forked from I2P_Developers/i2p.i2p
Compare commits
182 Commits
i2p-0.9.7.
...
i2p-0.9.8
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| 9b4842931a | |||
| 0ae774dd68 | |||
|
|
d4d1424c4f | ||
|
|
33827f9aaf | ||
|
|
46bc479884 | ||
|
|
6ab6abf4dd | ||
| 0c6a9ff2a0 | |||
| 9ebfccd8f6 | |||
| 4fb3e86e4d | |||
| fba596c78c | |||
|
|
61f2b49022 | ||
|
|
e71a1a5c4d | ||
|
|
683ce3254f | ||
|
|
df555731c4 | ||
|
|
641fc0cae9 | ||
|
|
5ab1d6896a | ||
|
|
37521c69a2 | ||
|
|
43383a5b3c | ||
|
|
bfea3e4dd6 | ||
|
|
35b02a52e1 | ||
|
|
8e3e566915 | ||
|
|
968b9a0304 | ||
|
|
c97f0f3d22 | ||
|
|
65b1124d81 | ||
| ce2d0b0e12 | |||
| 79891c6677 | |||
|
|
5e90780590 | ||
| 23444e4b81 | |||
| a3ea1f9429 | |||
|
|
388e7088e1 | ||
|
|
e65289cd0d | ||
|
|
c4d68a8352 | ||
|
|
7be0a93251 | ||
|
|
175f47293a | ||
|
|
592680302f | ||
| 78a426e9ac | |||
| f4039b085a | |||
|
|
53ed10cfc8 | ||
| 0859dbe57f | |||
| 42bc4bb1f4 | |||
| caead8a3a4 | |||
| 7394c7997b | |||
| 0298e4ab4c | |||
| e3a5cdbbc2 | |||
|
|
6ae46abac0 | ||
|
|
615a5f3c39 | ||
|
|
6812dc1db8 | ||
| 41595cafce | |||
| d6c4e411be | |||
| 6ca797ec1f | |||
| 8655988c66 | |||
| de5f2940ce | |||
| 1933e6239b | |||
| 8aec1e2eb6 | |||
|
|
def30c5903 | ||
|
|
193f0bbc42 | ||
|
|
b7a3b7bf05 | ||
|
|
a2bd45fa9b | ||
|
|
fd297118f9 | ||
| 7171edad24 | |||
| d8466333f3 | |||
| a5e4d586eb | |||
|
|
28a1c22438 | ||
|
|
74e238322d | ||
|
|
1f3227409b | ||
|
|
afda1da9c3 | ||
| f2857e8f97 | |||
| 4802b1e2cd | |||
|
|
0539610219 | ||
|
|
870ecb847f | ||
|
|
8ba493c60e | ||
|
|
f3affff5be | ||
| 5941a52a0d | |||
| 04e6beb43c | |||
| 1284c7ace0 | |||
|
|
63414f0348 | ||
|
|
c8f22fdfd0 | ||
| 7737bf5212 | |||
| 4340f70d72 | |||
| 6dbd8a6d1a | |||
| 076871fe44 | |||
| be753d7a1a | |||
| e3f02553fd | |||
| 767ef8c489 | |||
| 482787fbc3 | |||
|
|
b2d72f90ce | ||
|
|
dd181a90e1 | ||
| 19faa352e3 | |||
| ffda7f6326 | |||
| 8ebacf4c10 | |||
| a02cc25844 | |||
| 8aeca5b433 | |||
| 7b4855d7cf | |||
| 803d7ff282 | |||
|
|
a1c724f866 | ||
|
|
96609e9173 | ||
| f5518739e2 | |||
| e7c8d28b99 | |||
| dff357a658 | |||
| cc271de7df | |||
| a7485ab5a3 | |||
|
|
7133736702 | ||
|
|
2313d82369 | ||
| 1b42d99e66 | |||
|
|
d709f46183 | ||
|
|
97c1676bcb | ||
| 02b92ac3fe | |||
| 29eb1d5dc5 | |||
| a87fc68cfd | |||
| bc1cf64df4 | |||
| b607d7b223 | |||
| 4e00eaf9a3 | |||
| 90cc71d14d | |||
| 554a3a6b0e | |||
| 8505e8a1ca | |||
|
|
54ec878698 | ||
|
|
ea4606fe79 | ||
|
|
96de87fdde | ||
|
|
55d571ffec | ||
|
|
ae347c4fa1 | ||
|
|
e93beb7c63 | ||
|
|
018098b8ef | ||
|
|
1e2fb4bea5 | ||
|
|
171f0d2671 | ||
|
|
175cb0817e | ||
| 3b46acc285 | |||
| d31ce49e77 | |||
|
|
8937c4bf2a | ||
|
|
2902a708f9 | ||
| c1210b1c04 | |||
| 71038c311f | |||
| 70a8ab1d1a | |||
| f3c4a26483 | |||
| 9a1e1a92ca | |||
| 732eddd1b9 | |||
| 2caa6ad975 | |||
| d3e0161a6b | |||
| aabbdc1c1b | |||
| 3aafea0d98 | |||
| 79f8e88e5f | |||
| 34b7081303 | |||
| e0cd71069f | |||
| 378c5a0d4e | |||
| 6c62c1f362 | |||
| 3daf287de8 | |||
| 9a4cd11748 | |||
| c0350702fd | |||
| 55880844a5 | |||
| 729282c0c4 | |||
| d603c3b5cd | |||
| 5cda1ec703 | |||
| ec3756a69f | |||
| 0b49fa98f9 | |||
| 226c7eb8e3 | |||
| be262c6a70 | |||
| a374f00613 | |||
| fcdf837f33 | |||
| febc0a5237 | |||
| a19140e186 | |||
| e0b25cdcf9 | |||
| e332c8bc27 | |||
| 7318632db9 | |||
| 1b38a6478b | |||
| 6ceea60c92 | |||
| fcaebb4416 | |||
| 0be3beb30e | |||
| 5e51c6abef | |||
| 5e953b0857 | |||
| c76c80043f | |||
| 3a49d6d28f | |||
| 94e34ff366 | |||
| af27c76b2c | |||
| 60336c9555 | |||
| a85b7aa9f8 | |||
| 228e6d7d03 | |||
| 31531ee882 | |||
| 368c2073b2 | |||
| 757df8c726 | |||
| c6121cb31e | |||
| eecab472eb | |||
| b71631d2ec | |||
| 3ec78e27b4 |
22
.mtn-ignore
22
.mtn-ignore
@@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
# Just to try and prevent some noob disasters.
|
||||
# Use mtn add --no-respect-ignore foo.jar to ignore this ignore list
|
||||
|
||||
# Temporary/build files
|
||||
_jsp\.java$
|
||||
\.bz2$
|
||||
\.tar$
|
||||
@@ -19,13 +21,27 @@ _jsp\.java$
|
||||
.\deb$
|
||||
\.zip$
|
||||
^\.
|
||||
^build
|
||||
^pkg-temp/
|
||||
~$
|
||||
web-fragment.xml
|
||||
web-out.xml
|
||||
|
||||
# Temporary/build dirs
|
||||
^build
|
||||
^pkg-temp
|
||||
/build
|
||||
/classes/
|
||||
/classes
|
||||
/dist
|
||||
/mo
|
||||
/tmp
|
||||
^apps/jetty/jettylib
|
||||
|
||||
# Debian-related
|
||||
^debian/copyright
|
||||
^debian/changelog
|
||||
|
||||
# Build property overrides
|
||||
override.properties
|
||||
|
||||
# Reporting
|
||||
sloccount.sc
|
||||
^reports/
|
||||
|
||||
39
.tx/config
39
.tx/config
@@ -19,6 +19,26 @@ trans.uk_UA = apps/i2ptunnel/locale/messages_uk.po
|
||||
trans.vi = apps/i2ptunnel/locale/messages_vi.po
|
||||
trans.zh_CN = apps/i2ptunnel/locale/messages_zh.po
|
||||
|
||||
[I2P.proxy]
|
||||
source_file = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_en.po
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.ar = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_ar.po
|
||||
trans.cs = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_cs.po
|
||||
trans.de = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_de.po
|
||||
trans.es = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_es.po
|
||||
trans.fr = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_fr.po
|
||||
trans.hu = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_hu.po
|
||||
trans.it = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_it.po
|
||||
trans.nb = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nb.po
|
||||
trans.nl = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nl.po
|
||||
trans.pl = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_pl.po
|
||||
trans.pt = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_pt.po
|
||||
trans.ru_RU = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_ru.po
|
||||
trans.sv_SE = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_sv.po
|
||||
trans.uk_UA = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_uk.po
|
||||
trans.vi = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_vi.po
|
||||
trans.zh_CN = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_zh.po
|
||||
|
||||
[I2P.routerconsole]
|
||||
source_file = apps/routerconsole/locale/messages_en.po
|
||||
source_lang = en
|
||||
@@ -37,6 +57,7 @@ trans.nb = apps/routerconsole/locale/messages_nb.po
|
||||
trans.nl = apps/routerconsole/locale/messages_nl.po
|
||||
trans.pl = apps/routerconsole/locale/messages_pl.po
|
||||
trans.pt = apps/routerconsole/locale/messages_pt.po
|
||||
trans.ro = apps/routerconsole/locale/messages_ro.po
|
||||
trans.ru_RU = apps/routerconsole/locale/messages_ru.po
|
||||
trans.sv_SE = apps/routerconsole/locale/messages_sv.po
|
||||
trans.tr_TR = apps/routerconsole/locale/messages_tr.po
|
||||
@@ -44,6 +65,20 @@ trans.uk_UA = apps/routerconsole/locale/messages_uk.po
|
||||
trans.vi = apps/routerconsole/locale/messages_vi.po
|
||||
trans.zh_CN = apps/routerconsole/locale/messages_zh.po
|
||||
|
||||
[I2P.welcome]
|
||||
source_file = apps/routerconsole/locale-news/messages_en.po
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.ar = apps/routerconsole/locale-news/messages_ar.po
|
||||
trans.de = apps/routerconsole/locale-news/messages_de.po
|
||||
trans.es = apps/routerconsole/locale-news/messages_es.po
|
||||
trans.fr = apps/routerconsole/locale-news/messages_fr.po
|
||||
trans.nl = apps/routerconsole/locale-news/messages_nl.po
|
||||
trans.pt = apps/routerconsole/locale-news/messages_pt.po
|
||||
trans.ru_RU = apps/routerconsole/locale-news/messages_ru.po
|
||||
trans.sv_SE = apps/routerconsole/locale-news/messages_sv.po
|
||||
trans.tr_TR = apps/routerconsole/locale-news/messages_tr.po
|
||||
trans.zh_CN = apps/routerconsole/locale-news/messages_zh.po
|
||||
|
||||
[I2P.i2psnark]
|
||||
source_file = apps/i2psnark/locale/messages_en.po
|
||||
source_lang = en
|
||||
@@ -78,6 +113,7 @@ trans.it = apps/susidns/locale/messages_it.po
|
||||
trans.nl = apps/susidns/locale/messages_nl.po
|
||||
trans.pl = apps/susidns/locale/messages_pl.po
|
||||
trans.pt = apps/susidns/locale/messages_pt.po
|
||||
trans.ro = apps/susidns/locale/messages_ro.po
|
||||
trans.ru_RU = apps/susidns/locale/messages_ru.po
|
||||
trans.sv_SE = apps/susidns/locale/messages_sv.po
|
||||
trans.uk_UA = apps/susidns/locale/messages_uk.po
|
||||
@@ -119,6 +155,7 @@ trans.ru_RU = apps/susimail/locale/messages_ru.po
|
||||
trans.sv_SE = apps/susimail/locale/messages_sv.po
|
||||
trans.pl = apps/susimail/locale/messages_pl.po
|
||||
trans.pt = apps/susimail/locale/messages_pt.po
|
||||
trans.ro = apps/susimail/locale/messages_ro.po
|
||||
trans.uk_UA = apps/susimail/locale/messages_uk.po
|
||||
trans.vi = apps/susimail/locale/messages_vi.po
|
||||
trans.zh_CN = apps/susimail/locale/messages_zh.po
|
||||
@@ -145,8 +182,10 @@ trans.zh_CN = debian/po/zh.po
|
||||
source_file = installer/resources/locale/po/messages_en.po
|
||||
source_lang = en
|
||||
trans.de = installer/resources/locale/po/messages_de.po
|
||||
trans.es = installer/resources/locale/po/messages_es.po
|
||||
trans.fr = installer/resources/locale/po/messages_fr.po
|
||||
trans.it = installer/resources/locale/po/messages_it.po
|
||||
trans.pt = installer/resources/locale/po/messages_pt.po
|
||||
trans.sv_SE = installer/resources/locale/po/messages_sv.po
|
||||
trans.ru_RU = installer/resources/locale/po/messages_ru.po
|
||||
trans.tr_TR = installer/resources/locale/po/messages_tr.po
|
||||
|
||||
@@ -177,7 +177,7 @@ Applications:
|
||||
By welterde.
|
||||
See licenses/LICENSE-GPLv2.txt
|
||||
|
||||
Jetty 7.6.11.v20130520:
|
||||
Jetty 7.6.12.v20130726:
|
||||
See licenses/ABOUT-Jetty.html
|
||||
See licenses/NOTICE-Jetty.html
|
||||
See licenses/LICENSE-Apache2.0.txt
|
||||
@@ -207,7 +207,7 @@ Applications:
|
||||
FatCow icons: See licenses/LICENSE-FatCowIcons.txt
|
||||
|
||||
GeoIP Data:
|
||||
Copyright (c) 2008 MaxMind, Inc. All Rights Reserved.
|
||||
This product includes GeoLite data created by MaxMind, available from http://www.maxmind.com/
|
||||
See licenses/LICENSE-GeoIP.txt
|
||||
|
||||
Router Console and I2PSnark themes:
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
#!/bin/sh
|
||||
#!/bin/bash
|
||||
|
||||
INST_DIR=directory
|
||||
|
||||
|
||||
8
apps/BOB/.classpath
Normal file
8
apps/BOB/.classpath
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<classpath>
|
||||
<classpathentry kind="src" path="src"/>
|
||||
<classpathentry combineaccessrules="false" kind="src" path="/i2p_sdk"/>
|
||||
<classpathentry kind="con" path="org.eclipse.jdt.launching.JRE_CONTAINER"/>
|
||||
<classpathentry combineaccessrules="false" kind="src" path="/ministreaming"/>
|
||||
<classpathentry kind="output" path="build"/>
|
||||
</classpath>
|
||||
17
apps/BOB/.project
Normal file
17
apps/BOB/.project
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<projectDescription>
|
||||
<name>BOB</name>
|
||||
<comment></comment>
|
||||
<projects>
|
||||
</projects>
|
||||
<buildSpec>
|
||||
<buildCommand>
|
||||
<name>org.eclipse.jdt.core.javabuilder</name>
|
||||
<arguments>
|
||||
</arguments>
|
||||
</buildCommand>
|
||||
</buildSpec>
|
||||
<natures>
|
||||
<nature>org.eclipse.jdt.core.javanature</nature>
|
||||
</natures>
|
||||
</projectDescription>
|
||||
8
apps/addressbook/.classpath
Normal file
8
apps/addressbook/.classpath
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<classpath>
|
||||
<classpathentry kind="src" path="java/src"/>
|
||||
<classpathentry combineaccessrules="false" kind="src" path="/i2p_sdk"/>
|
||||
<classpathentry kind="con" path="org.eclipse.jdt.launching.JRE_CONTAINER"/>
|
||||
<classpathentry kind="lib" path="/jetty/jettylib/javax.servlet.jar"/>
|
||||
<classpathentry kind="output" path="build"/>
|
||||
</classpath>
|
||||
17
apps/addressbook/.project
Normal file
17
apps/addressbook/.project
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<projectDescription>
|
||||
<name>addressbook</name>
|
||||
<comment></comment>
|
||||
<projects>
|
||||
</projects>
|
||||
<buildSpec>
|
||||
<buildCommand>
|
||||
<name>org.eclipse.jdt.core.javabuilder</name>
|
||||
<arguments>
|
||||
</arguments>
|
||||
</buildCommand>
|
||||
</buildSpec>
|
||||
<natures>
|
||||
<nature>org.eclipse.jdt.core.javanature</nature>
|
||||
</natures>
|
||||
</projectDescription>
|
||||
@@ -260,7 +260,7 @@ class AddressBook {
|
||||
* An AddressBook to merge with.
|
||||
* @param overwrite True to overwrite
|
||||
* @param log
|
||||
* The log to write messages about new addresses or conflicts to.
|
||||
* The log to write messages about new addresses or conflicts to. May be null.
|
||||
*
|
||||
* @throws IllegalStateException if this was created with the Subscription constructor.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@@ -37,6 +37,7 @@ import net.i2p.client.naming.SingleFileNamingService;
|
||||
import net.i2p.data.DataFormatException;
|
||||
import net.i2p.data.Destination;
|
||||
import net.i2p.util.SecureDirectory;
|
||||
import net.i2p.util.SystemVersion;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Main class of addressbook. Performs updates, and runs the main loop.
|
||||
@@ -168,7 +169,7 @@ public class Daemon {
|
||||
if (publishedNS == null)
|
||||
publishedNS = new SingleFileNamingService(I2PAppContext.getGlobalContext(), published.getAbsolutePath());
|
||||
success = publishedNS.putIfAbsent(key, dest);
|
||||
if (!success) {
|
||||
if (log != null && !success) {
|
||||
try {
|
||||
log.append("Save to published address book " + published.getCanonicalPath() + " failed for new key " + key);
|
||||
} catch (IOException ioe) {}
|
||||
@@ -257,7 +258,7 @@ public class Daemon {
|
||||
SubscriptionList subscriptions = new SubscriptionList(subscriptionFile,
|
||||
etagsFile, lastModifiedFile, lastFetchedFile, delay, defaultSubs, settings
|
||||
.get("proxy_host"), Integer.parseInt(settings.get("proxy_port")));
|
||||
Log log = new Log(logFile);
|
||||
Log log = SystemVersion.isAndroid() ? null : new Log(logFile);
|
||||
|
||||
// If false, add hosts via naming service; if true, write hosts.txt file directly
|
||||
// Default false
|
||||
|
||||
@@ -44,6 +44,7 @@
|
||||
|
||||
<target name="bundle" unless="no.bundle">
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="unix" failifexecutionfails="true" failonerror="${require.gettext}" >
|
||||
<env key="JAVA_HOME" value="${java.home}" />
|
||||
<arg value="./bundle-messages.sh" />
|
||||
</exec>
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="mac" failifexecutionfails="true" failonerror="${require.gettext}" >
|
||||
|
||||
@@ -16,6 +16,10 @@ TMPFILE=build/javafiles.txt
|
||||
export TZ=UTC
|
||||
RC=0
|
||||
|
||||
if ! $(which javac > /dev/null 2>&1); then
|
||||
export JAVAC=${JAVA_HOME}/../bin/javac
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$1" = "-p" ]
|
||||
then
|
||||
POUPDATE=1
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-20 11:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-26 19:46-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hamada <hamada@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Language-Team: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language-Team: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
@@ -130,6 +130,7 @@
|
||||
<!-- Update the messages_*.po files.
