu je neplatné."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:662
|
|
msgid "User logged out."
|
|
msgstr "Uživatel se odhlásil."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:666
|
|
msgid "Internal error, lost connection."
|
|
msgstr "Nastala vnitřní chyba, spojení bylo ztraceno."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:762
|
|
#, java-format
|
|
msgid "On {0} {1} wrote:"
|
|
msgstr "K {0} {1} napsal:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:809
|
|
msgid "begin forwarded mail"
|
|
msgstr "začátek přeposlaného mailu"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:831
|
|
msgid "end forwarded mail"
|
|
msgstr "konec přeposlaného mailu"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:838
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1731
|
|
msgid "Could not fetch mail body."
|
|
msgstr "Nepodařilo se načíst obsah mailu."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:866
|
|
msgid "Message id not valid."
|
|
msgstr "Identifikátor zprávy není platný."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:949
|
|
#, java-format
|
|
msgid "No Encoding found for {0}"
|
|
msgstr "Nebylo nalezeno kódování pro {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:953
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Could not encode data: {0}"
|
|
msgstr "Nezdařilo se překódovat data: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:958
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Error reading uploaded file: {0}"
|
|
msgstr "Chyba při čtení nahraného souboru: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1036
|
|
msgid "Error parsing download parameter."
|
|
msgstr "Chyba při zpracování parametru stahování."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1080
|
|
msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value."
|
|
msgstr "Neplatné hodnota velikosti stránky, použiji výchozí hodnotu."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1104
|
|
msgid "No messages marked for deletion."
|
|
msgstr "Žádné zprávy nebyly označeny k smazání."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1124
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Error deleting message: {0}"
|
|
msgstr "Chyba při mazání zprávy: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1135
|
|
#, java-format
|
|
msgid "1 message deleted."
|
|
msgid_plural "{0} messages deleted."
|
|
msgstr[0] "Počet smazaných zpráv: 1"
|
|
msgstr[1] "Počet smazaných zpráv: {0}"
|
|
msgstr[2] "Počet smazaných zpráv: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1278
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1280
|
|
#, java-format
|
|
msgid "1 Message"
|
|
msgid_plural "{0} Messages"
|
|
msgstr[0] "zpráv: 1"
|
|
msgstr[1] "zpráv: {0}"
|
|
msgstr[2] "zpráv: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1282
|
|
msgid "Show Message"
|
|
msgstr "Ukázat zprávu"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1344
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Error decoding content: {0}"
|
|
msgstr "Chyba při dekódování obsahu: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1349
|
|
msgid "Error decoding content: No encoder found."
|
|
msgstr "Chyba při dekódování obsahu: nebyl nalezen žádný enkodér."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1396
|
|
msgid "no subject"
|
|
msgstr "žádný předmět"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1413
|
|
msgid "Found no valid sender address."
|
|
msgstr "Nebyla nalezena platná adresa odesílatele."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1419
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''."
|
|
msgstr "V \\''{0}\\'' nebyla nalezena platná adresa odesílatele."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1438
|
|
msgid "No recipients found."
|
|
msgstr "Nebyli nalezeni žádní příjemci."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1445
|
|
msgid "Quoted printable encoder not available."
|
|
msgstr "Enkodér pro tisk není dostupný."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1450
|
|
msgid "Header line encoder not available."
|
|
msgstr "Není dostupný enkodér "
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1501
|
|
msgid "Mail sent."
|
|
msgstr "Zpráva odeslána."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Odeslat"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1541
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Zrušit"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1542
|
|
msgid "Delete Attachment"
|
|
msgstr "Smazat přílohu"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1543
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1637
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718
|
|
msgid "Reload Config"
|
|
msgstr "Opětovně načíst nastavení"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1544
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1638
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Odhlásit"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1567
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723
|
|
msgid "From:"
|
|
msgstr "Od:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1568
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr "Komu:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1569
|
|
msgid "Cc:"
|
|
msgstr "Cc:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1570
|
|
msgid "Bcc:"
|
|
msgstr "Bcc:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1571
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1725
|
|
msgid "Subject:"
|
|
msgstr "Předmět:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1572
|
|
msgid "Bcc to self"
|
|
msgstr "Bcc sobě"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575
|
|
msgid "New Attachment:"
|
|
msgstr "Nová příloha"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575
|
|
msgid "Upload File"
|
|
msgstr "Nahrát soubor"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581
|
|
msgid "Attachments:"
|
|
msgstr "Přílohy"
|
|
|
|
#. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1604
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Uživatel"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1605
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Heslo"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Host"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611
|
|
msgid "POP3-Port"
|
|
msgstr "POP3-Port"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1612
|
|
msgid "SMTP-Port"
|
|
msgstr "SMTP-Port"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Restartovat"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1616
|
|
msgid "Learn about I2P mail"
|
|
msgstr "Více o I2P mailu"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1617
|
|
msgid "Create Account"
|
|
msgstr "Vytvořit účet"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629
|
|
msgid "Really delete the marked messages?"
|
|
msgstr "Opravdu vymazat označené zprávy?"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629
|
|
msgid "Yes, really delete them!"
|
|
msgstr "Ano, chci je opravdu vymazat!"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1631
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1710
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nová"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1632
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1711
|
|
msgid "Reply"
|
|
msgstr "Odpovědět"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1633
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1712
|
|
msgid "Reply All"
|
|
msgstr "Odpovědět všem"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1634
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713
|
|
msgid "Forward"
|
|
msgstr "Přeposlat"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1635
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Smazat"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1636
|
|
msgid "Check Mail"
|
|
msgstr "Zkontrolovat mail"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1640
|
|
msgid "Sender"
|
|
msgstr "Odesílatel"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1641
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Předmět"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1642
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Velikost"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1669
|
|
#, java-format
|
|
msgid "1 Byte"
|
|
msgid_plural "{0} Bytes"
|
|
msgstr[0] "bajtů: 1"
|
|
msgstr[1] "bajtů: {0}"
|
|
msgstr[2] "bajtů: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674
|
|
msgid "Mark All"
|
|
msgstr "Označit vše"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675
|
|
msgid "Invert Selection"
|
|
msgstr "Invertovat výběr"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Smazat"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680
|
|
msgid "First"
|
|
msgstr "První"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Předchozí"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Page {0} of {1}"
|
|
msgstr "Stránka {0}/{1}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684
|
|
msgid "Last"
|
|
msgstr "Poslední"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1716
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Další"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1687
|
|
msgid "Pagesize:"
|
|
msgstr "Velikost stránky:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1688
|
|
msgid "Set"
|
|
msgstr "Nastavit"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698
|
|
msgid "Really delete this message?"
|
|
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto zprávu?"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698
|
|
msgid "Yes, really delete it!"
|
|
msgstr "Ano, opravdu ji chci smazat!"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1717
|
|
msgid "Back to Folder"
|
|
msgstr "Zpět do složky"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1724
|
|
msgid "Date:"
|
|
msgstr "Datum:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1735
|
|
msgid "Could not fetch mail."
|
|
msgstr "Nepodařilo se stáhnout mail."
|