forked from I2P_Developers/i2p.i2p
1248 lines
51 KiB
Plaintext
1248 lines
51 KiB
Plaintext
# I2P
|
|
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
|
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
|
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# "blabla", 2011.
|
|
# <blabla@trash-mail.com>, 2011, 2012.
|
|
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012.
|
|
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011.
|
|
# foo <foo@bar>, 2009.
|
|
# <punkibastardo@gmail.com>, 2011, 2012.
|
|
# punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 00:38+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 08:55+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/es/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:554
|
|
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
|
msgstr "Éste parece ser un destino falso:"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:554
|
|
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
|
msgstr "El ayudante de direcciones no te puede ayudar con un destino así."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:621
|
|
#, java-format
|
|
msgid ""
|
|
"To visit the destination in your host database, click <a "
|
|
"href=\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper destination, "
|
|
"click <a href=\"{1}\">here</a>."
|
|
msgstr "Para visitar el destino en la base de datos de hosts, ¡pincha <a href=\"{0}\">aquí</a>! Para visitar el destino del ayudante de direcciones en conflicto, ¡pincha <a href=\"{1}\">aquí</a>!"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1023
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Host"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1027
|
|
msgid "Base 32"
|
|
msgstr "Base 32"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1031
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr "Destino"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1037
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Continue to {0} without saving"
|
|
msgstr "Acceder a {0} sin guardar"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1042
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
|
msgstr "Guardar {0} a la libreta de direcciones del router y acceder al sitio i2p."
|
|
|
|
#. only blockfile supports multiple books
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1045
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
|
msgstr "Guardar {0} a la libreta de direcciones principal y acceder al sitio i2p."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1046
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
|
msgstr "Guardar {0} a la libreta de direcciones privada y acceder al sitio i2p."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1211
|
|
msgid "HTTP Outproxy"
|
|
msgstr "Puerta de salida HTTP"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
|
|
msgid ""
|
|
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" "
|
|
"service:"
|
|
msgstr "Pincha en un enlace de debajo para buscar un ayudante de direcciones mediante el uso de un servicio de \"salto\":"
|
|
|
|
#. Translators: parameter is a host name
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1252
|
|
#, java-format
|
|
msgid "{0} jump service"
|
|
msgstr "servicio saltador {0}"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:159
|
|
msgid "Added via address helper"
|
|
msgstr "Agregado por el ayudante de direcciones."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:183
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Redirecting to {0}"
|
|
msgstr "Redireccionando a {0}"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:189
|
|
msgid "Router Console"
|
|
msgstr "Consola del Router"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
|
msgid "Addressbook"
|
|
msgstr "Libreta de direcciones"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Ajustes"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Ayuda"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:195
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
|
msgstr "{0} ha sido guardado en la libreta {1}, accediendo ahora."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
|
msgstr "No se ha podido guardar {0} en la libreta {1}, accediendo ahora."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:198
|
|
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
|
msgstr "¡Haz click aquí si no estás siendo enviado automáticamente!"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:332
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:342
|
|
msgid "internal"
|
|
msgstr "interno"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:175
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
|
|
"button on your browser. Please resubmit."