|
||||
We need to supply the bat file for windows, and then change the fail property to true -->
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="unix" failifexecutionfails="true" failonerror="${require.gettext}" >
|
||||
<env key="JAVA_HOME" value="${java.home}" />
|
||||
<arg value="./bundle-messages.sh" />
|
||||
</exec>
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="mac" failifexecutionfails="true" failonerror="${require.gettext}" >
|
||||
|
||||
@@ -15,6 +15,10 @@ TMPFILE=build/javafiles.txt
|
||||
export TZ=UTC
|
||||
RC=0
|
||||
|
||||
if ! $(which javac > /dev/null 2>&1); then
|
||||
export JAVAC=${JAVA_HOME}/../bin/javac
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$1" = "-p" ]
|
||||
then
|
||||
POUPDATE=1
|
||||
|
||||
@@ -128,7 +128,7 @@ public class SnarkManager implements CompleteListener {
|
||||
,"Welterde", "http://tracker.welterde.i2p/a=http://tracker.welterde.i2p/stats?mode=top5"
|
||||
,"Diftracker", "http://diftracker.i2p/announce.php=http://diftracker.i2p/"
|
||||
// , "CRSTRACK", "http://b4G9sCdtfvccMAXh~SaZrPqVQNyGQbhbYMbw6supq2XGzbjU4NcOmjFI0vxQ8w1L05twmkOvg5QERcX6Mi8NQrWnR0stLExu2LucUXg1aYjnggxIR8TIOGygZVIMV3STKH4UQXD--wz0BUrqaLxPhrm2Eh9Hwc8TdB6Na4ShQUq5Xm8D4elzNUVdpM~RtChEyJWuQvoGAHY3ppX-EJJLkiSr1t77neS4Lc-KofMVmgI9a2tSSpNAagBiNI6Ak9L1T0F9uxeDfEG9bBSQPNMOSUbAoEcNxtt7xOW~cNOAyMyGydwPMnrQ5kIYPY8Pd3XudEko970vE0D6gO19yoBMJpKx6Dh50DGgybLQ9CpRaynh2zPULTHxm8rneOGRcQo8D3mE7FQ92m54~SvfjXjD2TwAVGI~ae~n9HDxt8uxOecAAvjjJ3TD4XM63Q9TmB38RmGNzNLDBQMEmJFpqQU8YeuhnS54IVdUoVQFqui5SfDeLXlSkh4vYoMU66pvBfWbAAAA.i2p/tracker/announce.php=http://crstrack.i2p/tracker/"
|
||||
,"Exotrack", "http://blbgywsjubw3d2zih2giokakhe3o2cko7jtte4risb3hohbcoyva.b32.i2p/announce.php=http://exotrack.i2p/"
|
||||
// ,"Exotrack", "http://blbgywsjubw3d2zih2giokakhe3o2cko7jtte4risb3hohbcoyva.b32.i2p/announce.php=http://exotrack.i2p/"
|
||||
};
|
||||
|
||||
/** comma delimited list of name=announceURL=baseURL for the trackers to be displayed */
|
||||
@@ -1863,6 +1863,14 @@ public class SnarkManager implements CompleteListener {
|
||||
private final Snark snark;
|
||||
public ThreadedStarter(Snark s) { snark = s; }
|
||||
public void run() {
|
||||
try {
|
||||
run2();
|
||||
} catch (Exception e) {
|
||||
_log.error("Error starting", e);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
private void run2() {
|
||||
if (snark != null) {
|
||||
if (snark.isStopped())
|
||||
snark.startTorrent();
|
||||
|
||||
@@ -111,7 +111,7 @@ class UpdateRunner implements UpdateTask, CompleteListener {
|
||||
}
|
||||
_snark = _smgr.addMagnet(name, ih, trackerURL, true, true, this);
|
||||
if (_snark != null) {
|
||||
updateStatus("<b>" + _smgr.util().getString("Updating from {0}", updateURL) + "</b>");
|
||||
updateStatus("<b>" + _smgr.util().getString("Updating from {0}", linkify(updateURL)) + "</b>");
|
||||
new Timeout();
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
@@ -291,6 +291,12 @@ class UpdateRunner implements UpdateTask, CompleteListener {
|
||||
|
||||
//////// end CompleteListener methods
|
||||
|
||||
private static String linkify(String url) {
|
||||
String durl = url.length() <= 28 ? url :
|
||||
url.substring(0, 25) + "…";
|
||||
return "<a target=\"_blank\" href=\"" + url + "\"/>" + durl + "</a>";
|
||||
}
|
||||
|
||||
private void updateStatus(String s) {
|
||||
_umgr.notifyProgress(this, s);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1245,10 +1245,10 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
String statusString;
|
||||
if (snark.isChecking()) {
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "stalled.png\" title=\"" + _("Checking") + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("Checking");
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("Checking");
|
||||
} else if (snark.isAllocating()) {
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "stalled.png\" title=\"" + _("Allocating") + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("Allocating");
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("Allocating");
|
||||
} else if (err != null && curPeers == 0) {
|
||||
// Also don't show if seeding... but then we won't see the not-registered error
|
||||
// && remaining != 0 && needed != 0) {
|
||||
@@ -1262,18 +1262,18 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
//else if (isRunning)
|
||||
if (isRunning)
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "trackererror.png\" title=\"" + err + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("Tracker Error") +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("Tracker Error") +
|
||||
": " + curPeers + thinsp(noThinsp) +
|
||||
ngettext("1 peer", "{0} peers", knownPeers);
|
||||
else {
|
||||
if (err.length() > MAX_DISPLAYED_ERROR_LENGTH)
|
||||
err = err.substring(0, MAX_DISPLAYED_ERROR_LENGTH) + "…";
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "trackererror.png\" title=\"" + err + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("Tracker Error");
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("Tracker Error");
|
||||
}
|
||||
} else if (snark.isStarting()) {
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "stalled.png\" title=\"" + _("Starting") + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("Starting");
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("Starting");
|
||||
} else if (remaining == 0 || needed == 0) { // < 0 means no meta size yet
|
||||
// partial complete or seeding
|
||||
if (isRunning) {
|
||||
@@ -1289,60 +1289,60 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
}
|
||||
if (curPeers > 0 && !showPeers)
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + img + ".png\" title=\"" + txt + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + txt +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + txt +
|
||||
": <a href=\"" + uri + "?p=" + Base64.encode(snark.getInfoHash()) + stParam + "\">" +
|
||||
curPeers + thinsp(noThinsp) +
|
||||
ngettext("1 peer", "{0} peers", knownPeers) + "</a>";
|
||||
else
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + img + ".png\" title=\"" + txt + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + txt +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + txt +
|
||||
": " + curPeers + thinsp(noThinsp) +
|
||||
ngettext("1 peer", "{0} peers", knownPeers);
|
||||
} else {
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "complete.png\" title=\"" + _("Complete") + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("Complete");
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("Complete");
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
if (isRunning && curPeers > 0 && downBps > 0 && !showPeers)
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "downloading.png\" title=\"" + _("OK") + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("OK") +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("OK") +
|
||||
": <a href=\"" + uri + "?p=" + Base64.encode(snark.getInfoHash()) + stParam + "\">" +
|
||||
curPeers + thinsp(noThinsp) +
|
||||
ngettext("1 peer", "{0} peers", knownPeers) + "</a>";
|
||||
else if (isRunning && curPeers > 0 && downBps > 0)
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "downloading.png\" title=\"" + _("OK") + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("OK") +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("OK") +
|
||||
": " + curPeers + thinsp(noThinsp) +
|
||||
ngettext("1 peer", "{0} peers", knownPeers);
|
||||
else if (isRunning && curPeers > 0 && !showPeers)
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "stalled.png\" title=\"" + _("Stalled") + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("Stalled") +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("Stalled") +
|
||||
": <a href=\"" + uri + "?p=" + Base64.encode(snark.getInfoHash()) + stParam + "\">" +
|
||||
curPeers + thinsp(noThinsp) +
|
||||
ngettext("1 peer", "{0} peers", knownPeers) + "</a>";
|
||||
else if (isRunning && curPeers > 0)
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "stalled.png\" title=\"" + _("Stalled") + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("Stalled") +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("Stalled") +
|
||||
": " + curPeers + thinsp(noThinsp) +
|
||||
ngettext("1 peer", "{0} peers", knownPeers);
|
||||
else if (isRunning && knownPeers > 0)
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "nopeers.png\" title=\"" + _("No Peers") + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("No Peers") +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("No Peers") +
|
||||
": 0" + thinsp(noThinsp) + knownPeers ;
|
||||
else if (isRunning)
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "nopeers.png\" title=\"" + _("No Peers") + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("No Peers");
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("No Peers");
|
||||
else
|
||||
statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "stopped.png\" title=\"" + _("Stopped") + "\"></td>" +
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("Stopped");
|
||||
"<td class=\"snarkTorrentStatus\">" + _("Stopped");
|
||||
}
|
||||
|
||||
out.write("<tr class=\"" + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td class=\"center " + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td class=\"center\">");
|
||||
out.write(statusString + "</td>\n\t");
|
||||
|
||||
// (i) icon column
|
||||
out.write("<td class=\"" + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td>");
|
||||
if (isValid && meta.getAnnounce() != null) {
|
||||
// Link to local details page - note that trailing slash on a single-file torrent
|
||||
// gets us to the details page instead of the file.
|
||||
@@ -1361,7 +1361,7 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
|
||||
String encodedBaseName = urlEncode(snark.getBaseName());
|
||||
// File type icon column
|
||||
out.write("</td>\n<td class=\"" + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("</td>\n<td>");
|
||||
if (isValid) {
|
||||
// Link to local details page - note that trailing slash on a single-file torrent
|
||||
// gets us to the details page instead of the file.
|
||||
@@ -1388,7 +1388,7 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Torrent name column
|
||||
out.write("</td><td class=\"snarkTorrentName " + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("</td><td class=\"snarkTorrentName\">");
|
||||
if (remaining == 0 || isMultiFile) {
|
||||
StringBuilder buf = new StringBuilder(128);
|
||||
buf.append("<a href=\"").append(encodedBaseName);
|
||||
@@ -1406,11 +1406,11 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
if (remaining == 0 || isMultiFile)
|
||||
out.write("</a>");
|
||||
|
||||
out.write("<td align=\"right\" class=\"snarkTorrentETA " + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td align=\"right\" class=\"snarkTorrentETA\">");
|
||||
if(isRunning && remainingSeconds > 0 && !snark.isChecking())
|
||||
out.write(DataHelper.formatDuration2(Math.max(remainingSeconds, 10) * 1000)); // (eta 6h)
|
||||
out.write("</td>\n\t");
|
||||
out.write("<td align=\"right\" class=\"snarkTorrentDownloaded " + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td align=\"right\" class=\"snarkTorrentDownloaded\">");
|
||||
if (remaining > 0)
|
||||
out.write(formatSize(total-remaining) + thinsp(noThinsp) + formatSize(total));
|
||||
else if (remaining == 0)
|
||||
@@ -1418,7 +1418,7 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
//else
|
||||
// out.write("??"); // no meta size yet
|
||||
out.write("</td>\n\t");
|
||||
out.write("<td align=\"right\" class=\"snarkTorrentUploaded " + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td align=\"right\" class=\"snarkTorrentUploaded\">");
|
||||
if(isRunning && isValid)
|
||||
out.write(formatSize(uploaded));
|
||||
out.write("</td>\n\t");
|
||||
@@ -1430,7 +1430,7 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
if(isRunning && isValid)
|
||||
out.write(formatSize(upBps) + "ps");
|
||||
out.write("</td>\n\t");
|
||||
out.write("<td align=\"center\" class=\"snarkTorrentAction " + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td align=\"center\" class=\"snarkTorrentAction\">");
|
||||
String b64 = Base64.encode(snark.getInfoHash());
|
||||
if (snark.isChecking()) {
|
||||
// show no buttons
|
||||
@@ -1511,7 +1511,7 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
if (!peer.isConnected())
|
||||
continue;
|
||||
out.write("<tr class=\"" + rowClass + "\"><td></td>");
|
||||
out.write("<td colspan=\"4\" align=\"right\" class=\"" + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td colspan=\"4\" align=\"right\">");
|
||||
String ch = peer.toString().substring(0, 4);
|
||||
String client;
|
||||
if ("AwMD".equals(ch))
|
||||
@@ -1536,9 +1536,9 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
if (showDebug)
|
||||
out.write(" inactive " + (peer.getInactiveTime() / 1000) + "s");
|
||||
out.write("</td>\n\t");
|
||||
out.write("<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td class=\"snarkTorrentStatus\">");
|
||||
out.write("</td>\n\t");
|
||||
out.write("<td align=\"right\" class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td align=\"right\" class=\"snarkTorrentStatus\">");
|
||||
float pct;
|
||||
if (isValid) {
|
||||
pct = (float) (100.0 * peer.completed() / meta.getPieces());
|
||||
@@ -1556,9 +1556,9 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
//out.write("??");
|
||||
}
|
||||
out.write("</td>\n\t");
|
||||
out.write("<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td class=\"snarkTorrentStatus\">");
|
||||
out.write("</td>\n\t");
|
||||
out.write("<td align=\"right\" class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td align=\"right\" class=\"snarkTorrentStatus\">");
|
||||
if (needed > 0) {
|
||||
if (peer.isInteresting() && !peer.isChoked()) {
|
||||
out.write("<span class=\"unchoked\">");
|
||||
@@ -1580,7 +1580,7 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
//}
|
||||
}
|
||||
out.write("</td>\n\t");
|
||||
out.write("<td align=\"right\" class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td align=\"right\" class=\"snarkTorrentStatus\">");
|
||||
if (isValid && pct < 100.0) {
|
||||
if (peer.isInterested() && !peer.isChoking()) {
|
||||
out.write("<span class=\"unchoked\">");
|
||||
@@ -1596,10 +1596,10 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
out.write("</td>\n\t");
|
||||
out.write("<td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">");
|
||||
out.write("<td class=\"snarkTorrentStatus\">");
|
||||
out.write("</td></tr>\n\t");
|
||||
if (showDebug)
|
||||
out.write("<tr class=\"" + rowClass + "\"><td></td><td colspan=\"10\" align=\"right\" class=\"" + rowClass + "\">" + peer.getSocket() + "</td></tr>");
|
||||
out.write("<tr class=\"" + rowClass + "\"><td></td><td colspan=\"10\" align=\"right\">" + peer.getSocket() + "</td></tr>");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -2553,8 +2553,7 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
path=addPaths(path,"/");
|
||||
String icon = toIcon(item);
|
||||
|
||||
buf.append("<TD class=\"snarkFileIcon ")
|
||||
.append(rowClass).append("\">");
|
||||
buf.append("<TD class=\"snarkFileIcon\">");
|
||||
if (complete) {
|
||||
buf.append("<a href=\"").append(path).append("\">");
|
||||
// thumbnail ?
|
||||
@@ -2569,17 +2568,16 @@ public class I2PSnarkServlet extends BasicServlet {
|
||||
} else {
|
||||
buf.append(toImg(icon));
|
||||
}
|
||||
buf.append("</TD><TD class=\"snarkFileName ")
|
||||
.append(rowClass).append("\">");
|
||||
buf.append("</TD><TD class=\"snarkFileName\">");
|
||||
if (complete)
|
||||
buf.append("<a href=\"").append(path).append("\">");
|
||||
buf.append(item.getName());
|
||||
if (complete)
|
||||
buf.append("</a>");
|
||||
buf.append("</TD><TD ALIGN=right class=\"").append(rowClass).append(" snarkFileSize\">");
|
||||
buf.append("</TD><TD ALIGN=right class=\"snarkFileSize\">");
|
||||
if (!item.isDirectory())
|
||||
buf.append(DataHelper.formatSize2(length)).append('B');
|
||||
buf.append("</TD><TD class=\"").append(rowClass).append(" snarkFileStatus\">");
|
||||
buf.append("</TD><TD class=\"snarkFileStatus\">");
|
||||
//buf.append(dfmt.format(new Date(item.lastModified())));
|
||||
buf.append(status);
|
||||
buf.append("</TD>");
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:18-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hamada <hamada@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language-Team: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,20 +6,21 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# "blabla", 2011
|
||||
# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2012
|
||||
# D.A. Loader <>, 2012
|
||||
# D.A. Loader, 2012
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009
|
||||
# SteinQuadrat, 2013
|
||||
# mixxy, 2011
|
||||
# nextloop <ga25day@mytum.de>, 2013
|
||||
# pirr <pirr@tormail.org>, 2012
|
||||
# zeroflag <zeroflag@i2pmail.org>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 17:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 13:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SteinQuadrat\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-26 21:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 22:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nextloop <ga25day@mytum.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -426,16 +427,16 @@ msgstr "I2P Tunnel öffnen ..."
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Öffne den I2P-Tunnel und starte alle Torrents ..."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1903
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Stoppe alle Torrents und beende den I2P-Tunnel."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1922
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Der I2P-Tunnel wird nach Benachrichtigung der Tracker geschlossen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1940
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P-Tunnel geschlossen."
|
||||
|
||||
@@ -600,9 +601,8 @@ msgid "Stop All"
|
||||
msgstr "Stoppe alle"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start all stopped torrents"
|
||||
msgstr "Torrent starten"
|
||||
msgstr "Alle angehaltenen Torrents fortsetzen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531
|
||||
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgid "Website URL"
|
||||
msgstr "Webseiten-URL"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2016
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "offen"
|
||||
|
||||
@@ -1209,15 +1209,15 @@ msgstr "Tracker Liste"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2365
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellt"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375
|
||||
msgid "Created By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellt von"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2385
|
||||
msgid "Magnet link"
|
||||
@@ -1283,18 +1283,18 @@ msgstr "vollständig"
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "verbleibend"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2592
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "hoch"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2597
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "auslassen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2611
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Prioritäten speichern"
|
||||
|
||||
@@ -8,11 +8,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-04 16:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language-Team: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -388,16 +388,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1903
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1922
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1940
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgid "Website URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2016
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1224,18 +1224,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2592
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2597
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2611
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-11 21:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-10 09:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: trolly\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
@@ -425,16 +425,16 @@ msgstr "Abriendo el túnel I2P"
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Abriendo el túnel I2P e iniciando los torrents ..."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1903
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Deteniendo todos los torrents y cerrando el túnel I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1922
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Cerrando túnel I2P después de avisar a los rastreadores."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1940
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Túnel I2P cerrado"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,6 +4,7 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Boxoa590, 2012-2013
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009
|
||||
# jackjack <root@waka.site40.net>, 2011
|
||||
@@ -14,8 +15,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 17:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 07:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-16 15:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Boxoa590\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
@@ -423,16 +424,16 @@ msgstr "Ouverture du tunnel I2P"
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Ouverture du tunnel I2P and démarrage de tous les torrents."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1903
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Arrêt de tous les torrents et fermeture du tunnel I2P."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1922
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Fermeture du tunnel I2P après notification aux trackers."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1940
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Tunnel I2P fermé."
|
||||
|
||||
@@ -595,9 +596,8 @@ msgid "Stop All"
|
||||
msgstr "Arrêter tout"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start all stopped torrents"
|
||||
msgstr "Démarrer le torrent"
|
||||
msgstr "Démarrer tous les torrents arrêtés"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531
|
||||
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgid "Website URL"
|
||||
msgstr "URL du site web"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2016
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouvrir le fichier"
|
||||
|
||||
@@ -1202,15 +1202,15 @@ msgstr "Liste tracker"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commentaire"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2365
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Créé"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375
|
||||
msgid "Created By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Créé par"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2385
|
||||
msgid "Magnet link"
|
||||
@@ -1276,18 +1276,18 @@ msgstr "complet"
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "restant"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2592
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Haut"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2597
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Ignorer"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2611
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Sauvegarder les priorités"
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 22:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 15:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-04 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tuliouel\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
@@ -423,16 +423,16 @@ msgstr "Abrindo o túnel I2P"
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Abrendo o túnel I2P e iniciando os torrentes ..."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1903
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Detindo todos os torrentes e fechando o túnel I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1922
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Fechando túnel I2P após notificar os rastreadores."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1940
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Túnel I2P fechado"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# mama__1 <cupivan+trans@ya.ru>, 2013
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# varnav, 2013
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009
|
||||
# mama__1 <cupivan+trans@ya.ru>, 2013
|
||||
# Roman Azarenko <x12ozmouse@ya.ru>, 2013
|
||||
@@ -14,9 +15,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 22:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-05 08:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Azarenko <x12ozmouse@ya.ru>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-12 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: varnav\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/"
|
||||
"language/ru_RU/)\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
@@ -69,28 +70,28 @@ msgstr "Обновление отключено"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Размер страницы изменён на {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Директория данных должна быть абсолютным путём"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Директория данных не существует"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не директория"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нечитаемо"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Директория данных изменена на {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Добавление {0}"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Закачка уже запущена: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1138
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161
|
||||
@@ -421,16 +422,16 @@ msgstr "Открытие I2P туннеля"
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Соединяемся с I2P и запускаем все торренты."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1903
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Останавливаем все торренты и закрываем соединение с I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1922
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Закрытие туннеля I2P после уведомления трекеров"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1940
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Соединение с I2P закрыто."
