# I2P # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the routerconsole package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # foo , 2009. # # Translators: # zzzi2p, 2021 # Žan Šadl-Ferš, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 18:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-17 17:16+0000\n" "Last-Translator: Žan Šadl-Ferš, 2021\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/otf/teams/12694/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there #. are several options... #. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it #. is used in #. a lot of tables. #. milliseconds #. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum. #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English #. locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1383 #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1436 #, java-format msgid "{0,number,####} ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" msgstr[0] "{0,number,####} milisekunda" msgstr[1] "{0,number,####} milisekundi" msgstr[2] "{0,number,####} milisekunde" msgstr[3] "{0,number,####} milisekund" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1387 #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1438 #, java-format msgid "{0} sec" msgid_plural "{0} sec" msgstr[0] "{0} sekunda" msgstr[1] "{0} sekundi" msgstr[2] "{0} sekunde" msgstr[3] "{0} sekund" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1391 #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1440 #, java-format msgid "{0} min" msgid_plural "{0} min" msgstr[0] "{0} minuta" msgstr[1] "{0} minuti" msgstr[2] "{0} minute" msgstr[3] "{0} minut" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1395 #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 #, java-format msgid "{0} hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "{0} ura" msgstr[1] "{0} ure" msgstr[2] "{0} uri" msgstr[3] "{0} ur" #. days #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1398 #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1445 #, java-format msgid "{0} day" msgid_plural "{0} days" msgstr[0] "{0} dan" msgstr[1] "{0} dneva" msgstr[2] "{0} dni" msgstr[3] "{0} dni" #. years #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1401 #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1448 #, java-format msgid "{0} year" msgid_plural "{0} years" msgstr[0] "{0} leto" msgstr[1] "{0} leti" msgstr[2] "{0} leta" msgstr[3] "{0} let" #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1403 #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1450 msgid "n/a" msgstr "Ni na voljo" #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1432 #, java-format msgid "{0,number,####} ns" msgid_plural "{0,number,###} ns" msgstr[0] "{0,number,###} nanosekunda" msgstr[1] "{0,number,###} nanosekundi" msgstr[2] "{0,number,####} nanosekunde" msgstr[3] "{0,number,###} nanosekund" #: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1434 #, java-format msgid "{0,number,####} μs" msgid_plural "{0,number,###} μs" msgstr[0] "{0,number,###} mikrosekunda" msgstr[1] "{0,number,###} mikrosekundi" msgstr[2] "{0,number,###} mikrosekunde" msgstr[3] "{0,number,###} mikrosekund" #: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106 msgid "CRIT" msgstr "KRITIČNO" #: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106 msgid "DEBUG" msgstr "RAZHROŠČEVANJE" #: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106 msgid "ERROR" msgstr "NAPAKA" #: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106 msgid "INFO" msgstr "INFORMACIJE" #: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106 msgid "WARN" msgstr "OPOZORILO" #: ../java/src/net/i2p/util/LogWriter.java:161 #, java-format msgid "{0} similar message omitted" msgid_plural "{0} similar messages omitted" msgstr[0] "{0} podobno sporočilo izpuščeno" msgstr[1] "{0} podobna sporočila izpuščena" msgstr[2] "{0} podobnih sporočil izpuščenih" msgstr[3] "{0} podobnih sporočil izpuščenih"