|
|
msgstr "El formulario presentado es inválido, probablemente porque has utilizado el botón 'atrás' o 'recargar' de tu navegador. Por favor, ¡vuelve a enviarlo!"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:222
|
|
msgid "Configuration reloaded for all tunnels"
|
|
msgstr "Configuración recargada para todos los túneles"
|
|
|
|
#. and give them something to look at in any case
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:234
|
|
msgid "Starting tunnel"
|
|
msgstr "Inicializando el túnel"
|
|
|
|
#. and give them something to look at in any case
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:247
|
|
msgid "Stopping tunnel"
|
|
msgstr "Deteniendo el túnel"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:315
|
|
msgid "Configuration changes saved"
|
|
msgstr "Cambios en la configuración guardados"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:318
|
|
msgid "Failed to save configuration"
|
|
msgstr "No se pudo guardar la configuración"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:437
|
|
msgid "New Tunnel"
|
|
msgstr "Nuevo túnel"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:460
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:470
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:587
|
|
msgid "Port not set"
|
|
msgstr "Puerto no establecido"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:463
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:589
|
|
msgid "Invalid port"
|
|
msgstr "Puerto no válido"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:466
|
|
msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended"
|
|
msgstr "Advertencia: no se recomienda usar puertos inferiores al 1024"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:482
|
|
msgid "Standard client"
|
|
msgstr "Cliente estándar"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:483
|
|
msgid "HTTP client"
|
|
msgstr "Cliente HTTP"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:484
|
|
msgid "IRC client"
|
|
msgstr "Cliente IRC"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:485
|
|
msgid "Standard server"
|
|
msgstr "Servidor estándar"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:486
|
|
msgid "HTTP server"
|
|
msgstr "Servidor HTTP"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:487
|
|
msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy"
|
|
msgstr "Proxy SOCKS 4/4a/5"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488
|
|
msgid "SOCKS IRC proxy"
|
|
msgstr "Proxy IRC SOCKS"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:489
|
|
msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy"
|
|
msgstr "Proxy CONNECT/SSL/HTTPS"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:490
|
|
msgid "IRC server"
|
|
msgstr "Servidor de IRC"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:491
|
|
msgid "Streamr client"
|
|
msgstr "Cliente Streamr"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:492
|
|
msgid "Streamr server"
|
|
msgstr "Servidor Streamr"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:493
|
|
msgid "HTTP bidir"
|
|
msgstr "HTTP bidir"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:581
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:299
|
|
msgid "Host not set"
|
|
msgstr "Host no establecido"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:583
|
|
msgid "Invalid address"
|
|
msgstr "Dirección no válida"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:82
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel"
|
|
msgstr "Gestor del túneles I2P - Editar túnel de cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:104
|
|
msgid "Edit proxy settings"
|
|
msgstr "Editar configuración de proxy"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:112
|
|
msgid "New proxy settings"
|
|
msgstr "Nueva configuración de proxy"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:123
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:123
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:123
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:137
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:257
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:272
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:127
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:127
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:261
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:288
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:131
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:131
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:393
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:147
|
|
msgid "Target"
|
|
msgstr "Objetivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:141
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:143
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:173
|
|
msgid "Access Point"
|
|
msgstr "Punto de Acceso"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:148
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:161
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:202
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:164
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223
|
|
msgid "required"
|
|
msgstr "requerido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:169
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:188
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479
|
|
msgid "Reachable by"
|
|
msgstr "Accesible por"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:190
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:358
|
|
msgid "Outproxies"
|
|
msgstr "Outproxis"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:197
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:378
|
|
msgid "Tunnel Destination"
|
|
msgstr "Túnel del Destino"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:209
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382
|
|
msgid "name or destination"
|
|
msgstr "nombre o destino"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:212
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385
|
|
msgid "b32 not recommended"
|
|
msgstr "b32 no recomendado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:217
|
|
msgid "Shared Client"
|
|
msgstr "Túnel Compartido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221
|
|
msgid ""
|
|
"(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires "
|
|
"restart of client proxy)"
|
|
msgstr "(¿Compartir túneles con otros clientes y clientes de IRC/http? Cambiar esto requiere reiniciar el proxy de cliente)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519
|
|
msgid "Auto Start"
|
|
msgstr "Autoarranque"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:229
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:237
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523
|
|
msgid "(Check the Box for 'YES')"
|
|
msgstr "(Marca la casilla para \"SÍ\")"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233
|
|
msgid "Enable DCC"
|
|
msgstr "Habilitar DCC"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:241
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253
|
|
msgid "Advanced networking options"
|
|
msgstr "Opciones de red avanzadas"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243
|
|
msgid ""
|
|
"(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these "
|
|
"options are for all the shared proxy clients!)"