|
||||
|
||||
@@ -453,7 +454,7 @@ msgstr "Обновлено из {0}"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download torrent file from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Загрузка торрент файла из: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97
|
||||
#, java-format
|
||||
@@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "Скорость загрузки"
|
||||
#. Translators: Please keep short or translate as " "
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477
|
||||
msgid "RX Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Скорость получения"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483
|
||||
msgid "Up Rate"
|
||||
@@ -583,7 +584,7 @@ msgstr "Скорость отдачи"
|
||||
#. Translators: Please keep short or translate as " "
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486
|
||||
msgid "TX Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Скорость отдачи"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501
|
||||
msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
|
||||
@@ -595,7 +596,7 @@ msgstr "Остановить все"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515
|
||||
msgid "Start all stopped torrents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Запустить все остановленные торренты"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531
|
||||
@@ -640,35 +641,35 @@ msgstr[2] "{0} DHT пиров"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611
|
||||
msgid "First"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Первый"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Первая страница"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622
|
||||
msgid "Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Предыдущее"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Предыдущая страница"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Следующее"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Следующая страница"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
|
||||
msgid "Last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Последний"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
|
||||
msgid "Last page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Последняя страница"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750
|
||||
#, java-format
|
||||
@@ -713,11 +714,11 @@ msgstr "Каталог не может быть удалён: {0}"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Directory deleted: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Каталог удалён: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942
|
||||
msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка - нельза добавить альтернативные трекеры без основного"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955
|
||||
msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent"
|
||||
@@ -1074,11 +1075,11 @@ msgstr "минут"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1883
|
||||
msgid "Page size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Размер страницы"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1885
|
||||
msgid "torrents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "торренты"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1909
|
||||
msgid "Total uploader limit"
|
||||
@@ -1154,13 +1155,13 @@ msgid "Website URL"
|
||||
msgstr "URL сайта"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2016
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Открыть"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2018
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Частный"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2020
|
||||
msgid "Announce URL"
|
||||
@@ -1206,15 +1207,15 @@ msgstr "Список трекеров"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Комментарий"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2365
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создан"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375
|
||||
msgid "Created By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создан кем"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2385
|
||||
msgid "Magnet link"
|
||||
@@ -1222,7 +1223,7 @@ msgstr "Magnet-ссылка"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2392
|
||||
msgid "Private torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Частный Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466
|
||||
@@ -1280,18 +1281,18 @@ msgstr "скачано"
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "осталось"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2592
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Высокий"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2597
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Нормальный"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Пропустить"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2611
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Сохранить приоритеты"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-11 21:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-11 06:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/"
|
||||
@@ -400,16 +400,16 @@ msgstr "正在建立 I2P 隧道"
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "正在打开I2P隧道并启动所有种子"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1903
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "正在停用所有种子并关闭I2P隧道。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1922
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "正在关闭 I2P 隧道,已通知 Tracker。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1940
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P隧道已关闭"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
7z = application/x-7z-compressed
|
||||
ape = audio/x-monkeys-audio
|
||||
bz2 = application/x-bzip2
|
||||
dmg = application/apple-diskimage
|
||||
epub = application/epub+zip
|
||||
flac = audio/flac
|
||||
@@ -18,6 +19,7 @@ oga = audio/ogg
|
||||
rar = application/x-rar-compressed
|
||||
su2 = application/zip
|
||||
sud = application/zip
|
||||
tbz = application/x-bzip2
|
||||
txt = text/plain
|
||||
war = application/java-archive
|
||||
webm = video/webm
|
||||
|
||||
@@ -56,7 +56,7 @@
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- The web classes are now in the war not the jar - they are not part of the API -->
|
||||
<target name="jar" depends="builddep, compile, jarUpToDate, listChangedFiles" unless="jar.uptodate" >
|
||||
<target name="jar" depends="builddep, compile, bundle-proxy, jarUpToDate, listChangedFiles" unless="jar.uptodate" >
|
||||
<!-- set if unset -->
|
||||
<property name="workspace.changes.j.tr" value="" />
|
||||
<jar destfile="./build/i2ptunnel.jar" basedir="./build/obj" includes="**/*.class" excludes="**/EditBean.class **/IndexBean.class" >
|
||||
@@ -87,10 +87,12 @@
|
||||
</condition>
|
||||
</target>
|
||||
|
||||
<!-- servlet translations go in the war, not the jar -->
|
||||
<target name="bundle" depends="compile, precompilejsp" unless="no.bundle">
|
||||
<!-- Update the messages_*.po files.
|
||||
We need to supply the bat file for windows, and then change the fail property to true -->
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="unix" failifexecutionfails="true" failonerror="${require.gettext}" >
|
||||
<env key="JAVA_HOME" value="${java.home}" />
|
||||
<arg value="./bundle-messages.sh" />
|
||||
</exec>
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="mac" failifexecutionfails="true" failonerror="${require.gettext}" >
|
||||
@@ -118,6 +120,50 @@
|
||||
</exec>
|
||||
</target>
|
||||
|
||||
<!-- proxy error page translations go in the jar, not the war -->
|
||||
<target name="bundle-proxy" unless="no.bundle">
|
||||
<!-- Update the messages_*.po files.
|
||||
We need to supply the bat file for windows, and then change the fail property to true -->
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="unix" failifexecutionfails="true" failonerror="${require.gettext}" >
|
||||
<env key="JAVA_HOME" value="${java.home}" />
|
||||
<arg value="./bundle-messages-proxy.sh" />
|
||||
</exec>
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="mac" failifexecutionfails="true" failonerror="${require.gettext}" >
|
||||
<arg value="./bundle-messages-proxy.sh" />
|
||||
</exec>
|
||||
<!-- multi-lang is optional -->
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="windows" failifexecutionfails="false" >
|
||||
<arg value="./bundle-messages-proxy.sh" />
|
||||
</exec>
|
||||
</target>
|
||||
|
||||
<target name="extractProxyTags">
|
||||
<java classname="net.i2p.util.TranslateReader" fork="true" failonerror="true">
|
||||
<classpath>
|
||||
<pathelement location="../../../build/i2p.jar" />
|
||||
</classpath>
|
||||
<arg value="tag" />
|
||||
<arg value="../../../installer/resources/proxy/" />
|
||||
<arg value="build/Proxy.java" />
|
||||
</java>
|
||||
</target>
|
||||
|
||||
<target name="poupdate-proxy" depends="extractProxyTags">
|
||||
<!-- Update the messages_*.po files. -->
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="unix" failifexecutionfails="true" failonerror="true" >
|
||||
<arg value="./bundle-messages-proxy.sh" />
|
||||
<arg value="-p" />
|
||||
</exec>
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="mac" failifexecutionfails="true" failonerror="true" >
|
||||
<arg value="./bundle-messages-proxy.sh" />
|
||||
<arg value="-p" />
|
||||
</exec>
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="windows" failifexecutionfails="true" failonerror="true" >
|
||||
<arg value="./bundle-messages-proxy.sh" />
|
||||
<arg value="-p" />
|
||||
</exec>
|
||||
</target>
|
||||
|
||||
<target name="listChangedFiles2" depends="warUpToDate" if="shouldListChanges2" >
|
||||
<exec executable="mtn" outputproperty="workspace.changes.w" errorproperty="mtn.error2" failifexecutionfails="false" >
|
||||
<arg value="list" />
|
||||
|
||||
114
apps/i2ptunnel/java/bundle-messages-proxy.sh
Executable file
114
apps/i2ptunnel/java/bundle-messages-proxy.sh
Executable file
@@ -0,0 +1,114 @@
|
||||
#!/bin/sh
|
||||
|
||||
# Update messages_xx.po and messages_xx.class files,
|
||||
# from both java and jsp sources.
|
||||
# Requires installed programs xgettext, msgfmt, msgmerge, and find.
|
||||
#
|
||||
# usage:
|
||||
# bundle-messages.sh (generates the resource bundle from the .po file)
|
||||
# bundle-messages.sh -p (updates the .po file from the source tags, then generates the resource bundle)
|
||||
#
|
||||
# zzz - public domain
|
||||
#
|
||||
CLASS=net.i2p.i2ptunnel.proxy.messages
|
||||
TMPFILE=build/javafiles-proxy.txt
|
||||
export TZ=UTC
|
||||
RC=0
|
||||
|
||||
if ! $(which javac > /dev/null 2>&1); then
|
||||
export JAVAC=${JAVA_HOME}/../bin/javac
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$1" = "-p" ]
|
||||
then
|
||||
POUPDATE=1
|
||||
fi
|
||||
|
||||
# on windows, one must specify the path of commnad find
|
||||
# since windows has its own retarded version of find.
|
||||
if which find|grep -q -i windows ; then
|
||||
export PATH=.:/bin:/usr/local/bin:$PATH
|
||||
fi
|
||||
# Fast mode - update ondemond
|
||||
# set LG2 to the language you need in envrionment varibales to enable this
|
||||
|
||||
# add ../java/ so the refs will work in the po file
|
||||
JPATHS="../java/build/Proxy.java ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java"
|
||||
for i in ../locale-proxy/messages_*.po
|
||||
do
|
||||
# get language
|
||||
LG=${i#../locale-proxy/messages_}
|
||||
LG=${LG%.po}
|
||||
|
||||
# skip, if specified
|
||||
if [ $LG2 ]; then
|
||||
[ $LG != $LG2 ] && continue || echo INFO: Language update is set to [$LG2] only.
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$POUPDATE" = "1" ]
|
||||
then
|
||||
# make list of java files newer than the .po file
|
||||
find $JPATHS -name *.java -newer $i > $TMPFILE
|
||||
fi
|
||||
if [ -s build/obj/net/i2p/i2ptunnel/proxy/messages_$LG.class -a \
|
||||
build/obj/net/i2p/i2ptunnel/proxy/messages_$LG.class -nt $i -a \
|
||||
! -s $TMPFILE ]
|
||||
then
|
||||
continue
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$POUPDATE" = "1" ]
|
||||
then
|
||||
echo "Updating the $i file from the tags..."
|
||||
# extract strings from java and jsp files, and update messages.po files
|
||||
# translate calls must be one of the forms:
|
||||
# _("foo")
|
||||
# _x("foo")
|
||||
# intl._("foo")
|
||||
# intl.title("foo")
|
||||
# In a jsp, you must use a helper or handler that has the context set.
|
||||
# To start a new translation, copy the header from an old translation to the new .po file,
|
||||
# then ant distclean updater.
|
||||
find $JPATHS -name *.java > $TMPFILE
|
||||
xgettext -f $TMPFILE -F -L java --from-code=UTF-8 --add-comments\
|
||||
--keyword=_ \
|
||||
-o ${i}t
|
||||
if [ $? -ne 0 ]
|
||||
then
|
||||
echo "ERROR - xgettext failed on ${i}, not updating translations"
|
||||
rm -f ${i}t
|
||||
RC=1
|
||||
break
|
||||
fi
|
||||
msgmerge -U --backup=none $i ${i}t
|
||||
if [ $? -ne 0 ]
|
||||
then
|
||||
echo "ERROR - msgmerge failed on ${i}, not updating translations"
|
||||
rm -f ${i}t
|
||||
RC=1
|
||||
break
|
||||
fi
|
||||
rm -f ${i}t
|
||||
# so we don't do this again
|
||||
touch $i
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$LG" != "en" ]
|
||||
then
|
||||
# only generate for non-source language
|
||||
echo "Generating ${CLASS}_$LG ResourceBundle..."
|
||||
|
||||
# convert to class files in build/obj
|
||||
msgfmt --java --statistics -r $CLASS -l $LG -d build/obj $i
|
||||
if [ $? -ne 0 ]
|
||||
then
|
||||
echo "ERROR - msgfmt failed on ${i}, not updating translations"
|
||||
# msgfmt leaves the class file there so the build would work the next time
|
||||
find build/obj -name messages_${LG}.class -exec rm -f {} \;
|
||||
RC=1
|
||||
break
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
rm -f $TMPFILE
|
||||
exit $RC
|
||||
@@ -14,6 +14,9 @@ CLASS=net.i2p.i2ptunnel.web.messages
|
||||
TMPFILE=build/javafiles.txt
|
||||
export TZ=UTC
|
||||
RC=0
|
||||
if ! $(which javac > /dev/null 2>&1); then
|
||||
export JAVAC="${JAVA_HOME}/../bin/javac"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$1" = "-p" ]
|
||||
then
|
||||
@@ -29,7 +32,7 @@ fi
|
||||
# set LG2 to the language you need in envrionment varibales to enable this
|
||||
|
||||
# add ../java/ so the refs will work in the po file
|
||||
JPATHS="../java/src ../jsp/WEB-INF"
|
||||
JPATHS="../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web ../jsp/WEB-INF"
|
||||
for i in ../locale/messages_*.po
|
||||
do
|
||||
# get language
|
||||
|
||||
@@ -1181,10 +1181,7 @@ public class I2PTunnelHTTPClient extends I2PTunnelHTTPClientBase implements Runn
|
||||
out.write((":</b> " + wwwProxy).getBytes());
|
||||
}
|
||||
if(jumpServers != null && jumpServers.length() > 0) {
|
||||
out.write("<br><br>".getBytes());
|
||||
out.write(_("Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:").getBytes("UTF-8"));
|
||||
out.write("<br>\n".getBytes());
|
||||
|
||||
boolean first = true;
|
||||
if(uri.startsWith("http://")) {
|
||||
uri = uri.substring(7);
|
||||
}
|
||||
@@ -1213,6 +1210,12 @@ public class I2PTunnelHTTPClient extends I2PTunnelHTTPClientBase implements Runn
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (first) {
|
||||
first = false;
|
||||
out.write("<br><br>".getBytes());
|
||||
out.write(_("Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:").getBytes("UTF-8"));
|
||||
out.write("<br>\n".getBytes());
|
||||
}
|
||||
out.write("<br><a href=\"".getBytes());
|
||||
out.write(jurl.getBytes());
|
||||
out.write(uri.getBytes());
|
||||
@@ -1409,8 +1412,9 @@ public class I2PTunnelHTTPClient extends I2PTunnelHTTPClientBase implements Runn
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
****/
|
||||
/** */
|
||||
private static final String BUNDLE_NAME = "net.i2p.i2ptunnel.web.messages";
|
||||
|
||||
/** these strings go in the jar, not the war */
|
||||
private static final String BUNDLE_NAME = "net.i2p.i2ptunnel.proxy.messages";
|
||||
|
||||
/** lang in routerconsole.lang property, else current locale */
|
||||
protected static String _(String key) {
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@
|
||||
*/
|
||||
package net.i2p.i2ptunnel;
|
||||
|
||||
import java.io.ByteArrayOutputStream;
|
||||
import java.io.FileInputStream;
|
||||
import java.io.IOException;
|
||||
import java.io.Reader;
|
||||
import java.io.UnsupportedEncodingException;
|
||||
import java.net.Socket;
|
||||
import java.util.ArrayList;
|
||||
@@ -27,6 +27,7 @@ import net.i2p.util.EventDispatcher;
|
||||
import net.i2p.util.InternalSocket;
|
||||
import net.i2p.util.Log;
|
||||
import net.i2p.util.PasswordManager;
|
||||
import net.i2p.util.TranslateReader;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Common things for HTTPClient and ConnectClient
|
||||
@@ -496,44 +497,35 @@ public abstract class I2PTunnelHTTPClientBase extends I2PTunnelClientBase implem
|
||||
*/
|
||||
protected static byte[] getErrorPage(I2PAppContext ctx, String base, byte[] backup) {
|
||||
File errorDir = new File(ctx.getBaseDir(), "docs");
|
||||
String lang = ctx.getProperty("routerconsole.lang", Locale.getDefault().getLanguage());
|
||||
if(lang != null && lang.length() > 0 && !lang.equals("en")) {
|
||||
File file = new File(errorDir, base + "-header_" + lang + ".ht");
|
||||
try {
|
||||
return readFile(file);
|
||||
} catch(IOException ioe) {
|
||||
// try the english version now
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
File file = new File(errorDir, base + "-header.ht");
|
||||
try {
|
||||
return readFile(file);
|
||||
return readFile(ctx, file);
|
||||
} catch(IOException ioe) {
|
||||
return backup;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
private static final String BUNDLE_NAME = "net.i2p.i2ptunnel.proxy.messages";
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @since 0.9.4 moved from I2PTunnelHTTPClient
|
||||
*/
|
||||
private static byte[] readFile(File file) throws IOException {
|
||||
FileInputStream fis = null;
|
||||
byte[] buf = new byte[2048];
|
||||
ByteArrayOutputStream baos = new ByteArrayOutputStream(2048);
|
||||
private static byte[] readFile(I2PAppContext ctx, File file) throws IOException {
|
||||
Reader reader = null;
|
||||
char[] buf = new char[512];
|
||||
StringBuilder out = new StringBuilder(2048);
|
||||
try {
|
||||
int len = 0;
|
||||
fis = new FileInputStream(file);
|
||||
while((len = fis.read(buf)) > 0) {
|
||||
baos.write(buf, 0, len);
|
||||
int len;
|
||||
reader = new TranslateReader(ctx, BUNDLE_NAME, new FileInputStream(file));
|
||||
while((len = reader.read(buf)) > 0) {
|
||||
out.append(buf, 0, len);
|
||||
}
|
||||
return baos.toByteArray();
|
||||
return out.toString().getBytes("UTF-8");
|
||||
} finally {
|
||||
try {
|
||||
if(fis != null) {
|
||||
fis.close();
|
||||
}
|
||||
} catch(IOException foo) {
|
||||
}
|
||||
if(reader != null)
|
||||
reader.close();
|
||||
} catch(IOException foo) {}
|
||||
}
|
||||
// we won't ever get here
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,9 @@ import java.util.zip.GZIPOutputStream;
|
||||
|
||||
import net.i2p.client.streaming.I2PSocket;
|
||||
import net.i2p.I2PAppContext;
|
||||
import net.i2p.data.ByteArray;
|
||||
import net.i2p.data.DataHelper;
|
||||
import net.i2p.util.ByteCache;
|
||||
import net.i2p.util.EventDispatcher;
|
||||
import net.i2p.util.I2PAppThread;
|
||||
import net.i2p.util.Log;
|
||||
@@ -221,7 +223,7 @@ public class I2PTunnelHTTPServer extends I2PTunnelServer {
|
||||
// shadows _log in super()
|
||||
private final Log _log;
|
||||
|
||||
private static final int BUF_SIZE = 16*1024;
|
||||
private static final int BUF_SIZE = 8*1024;
|
||||
|
||||
public CompressedRequestor(Socket webserver, I2PSocket browser, String headers, I2PAppContext ctx, Log log) {
|
||||
_webserver = webserver;
|
||||
@@ -245,6 +247,9 @@ public class I2PTunnelHTTPServer extends I2PTunnelServer {
|
||||
_log.info("request headers: " + _headers);
|
||||
serverout.write(_headers.getBytes());
|
||||
browserin = _browser.getInputStream();
|
||||
// TODO don't spin off a thread for this except for POSTs
|
||||
// beware interference with Tahoe-LAFS, Shoutcast, etc.?
|
||||
// if (browserin.available() == 0) ?
|
||||
I2PAppThread sender = new I2PAppThread(new Sender(serverout, browserin, "server: browser to server", _log), Thread.currentThread().getName() + "hcs");
|
||||
sender.start();
|
||||
|
||||
@@ -300,6 +305,8 @@ public class I2PTunnelHTTPServer extends I2PTunnelServer {
|
||||
private final String _name;
|
||||
// shadows _log in super()
|
||||
private final Log _log;
|
||||
private static final int BUF_SIZE = 8*1024;
|
||||
private static final ByteCache _cache = ByteCache.getInstance(16, BUF_SIZE);
|
||||
|
||||
public Sender(OutputStream out, InputStream in, String name, Log log) {
|
||||
_out = out;
|
||||
@@ -311,10 +318,11 @@ public class I2PTunnelHTTPServer extends I2PTunnelServer {
|
||||
public void run() {
|
||||
if (_log.shouldLog(Log.INFO))
|
||||
_log.info(_name + ": Begin sending");
|
||||
ByteArray ba = _cache.acquire();
|
||||
try {
|
||||
byte buf[] = new byte[16*1024];
|
||||
byte buf[] = ba.getData();
|
||||
int read = 0;
|
||||
int total = 0;
|
||||
long total = 0;
|
||||
while ( (read = _in.read(buf)) != -1) {
|
||||
if (_log.shouldLog(Log.INFO))
|
||||
_log.info(_name + ": read " + read + " and sending through the stream");
|
||||
@@ -328,6 +336,7 @@ public class I2PTunnelHTTPServer extends I2PTunnelServer {
|
||||
if (_log.shouldLog(Log.DEBUG))
|
||||
_log.debug("Error sending", ioe);
|
||||
} finally {
|
||||
_cache.release(ba);
|
||||
if (_out != null) try { _out.close(); } catch (IOException ioe) {}
|
||||
if (_in != null) try { _in.close(); } catch (IOException ioe) {}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -39,7 +39,7 @@ public class I2PTunnelRunner extends I2PAppThread implements I2PSocket.SocketErr
|
||||
private final Socket s;
|
||||
private final I2PSocket i2ps;
|
||||
private final Object slock, finishLock = new Object();
|
||||
boolean finished = false;
|
||||
volatile boolean finished = false;
|
||||
private final byte[] initialI2PData;
|
||||
private final byte[] initialSocketData;
|
||||
/** when the last data was sent/received (or -1 if never) */
|
||||
|
||||
@@ -25,6 +25,7 @@ import java.util.concurrent.ThreadFactory;
|
||||
|
||||
import net.i2p.I2PAppContext;
|
||||
import net.i2p.I2PException;
|
||||
import net.i2p.client.I2PSessionException;
|
||||
import net.i2p.client.streaming.I2PServerSocket;
|
||||
import net.i2p.client.streaming.I2PSocket;
|
||||
import net.i2p.client.streaming.I2PSocketManager;
|
||||
@@ -37,17 +38,16 @@ import net.i2p.util.Log;
|
||||
public class I2PTunnelServer extends I2PTunnelTask implements Runnable {
|
||||
|
||||
protected final Log _log;
|
||||
protected I2PSocketManager sockMgr;
|
||||
protected final I2PSocketManager sockMgr;
|
||||
protected I2PServerSocket i2pss;
|
||||
|
||||
private final Object lock = new Object();
|
||||
protected final Object slock = new Object();
|
||||
|
||||
protected InetAddress remoteHost;
|
||||
protected int remotePort;
|
||||
private boolean _usePool;
|
||||
|
||||
protected Logging l;
|
||||
protected final InetAddress remoteHost;
|
||||
protected final int remotePort;
|
||||
private final boolean _usePool;
|
||||
protected final Logging l;
|
||||
|
||||
private static final long DEFAULT_READ_TIMEOUT = 5*60*1000;
|
||||
/** default timeout to 5 minutes - override if desired */
|
||||
@@ -56,6 +56,7 @@ public class I2PTunnelServer extends I2PTunnelTask implements Runnable {
|
||||
/** do we use threads? default true (ignored for standard servers, always false) */
|
||||
private static final String PROP_USE_POOL = "i2ptunnel.usePool";
|
||||
private static final boolean DEFAULT_USE_POOL = true;
|
||||
/** apparently unused */
|
||||
protected static volatile long __serverId = 0;
|
||||
/** max number of threads - this many slowlorisses will DOS this server, but too high could OOM the JVM */
|
||||
private static final String PROP_HANDLER_COUNT = "i2ptunnel.blockingHandlerCount";
|
||||
@@ -65,8 +66,8 @@ public class I2PTunnelServer extends I2PTunnelTask implements Runnable {
|
||||
/** how long to wait before dropping an idle thread */
|
||||
private static final long HANDLER_KEEPALIVE_MS = 30*1000;
|
||||
|
||||
protected I2PTunnelTask task = null;
|
||||
protected boolean bidir = false;
|
||||
protected I2PTunnelTask task;
|
||||
protected boolean bidir;
|
||||
private ThreadPoolExecutor _executor;
|
||||
|
||||
/** unused? port should always be specified */
|
||||
@@ -74,8 +75,7 @@ public class I2PTunnelServer extends I2PTunnelTask implements Runnable {
|
||||
protected int localPort = DEFAULT_LOCALPORT;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Warning, blocks in constructor while connecting to router and building tunnels;
|
||||
* TODO move that to startRunning()
|
||||
* Non-blocking
|
||||
*
|
||||
* @param privData Base64-encoded private key data,
|
||||
* format is specified in {@link net.i2p.data.PrivateKeyFile PrivateKeyFile}
|
||||
@@ -86,16 +86,19 @@ public class I2PTunnelServer extends I2PTunnelTask implements Runnable {
|
||||
super("Server at " + host + ':' + port, notifyThis, tunnel);
|
||||
_log = tunnel.getContext().logManager().getLog(getClass());
|
||||
ByteArrayInputStream bais = new ByteArrayInputStream(Base64.decode(privData));
|
||||
init(host, port, bais, privData, l);
|
||||
this.l = l;
|
||||
this.remoteHost = host;
|
||||
this.remotePort = port;
|
||||
_usePool = getUsePool();
|
||||
sockMgr = createManager(bais);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Warning, blocks in constructor while connecting to router and building tunnels;
|
||||
* TODO move that to startRunning()
|
||||
* Non-blocking
|
||||
*
|
||||
* @param privkey file containing the private key data,
|
||||
* format is specified in {@link net.i2p.data.PrivateKeyFile PrivateKeyFile}
|
||||
* @param privkeyname the name of the privKey file, not clear why we need this too
|
||||
* @param privkeyname the name of the privKey file, just for logging
|
||||
* @throws IllegalArgumentException if the I2CP configuration is b0rked so
|
||||
* badly that we cant create a socketManager
|
||||
*/
|
||||
@@ -103,13 +106,18 @@ public class I2PTunnelServer extends I2PTunnelTask implements Runnable {
|
||||
EventDispatcher notifyThis, I2PTunnel tunnel) {
|
||||
super("Server at " + host + ':' + port, notifyThis, tunnel);
|
||||
_log = tunnel.getContext().logManager().getLog(getClass());
|
||||
this.l = l;
|
||||
this.remoteHost = host;
|
||||
this.remotePort = port;
|
||||
_usePool = getUsePool();
|
||||
FileInputStream fis = null;
|
||||
try {
|
||||
fis = new FileInputStream(privkey);
|
||||
init(host, port, fis, privkeyname, l);
|
||||
sockMgr = createManager(fis);
|
||||
} catch (IOException ioe) {
|
||||
_log.error("Error starting server", ioe);
|
||||
_log.error("Cannot read private key data for " + privkeyname, ioe);
|
||||
notifyEvent("openServerResult", "error");
|
||||
throw new IllegalArgumentException("Error starting server", ioe);
|
||||
} finally {
|
||||
if (fis != null)
|
||||
try { fis.close(); } catch (IOException ioe) {}
|
||||
@@ -117,19 +125,22 @@ public class I2PTunnelServer extends I2PTunnelTask implements Runnable {
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Warning, blocks in constructor while connecting to router and building tunnels;
|
||||
* TODO move that to startRunning()
|
||||
* Non-blocking
|
||||
*
|
||||
* @param privData stream containing the private key data,
|
||||
* format is specified in {@link net.i2p.data.PrivateKeyFile PrivateKeyFile}
|
||||
* @param privkeyname the name of the privKey file, not clear why we need this too
|
||||
* @param privkeyname the name of the privKey file, just for logging
|
||||
* @throws IllegalArgumentException if the I2CP configuration is b0rked so
|
||||
* badly that we cant create a socketManager
|
||||
*/
|
||||
public I2PTunnelServer(InetAddress host, int port, InputStream privData, String privkeyname, Logging l, EventDispatcher notifyThis, I2PTunnel tunnel) {
|
||||
super("Server at " + host + ':' + port, notifyThis, tunnel);
|
||||
_log = tunnel.getContext().logManager().getLog(getClass());
|
||||
init(host, port, privData, privkeyname, l);
|
||||
this.l = l;
|
||||
this.remoteHost = host;
|
||||
this.remotePort = port;
|
||||
_usePool = getUsePool();
|
||||
sockMgr = createManager(privData);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -145,27 +156,35 @@ public class I2PTunnelServer extends I2PTunnelTask implements Runnable {
|
||||
this.remoteHost = host;
|
||||
this.remotePort = port;
|
||||
_log = tunnel.getContext().logManager().getLog(getClass());
|
||||
_usePool = false;
|
||||
sockMgr = sktMgr;
|
||||
open = true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** @since 0.9.8 */
|
||||
private boolean getUsePool() {
|
||||
// extending classes default to threaded, but for a standard server, we can't get slowlorissed
|
||||
boolean rv = !getClass().equals(I2PTunnelServer.class);
|
||||
if (rv) {
|
||||
String usePool = getTunnel().getClientOptions().getProperty(PROP_USE_POOL);
|
||||
if (usePool != null)
|
||||
rv = Boolean.parseBoolean(usePool);
|
||||
else
|
||||
rv = DEFAULT_USE_POOL;
|
||||
}
|
||||
return rv;
|
||||
}
|
||||
|
||||
private static final int RETRY_DELAY = 20*1000;
|
||||
private static final int MAX_RETRIES = 4;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Warning, blocks while connecting to router and building tunnels;
|
||||
* TODO move that to startRunning()
|
||||
*
|
||||
* @param privData stream containing the private key data,
|
||||
* format is specified in {@link net.i2p.data.PrivateKeyFile PrivateKeyFile}
|
||||
* @param privkeyname the name of the privKey file, not clear why we need this too
|
||||
* @throws IllegalArgumentException if the I2CP configuration is b0rked so
|
||||
* badly that we cant create a socketManager
|
||||
* @since 0.9.8
|
||||
*/
|
||||
private void init(InetAddress host, int port, InputStream privData, String privkeyname, Logging l) {
|
||||
this.l = l;
|
||||
this.remoteHost = host;
|
||||
this.remotePort = port;
|
||||
private I2PSocketManager createManager(InputStream privData) {
|
||||
Properties props = new Properties();
|
||||
props.putAll(getTunnel().getClientOptions());
|
||||
int portNum = 7654;
|
||||
@@ -176,54 +195,54 @@ public class I2PTunnelServer extends I2PTunnelTask implements Runnable {
|
||||
_log.error("Invalid port specified [" + getTunnel().port + "], reverting to " + portNum);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
// copy the privData to a new BAIS, so we can always reset() it if we have to retry
|
||||
ByteArrayInputStream privDataCopy;
|
||||
try {
|
||||
privDataCopy = copyOfInputStream(privData);
|
||||
} catch (IOException ioe) {
|
||||
_log.log(Log.CRIT, "Cannot read private key data for " + privkeyname, ioe);
|
||||
return;
|
||||
I2PSocketManager rv = I2PSocketManagerFactory.createDisconnectedManager(privData, getTunnel().host,
|
||||
portNum, props);
|
||||
rv.setName("Server");
|
||||
getTunnel().addSession(rv.getSession());
|
||||
return rv;
|
||||
} catch (I2PSessionException ise) {
|
||||
throw new IllegalArgumentException("Can't create socket manager", ise);
|
||||
} finally {
|
||||
try { privData.close(); } catch (IOException ioe) {}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
// extending classes default to threaded, but for a standard server, we can't get slowlorissed
|
||||
_usePool = !getClass().equals(I2PTunnelServer.class);
|
||||
if (_usePool) {
|
||||
String usePool = getTunnel().getClientOptions().getProperty(PROP_USE_POOL);
|
||||
if (usePool != null)
|
||||
_usePool = Boolean.parseBoolean(usePool);
|
||||
else
|
||||
_usePool = DEFAULT_USE_POOL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Todo: Can't stop a tunnel from the UI while it's in this loop (no session yet)
|
||||
/**
|
||||
* Warning, blocks while connecting to router and building tunnels;
|
||||
*
|
||||
* @throws IllegalArgumentException if the I2CP configuration is b0rked so
|
||||
* badly that we cant create a socketManager
|
||||
* @since 0.9.8
|
||||
*/
|
||||
private void connectManager() {
|
||||
int retries = 0;
|
||||
while (sockMgr == null) {
|
||||
synchronized (slock) {
|
||||
sockMgr = I2PSocketManagerFactory.createManager(privDataCopy, getTunnel().host, portNum,
|
||||
props);
|
||||
|
||||
}
|
||||
if (sockMgr == null) {
|
||||
while (sockMgr.getSession().isClosed()) {
|
||||
try {
|
||||
sockMgr.getSession().connect();
|
||||
} catch (I2PSessionException ise) {
|
||||
// try to make this error sensible as it will happen...
|
||||
String portNum = getTunnel().port;
|
||||
if (portNum == null)
|
||||
portNum = "7654";
|
||||
String msg = "Unable to connect to the router at " + getTunnel().host + ':' + portNum +
|
||||
" and build tunnels for the server at " + host.getHostAddress() + ':' + port;
|
||||
" and build tunnels for the server at " + remoteHost.getHostAddress() + ':' + remotePort;
|
||||
if (++retries < MAX_RETRIES) {
|
||||
this.l.log(msg + ", retrying in " + (RETRY_DELAY / 1000) + " seconds");
|
||||
_log.error(msg + ", retrying in " + (RETRY_DELAY / 1000) + " seconds");
|
||||
msg += ", retrying in " + (RETRY_DELAY / 1000) + " seconds";
|
||||
this.l.log(msg);
|
||||
_log.error(msg);
|
||||
} else {
|
||||
this.l.log(msg + ", giving up");
|
||||
_log.log(Log.CRIT, msg + ", giving up");
|
||||
throw new IllegalArgumentException(msg);
|
||||
msg += ", giving up";
|
||||
this.l.log(msg);
|
||||
_log.log(Log.CRIT, msg, ise);
|
||||
throw new IllegalArgumentException(msg, ise);
|
||||
}
|
||||
try { Thread.sleep(RETRY_DELAY); } catch (InterruptedException ie) {}
|
||||
privDataCopy.reset();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
sockMgr.setName("Server");
|
||||
getTunnel().addSession(sockMgr.getSession());
|
||||
l.log("Tunnels ready for server at " + host.getHostAddress() + ':' + port);
|
||||
l.log("Tunnels ready for server at " + remoteHost.getHostAddress() + ':' + remotePort);
|
||||
notifyEvent("openServerResult", "ok");
|
||||
open = true;
|
||||
}
|
||||
@@ -249,10 +268,13 @@ public class I2PTunnelServer extends I2PTunnelTask implements Runnable {
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Start running the I2PTunnelServer.
|
||||
* Warning, blocks while connecting to router and building tunnels;
|
||||
*
|
||||
* TODO: Wait to connect to router until here.
|
||||
* @throws IllegalArgumentException if the I2CP configuration is b0rked so
|
||||
* badly that we cant create a socketManager
|
||||
*/
|
||||
public void startRunning() {
|
||||
public synchronized void startRunning() {
|
||||
connectManager();
|
||||
// prevent JVM exit when running outside the router
|
||||
boolean isDaemon = getTunnel().getContext().isRouterContext();
|
||||
Thread t = new I2PAppThread(this, "Server " + remoteHost + ':' + remotePort, isDaemon);
|
||||
@@ -405,7 +427,7 @@ public class I2PTunnelServer extends I2PTunnelTask implements Runnable {
|
||||
|
||||
/** just to set the name and set Daemon */
|
||||
private static class CustomThreadFactory implements ThreadFactory {
|
||||
private String _name;
|
||||
private final String _name;
|
||||
|
||||
public CustomThreadFactory(String name) {
|
||||
_name = name;
|
||||
@@ -425,7 +447,7 @@ public class I2PTunnelServer extends I2PTunnelTask implements Runnable {
|
||||
* Run the blockingHandler.
|
||||
*/
|
||||
private class Handler implements Runnable {
|
||||
private I2PSocket _i2ps;
|
||||
private final I2PSocket _i2ps;
|
||||
|
||||
public Handler(I2PSocket socket) {
|
||||
_i2ps = socket;
|
||||
|
||||
@@ -233,7 +233,8 @@ public abstract class LocalHTTPServer {
|
||||
return buf.toString();
|
||||
}
|
||||
|
||||
private static final String BUNDLE_NAME = "net.i2p.i2ptunnel.web.messages";
|
||||
/** these strings go in the jar, not the war */
|
||||
private static final String BUNDLE_NAME = "net.i2p.i2ptunnel.proxy.messages";
|
||||
|
||||
/** lang in routerconsole.lang property, else current locale */
|
||||
protected static String _(String key) {
|
||||
|
||||
442
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_ar.po
Normal file
442
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_ar.po
Normal file
@@ -0,0 +1,442 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 18:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:02-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hamada <hamada@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language-Team: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "اعدادات البروكسي الخارجي"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "اعدادات البروكسي الخارجي"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:16
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:11 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:74 ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:103
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75 ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34 ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:54 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76 ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "تم حفظ تغيرات الاعدادات"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14 ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35 ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36 ../java/build/Proxy.java:48
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:78 ../java/build/Proxy.java:87
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "أضف الى دفتر العناوين"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "وجهة محلية"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:41 ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:42 ../java/build/Proxy.java:72
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:113 ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "اسم او اتجاه"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:43 ../java/build/Proxy.java:49
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr "تحديث بروكسي الى"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:114 ../java/build/Proxy.java:120
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "اسم او اتجاه"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "اتجاه"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "بروكسي خارجي"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "تحديث من {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
443
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_cs.po
Normal file
443
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_cs.po
Normal file
@@ -0,0 +1,443 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Waseihou Watashi <waseihou@gmail.com>, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 18:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 11:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kytv <killyourtv@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/cs/)\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:16
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:11 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:74 ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:103
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75 ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34 ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:54 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76 ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14 ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35 ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36 ../java/build/Proxy.java:48
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:78 ../java/build/Proxy.java:87
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Cíl tunelu"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:41 ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:42 ../java/build/Proxy.java:72
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:113 ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "jméno nebo cíl"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:43 ../java/build/Proxy.java:49
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:114 ../java/build/Proxy.java:120
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "jméno nebo cíl"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "HTTP bidir"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
461
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_de.po
Normal file
461
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,461 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# blabla, 2011
|
||||
# D.A. Loader <>, 2012
|
||||
# driz <driz@i2pmail.org>, 2012
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009
|
||||
# mixxy, 2011
|
||||
# nextloop <ga25day@mytum.de>, 2013
|
||||
# pirr <pirr@tormail.org>, 2012
|
||||
# zeroflag <zeroflag@i2pmail.org>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-26 21:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nextloop <ga25day@mytum.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5 ../java/build/Proxy.java:11
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Routerkonsole"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100 ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "Routerkonsole"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101 ../java/build/Proxy.java:113
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:114
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hilfe"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:92
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Adressbuch"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr "Der HTTP-Proxy ist nicht bereit"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:97
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "Tunnel Ziel"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr "Dein Browser unterstützt keine iFrames."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:48 ../java/build/Proxy.java:54
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "lokales Ziel"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:96
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60 ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68 ../java/build/Proxy.java:74
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:78
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Outproxy Autorisation"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Outproxy Autorisation"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr "Dieser Proxy kann nur mit Benutzername und Passwort erreicht werde."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte Benutzername und Passwort eingeben, oder überprüfe die {0}Router-"
|
||||
"Einstellungen{1} oder die {2}I2P-Tunnel Einstellungen{3}"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:87 ../java/build/Proxy.java:93
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110 ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Dies scheint kein gültiges Ziel zu sein:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "Der I2P-Adresshelfer kann dir bei solch einem Ziel nicht helfen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um das Ziel in Ihrer Host-Datenbank zu besuchen, klicken Sie <a href="
|
||||
"\"{0}\">hier</a>, und um das Ziel aus der kollidierenden Adresshelfer-"
|
||||
"Anfrage zu besuchen, <a href=\"{1}\">hier</a>!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Ziel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Weiter zu {0}, ohne zu speichern"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "{0} im Router-Adressbuch speichern und auf die Eepseite weiterleiten"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "{0} im Master-Adressbuch speichern und auf die Eepseite weiterleiten"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "{0} im privaten Adressbuch speichern und auf die Eepseite weiterleiten"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "HTTP-Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Durch Klicken auf einen der untenstehenden Links bekommen Sie einen "
|
||||
"Adresshelfer von einem \"Sprung\"-Service:"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "Weiterleitungsdienst {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Hinzugefüg über den Adressenhelfer von {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Durch Adresshelfer hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Weiterleitung zu {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{0} wurde ins {1} Adressbuch geschrieben. Du wirst nun weitergeleitet."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konnte {0} nicht im {1} Adressbuch speichern. Du wirst nun weitergeleitet."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Klick hier, wenn du nicht automatisch weitergeleitet wirst!"