|
|
msgstr "(NOTA: Si este proxy de cliente está configurado para compartir túneles, estas opciones se aplicarán a todos los proxys de cliente compartidos.)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255
|
|
msgid "Tunnel Options"
|
|
msgstr "Opciones de Túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:257
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Longitud"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:264
|
|
msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)"
|
|
msgstr "Túnel de 0 saltos (anonimato bajo, latencia baja)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268
|
|
msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)"
|
|
msgstr "Túnel de 1 salto (anonimato medio, latencia media)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:262
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:272
|
|
msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)"
|
|
msgstr "Túnel de 2 saltos (anonimato alto, latencia alta)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:266
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:276
|
|
msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)"
|
|
msgstr "Túnel de 3 saltos (anonimato muy alto, rendimiento pobre)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284
|
|
msgid "hop tunnel (very poor performance)"
|
|
msgstr "saltos de túnel (rendimiento muy pobre)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289
|
|
msgid "Variance"
|
|
msgstr "Variación"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296
|
|
msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)"
|
|
msgstr "Variación de 0 saltos (sin aleatoriedad, rendimiento constante)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:290
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:300
|
|
msgid ""
|
|
"+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)"
|
|
msgstr "Variación de + 0-1 salto (aleatoriedad media aditiva, rendimiento substractivo)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:294
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:304
|
|
msgid ""
|
|
"+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)"
|
|
msgstr "Variación de + 0-2 saltos (aleatoriedad alta aditiva, rendimiento substractivo)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:298
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308
|
|
msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)"
|
|
msgstr "Variación de +/- 0-1 salto (aleatoriedad estándar, rendimiento estándar)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:302
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:312
|
|
msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)"
|
|
msgstr "Variación de +/- 0-2 saltos (no recomendado)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:313
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:323
|
|
msgid "hop variance"
|
|
msgstr "Variación de saltos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:318
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Cantidad"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335
|
|
msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)"
|
|
msgstr "1 túnel entrante, 1 de salida (bajo uso de ancho de banda, menos fiabilidad)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339
|
|
msgid ""
|
|
"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard "
|
|
"reliability)"
|
|
msgstr "2 túneles entrantes, 2 de salida (uso de ancho de banda estándar, fiabilidad estándar)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:343
|
|
msgid ""
|
|
"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)"
|
|
msgstr "3 túneles entrantes, 3 de salida (mayor uso de ancho de banda, mayor fiabilidad)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351
|
|
msgid "tunnels"
|
|
msgstr "túneles"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:346
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356
|
|
msgid "Backup Count"
|
|
msgstr "Cantidad de respaldo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:353
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:363
|
|
msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)"
|
|
msgstr "0 túneles de respaldo (redundancia 0, no aumenta el uso de recursos)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:367
|
|
msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)"
|
|
msgstr "1 túnel de respaldo en cada dirección (redundancia baja, uso bajo de recursos)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:371
|
|
msgid ""
|
|
"2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)"
|
|
msgstr "2 túneles de respaldo en cada dirección (redundancia media, uso de recursos medio)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:375
|
|
msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)"
|
|
msgstr "3 túneles de respaldo en cada dirección (alta redundancia, uso de recursos alto)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383
|
|
msgid "backup tunnels"
|
|
msgstr "túneles de respaldo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Perfil"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397
|
|
msgid "interactive connection"
|
|
msgstr "conexión interactiva"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:401
|
|
msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)"
|
|
msgstr "conexión en masa (descargas/web/BT)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393
|
|
msgid "Delay Connect"
|
|
msgstr "Retrasar Conexión"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:397
|
|
msgid "for request/response connections"
|
|
msgstr "para las conexiones de solicitud/respuesta"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:401
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405
|
|
msgid "Router I2CP Address"
|
|
msgstr "Dirección I2CP del router"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:281
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Puerto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485
|
|
msgid "Reduce tunnel quantity when idle"
|
|
msgstr "Reducir la cantidad de túneles cuando está inactivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:445
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:425
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Habilitar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491
|
|
msgid "Reduced tunnel count"
|
|
msgstr "Número de túneles reducido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495
|
|
msgid "Idle minutes"
|
|
msgstr "Minutos de inactividad"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:435
|
|
msgid "Close tunnels when idle"
|
|
msgstr "Cerrar los túneles cuando se está inactivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:441
|
|
msgid "New Keys on Reopen"
|
|
msgstr "Nuevas claves al reabrir"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Desactivar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:455
|
|
msgid "Delay tunnel open until required"
|
|
msgstr "Retrasar apertura del túnel hasta que sea necesario"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:465
|
|
msgid "Persistent private key"
|
|