|
||||
442
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_en.po
Normal file
442
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_en.po
Normal file
@@ -0,0 +1,442 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language-Team: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5 ../java/build/Proxy.java:11
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100 ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101 ../java/build/Proxy.java:113
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:114
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:92
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:97
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:48 ../java/build/Proxy.java:54
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:96
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60 ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68 ../java/build/Proxy.java:74
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:78
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:87 ../java/build/Proxy.java:93
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110 ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
506
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_es.po
Normal file
506
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,506 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# "blabla", 2011
|
||||
# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2011-2012
|
||||
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2013
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009
|
||||
# punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>, 2011-2012
|
||||
# trolly, 2013
|
||||
# trolly, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-29 10:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: trolly\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5 ../java/build/Proxy.java:11
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr "Advertencia: Outproxy no encontrado"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Consola del Ruter"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100 ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "Consola del Ruter I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101 ../java/build/Proxy.java:113
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Ajustes"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:114
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:92
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Libreta de direcciones"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr "El proxy HTTP no está activo"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Está apagado, o hay congestión en la red, o su ruter aún no está bien "
|
||||
"integrado con los otros pares."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puede ser que desee {0}reintentarlo{1} ya uqe esto seleccionará "
|
||||
"aleatoriamente un outproxy del grupo que haya definido {2}aquí{3} (si tiene "
|
||||
"configurado más de uno)"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si aún sigue teniendo problemas puede ser que desee editar si lista de "
|
||||
"outproxies {0}aquí{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:97
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "No se pudo encontrar el siguiente destino:"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr "Error: solicitud denegada"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr "Error: acceso local"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr "Su navegador no soporta iFrames."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No use el proxy para acceder a la consola del ruter, localhost o "
|
||||
"destinaciones en su LAN local."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr "Advertencia: Eepsite desconocida."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr "Advertencia: Eepsite no encontrada en la libreta de direcciones"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr "LA eepsite no se encontró en su libreta de direcciones."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr "Compruebe el enlace o busque una dirección Base 32 o Base 64."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si tiene una dirección Base 64, {0}añádala a su libreta de direcciones{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si no, encuentre una dirección Base 32 o un enlace de ayuda, o use un "
|
||||
"servicio de salto de más abajo."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Entra a esta web a menudo? Vea {0}el FAQ{1} para obtener ayuda de como {2}"
|
||||
"añadir suscripciones{3} a su libreta de direcciones."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr "Advertencia: URI solicitado no válida"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La URI solicitada no es válida y probablemente tenga caracteres no válidos."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si ha pulsado en un enlace, compruebe el final de la URI por caracteres que "
|
||||
"haya podido añadir el navegador por error."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:48 ../java/build/Proxy.java:54
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Aviso: Destinación no válida."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La destinación de eepsite especificada no es válida, o quizás no se ha "
|
||||
"podido acceder a ella."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quizás pegó la destinación Base 64 equivocada o el enlace que ha pulsado "
|
||||
"estaba mal."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr "También podría ser que ese servidor I2P esté apagado."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:96
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr "Quizás quiera {0}reintentarlo{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60 ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr "Advertencia: solicitud denegada"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr "Ha intentado conectarse a una localización o una web no I2P."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68 ../java/build/Proxy.java:74
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr "Advertencia: no se ha configurado ningún proxy de salida"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su petición es para una web fuera de I2P, pero no tiene configurado el proxy "
|
||||
"de salida HTTP."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr "Por favor, configure un proxy de salida en el I2PTunnel."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:78
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr "Advertencia: Conflicto con la clave de destino"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El enlace de ayuda que ha pulsado tienen una clave de destino diferente a la "
|
||||
"que ya tiene en su base de datos de dominios."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alguien podría estar intentando hacerse pasar por otra eepsite, o la gente "
|
||||
"ha puesto nombres idénticos a varias eepsites."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puede resolver este conflicto considerando de qué clave se fía, y según "
|
||||
"esto, eliminando el enlace con la dirección de ayuda, eliminando la entrada "
|
||||
"de su base de datos de direcciones, o renombrando alguna de ellas."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Se necesita Autorización para el Proxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Se necesita Autorización para el proxy I2P HTTP"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este proxy está configurado para requerir un usuario y contraseña para "
|
||||
"acceder."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, escriba su usuario y contraseña, o compruebe su configuración{1} "
|
||||
"del {0}ruter o su configuración{3} de {2}I2PTunnel."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para desactivar la autorización, elimine la configuración {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, entonces apague y reinicie el túnel HTTP Proxy."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:87 ../java/build/Proxy.java:93
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr "Advertencia: Eepsite no accesible"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr "No se ha podido acceder a la eepsite."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La eepsite está pagada, o hay congestión en la red, o su ruter no está aún "
|
||||
"bien integrado con los otros pares."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr "Información: Nuevo nombre de host"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr "Información: Nuevo nombre de host con Ayuda de Dirección"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El enlace de ayuda de direcciones que ha abierto es para un nuevo nombre de "
|
||||
"dominio que no estaba en su libreta de direcciones."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr "Quizás desee guardar este dominio en su libreta de direcciones local."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si lo guarda en su libreta de direcciones, no verá este mensaje de nuevo."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr "Si no lo guarda, el dominio se olvidará después de reiniciar el ruter."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Di no desea visitar este dominio, pulse en botón \"volver\" de su "
|
||||
"navegador."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110 ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr "Advertencia: Dirección de ayuda errónea."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La clave de ayuda en la URL ({0}i2paddresshelper={1}) no se puede resolver."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr "Parecen ser datos basura, o una dirección Base 32 mal escrita."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Compruebe la URL e intente arreglar la clave de ayuda para que sea un nombre "
|
||||
"de dominio Base 32 válido, o una clave Base 64."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr "Advertencia: Protocolo no HTTP"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr "La petición usa un protocolo incorrecto."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr "El proxy HTTP de I2P SÓLO admite peticiones {0}http://{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Otros protocolos como {0}https://{1} y {0}ftp://{1} no están permitidos."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Éste parece ser un destino falso:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "El ayudante de direcciones no te puede ayudar con un destino así."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para visitar el destino en la base de datos de hosts, ¡pincha <a href="
|
||||
"\"{0}\">aquí</a>! Para visitar el destino del ayudante de direcciones en "
|
||||
"conflicto, ¡pincha <a href=\"{1}\">aquí</a>!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destino"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Acceder a {0} sin guardar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Guardar {0} a la libreta de direcciones del router y acceder al sitio i2p."
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Guardar {0} a la libreta de direcciones principal y acceder al sitio i2p."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Guardar {0} a la libreta de direcciones privada y acceder al sitio i2p."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "Puerta de salida HTTP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pincha en un enlace de debajo para buscar un ayudante de direcciones "
|
||||
"mediante el uso de un servicio de \"salto\":"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "servicio saltador {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Agregado por el ayudante de direcciones desde {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Agregado por el ayudante de direcciones."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Redireccionando a {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} ha sido guardado en la libreta {1}, accediendo ahora."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "No se ha podido guardar {0} en la libreta {1}, accediendo ahora."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "¡Haz click aquí si no estás siendo enviado automáticamente!"
|
||||
514
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_fr.po
Normal file
514
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,514 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Boxoa590, 2012-2013
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009
|
||||
# Boxoa590, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-18 18:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Boxoa590\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5 ../java/build/Proxy.java:11
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr "Avertissement : outproxy non trouvé"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Console du routeur"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100 ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "Console du routeur"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101 ../java/build/Proxy.java:113
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:114
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aide"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:92
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Carnet d'adresses"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr "Le proxy HTTP n'est pas en place"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il est hors ligne, ou il ya congestion du réseau, ou votre routeur n'est pas "
|
||||
"encore bien intégré avec les pairs."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez vouloir {0}réessayer{1} car cela va re-sélectionner au hasard un "
|
||||
"outproxy du pool que vous avez défini {2}içi{3} (si vous en avez plus d'un "
|
||||
"de configuré)."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous continuez à avoir des dérangements vous pouvez vouloir modifier "
|
||||
"votre liste de outproxy {0}içi{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:97
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "Destination du tunnel"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr "Erreur : demande refusée"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr "Erreur : accès local"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr "Votre navigateur n'est pas compatible iFrames."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne pas utiliser le proxy pour accéder à la console du routeur, ni au "
|
||||
"localhost, ni vers des destinations de votre LAN local."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr "Avertissement : Eepsite inconnu"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr "Avertissement : Eepsite pas trouvé dans le carnet d'adresses"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le eepsite n'a pas été trouvé dans le carnet d'adresses de votre routeur."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr "Cliquez le lien ou trouvez une adresse base 32 ou base 64."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous avez l''adresse Base 64, {0}ajoutez-là à votre carnet d''adresse{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sinon, trouver un lien d'assistant d'adresse ou un lien Base 32, ou utiliser "
|
||||
"ci-dessous un lien service de saut."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voyez-vous cette page souvent ? Voyez {0}la FAQ{1} pour de l'aide afin d'{2}"
|
||||
"ajouter quelques abonnements{3} à votre carnet d'adresses."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr "Avertissement : demande invalide d'URI"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'URI de la requête n'est pas valide, et contient probablement des "
|
||||
"caractères illégaux."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous avez cliqué sur un lien, vérifiez la fin de l'URI pour d'éventuels "
|
||||
"caractères que le navigateur aurait ajourté à tort."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:48 ../java/build/Proxy.java:54
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Avertissement : destination invalide"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La destination vers l'eepsite spécifié n'était pas valide, ou autrement "
|
||||
"était inaccessible."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Peut-être que vous avez collé dans la mauvaise chaîne base 64, ou le lien "
|
||||
"que vous suivez est mauvais."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr "L'hôte I2P pourrait également être déconnecté."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:96
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr "Vous pouvez vouloir {0}réessayer{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60 ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr "Avertissement : demande refusée"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr "Vous avez tenté de vous connecter à un site ou emplacement non-I2P."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68 ../java/build/Proxy.java:74
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr "Avertissement : pas de outproxy configuré"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre demande était pour un site en dehors de I2P, mais vous n'avez aucun "
|
||||
"outproxy HTTP de configuré."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr "Veuillez configurer un outproxy dans I2PTunnel."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:78
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr "Avertissement : conflit de clé de destination"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le lien d'assistant d'adresse que vous avez suivi spécifie une clé de "
|
||||
"destination différente de l'entrée d'hôte contenue dans votre base de "
|
||||
"données hôte."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quelqu'un pourrait essayer de se faire passer pour un autre eepsite, ou des "
|
||||
"gens ont donné des noms identiques à deux eepsites."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez résoudre le conflit en considérant à quelle clé vous faites "
|
||||
"confiance, et soit rejeter le lien de l'assistant d'adresse en rejetant "
|
||||
"l'entrée d'hôte hors de votre base de données hôte, ou nommer l'une d'elles "
|
||||
"différemment."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Autorisation de proxy requise"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Autorisation de proxy HTTP I2P requise"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce proxy est configuré pour exiger un nom d'utilisateur et un mot de passe "
|
||||
"pour y accéder."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez saisir votre nom d''utilisateur et mot de passe, ou vérifier votre "
|
||||
"{0}configuration de routeur{1} ou {2}configuration de I2PTunnel{3}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour désactiver l''autorisation, supprimer la configuration {0}i2ptunnel."
|
||||
"proxy.auth=basic{1}, puis arrêtez et redémarrez le tunnel du proxy HTTP."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:87 ../java/build/Proxy.java:93
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr "Avertissement : Eepsite inaccessible"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr "Le eepsite n'était pas joignable."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le eepsite est hors ligne, ou il y a congestion du réseau, ou votre routeur "
|
||||
"n'est pas encore bien intégré avec les pairs."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr "Information : nouveau nom d'hôte"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr "Information : nouveau nom d'hôte avec assistant d'adresse"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le lien d'assistant d'adresse que vous avez suivi est pour un nouveau nom "
|
||||
"d'hôte qui n'est pas dans votre carnet d'adresses."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il vous est possible d'enregistrer ce nom d'hôte à votre carnet d'adresses "
|
||||
"local."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous l'enregistrez dans votre carnet d'adresses, vous ne verrez plus ce "
|
||||
"message."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous n'enregistrez pas, le nom d'hôte sera oublié après le prochain "
|
||||
"redémarrage du routeur."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous ne souhaitez pas visiter cet hôte, cliquez sur le bouton \"précédent"
|
||||
"\" de votre navigateur."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110 ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr "Avertissement : mauvais assistant d'adresse"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La clé auxiliaire dans l''URL ({0}i2paddresshelper={1}) n''est pas résoluble."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il semble y avoir des données incorrectes, ou une faute de frappe dans "
|
||||
"l'adresse Base 32."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vérifiez votre URL afin d'essayer de résoudre la clé d'assistance pour "
|
||||
"qu'elle soit un nom d'hôte Base 32 valide ou clé Base 64."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr "Avertissement : protocole non HTTP"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr "La requête utilise un mauvais protocole."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le proxy HTTP I2P prend en charge les demandes {0}http://{1} uniquement."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"D''autres protocoles tels que {0}https://{1} et {0}ftp://{1} ne sont pas "
|
||||
"autorisés."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Cela semble être une mauvaise destination"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'assistant d'adresse ne peut pas vous aider avec une destination comme "
|
||||
"cela !"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour aller à la destination de votre base de données d''hôtes, cliquez <a "
|
||||
"href=\"{0}\">içi</a>. Pour aller à la destination de l''assistant d''adresse "
|
||||
"en conflit, cliquez <a href=\"{1}\">içi</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Hôte"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destination"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Aller sur le site i2p {0} sans enregistrer dans un carnet d'adresses. "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Ajouter au carnet d''adresse du routeur {0} et aller sur le site i2p"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Ajouter au carnet d''adresse principal {0} et aller sur le site i2p"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Ajouter au carnet d''adresse privé {0} et aller sur le site i2p"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "proxy sortant HTTP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliquez sur un des liens ci-dessous pour chercher une aide d'adresse en "
|
||||
"utilisant un \"service de saut\":"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "{0} jump service"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Ajouté via assistant d''adresse depuis {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Ajouté via assitant d'adresse"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Redirection vers {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} ajouté au carnet d''adresses {1}. Redirection en cours."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} non ajouté au carnet d''adresses {1}. Redirection en cours."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Cliquez ici si vous n'êtes pas redirigé automatiquement."
|
||||
448
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_hu.po
Normal file
448
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_hu.po
Normal file
@@ -0,0 +1,448 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 18:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-01 21:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AdminLMH <lehetmashogy@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Kimenő proxy Hitelesítés"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Kimenő proxy Hitelesítés"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:16
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:11 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:74 ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:103
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Router Konzol"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75 ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "Router Konzol"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34 ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:54 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76 ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14 ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35 ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Segítség"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36 ../java/build/Proxy.java:48
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:78 ../java/build/Proxy.java:87
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Címjegyzék"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Helyi célállomást"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:41 ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:42 ../java/build/Proxy.java:72
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:113 ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "Alagút célállomása"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:43 ../java/build/Proxy.java:49
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr "A HTTP proxy nincs bekapcsolva"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:114 ../java/build/Proxy.java:120
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Ez rossz célállomásnak tűnik:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "i2pcímsegítő nem tud segíteni ilyen célállomással!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A hoszt adatbázisodban lévő célállomás megtekintéséhez kattints <a href="
|
||||
"\"{0}\">ide</a>. Az ütközésben lévő címsegítő célállomás megtekintéséhez "
|
||||
"kattints <a href=\"{1}\">ide</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Hoszt"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Bázis 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Célállomás"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Mentés nélkül tovább ide: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "{0} mentése a router címjegyzékbe és tovább az eep oldalra"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "{0} mentése a mester címjegyzékbe és tovább az eep oldalra"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "{0} mentése a privát címjegyzékbe és tovább az eep oldalra"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "HTTP Kimenő proxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kattints az alábbi linkre, hogy címsegítő után nézz, \"ugrás\" szolgáltatás "
|
||||
"segítségével:"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Címsegítőn keresztül hozzáadva {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Címsegítőn keresztül hozzáadva"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Átirányítás ide: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} mentése {1} címjegyzékbe, átirányítás alatt."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} mentése {1} címjegyzékbe sikertelen, átirányítás alatt."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Kattints ide, amennyiben nem történt meg az automatikus átirányítás."
|
||||
454
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_it.po
Normal file
454
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_it.po
Normal file
@@ -0,0 +1,454 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <badcluster@i2pmail.org>, 2012.
|
||||
# <bovas85@gmail.com>, 2012.
|
||||
# <colomboi2p@ymail.com>, 2012.
|
||||
# <jokjok@hotmail.it>, 2011.
|
||||
# Tony Goodyear <fswitch20@hotmail.com>, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 18:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 22:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tony Goodyear <fswitch20@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Autorizzazione Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Autorizzazione Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:16
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:11 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:74 ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:103
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Console del router"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75 ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "Console del router"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34 ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:54 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76 ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14 ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35 ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aiuto"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36 ../java/build/Proxy.java:48
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:78 ../java/build/Proxy.java:87
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Rubrica"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Destinazione locale"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:41 ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:42 ../java/build/Proxy.java:72
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:113 ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "Destinazione tunnel"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:43 ../java/build/Proxy.java:49
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr "Il tuo browse non supporta gli iFrames."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr "Il proxy HTTP non è avviato"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:114 ../java/build/Proxy.java:120
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Questa non sembra essere una buona destinazione:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "i2paddresshelper non ti può aiutare con una destinazione del genere!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per visitare la destinazione nel tuo database host, cliccare <a href="
|
||||
"\"{0}\">qui</a>. \n"
|
||||
"Per visitare la destinazione addresshelper in conflitto, cliccare <a href="
|
||||
"\"{1}\">qui</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destinazione"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Continua a {0} senza salvare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Salva {0} nella rubrica del router e continua verso l'eepsite"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Salva {0} nella rubrica master e continua verso l'eepsite"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Salva {0} nella rubrica privata e continua verso l'eepsite"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "Ourproxy HTTP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliccare un link quì sotto per cercare un address helper usando un servizio "
|
||||
"di \"salto\":"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "{0} salta al servizio"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Aggiunto con address helper {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Aggiunto con address helper"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Redirezionamento a {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} salvato sulla rubrica {1}, in redirezionamento."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "Salvataggio di {0} sulla rubrica {1} fallito, in redirezionamento."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Clicca qui se non sei redirezionato automaticamente."
|
||||
449
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nb.po
Normal file
449
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nb.po
Normal file
@@ -0,0 +1,449 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mikal <mikalv@mikalv.net>, 2013.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 18:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mikalv <mikalv@mikalv.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/"
|
||||
"language/nb/)\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "utproxy autorisasjon"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "utproxy autorisasjon"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:16
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:11 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:74 ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:103
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Ruter Konsoll"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75 ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "Ruter Konsoll"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34 ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:54 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76 ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfigurasjon"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14 ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35 ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjelp"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36 ../java/build/Proxy.java:48
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:78 ../java/build/Proxy.java:87
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Adressebok"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Lokal destinasjon"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:41 ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:42 ../java/build/Proxy.java:72
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:113 ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "Tunnel destinasjon"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:43 ../java/build/Proxy.java:49
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:114 ../java/build/Proxy.java:120
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Dette synes å være en dårlig destinasjon:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "i2paddresshelper kan ikke hjelpe deg med en destinasjon som dette!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"For å besøke destinasjonen i din vert database, klikk <a href=\"{0}\">her</"
|
||||
"a>. For å å besøke motstridende adressehjelper destinasjon, klikk <a href="
|
||||
"\"{1}\">her</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Vert"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destinasjon"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Fortsett til {0} uten å lagre"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Lagre {0} til ruter adressebok og fortsett til eepsite"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Save {0} til hoved adressebok og fortsett til eepsite"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Save {0} til privat adressebok og fortsett til eepsite"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "HTTP Ut-proxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klikk på en link under for en adressehjelper ved å bruke en \"hoppe\" "
|
||||
"tjeneste:"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "{0} hopp tjeneste"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Lagt til via addresse hjelper fra {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Lagt til via adresse helper"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Videresender til {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "Lagret {0} til {1} adresseboken, videresender nå."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "Feilet med å lagre {0} til {1} adresseboken, videresender nå."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Klikk her hvis du ikke blir videresendt automatisk."
|
||||
447
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nl.po
Normal file
447
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,447 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 18:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 12:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ducki2p <ducki2p@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Uitgaande Proxy Autorisatie"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Uitgaande Proxy Autorisatie"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:16
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:11 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:74 ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:103
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75 ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34 ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:54 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76 ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuratie wijzigingen opgeslagen"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14 ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35 ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36 ../java/build/Proxy.java:48
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:78 ../java/build/Proxy.java:87
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Toevoegen aan lokaal adresboek"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Lokale destination"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:41 ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:42 ../java/build/Proxy.java:72
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:113 ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "Tunnel Destinations"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:43 ../java/build/Proxy.java:49
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr "De HTTP proxy is niet ingeschakeld"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:114 ../java/build/Proxy.java:120
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Tunnel Destinations"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om de destination in je host database te bezoeken, klik <a href="
|
||||
"\"{0}\">hier</a>. Om de conflicterende adreshelper destination te bezoeken, "
|
||||
"klik <a href=\"{1}\">hier</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destination"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "Uitgaande proxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik op een onderstaande link om te zoeken naar een adreshelper via een "
|
||||
"\"jump\" service:"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Updaten van {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
453
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_pl.po
Normal file
453
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,453 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <b790979@klzlk.com>, 2012.
|
||||
# <businesshehe@yahoo.com>, 2011, 2012.
|
||||
# Smert i2p <Smert@safe-mail.net>, 2013.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 18:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 21:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Smert <Smert@safe-mail.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Autoryzacja Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Autoryzacja Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:16
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:11 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:74 ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:103
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Konsola Routera"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75 ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "Konsola Routera"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34 ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:54 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76 ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguracja"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14 ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35 ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoc"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36 ../java/build/Proxy.java:48
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:78 ../java/build/Proxy.java:87
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Książka adresowa"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Cel localny"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:41 ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:42 ../java/build/Proxy.java:72
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:113 ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "nazwa lub cel"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:43 ../java/build/Proxy.java:49
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:114 ../java/build/Proxy.java:120
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Wydaje się to być złym celem:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"i2paddresshelper, pomocnik adresowy i2p, nie może pomóc ci z takim celem!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"By odwiedzić cel w bazie danych twojego hosta, naciśnij <a href="
|
||||
"\"{0}\">tutaj</a>. By odwiedzić konfliktujący cel pomocnika adresów, "
|
||||
"naciśnij <a href=\"{1}\">tutaj</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Cel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Kontynuuj do {0} bez zapisywania"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Zapisz {0} do książki adresowej rutera i kontynuuj do eepsite'u"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Zapisz {0} do głównej książki adresowej i kontynuuj do eepsite'u"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Zapisz {0} do prywatnej książki adresowej i kontynuuj do eepsite'u"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "HTTP Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kliknij na poniższy link by poszukać pomocnika adresów poprzez użycie "
|
||||
"\"skaczącego\" serwisu."
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Dodano poprzez pomocnika adresów {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Dodano poprzez pomocnika adresów"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Przekierowywuje do {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "Zapisano {0} do książki adresowej {1}, przekierowywuje."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "Nie udało sie zapisać {0} do książki adresowej {1}, przkierowywuje."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Sprawdź tutaj jeżeli nie jesteś automatycznie przekierowany."
|
||||
451
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_pt.po
Normal file
451
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_pt.po
Normal file
@@ -0,0 +1,451 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# rafaelbf, 2013
|
||||
# tuliouel, 2013
|
||||
# wicked, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-04 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tuliouel\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5 ../java/build/Proxy.java:11
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Painel do Roteador"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100 ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "Painel do Roteador"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101 ../java/build/Proxy.java:113
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:114
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:92
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Livro de endereços"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr "O proxy HTTP não está alcançável"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:97
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "Destino do túnel"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr "Seu navegador não suporta iFrames."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:48 ../java/build/Proxy.java:54
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Destino local"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:96
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60 ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68 ../java/build/Proxy.java:74
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:78
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Autorização do proxy de saída"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Autorização do proxy de saída"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:87 ../java/build/Proxy.java:93
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110 ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Este destino parece estar incorreto:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "Auxiliar de endereços não pode ajudar em destinos como este!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para visitar o destino da sua base de dados, clique <a href=\"{0}\">aqui</"
|
||||
"a>. Para visitar o endereço de ajuda do conflito, clique <a href="
|
||||
"\"{1}\">aqui</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destino"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Continuar para {0} sem salvar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Salvar {0} ao livro de endereços do roteador e continuar no eepsite"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Salvar {0} ao livro de endereços master e continuar no eepsite"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Salvar {0} no livro de endereços particular e continuar no eepsite"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "Proxy de saída HTTP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique no link abaixo para procurar um ajudante de endereços usando um "
|
||||
"serviço \"jump\":"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "{0} serviço de salto"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Adicionado pelo auxiliar de endereços de {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Adicionado pelo auxiliar de endereços"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Redirecionando para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} salvo no livro de endereços {1}, redirecionando agora."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "Falha ao salvar {0} no livro de endereços {1}, redirecionando agora."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Clique aqui se você não for redirecionado automaticamente."
|
||||
499
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_ru.po
Normal file
499
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_ru.po
Normal file
@@ -0,0 +1,499 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Андрей Лукьяненко <operru32@yandex.ru>, 2013
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009
|
||||
# gmind, 2012-2013
|
||||
# sfix <anon-9b36b2e@lycos.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-14 22:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Лукьяненко <operru32@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/"
|
||||
"language/ru_RU/)\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5 ../java/build/Proxy.java:11
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr "Предупреждение: Выходной прокси-сервер недоступен"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Консоль маршрутизатора I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100 ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "Консоль маршрутизатора I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101 ../java/build/Proxy.java:113
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:114
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Помощь"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:92
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Адресная книга"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr "HTTP-прокси не поднят"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Возможно, он отключен, сеть перегружена или ваш маршрутизатор недостаточно "
|
||||
"интегрирован с другими узлами."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы можете {0}повторить{1} операцию (это случайным образом выберет прокси-"
|
||||
"сервер из определенного {2}здесь{3} списка, если вы настроили более одного "
|
||||
"прокси-сервера)."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если проблема продолжит появляться, вы можете изменить список прокси-"
|
||||
"серверов {0}здесь{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:97
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "Назначение туннеля"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr "Ошибка: Отказ в выполнении запроса"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr "Ошибка: Локальный адрес"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr "Ваш браузер не поддерживает iFrames"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не используйте прокси-сервер для доступа к консоли маршрутизатора, "
|
||||
"локальному компьютеру или локальной сети."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr "Предупреждение: Неизвестный сайт I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr "Предупреждение: Сайт I2P не найден в адресной книге"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr "Сайт I2P не найден в адресной книге вашего маршрутизатора."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr "Проверьте ссылку или найдите адрес Base32 или Base64."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr "Если у вас есть адрес Base64, {0}добавьте его в адресную книгу{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"В противном случае найдите ссылку Base32 или AddressHelper или используйте "
|
||||
"Jump-службу."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вы слишком часто попадаете на эту страницу, то обратитесь к {0}FAQ{1} "
|
||||
"за инструкциями по {2}добавлению подписок{3} адресной книги."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr "Предупреждение: Некорректный URI запроса"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr "Некорректный URI запроса. Возможно, он содержит недопустимые символы."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вы прошли по ссылке, проверьте конец URI на наличие символов, ошибочно "
|
||||
"добавленных браузером."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:48 ../java/build/Proxy.java:54
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Локальный адрес назначения"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr "Указанный адрес недействителен или недоступен."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Возможно, вы вставили неправильную строку Base64 или прошли по нерабочей "
|
||||
"ссылке."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr "Сайт I2P также может быть отключен."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:96
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr "Вы можете {0}повторить{1} операцию."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60 ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr "Предупреждение: Отказ в выполнении запроса"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr "Вы попытались соединиться с сайтом не в сети I2P."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68 ../java/build/Proxy.java:74
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr "Предупреждение: Выходной прокси-сервер не настроен"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы запросили страницу вне сети I2P, но не имеете настроенного выходного "
|
||||
"прокси-сервера."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, настройте выходной прокси-сервер в I2PTunnel."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:78
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr "Предупреждение: Конфликт ключа назначения"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ссылка AddressHelper, по которой вы прошли, определяет ключ назначения, "
|
||||
"отличный от указанного в адресной книге."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кто-то может пытаться выдать себя за другой сайт или разные люди дали двум "
|
||||
"сайтам одинаковые имена."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для разрешения конфликта вы можете определить, какому ключу вы доверяете, и "
|
||||
"либо отказаться от прохода по ссылке, либо удалить старый ключ, либо "
|
||||
"присвоить одному из них другое имя."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Авторизация outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Авторизация outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr "Этот прокси-сервер требует имя пользователя и пароль для доступа."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Введите имя и пароль или проверьте ваши {0}настройки маршрутизатора{1} и {2}"
|
||||
"настройки I2PTunnel{3}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для отключения авторизации удалите строку {0}i2ptunnel.proxy.auth=basic{1} и "
|
||||
"перезапустите туннель HTTP Proxy."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:87 ../java/build/Proxy.java:93
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr "Предупреждение: Сайт I2P недоступен"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr "Сайт I2P недоступен."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Возможно, он отключен, сеть перегружена или ваш маршрутизатор недостаточно "
|
||||
"интегрирован с другими узлами."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr "Информация: Новый доменной адрес"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr "Информация: Новый доменной адрес с AddressHelper"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ссылка AddressHelper, по которой вы прошли, ведет на домен, не внесенный в "
|
||||
"адресную книгу."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr "Вы можете сохранить этот домен в свою локальную адресную книгу."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вы сохраните его в вашей адресной книге, вы больше не будете видеть это "
|
||||
"сообщение."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вы не сохраните его, он будет «забыт» после перезапуска маршрутизатора."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вы не хотите посещать этот сайт, нажмите кнопку «Назад» в браузере."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110 ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr "Предупреждение: Некорректный AddressHelper"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr "Не удается разобрать ключ AddressHelper ({0}i2paddresshelper={1})."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr "Возможно, он содержит ненужные данные или опечатку в адресе Base32."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Проверьте URL и попробуйте исправить ссылку с использованием корректной "
|
||||
"ссылки Base32 или Base64."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr "Предупреждение: Протокол не HTTP"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr "Запрос отправлен через неподдерживанмый протокол."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr "HTTP-прокси I2P поддерживает ТОЛЬКО протокол {0}http://{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Другие протоколы, такие как {0}https://{1} и {0}ftp://{1} не поддерживаются."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Кажется это плохой адрес назначения:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "С таким адресом назначения i2paddresshelper вам не поможет!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для перехода по ссылке из локальной адресной книги, нажмите <a href="
|
||||
"\"{0}\">здесь</a>. Для перехода по новой addresshelper-ссылке, нажмите <a "
|
||||
"href=\"{1}\">здесь</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Адрес"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Адрес назначения"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Продолжить переход к {0} без сохранения"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сохранить {0} в адресную книгу роутера (router address book) и продолжить "
|
||||
"переход к eep-сайту"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сохранить {0} в основную (master) адресную книгу и продолжить переход к eep-"
|
||||
"сайту"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сохранить {0} в приватную адресную книгу и продолжить переход к eep-сайту"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "HTTP Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jump-сервисы, которые, возможно, знают нужную Вам addresshelper-ссылку:"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "{0} jump service"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Добавлено через address helper из {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Добавлен через address helper"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Перенаправляем к {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} сохранён в {1}, перенаправляем."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "Не удалось сохранить {0} в {1} адресную книгу, перенаправляем."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Нажмите сюда если автоматическое перенаправление не сработало"
|
||||
496
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_sv.po
Normal file
496
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_sv.po
Normal file
@@ -0,0 +1,496 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# hottuna <i2p@robertfoss.se>, 2013
|
||||
# hottuna <i2p@robertfoss.se>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-26 21:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 06:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hottuna <i2p@robertfoss.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/"
|
||||
"language/sv_SE/)\n"
|
||||
"Language: sv_SE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5 ../java/build/Proxy.java:11
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr "Varning: Utproxy Ej Hittad"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Routerkonsol"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100 ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "Routerkonsol"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101 ../java/build/Proxy.java:113
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:114
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjälp"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:92
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Adressbok"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr "HTTP Utproxyn hittades ej."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Den är antingen offline, nätverket är under stor belastning eller så är din "
|
||||
"router ännu inte väl integrerad med peers."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kanske vill {0}försöka igen{1} eftersom en ny utproxy kommer väljas "
|
||||
"slumpmässigt utav de som är definierade {2}här{3} (om du har mer än en "
|
||||
"inställd)."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du fortsätter att ha problem, så kanske du vill ändra din utproxy-liste "
|
||||
"{0}här{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:97
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta följande mål:"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr "Fel: Förfrågan Nekad"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr "Fel: Lokal Åtkomst"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr "Din webbläsare är felkonfigurerad."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Använd inte proxyn för åtkomst till routerkonsolen, localhost eller lokala "
|
||||
"LAN mål."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr "Varning: Okänd Eepsite"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr "Varning: Eepsite Finns Inte i Adressboken"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr "Eepsite:n hittades inte i din routers adressbok."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr "Kontrollera länken eller hitta en Base32 eller Base64 adress."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr "Om du har en Base64-adress, {0}lägg till den till din adressbok{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Annars, hitta en Base32 eller adresshjälpar-länk eller använder en hopp-"
|
||||
"tjänst länk nedan."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ser du denhär sidan ofta? Kika i {0}FAQ:en{1} efter hjälp med att {2}lägga "
|
||||
"till några prenumerationer{3} till din adressbok."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr "Varning: Ogiltig URI Begärd"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Den begärde URI:n är ogiltig och innehåller troligtvis ogiltiga tecken."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du klicka på en länk, kontrollera slutet av URI:n efter andra tecken som "
|
||||
"webbläsaren av misstag lagt till."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:48 ../java/build/Proxy.java:54
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Varning: Ogiltigt Mål"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eepsite målet som specificerades är inte giltigt eller kan annars ej nås."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kanske kopierade du in fel Base64 sträng eller så är länken du följer dålig."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr "I2P-värden kan också vara offline."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:96
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr "Du kanske vill {0}försöka igen{1}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60 ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr "Varning: Förfrågan Nekad"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr "Du försökte ansluta till en icke-I2P webbsida eller plats."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68 ../java/build/Proxy.java:74
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr "Varning: Ingen Utproxy Inställd"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Din förfrågan var för en sida utanför I2P, men du har ingen HTTP utproxy "
|
||||
"inställd."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr "Var god ställ in en utproxy i I2PTunnel."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:78
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr "Varning: Konflikt för Mål-nyckeln"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adresshjälpar-länken du följde specifierad en annan mål-nyckel än för den "
|
||||
"värd som finns i din värd-databas."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Någon kanske försöker utge sig för att vara en annan eepsite eller personer "
|
||||
"kan ha givit eepsites identiska namn."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kan lösa konflikten genom att överväga vilken nyckel du litar på och "
|
||||
"antingen kasta bort adresshjälpar-länken, kasta bort värdnamnet från din "
|
||||
"värd-databas eller namnge dom olikt."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Proxy Tillstånd Krävs"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "I2P HTTP Proxy Tillstånd Krävs"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denhär proxy är inställd till att kräva användarnamn och lösenord för "
|
||||
"åtkomst."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Var god ange ditt användarnamn och lösenord eller kontrollera din {0}router-"
|
||||
"konfiguration{1} eller {2}I2PTunnel-konfiguration{3}."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"För att slå av autentisering, ta bort inställningen {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, stanna och starta sedan om HTTP Porxy tunneln."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:87 ../java/build/Proxy.java:93
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr "Varning: Eepsite Kan Ej Nås"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr "Eepsiten var inte nåbar."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eepsiten är offline, nätverket är uner hög belastning eller din router är "
|
||||
"ännu inte väl integrerad med peers."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr "Information: Nytt Värdnamn"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr "Information: Nytt Värdnamn med Adresshjälpare"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adressjälpar-länken du följde är för ett nytt värdnamn som inte är i din "
|
||||
"adressbok."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr "Du kan spara detta värdnamn i din lokala adressbok."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du sparar det i din adressbok, så kommer du inte se dethär meddelandet "
|
||||
"igen."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du inte sparar det, så kommer värdnamnet glömmas bort efter nästa router-"
|
||||
"omstart."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du inte vill besöka värden, klicka på \"tillbaka\"-knappen i din "
|
||||
"webbläsare."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110 ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr "Varning: Dålig Adresshjälpare"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hjälpar-nyckeln i URL:en ({0}i2paddresshelper={1}) är inte möjlig att hitta."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr "Det verkar vara skräp-data eller en felskriven Base32 adress."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kontrollera din URL för att försöka fixa hjälpar-nyckeln så att den är ett "
|
||||
"giltigt Base32 värdnamn eller Base64 nyckel."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr "Varning: Ej HTTP Protokoll"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr "Förfrågan använder ett dåligt protokoll."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr "I2P HTTP Proxyn stödjer ENBART {0}http://{1} frågor."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr "Andra protokoll som {0}https://{1} och {0}ftp://{1} är inte tillåtna."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Detta verkar vara ett felaktigt mål"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "i2padresshjälp kan inte hjälpa dig med ett sådant mål!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"För att besöka målet i din värd databas href=\"{0}\"> klicka <a här </ a>. "
|
||||
"För att besöka de motstridiga hjälpaddresserna,<a href=\"{1}\"> klicka <a "
|
||||
"här </ a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Värd"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Bas 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Mål"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Fortsätt till {0} utan att spara"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Spara {0} till routeradressboken och fortsätt till eepsite "
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Spara {0} till huvudadressboken och fortsätt till eepsite "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Spara {0} till privatadressbok och fortsätt till eepsite "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "HTTP Utproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicka på en länk nedan för att söka efter en hjälpaddress genom att använda "
|
||||
"en \"hopp\" tjänst"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "{0} hopptjänst"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Tillagd via adresshjälpare från {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Tillagd via adresshjälpen "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Om dirigerar till {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "Spara {0} till {1}adressboken, omdirigerar nu "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "Misslyckades med att spara {0} till {1}adressboken, omdirigerar nu "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Klicka här om du inte omdirigeras automatiskt "
|
||||
451
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_uk.po
Normal file
451
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_uk.po
Normal file
@@ -0,0 +1,451 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Denis <gribua@gmail.com>, 2011.
|
||||
# Denis Lysenko <gribua@gmail.com>, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 18:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Denis Lysenko <gribua@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/"
|
||||
"language/uk_UA/)\n"
|
||||
"Language: uk_UA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Авторизація outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Авторизація outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:16
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:11 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:74 ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:103
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Консоль роутера"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75 ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "Консоль роутера"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34 ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:54 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76 ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14 ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35 ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Допомога"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36 ../java/build/Proxy.java:48
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:78 ../java/build/Proxy.java:87
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Адресна книга"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Локальний адрес призначення"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:41 ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:42 ../java/build/Proxy.java:72
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:113 ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "Місце призначення тунелю"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:43 ../java/build/Proxy.java:49
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:114 ../java/build/Proxy.java:120
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Скоріше всього це поганий адрес призначення:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "i2paddresshelper не може допомогти Вам з місцем призначення як це!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для того щоб перейти по локальному посиланню з локальної адресної книги, "
|
||||
"натисніть ось<a href=\"{0}\">тут</a>. Для переходу по новому addresshelper-"
|
||||
"посиланню, натисніть будь-ласка <a href=\"{1}\">тут</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Адрес"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Адреса призначення"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Продовжити до {0} без збереження"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Зберегти {0} в адресну книгу роутера и продовжити перехід до eep-сайту"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Зберегти {0} в основну адресну книгу і продовжити перехід до еер-сайту"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зберегти {0} в приватну адресну книгу і продовжити перехід до еер-сайту."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "Вихідний HTTP проксі"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Jump\" сервіси, які, можливо, знають необхідне Вам addresshelper-посилання."