msgstr "Clave privada persistente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Archivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230
|
|
msgid "Local destination"
|
|
msgstr "destino local"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479
|
|
msgid "(if known)"
|
|
msgstr "(si se conoce)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:484
|
|
msgid "Local Authorization"
|
|
msgstr "Autorización local"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nombre de usuario"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Contraseña"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:498
|
|
msgid "Outproxy Authorization"
|
|
msgstr "Autorización outproxy"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515
|
|
msgid "Jump URL List"
|
|
msgstr "Lista de URL de salto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:521
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:531
|
|
msgid "Custom options"
|
|
msgstr "Opciones personalizadas"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:525
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:535
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:529
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:539
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Eliminar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:531
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Guardar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:82
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Server Tunnel"
|
|
msgstr "Gestor del túneles I2P - Editar túnel servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:104
|
|
msgid "Edit server settings"
|
|
msgstr "Editar configuración del servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:112
|
|
msgid "New server settings"
|
|
msgstr "Nueva configuración del servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:209
|
|
msgid "Website name"
|
|
msgstr "Nombre de la página"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:213
|
|
msgid "(leave blank for outproxies)"
|
|
msgstr "(dejar en blanco para puertas de salida)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218
|
|
msgid "Private key file"
|
|
msgstr "archivo de clave privada"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240
|
|
msgid "Add to local addressbook"
|
|
msgstr "Agregar a la libreta de direcciones local"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:247
|
|
msgid "Hostname Signature"
|
|
msgstr "Firma del Hostname"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423
|
|
msgid "Encrypt Leaseset"
|
|
msgstr "Cifrar Leaseset"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429
|
|
msgid "Encryption Key"
|
|
msgstr "Clave de cifrado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433
|
|
msgid "Generate New Key"
|
|
msgstr "Generar nueva clave"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435
|
|
msgid "Generate"
|
|
msgstr "Generar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:529
|
|
msgid "(Tunnel must be stopped first)"
|
|
msgstr "(El túnel debe detenerse primero)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439
|
|
msgid "Restricted Access List"
|
|
msgstr "Lista de acceso restringido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:445
|
|
msgid "Whitelist"
|
|
msgstr "Lista blanca"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:449
|
|
msgid "Blacklist"
|
|
msgstr "Lista negra"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:453
|
|
msgid "Access List"
|
|
msgstr "Lista de acceso"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:457
|
|
msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)"
|
|
msgstr "Límites de conexiones entrantes (0 = sin límite)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459
|
|
msgid "Per client"
|
|
msgstr "Por cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:461
|
|
msgid "Per minute"
|
|
msgstr "por minuto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:465
|
|
msgid "Per hour"
|
|
msgstr "Por hora"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469
|
|
msgid "Per day"
|
|
msgstr "Por día"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Total"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481
|
|
msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)"
|
|
msgstr "Número máximo de conexiones simultáneas (0 = sin límite)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499
|
|
msgid "New Certificate type"
|
|
msgstr "Nuevo tipo de certificado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ninguno"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:505
|
|
msgid "Hashcash (effort)"
|
|
msgstr "Hashcash (esfuerzo)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511
|
|
msgid "Hashcash Calc Time"
|
|
msgstr "Tiempo de Calc Hashcash "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513
|
|
msgid "Estimate"
|
|
msgstr "Estimación"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:515
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr "Oculto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519
|
|
msgid "Signed (signed by)"
|
|
msgstr "Firmado (firmado por)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:525
|
|
msgid "Modify Certificate"
|
|
msgstr "Modificar Certificado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr "Modificar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:83
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - List"
|
|
msgstr "Gestor de túneles I2P - Lista"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:97
|
|
msgid "Status Messages"
|
|
msgstr "Mensajes de estado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:101
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Actualizar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:103
|
|
msgid "Tunnel Wizard"
|
|
msgstr "Asistente de túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:107
|
|
msgid "Stop All"
|
|
msgstr "Detener todos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:111
|
|
msgid "Start All"
|
|
msgstr "Iniciar todos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:115
|
|
msgid "Restart All"
|
|
msgstr "Reiniciar todos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:119
|
|
msgid "Reload Config"
|
|
msgstr "Actualizar configuración"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121
|
|
msgid "I2P Server Tunnels"
|
|
msgstr "Túneles de servidor I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:125
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:146
|
|
msgid "Points at"
|
|
msgstr "Apunta a"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:127
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:168
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:172
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Vista previa"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:129
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:178
|
|
msgid "Base32 Address"
|
|
msgstr "Dirección Base32"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186
|
|
msgid "No Preview"
|
|
msgstr "Sin vista previa"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:199
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313
|
|
msgid "Starting..."