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Додано через address helper {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Додано через address helper"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Перенаправляємо до {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} збережено в {1} адресної книги, перенапрявляємо."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "Не вдалось зберегти {0} в {1} адресної книги, перенаправляємо."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Клацніть тут якщо вас не перенаправило автоматично."
|
||||
448
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_vi.po
Normal file
448
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_vi.po
Normal file
@@ -0,0 +1,448 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# <tran.nathan@gmail.com>, 2011.
|
||||
# dich_tran <tran.nathan@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 18:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-11 08:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ducki2p <ducki2p@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/"
|
||||
"vi/)\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Cho phép Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "Cho phép Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:16
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:11 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:74 ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:103
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75 ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34 ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:54 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76 ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14 ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35 ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36 ../java/build/Proxy.java:48
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:78 ../java/build/Proxy.java:87
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Điểm đến nội bộ"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:41 ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:42 ../java/build/Proxy.java:72
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:113 ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "tên hay điểm đến"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:43 ../java/build/Proxy.java:49
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:114 ../java/build/Proxy.java:120
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "tên hay điểm đến"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Để truy cập vào điểm đến trong cơ sở dữ liệu máy chủ, bấm <a href="
|
||||
"\"{0}\">vào đây</a>. Để truy cập vào địa chỉ giúp đỡ xung đột, bấm <a href="
|
||||
"\"{1}\">vào đây</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Máy chủ"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Đích đến"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bấm vào đường dẫn dưới đây để tìm địa chỉ giúp đỡ bằng dịch vụ \"nhảy\":"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
449
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_zh.po
Normal file
449
apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_zh.po
Normal file
@@ -0,0 +1,449 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011.
|
||||
# <walking@i2pmail.org>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 06:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: walking <walking@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/"
|
||||
"zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:5 ../java/build/Proxy.java:11
|
||||
msgid "Warning: Outproxy Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:88
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "路由控制台"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:89
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:100 ../java/build/Proxy.java:112
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:122
|
||||
msgid "I2P Router Console"
|
||||
msgstr "路由控制台"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:90
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:101 ../java/build/Proxy.java:113
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:123
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "配置"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:91
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:114
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:124
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "帮助"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:92
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:115
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:125
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "地址簿"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:12
|
||||
msgid "The HTTP Outproxy was not found."
|
||||
msgstr "HTTP代理未启动"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
|
||||
"integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:14
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:15
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
|
||||
"here{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:97
|
||||
msgid "Could not find the following destination:"
|
||||
msgstr "隧道目标"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:17
|
||||
msgid "Error: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:23
|
||||
msgid "Error: Local Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:24
|
||||
msgid "Your browser is misconfigured."
|
||||
msgstr "您的浏览器不支持iFrame。"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
|
||||
"destinations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:26
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:32
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:33
|
||||
msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:34
|
||||
msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:35
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:37
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
|
||||
"subscriptions{3} to your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:39 ../java/build/Proxy.java:45
|
||||
msgid "Warning: Invalid Request URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:46
|
||||
msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
|
||||
"browser has mistakenly added on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:48 ../java/build/Proxy.java:54
|
||||
msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "本地目标"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
|
||||
"is bad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:57
|
||||
msgid "The I2P host could also be offline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:96
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You may want to {0}retry{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:60 ../java/build/Proxy.java:66
|
||||
msgid "Warning: Request Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:67
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:68 ../java/build/Proxy.java:74
|
||||
msgid "Warning: No Outproxy Configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
|
||||
"configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:76
|
||||
msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:78
|
||||
msgid "Warning: Destination Key Conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
|
||||
"than a host entry in your host database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
|
||||
"two eepsites identical names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
|
||||
"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
|
||||
"database, or naming one of them differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:82
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "出口代理认证"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:83
|
||||
msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
|
||||
msgstr "出口代理认证"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:84
|
||||
msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:85
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password, or check your {0}router "
|
||||
"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:86
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
|
||||
"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:87 ../java/build/Proxy.java:93
|
||||
msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:94
|
||||
msgid "The eepsite was not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
|
||||
"yet well-integrated with peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:98
|
||||
msgid "Information: New Host Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:104
|
||||
msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
|
||||
"your address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:106
|
||||
msgid "You may save this host name to your local address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:107
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you save it to your address book, you will not see this message again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
|
||||
"restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:110 ../java/build/Proxy.java:116
|
||||
msgid "Warning: Bad Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:117
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:118
|
||||
msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
|
||||
"or Base 64 key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:126
|
||||
msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:127
|
||||
msgid "The request uses a bad protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:128
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:129
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "隧道目标"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"域名冲突:要访问您本地【地址簿】中设置的目标主机(相当与IP),请点击<a href="
|
||||
"\"{0}\">这里</a>。要访问【地址助手】返回的目标主机请点<a href=\"{1}\">这里</"
|
||||
"a>。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "主机"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "目标"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "继续{0},而不保存"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "保存{0}至“路由器地址簿”并访问该eepsite。"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "保存{0}至“主地址簿”并访问该eepsite。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "保存{0}至“私有地址簿”并访问该eepsite。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "出口代理"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"请点击下面的链接通过【跳转(Jump)】服务提供的【地址助手】链接跳转至域名对应的"
|
||||
"主机:"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "已通过地址助手添加 {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "已通过地址助手添加"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "正在重定向至{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "目标{0}已保存至{1}地址簿中,正在重定向至此目标。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "目标{0}在{1}地址簿中保存失败,,正在重定向至此目标。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "如果未能自动重定向,请点击这里。"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:02-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hamada <hamada@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language-Team: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,20 +6,21 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# blabla, 2011
|
||||
# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2011-2012
|
||||
# D.A. Loader <>, 2012
|
||||
# D.A. Loader, 2012
|
||||
# driz <driz@i2pmail.org>, 2012
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009
|
||||
# mixxy, 2011
|
||||
# nextloop <ga25day@mytum.de>, 2013
|
||||
# pirr <pirr@tormail.org>, 2012
|
||||
# zeroflag <zeroflag@i2pmail.org>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 17:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-08 13:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zeroflag <zeroflag@i2pmail.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-26 21:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 22:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nextloop <ga25day@mytum.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -28,126 +29,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Dies scheint kein gültiges Ziel zu sein:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "Der I2P-Adresshelfer kann dir bei solch einem Ziel nicht helfen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um das Ziel in Ihrer Host-Datenbank zu besuchen, klicken Sie <a href="
|
||||
"\"{0}\">hier</a>, und um das Ziel aus der kollidierenden Adresshelfer-"
|
||||
"Anfrage zu besuchen, <a href=\"{1}\">hier</a>!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Ziel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Weiter zu {0}, ohne zu speichern"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "{0} im Router-Adressbuch speichern und auf die Eepseite weiterleiten"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "{0} im Master-Adressbuch speichern und auf die Eepseite weiterleiten"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "{0} im privaten Adressbuch speichern und auf die Eepseite weiterleiten"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "HTTP-Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Durch Klicken auf einen der untenstehenden Links bekommen Sie einen "
|
||||
"Adresshelfer von einem \"Sprung\"-Service:"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "Weiterleitungsdienst {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Hinzugefüg über den Adressenhelfer von {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Durch Adresshelfer hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Weiterleitung zu {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Routerkonsole"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Adressbuch"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hilfe"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{0} wurde ins {1} Adressbuch geschrieben. Du wirst nun weitergeleitet."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konnte {0} nicht im {1} Adressbuch speichern. Du wirst nun weitergeleitet."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Klick hier, wenn du nicht automatisch weitergeleitet wirst!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335
|
||||
msgid "internal"
|
||||
@@ -162,17 +43,15 @@ msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408
|
||||
msgid "lower bandwidth and reliability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "niedrigere Bandbreite und Zuverlässlichkeit"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "standard bandwidth and reliability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"2 eingehende, 2 ausgehende Tunnel (Standardbandbreitennutzung, zuverlässig)"
|
||||
msgstr "standard Bandbreite und Zuverlässlichkeit"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:412
|
||||
msgid "higher bandwidth and reliability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hohe Bandbreite und Zuverlässlichkeit"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119
|
||||
msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes."
|
||||
@@ -563,6 +442,13 @@ msgstr "für Verbindungen mit Anfragen/Antworten"
|
||||
msgid "Router I2CP Address"
|
||||
msgstr "I2CP-Adresse des Routers"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397
|
||||
@@ -932,6 +818,10 @@ msgstr "Wartestellung"
|
||||
msgid "Outproxy"
|
||||
msgstr "Ausgehender Proxy"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Ziel"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "Keiner"
|
||||
@@ -1350,26 +1240,3 @@ msgstr "Abschließen"
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Nächstes"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "1 eingehender, 1 ausgehender Tunnel (geringe Bandbreitennutzung, weniger "
|
||||
#~ "zuverlässig)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "3 eingehende, 3 ausgehende Tunnel (hohe Bandbreitennutzung, zuverlässiger)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "tunnels"
|
||||
#~ msgstr "Tunnel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "4 in, 4 out (high traffic server)"
|
||||
#~ msgstr "4 eingehend, 4 ausgehend (Server mit großem Datenverkehr)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "5 in, 5 out (high traffic server)"
|
||||
#~ msgstr "5 eingehend, 5 ausgehend (Server mit großem Datenverkehr)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "6 in, 6 out (high traffic server)"
|
||||
#~ msgstr "6 eingehend, 6 ausgehend (Server mit großem Datenverkehr)"
|
||||
|
||||
@@ -8,129 +8,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-04 16:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language-Team: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335
|
||||
msgid "internal"
|
||||
@@ -526,6 +413,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Router I2CP Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397
|
||||
@@ -895,6 +789,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Outproxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-11 21:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-10 11:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
@@ -27,127 +27,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Éste parece ser un destino falso:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "El ayudante de direcciones no te puede ayudar con un destino así."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para visitar el destino en la base de datos de hosts, ¡pincha <a href="
|
||||
"\"{0}\">aquí</a>! Para visitar el destino del ayudante de direcciones en "
|
||||
"conflicto, ¡pincha <a href=\"{1}\">aquí</a>!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destino"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Acceder a {0} sin guardar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Guardar {0} a la libreta de direcciones del router y acceder al sitio i2p."
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Guardar {0} a la libreta de direcciones principal y acceder al sitio i2p."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Guardar {0} a la libreta de direcciones privada y acceder al sitio i2p."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "Puerta de salida HTTP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pincha en un enlace de debajo para buscar un ayudante de direcciones "
|
||||
"mediante el uso de un servicio de \"salto\":"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "servicio saltador {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Agregado por el ayudante de direcciones desde {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Agregado por el ayudante de direcciones."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Redireccionando a {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Consola del Router"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Libreta de direcciones"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Ajustes"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} ha sido guardado en la libreta {1}, accediendo ahora."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "No se ha podido guardar {0} en la libreta {1}, accediendo ahora."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "¡Haz click aquí si no estás siendo enviado automáticamente!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335
|
||||
msgid "internal"
|
||||
@@ -562,6 +441,13 @@ msgstr "para las conexiones de solicitud/respuesta"
|
||||
msgid "Router I2CP Address"
|
||||
msgstr "Dirección I2CP del router"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397
|
||||
@@ -931,6 +817,10 @@ msgstr "En espera"
|
||||
msgid "Outproxy"
|
||||
msgstr "Puerta de salida"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destino"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "ninguno"
|
||||
@@ -1355,3 +1245,79 @@ msgstr "Finalizar"
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
#~ msgstr "Éste parece ser un destino falso:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
#~ msgstr "El ayudante de direcciones no te puede ayudar con un destino así."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To visit the destination in your host database, click <a href="
|
||||
#~ "\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper destination, "
|
||||
#~ "click <a href=\"{1}\">here</a>."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Para visitar el destino en la base de datos de hosts, ¡pincha <a href="
|
||||
#~ "\"{0}\">aquí</a>! Para visitar el destino del ayudante de direcciones en "
|
||||
#~ "conflicto, ¡pincha <a href=\"{1}\">aquí</a>!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base 32"
|
||||
#~ msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
#~ msgstr "Acceder a {0} sin guardar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Guardar {0} a la libreta de direcciones del router y acceder al sitio i2p."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Guardar {0} a la libreta de direcciones principal y acceder al sitio i2p."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Guardar {0} a la libreta de direcciones privada y acceder al sitio i2p."
|
||||
|
||||
#~ msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
#~ msgstr "Puerta de salida HTTP"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" "
|
||||
#~ "service:"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Pincha en un enlace de debajo para buscar un ayudante de direcciones "
|
||||
#~ "mediante el uso de un servicio de \"salto\":"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{0} jump service"
|
||||
#~ msgstr "servicio saltador {0}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
#~ msgstr "Agregado por el ayudante de direcciones desde {0}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Added via address helper"
|
||||
#~ msgstr "Agregado por el ayudante de direcciones."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
#~ msgstr "Redireccionando a {0}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Router Console"
|
||||
#~ msgstr "Consola del Router"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Addressbook"
|
||||
#~ msgstr "Libreta de direcciones"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration"
|
||||
#~ msgstr "Ajustes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Help"
|
||||
#~ msgstr "Ayuda"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
#~ msgstr "{0} ha sido guardado en la libreta {1}, accediendo ahora."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
#~ msgstr "No se ha podido guardar {0} en la libreta {1}, accediendo ahora."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
#~ msgstr "¡Haz click aquí si no estás siendo enviado automáticamente!"
|
||||
|
||||
@@ -4,6 +4,7 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Boxoa590, 2012-2013
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009
|
||||
# Boxoa590, 2013
|
||||
@@ -12,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 17:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-29 21:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 14:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Boxoa590\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
@@ -23,125 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Cela semble être une mauvaise destination"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"i2paddresshelper ne peut pas vous aider avec une destination comme cela !"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour aller à la destination de votre base de données d''hôtes, cliquez <a "
|
||||
"href=\"{0}\">here</a>. Pour aller à la destination de l''aide d''adresse en "
|
||||
"conflit, cliquez <a href=\"{1}\">ici</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Hôte"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destination"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Aller sur le site i2p {0} sans enregistrer dans un carnet d'adresses. "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Ajouter au carnet d''adresse du routeur {0} et aller sur le site i2p"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Ajouter au carnet d''adresse principal {0} et aller sur le site i2p"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Ajouter au carnet d''adresse privé {0} et aller sur le site i2p"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "proxy sortant HTTP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliquez sur un des liens ci-dessous pour chercher une aide d'adresse en "
|
||||
"utilisant un \"service de saut\":"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "{0} jump service"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Ajouté via assistant d''adresse depuis {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Ajouté via assitant d'adresse"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Redirection vers {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Console du routeur"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Carnet d'adresses"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aide"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} ajouté au carnet d''adresses {1}. Redirection en cours."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} non ajouté au carnet d''adresses {1}. Redirection en cours."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Cliquez ici si vous n'êtes pas redirigé automatiquement."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335
|
||||
msgid "internal"
|
||||
@@ -151,23 +33,20 @@ msgstr "interne"
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel"
|
||||
msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{0} entrant, {0} sortant tunnels"
|
||||
msgstr[1] "{0} entrants, {0} sortants tunnels"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408
|
||||
msgid "lower bandwidth and reliability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bande passante et fiabilité plus basses"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "standard bandwidth and reliability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tunnels à 2 entrants/2 sortants (consommation de bande passante standard, "
|
||||
"fiabilité standard)"
|
||||
msgstr "basse passante et fiabilité standards"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:412
|
||||
msgid "higher bandwidth and reliability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "basse passante et fiabilité plus élevées"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119
|
||||
msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes."
|
||||
@@ -559,6 +438,13 @@ msgstr "pour les connexions de demandes/réponses"
|
||||
msgid "Router I2CP Address"
|
||||
msgstr "Adresse I2CP du routeur"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Hôte"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397
|
||||
@@ -928,6 +814,10 @@ msgstr "Pause"
|
||||
msgid "Outproxy"
|
||||
msgstr "Mandataire sortant"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destination"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "aucun"
|
||||
@@ -1357,27 +1247,3 @@ msgstr "Terminer"
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Suivant"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tunnel à 1 entrant/1 sortant (faible consommation de bande passante, "
|
||||
#~ "moins fiable)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tunnels à 3 entrants/3 sortants (consommation de bande passante plus "
|
||||
#~ "élevée, fiabilité élevée)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "tunnels"
|
||||
#~ msgstr "tunnels"
|
||||
|
||||
#~ msgid "4 in, 4 out (high traffic server)"
|
||||
#~ msgstr "4 entrants, 4 sortants (serveur à traffic élevé)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "5 in, 5 out (high traffic server)"
|
||||
#~ msgstr "5 entrants, 5 sortants (serveur à traffic élevé)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "6 in, 6 out (high traffic server)"
|
||||
#~ msgstr "6 entrants, 6 sortants (serveur à traffic élevé)"
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 22:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 15:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-04 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tuliouel\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
@@ -22,124 +22,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Este destino parece estar incorreto:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "Auxiliar de endereços não pode ajudar em destinos como este!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para visitar o destino da sua base de dados, clique <a href=\"{0}\">aqui</"
|
||||
"a>. Para visitar o endereço de ajuda do conflito, clique <a href="
|
||||
"\"{1}\">aqui</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destino"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Continuar para {0} sem salvar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Salvar {0} ao livro de endereços do roteador e continuar no eepsite"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Salvar {0} ao livro de endereços master e continuar no eepsite"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "Salvar {0} no livro de endereços particular e continuar no eepsite"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "Proxy de saída HTTP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique no link abaixo para procurar um ajudante de endereços usando um "
|
||||
"serviço \"jump\":"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "{0} serviço de salto"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Adicionado pelo auxiliar de endereços de {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Adicionado pelo auxiliar de endereços"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Redirecionando para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Painel do Roteador"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Livro de endereços"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} salvo no livro de endereços {1}, redirecionando agora."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "Falha ao salvar {0} no livro de endereços {1}, redirecionando agora."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Clique aqui se você não for redirecionado automaticamente."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335
|
||||
msgid "internal"
|
||||
@@ -548,6 +430,13 @@ msgstr "para conexões do tipo request/response"
|
||||
msgid "Router I2CP Address"
|
||||
msgstr "Endereço I2CP do Roteador"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397
|
||||
@@ -917,6 +806,10 @@ msgstr "Em espera"
|
||||
msgid "Outproxy"
|
||||
msgstr "Proxy de saída"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destino"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "nenhum"
|
||||
@@ -1337,3 +1230,77 @@ msgstr "Finalizar"
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Próximo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
#~ msgstr "Este destino parece estar incorreto:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
#~ msgstr "Auxiliar de endereços não pode ajudar em destinos como este!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To visit the destination in your host database, click <a href="
|
||||
#~ "\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper destination, "
|
||||
#~ "click <a href=\"{1}\">here</a>."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Para visitar o destino da sua base de dados, clique <a href=\"{0}\">aqui</"
|
||||
#~ "a>. Para visitar o endereço de ajuda do conflito, clique <a href="
|
||||
#~ "\"{1}\">aqui</a>."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base 32"
|
||||
#~ msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
#~ msgstr "Continuar para {0} sem salvar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
#~ msgstr "Salvar {0} ao livro de endereços do roteador e continuar no eepsite"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
#~ msgstr "Salvar {0} ao livro de endereços master e continuar no eepsite"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
#~ msgstr "Salvar {0} no livro de endereços particular e continuar no eepsite"
|
||||
|
||||
#~ msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
#~ msgstr "Proxy de saída HTTP"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" "
|
||||
#~ "service:"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Clique no link abaixo para procurar um ajudante de endereços usando um "
|
||||
#~ "serviço \"jump\":"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{0} jump service"
|
||||
#~ msgstr "{0} serviço de salto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
#~ msgstr "Adicionado pelo auxiliar de endereços de {0}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Added via address helper"
|
||||
#~ msgstr "Adicionado pelo auxiliar de endereços"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
#~ msgstr "Redirecionando para {0}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Router Console"
|
||||
#~ msgstr "Painel do Roteador"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Addressbook"
|
||||
#~ msgstr "Livro de endereços"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration"
|
||||
#~ msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Help"
|
||||
#~ msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
#~ msgstr "{0} salvo no livro de endereços {1}, redirecionando agora."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Falha ao salvar {0} no livro de endereços {1}, redirecionando agora."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
#~ msgstr "Clique aqui se você não for redirecionado automaticamente."
|
||||
|
||||
@@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
# tengo <akin@rbcmail.ru>, 2013
|
||||
# sfix <anon-9b36b2e@lycos.com>, 2013
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# varnav, 2013
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009
|
||||
# gmind, 2012-2013
|
||||
# gmind, 2013
|
||||
@@ -16,9 +17,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-11 21:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-09 18:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tengo <akin@rbcmail.ru>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-12 16:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: varnav\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/"
|
||||
"language/ru_RU/)\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
@@ -28,128 +29,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "Кажется это плохой адрес назначения:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "С таким адресом назначения i2paddresshelper вам не поможет!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для перехода по ссылке из локальной адресной книги, нажмите <a href="
|
||||
"\"{0}\">здесь</a>. Для перехода по новой addresshelper-ссылке, нажмите <a "
|
||||
"href=\"{1}\">здесь</a>."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Адрес"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Адрес назначения"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Продолжить переход к {0} без сохранения"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сохранить {0} в адресную книгу роутера (router address book) и продолжить "
|
||||
"переход к eep-сайту"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сохранить {0} в основную (master) адресную книгу и продолжить переход к eep-"
|
||||
"сайту"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сохранить {0} в приватную адресную книгу и продолжить переход к eep-сайту"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "HTTP Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jump-сервисы, которые, возможно, знают нужную Вам addresshelper-ссылку:"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "{0} jump service"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "Добавлено через address helper из {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "Добавлен через address helper"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "Перенаправляем к {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Консоль маршрутизатора I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Адресная книга"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Помощь"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "{0} сохранён в {1}, перенаправляем."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "Не удалось сохранить {0} в {1} адресную книгу, перенаправляем."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "Нажмите сюда если автоматическое перенаправление не сработало"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335
|
||||
msgid "internal"
|
||||
@@ -159,9 +38,9 @@ msgstr "внутренний"
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel"
|
||||
msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "{0} входящий, {0} исходящий туннель"
|
||||
msgstr[1] "{0} входящих, {0} исходящих туннеля"
|
||||
msgstr[2] "{0} входящих, {0} исходящих туннелей"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408
|
||||
msgid "lower bandwidth and reliability"
|
||||
@@ -193,6 +72,7 @@ msgid ""
|
||||
"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если проблема сохраняется, проверьте, что в Вашем браузере разрешены cookies."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240
|
||||
msgid "Configuration reloaded for all tunnels"
|
||||
@@ -568,6 +448,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Router I2CP Address"
|
||||
msgstr "I2CP Адрес Роутера"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Адрес"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397
|
||||
@@ -937,6 +824,10 @@ msgstr "Режим ожидания"
|
||||
msgid "Outproxy"
|
||||
msgstr "Outproxy"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Адрес назначения"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "нет"
|
||||
@@ -988,12 +879,16 @@ msgid ""
|
||||
"This wizard will take you through the various options available for creating "
|
||||
"tunnels in I2P."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мастер проведет вас через всевозможные опции, доступные для создания "
|
||||
"туннелей в I2P."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client "
|
||||
"tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сперва вам нужно выбрать, хотите ли вы создать клиентский или серверный "
|
||||
"туннель."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1008,6 +903,8 @@ msgid ""
|
||||
"On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to "
|
||||
"you'll need to create a SERVER tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"С другой стороны, если вы собираетесь размещать службу для других, то вы "
|
||||
"должны создать СЕРВЕРНЫЙ туннель."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197
|
||||
msgid "Server Tunnel"
|
||||
@@ -1031,10 +928,14 @@ msgid ""
|
||||
"Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you "
|
||||
"don't know what type of tunnel you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Попробуйте если ни один тип туннеля из перечисленных вам не подходит или вы "
|
||||
"не знаете какой тип вам нужен."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:229
|
||||
msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Туннель который действует как HTTP прокси для доступа к eep-сайтам внутри "
|
||||
"I2P."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:231
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1053,19 +954,23 @@ msgstr "На сайты вне I2P также можно попасть, есл
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:235
|
||||
msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настраиваемый клиентский туннель для IRC."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:237
|
||||
msgid ""
|
||||
"With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC "
|
||||
"network inside I2P."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"С помощью этого туннеля ваш IRC клиент сможет соединяться с сетью IRC внутри "
|
||||
"I2P."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own "
|
||||
"tunnel. (See Also, SOCKS IRC)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Каждая сеть IRC внутри I2P, с которой вы захотите соединиться, потребует "
|
||||
"отдельного туннеля. (см. SOCKS IRC)"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:241
|
||||
msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol."