|
|
msgstr "Iniciando..."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Detener"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "Ejecutándose"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Detenido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Iniciar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249
|
|
msgid "New server tunnel"
|
|
msgstr "Nuevo servidor de túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:251
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Estándar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:405
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Crear"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255
|
|
msgid "I2P Client Tunnels"
|
|
msgstr "Túneles de cliente I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:292
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfaz"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327
|
|
msgid "Standby"
|
|
msgstr "En espera"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371
|
|
msgid "Outproxy"
|
|
msgstr "Puerta de salida"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "ninguno"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401
|
|
msgid "New client tunnel"
|
|
msgstr "Nuevo túnel cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:119
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard"
|
|
msgstr "Gestor de túneles I2P - Asistente para la creación de túneles"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564
|
|
msgid "Server or client tunnel?"
|
|
msgstr "Túnel de cliente o servidor?"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568
|
|
msgid "Tunnel type"
|
|
msgstr "Tipo de túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598
|
|
msgid "Tunnel name and description"
|
|
msgstr "Nombre y descripción del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607
|
|
msgid "Tunnel destination"
|
|
msgstr "Destino del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623
|
|
msgid "Binding address and port"
|
|
msgstr "Dirección de enlace y puerto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649
|
|
msgid "Tunnel auto-start"
|
|
msgstr "Auto-iniciar túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:175
|
|
msgid "Wizard completed"
|
|
msgstr "Asistente completado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:189
|
|
msgid ""
|
|
"This wizard will take you through the various options available for creating"
|
|
" tunnels in I2P."
|
|
msgstr "Este asistente le guiará a través de las distintas opciones disponibles para la creación de túneles en I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191
|
|
msgid ""
|
|
"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client"
|
|
" tunnel."
|
|
msgstr "Lo primero que debe decidir es si se desea crear un túnel de servidor o de cliente."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193
|
|
msgid ""
|
|
"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P"
|
|
" or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel."
|
|
msgstr "Si necesita conectarse a un servicio remoto, como un servidor de IRC dentro de I2P o un repositorio de código, va a requerir un túnel CLIENTE."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:195
|
|
msgid ""
|
|
"On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to "
|
|
"you'll need to create a SERVER tunnel."
|
|
msgstr "Por otro lado, si desea hospedar un servicio para que otros puedan conectarse a usted, necesitará crear un túnel SERVIDOR."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197
|
|
msgid "Server Tunnel"
|
|
msgstr "Túnel de servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:199
|
|
msgid "Client Tunnel"
|
|
msgstr "Túnel de cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:217
|
|
msgid "There are several types of tunnels to choose from:"
|
|
msgstr "Hay varios tipos de túneles para elegir:"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:225
|
|
msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P."
|
|
msgstr "Túnel básico para la conexión a un servicio dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:227
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:269
|
|
msgid ""
|
|
"Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you "
|
|
"don't know what type of tunnel you need."
|
|
msgstr "Pruebe esto si ninguno de los tipos de túneles a continuación se ajustan a sus requerimientos, o si no sabe qué tipo de túnel necesita."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:229
|
|
msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P."
|
|
msgstr "Túnel que actúa como un proxy HTTP para llegar a eepsites dentro I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:231
|
|
msgid ""
|
|
"Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your "
|
|
"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in "
|
|
"GNU/Linux."
|
|
msgstr "Configure su navegador para usar este túnel como un proxy HTTP, o configure su variable de entorno \"http_proxy\" para aplicaciones de línea de comandos en GNU / Linux."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233
|
|
msgid ""
|
|
"Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is "
|
|
"known."
|
|
msgstr "También es posible llegar a sitios web de fuera de I2P si se conoce algún proxy HTTP dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:235
|
|
msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections."
|
|
msgstr "Túnel de cliente personalizado específicamente para conexiones de IRC."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:237
|
|
msgid ""
|
|
"With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC "
|
|
"network inside I2P."
|
|
msgstr "Con este tipo de túnel, su cliente de IRC será capaz de conectarse a una red de IRC dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:239
|
|
msgid ""
|
|
"Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own "
|
|
"tunnel. (See Also, SOCKS IRC)"
|
|
msgstr "Cada red IRC en I2P a la que desee conectarse requerirá su propio túnel. (Véase también, SOCKS IRC)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:241
|
|
msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol."
|
|
msgstr "Un túnel que implementa el protocolo SOCKS."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:243
|
|
msgid ""
|
|
"This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS "
|
|
"outproxy within I2P."
|
|
msgstr "Esto permite que las conexiones TCP y UDP se hagan a través de un outproxy SOCKS que esté dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:245
|
|
msgid ""
|
|
"A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for "
|
|
"connecting to IRC networks."
|
|
msgstr "Un túnel de cliente que implementa el protocolo SOCKS, personalizado para la conexión con redes IRC."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247
|
|
msgid ""
|
|
"With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P "
|
|
"address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this "
|
|
"SOCKS tunnel."
|
|
msgstr "Con este tipo de túnel, las redes IRC de I2P pueden ser alcanzadas escribiendo directamente la dirección I2P en el cliente de IRC, y configurando el cliente de IRC para utilizar este túnel SOCKS."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249
|
|
msgid ""
|
|
"This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate "
|
|
"tunnel per IRC network."
|
|
msgstr "Esto significa que sólo es necesario un único túnel I2P en lugar de un túnel distinto por cada red IRC."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251
|
|
msgid ""
|
|
"IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P "
|
|
"is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked "
|
|
"by the IRC network."
|
|
msgstr "También se puede llegar a redes IRC de fuera de I2P si se conoce un outproxy SOCKS en I2P, aunque depende de si el outproxy ha sido bloqueado por la red IRC."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253
|
|
msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command."
|
|
msgstr "Un túnel de cliente que implementa el comando HTTP CONNECT."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:255
|
|
msgid ""
|
|
"This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming "
|
|
"the proxy supports the CONNECT command."
|
|
msgstr "Esto permite hacer conexiones TCP a través de un outproxy HTTP, suponiendo que el servidor proxy admita el comando CONNECT."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257
|
|
msgid "A customised client tunnel for Streamr."
|
|
msgstr "Un túnel de cliente personalizado para Streamr."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:267
|
|
msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P."
|
|
msgstr "Un túnel básico de servidor para alojar un servicio genérico dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:271
|
|
msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections."
|
|
msgstr "Un túnel de servidor personalizado para conexiones HTTP."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:273
|
|
msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite."
|
|
msgstr "Utilice este tipo de túnel si desea alojar una eepsite."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:275
|
|
msgid ""
|
|
"A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to "
|
|
"other server tunnels."
|
|
msgstr "Un túnel de servidor personalizado que puede servir tanto datos HTTP como conectar a otros túneles de servidor."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:277
|
|
msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server."
|
|
msgstr "Este tipo de túnel se utiliza principalmente cuando se ejecuta un servidor sin semillas (Seedless)."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:279
|
|
msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P."
|
|
msgstr "Un túnel de servidor personalizado para alojar redes IRC dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281
|
|
msgid ""
|
|
"Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is "
|
|
"to be accessible inside I2P."
|
|
msgstr "Normalmente, se debe crear un túnel por separado para cada servidor IRC, que será accesible dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283
|
|
msgid "A customised server tunnel for Streamr."
|
|
msgstr "Un túnel de servidor personalizado para Streamr."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:322
|
|
msgid "Choose a name and description for your tunnel."
|
|
msgstr "Elegir un nombre y una descripción para su túnel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:324
|
|
msgid ""
|
|
"These can be anything you want - they are just for ease of identifying the "
|
|
"tunnel in the routerconsole."
|
|
msgstr "Estos pueden ser lo que se quiera - son sólo para facilitar la identificación del túnel en la consola del router."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:354
|
|
msgid ""
|
|
"If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or "
|
|
"SOCKS), fill them in below."
|
|
msgstr "Si conoce algún outproxie para este tipo de túnel (HTTP o SOCKS), rellénelo a continuación."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:356
|
|
msgid "Separate multiple proxies with commas."
|
|
msgstr "Separe múltiples servidores proxy con comas."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:374
|
|
msgid ""
|
|
"Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should "
|
|
"connect to."
|
|
msgstr "Introduzca el destino de I2P del servicio al que este túnel de cliente debe conectarse."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:376
|
|
msgid ""
|
|
"This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your "
|
|
"address book."
|
|
msgstr "Este puede ser la clave de destino en base 64 o una dirección URL I2P de su libreta de direcciones."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406
|
|
msgid ""
|
|
"This is the IP that your service is running on, this is usually on the same "
|
|
"machine so 127.0.0.1 is autofilled."
|
|
msgstr "Esta es la IP en la que el servicio se está ejecutando, esto suele ser en la misma máquina, por lo que se ha auto-rellenado con 127.0.0.1 "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429
|
|
msgid "This is the port that the service is accepting connections on."
|
|
msgstr "Este es el puerto por el que el servicio está aceptando conexiones entrantes."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450
|
|
msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally."
|
|
msgstr "Este es el puerto por el que se accederá al túnel de cliente localmente."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452
|
|
msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel."
|
|
msgstr "También es el puerto de cliente para el túnel de servidor HTTPBidir."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471
|
|
msgid ""
|
|
"How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your "
|
|
"entire subnet, or external internet?"
|
|
msgstr "¿Cómo quiere que se acceda a este túnel? ¿Sólo esta máquina, su subred entera, o todo el internet externo?"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473
|
|
msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1"
|
|
msgstr "Lo más probable es que desee permitir sólo 127.0.0.1"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515
|
|
msgid ""
|
|
"The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router "
|
|
"is started."
|
|
msgstr "El router I2P puede activar automáticamente este túnel cuando el router se inicie"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517
|
|
msgid ""
|
|
"This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), "
|
|
"but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P "
|
|
"router is creating and maintaining unnecessary tunnels."
|
|
msgstr "Esto puede ser útil para los túneles de uso frecuente (especialmente en los túneles de servidor), pero para los túneles que sólo se utilizan ocasionalmente, significaría que el router I2P está creando y manteniendo túneles innecesarios."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543
|
|
msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel."
|
|
msgstr "El asistente ya ha recogido suficiente información para crear el túnel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545
|
|
msgid ""
|
|
"Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and "
|
|
"take you back to the main I2PTunnel page."
|
|
msgstr "Al hacer clic en el botón Guardar a continuación, el asistente creará el túnel, y le llevará de vuelta a la página principal de túneles I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550
|
|
msgid ""
|
|
"Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, "
|
|
"you don't have to do anything further."
|
|
msgstr "Como ha decidido iniciar automáticamente el túnel cuando el router se inicie, no tiene que hacer nada más."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552
|
|
msgid "The router will start the tunnel once it has been set up."
|
|
msgstr "El router iniciará el túnel una vez haya sido establecido."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556
|
|
msgid ""
|
|
"Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to "
|
|
"manually start it."
|
|
msgstr "Como usted ha decidido no iniciar automáticamente el túnel, tendrá que iniciarlo de forma manual."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558
|
|
msgid ""
|
|
"You can do this by clicking the Start button on the main page which "
|
|
"corresponds to the new tunnel."
|
|
msgstr "Esto se puede hacer haciendo clic en el botón Iniciar en la página principal que corresponde al nuevo túnel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562
|
|
msgid "Below is a summary of the options you chose:"
|
|
msgstr "A continuación se muestra un resumen de las opciones que ha elegido:"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660
|
|
msgid ""
|
|
"Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for "
|
|
"tunnel configuration."
|
|
msgstr "Junto a estos valores básicos, hay una serie de opciones avanzadas para la configuración de túneles."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662
|
|
msgid ""
|
|
"The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you "
|
|
"can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main "
|
|
"I2PTunnel page."
|
|
msgstr "El asistente establecerá valores razonablemente sensibles para ellos por defecto, pero se pueden ver y/o editar haciendo clic en el nombre del túnel en la página de túneles I2P principal."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Anterior"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712
|
|
msgid "Save Tunnel"
|
|
msgstr "Guardar Túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718
|
|
msgid "Finish"
|
|
msgstr "Finalizar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Siguiente"
|