|
||||
@@ -1127,15 +1032,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257
|
||||
msgid "A customised client tunnel for Streamr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настраиваемый клиентский туннель для Streamr."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:267
|
||||
msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Базовый туннель для подключения к одиночному сервису внутри I2P."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:271
|
||||
msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Серверный туннель, настроенный для http соединений."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:273
|
||||
msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite."
|
||||
@@ -1146,24 +1051,28 @@ msgid ""
|
||||
"A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to "
|
||||
"other server tunnels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Настроенный серверный туннель который может передавать данные HTTP и "
|
||||
"соединяться с другими серверными туннелями."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:277
|
||||
msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Этот тип туннеля обычно используется вместе с Seedless сервером."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:279
|
||||
msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настроенный туннель для подключения к одиночной службе внутри I2P."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is "
|
||||
"to be accessible inside I2P."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Обычно для каждого IRC сервера, который должен быть доступен внутри I2P, "
|
||||
"нужен отдельный туннель."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283
|
||||
msgid "A customised server tunnel for Streamr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настраиваемый серверный туннель для Streamr."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:322
|
||||
msgid "Choose a name and description for your tunnel."
|
||||
@@ -1174,12 +1083,16 @@ msgid ""
|
||||
"These can be anything you want - they are just for ease of identifying the "
|
||||
"tunnel in the routerconsole."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Здесь может быть что угодно - просто для удобства идентификации тунеля в "
|
||||
"консоли."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or "
|
||||
"SOCKS), fill them in below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вам известны какие-либо внешние прокси для этого типа туннеля (HTTP "
|
||||
"либо SOCKS), введите их ниже."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:356
|
||||
msgid "Separate multiple proxies with commas."
|
||||
@@ -1190,12 +1103,14 @@ msgid ""
|
||||
"Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should "
|
||||
"connect to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Введите адрес назначения для службы внутри I2P к которой должен подключаться "
|
||||
"клиентский туннель."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:376
|
||||
msgid ""
|
||||
"This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your "
|
||||
"address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Это может быть base64 ключ или I2P URL из вашей адресной книги."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1207,31 +1122,34 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429
|
||||
msgid "This is the port that the service is accepting connections on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Это порт по которому служба принимает соединения."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450
|
||||
msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Это порт по которому клиентский туннель будет доступен локально."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452
|
||||
msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Это также клиентский порт для серверного туннеля HTTPBidir."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your "
|
||||
"entire subnet, or external internet?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кому вы бы хотели открыть доступ к этому туннелю? Вашей машине, всей подсети "
|
||||
"или внешнему интернету?"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473
|
||||
msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Скорее всего здесь нужно разрешить только 127.0.0.1"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515
|
||||
msgid ""
|
||||
"The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router "
|
||||
"is started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Маршрутизатор I2P может автоматически запустить этот туннель при запуске."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1239,26 +1157,33 @@ msgid ""
|
||||
"but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P "
|
||||
"router is creating and maintaining unnecessary tunnels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Это может быть полезно для часто используемых туннелей (особенно серверных "
|
||||
"туннелей), но для туннелей которые используются только иногда это будет "
|
||||
"означать что маршрутизатор I2P создаёт и поддерживает лишние туннели."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543
|
||||
msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мастер собрал достаточно информации чтобы создать туннель."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and "
|
||||
"take you back to the main I2PTunnel page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"После нажатия кнопки \"Сохранить\" мастер создаст туннель и вернёт вас на "
|
||||
"главную страницу."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550
|
||||
msgid ""
|
||||
"Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, "
|
||||
"you don't have to do anything further."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Поскольку вы выбрали запускать туннель автоматически при запуске роутера, "
|
||||
"больше ничего делать не требуется."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552
|
||||
msgid "The router will start the tunnel once it has been set up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Маршрутизатор запустится как только будет создан туннель."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1273,16 +1198,20 @@ msgid ""
|
||||
"You can do this by clicking the Start button on the main page which "
|
||||
"corresponds to the new tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы можете это сделать нажав кнопку \"Пуск\" на главной странице, которая "
|
||||
"отвечает за новый туннель."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562
|
||||
msgid "Below is a summary of the options you chose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вот итог опций которые вы выбрали:"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for "
|
||||
"tunnel configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кроме этих основных настроек существует и некоторый набор расширенных "
|
||||
"настроек для конфигурации туннеля."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1290,10 +1219,12 @@ msgid ""
|
||||
"can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main "
|
||||
"I2PTunnel page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мастер установит разумные параметры по умолчанию, но вы можете их "
|
||||
"отредактировать нажав на название туннеля на главной странице туннелей I2P."
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Предыдущее"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712
|
||||
msgid "Save Tunnel"
|
||||
@@ -1301,8 +1232,85 @@ msgstr "Сохранить"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Закончить"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Следующее"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
#~ msgstr "Кажется это плохой адрес назначения:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
#~ msgstr "С таким адресом назначения i2paddresshelper вам не поможет!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To visit the destination in your host database, click <a href="
|
||||
#~ "\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper destination, "
|
||||
#~ "click <a href=\"{1}\">here</a>."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Для перехода по ссылке из локальной адресной книги, нажмите <a href="
|
||||
#~ "\"{0}\">здесь</a>. Для перехода по новой addresshelper-ссылке, нажмите <a "
|
||||
#~ "href=\"{1}\">здесь</a>."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base 32"
|
||||
#~ msgstr "Base 32"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
#~ msgstr "Продолжить переход к {0} без сохранения"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Сохранить {0} в адресную книгу роутера (router address book) и продолжить "
|
||||
#~ "переход к eep-сайту"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Сохранить {0} в основную (master) адресную книгу и продолжить переход к "
|
||||
#~ "eep-сайту"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Сохранить {0} в приватную адресную книгу и продолжить переход к eep-сайту"
|
||||
|
||||
#~ msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
#~ msgstr "HTTP Outproxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" "
|
||||
#~ "service:"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Jump-сервисы, которые, возможно, знают нужную Вам addresshelper-ссылку:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{0} jump service"
|
||||
#~ msgstr "{0} jump service"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
#~ msgstr "Добавлено через address helper из {0}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Added via address helper"
|
||||
#~ msgstr "Добавлен через address helper"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
#~ msgstr "Перенаправляем к {0}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Router Console"
|
||||
#~ msgstr "Консоль маршрутизатора I2P"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Addressbook"
|
||||
#~ msgstr "Адресная книга"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration"
|
||||
#~ msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Help"
|
||||
#~ msgstr "Помощь"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
#~ msgstr "{0} сохранён в {1}, перенаправляем."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
#~ msgstr "Не удалось сохранить {0} в {1} адресную книгу, перенаправляем."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
#~ msgstr "Нажмите сюда если автоматическое перенаправление не сработало"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-11 21:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-11 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/"
|
||||
@@ -23,124 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
msgstr "目标似乎无效:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "i2paddresshelper 对您输入的目标无能为力!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
||||
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
||||
"\"{1}\">here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"域名冲突:要访问您本地【地址簿】中设置的目标主机(相当与IP),请点击<a href="
|
||||
"\"{0}\">这里</a>。要访问【地址助手】返回的目标主机请点<a href=\"{1}\">这里</"
|
||||
"a>。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "主机"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "目标"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "继续{0},而不保存"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "保存{0}至“路由器地址簿”并访问该eepsite。"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "保存{0}至“主地址簿”并访问该eepsite。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
msgstr "保存{0}至“私有地址簿”并访问该eepsite。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
||||
msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
msgstr "HTTP 出口代理"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"请点击下面的链接通过【跳转(Jump)】服务提供的【地址助手】链接跳转至域名对应的"
|
||||
"主机:"
|
||||
|
||||
#. Translators: parameter is a host name
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} jump service"
|
||||
msgstr "{0} 跳转服务"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
msgstr "已通过地址助手从{0}处添加"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
||||
msgid "Added via address helper"
|
||||
msgstr "已通过地址助手添加"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "正在重定向至{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "路由控制台"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "地址簿"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "配置"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "帮助"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "目标{0}已保存至{1}地址簿中,正在重定向至此目标。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
msgstr "目标{0}在{1}地址簿中保存失败,,正在重定向至此目标。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
||||
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
msgstr "如果未能自动重定向,请点击这里。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335
|
||||
msgid "internal"
|
||||
@@ -539,6 +421,13 @@ msgstr "单请求/响应连接"
|
||||
msgid "Router I2CP Address"
|
||||
msgstr "路由器I2CP地址"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "主机"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397
|
||||
@@ -908,6 +797,10 @@ msgstr "等待"
|
||||
msgid "Outproxy"
|
||||
msgstr "出口代理"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "目标"
|
||||
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
@@ -1271,3 +1164,76 @@ msgstr "完成"
|
||||
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "下一步"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This seems to be a bad destination:"
|
||||
#~ msgstr "目标似乎无效:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
#~ msgstr "i2paddresshelper 对您输入的目标无能为力!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To visit the destination in your host database, click <a href="
|
||||
#~ "\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper destination, "
|
||||
#~ "click <a href=\"{1}\">here</a>."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "域名冲突:要访问您本地【地址簿】中设置的目标主机(相当与IP),请点击<a href="
|
||||
#~ "\"{0}\">这里</a>。要访问【地址助手】返回的目标主机请点<a href=\"{1}\">这里"
|
||||
#~ "</a>。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base 32"
|
||||
#~ msgstr "Base32"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
#~ msgstr "继续{0},而不保存"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
||||
#~ msgstr "保存{0}至“路由器地址簿”并访问该eepsite。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
||||
#~ msgstr "保存{0}至“主地址簿”并访问该eepsite。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
||||
#~ msgstr "保存{0}至“私有地址簿”并访问该eepsite。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "HTTP Outproxy"
|
||||
#~ msgstr "HTTP 出口代理"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" "
|
||||
#~ "service:"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "请点击下面的链接通过【跳转(Jump)】服务提供的【地址助手】链接跳转至域名对应"
|
||||
#~ "的主机:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{0} jump service"
|
||||
#~ msgstr "{0} 跳转服务"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Added via address helper from {0}"
|
||||
#~ msgstr "已通过地址助手从{0}处添加"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Added via address helper"
|
||||
#~ msgstr "已通过地址助手添加"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
#~ msgstr "正在重定向至{0}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Router Console"
|
||||
#~ msgstr "路由控制台"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Addressbook"
|
||||
#~ msgstr "地址簿"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration"
|
||||
#~ msgstr "配置"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Help"
|
||||
#~ msgstr "帮助"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
#~ msgstr "目标{0}已保存至{1}地址簿中,正在重定向至此目标。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
||||
#~ msgstr "目标{0}在{1}地址簿中保存失败,,正在重定向至此目标。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
||||
#~ msgstr "如果未能自动重定向,请点击这里。"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,10 @@
|
||||
<classpathentry kind="con" path="org.eclipse.jdt.launching.JRE_CONTAINER"/>
|
||||
<classpathentry combineaccessrules="false" kind="src" path="/i2p_sdk"/>
|
||||
<classpathentry kind="lib" path="jettylib/javax.servlet.jar"/>
|
||||
<classpathentry kind="lib" path="jettylib/jetty-http.jar"/>
|
||||
<classpathentry kind="lib" path="jettylib/jetty-io.jar"/>
|
||||
<classpathentry kind="lib" path="jettylib/jetty-util.jar"/>
|
||||
<classpathentry kind="lib" path="jettylib/jetty-xml.jar"/>
|
||||
<classpathentry kind="lib" path="jettylib/org.mortbay.jetty.jar"/>
|
||||
<classpathentry kind="output" path="build/obj"/>
|
||||
</classpath>
|
||||
|
||||
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<project basedir="." default="all" name="jetty">
|
||||
|
||||
<property name="jetty.ver" value="7.6.11.v20130520" />
|
||||
<property name="jetty.ver" value="7.6.12.v20130726" />
|
||||
<property name="jetty.base" value="jetty-distribution-${jetty.ver}" />
|
||||
<property name="jetty.sha1" value="d32ee389ed711a0655de0432810b75b57ad3e500" />
|
||||
<property name="jetty.sha1" value="986f66f3fbd3a6354e0664e3c189260327d180ad" />
|
||||
<property name="jetty.filename" value="${jetty.base}.zip" />
|
||||
<property name="jetty.url" value="http://download.eclipse.org/jetty/${jetty.ver}/dist/${jetty.filename}" />
|
||||
<property name="verified.filename" value="verified.txt" />
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@@ -26,7 +26,6 @@ import net.i2p.util.Log;
|
||||
public class I2PSocketManagerFactory {
|
||||
|
||||
public static final String PROP_MANAGER = "i2p.streaming.manager";
|
||||
//public static final String DEFAULT_MANAGER = "net.i2p.client.streaming.I2PSocketManagerImpl";
|
||||
public static final String DEFAULT_MANAGER = "net.i2p.client.streaming.I2PSocketManagerFull";
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -47,7 +46,7 @@ public class I2PSocketManagerFactory {
|
||||
*
|
||||
* Blocks for a long time while the router builds tunnels.
|
||||
*
|
||||
* @param opts I2CP options
|
||||
* @param opts Streaming and I2CP options, may be null
|
||||
* @return the newly created socket manager, or null if there were errors
|
||||
*/
|
||||
public static I2PSocketManager createManager(Properties opts) {
|
||||
@@ -60,8 +59,8 @@ public class I2PSocketManagerFactory {
|
||||
*
|
||||
* Blocks for a long time while the router builds tunnels.
|
||||
*
|
||||
* @param host I2CP host
|
||||
* @param port I2CP port
|
||||
* @param host I2CP host null to use default
|
||||
* @param port I2CP port <= 0 to use default
|
||||
* @return the newly created socket manager, or null if there were errors
|
||||
*/
|
||||
public static I2PSocketManager createManager(String host, int port) {
|
||||
@@ -74,9 +73,9 @@ public class I2PSocketManagerFactory {
|
||||
*
|
||||
* Blocks for a long time while the router builds tunnels.
|
||||
*
|
||||
* @param i2cpHost I2CP host
|
||||
* @param i2cpPort I2CP port
|
||||
* @param opts I2CP options
|
||||
* @param i2cpHost I2CP host null to use default
|
||||
* @param i2cpPort I2CP port <= 0 to use default
|
||||
* @param opts Streaming and I2CP options, may be null
|
||||
* @return the newly created socket manager, or null if there were errors
|
||||
*/
|
||||
public static I2PSocketManager createManager(String i2cpHost, int i2cpPort, Properties opts) {
|
||||
@@ -102,6 +101,7 @@ public class I2PSocketManagerFactory {
|
||||
* Blocks for a long time while the router builds tunnels.
|
||||
*
|
||||
* @param myPrivateKeyStream private key stream, format is specified in {@link net.i2p.data.PrivateKeyFile PrivateKeyFile}
|
||||
* or null for a transient destination. Caller must close.
|
||||
* @return the newly created socket manager, or null if there were errors
|
||||
*/
|
||||
public static I2PSocketManager createManager(InputStream myPrivateKeyStream) {
|
||||
@@ -115,7 +115,8 @@ public class I2PSocketManagerFactory {
|
||||
* Blocks for a long time while the router builds tunnels.
|
||||
*
|
||||
* @param myPrivateKeyStream private key stream, format is specified in {@link net.i2p.data.PrivateKeyFile PrivateKeyFile}
|
||||
* @param opts I2CP options
|
||||
* or null for a transient destination. Caller must close.
|
||||
* @param opts Streaming and I2CP options, may be null
|
||||
* @return the newly created socket manager, or null if there were errors
|
||||
*/
|
||||
public static I2PSocketManager createManager(InputStream myPrivateKeyStream, Properties opts) {
|
||||
@@ -130,13 +131,73 @@ public class I2PSocketManagerFactory {
|
||||
* Blocks for a long time while the router builds tunnels.
|
||||
*
|
||||
* @param myPrivateKeyStream private key stream, format is specified in {@link net.i2p.data.PrivateKeyFile PrivateKeyFile}
|
||||
* @param i2cpHost I2CP host
|
||||
* @param i2cpPort I2CP port
|
||||
* @param opts I2CP options
|
||||
* or null for a transient destination. Caller must close.
|
||||
* @param i2cpHost I2CP host null to use default
|
||||
* @param i2cpPort I2CP port <= 0 to use default
|
||||
* @param opts Streaming and I2CP options, may be null
|
||||
* @return the newly created socket manager, or null if there were errors
|
||||
*/
|
||||
public static I2PSocketManager createManager(InputStream myPrivateKeyStream, String i2cpHost, int i2cpPort,
|
||||
Properties opts) {
|
||||
try {
|
||||
return createManager(myPrivateKeyStream, i2cpHost, i2cpPort, opts, true);
|
||||
} catch (I2PSessionException ise) {
|
||||
getLog().error("Error creating session for socket manager", ise);
|
||||
return null;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Create a disconnected socket manager using the destination loaded from the given private key
|
||||
* stream, or null for a transient destination.
|
||||
*
|
||||
* Non-blocking. Does not connect to the router or build tunnels.
|
||||
* For servers, caller MUST call getSession().connect() to build tunnels and start listening.
|
||||
* For clients, caller may do that to build tunnels in advance;
|
||||
* otherwise, the first call to connect() will initiate a connection to the router,
|
||||
* with significant delay for tunnel building.
|
||||
*
|
||||
* @param myPrivateKeyStream private key stream, format is specified in {@link net.i2p.data.PrivateKeyFile PrivateKeyFile}
|
||||
* or null for a transient destination. Caller must close.
|
||||
* @param i2cpHost I2CP host null to use default
|
||||
* @param i2cpPort I2CP port <= 0 to use default
|
||||
* @param opts Streaming and I2CP options, may be null
|
||||
* @return the newly created socket manager, non-null (throws on error)
|
||||
* @since 0.9.8
|
||||
*/
|
||||
public static I2PSocketManager createDisconnectedManager(InputStream myPrivateKeyStream, String i2cpHost,
|
||||
int i2cpPort, Properties opts) throws I2PSessionException {
|
||||
if (myPrivateKeyStream == null) {
|
||||
I2PClient client = I2PClientFactory.createClient();
|
||||
ByteArrayOutputStream keyStream = new ByteArrayOutputStream(512);
|
||||
try {
|
||||
client.createDestination(keyStream);
|
||||
} catch (Exception e) {
|
||||
throw new I2PSessionException("Error creating keys", e);
|
||||
}
|
||||
myPrivateKeyStream = new ByteArrayInputStream(keyStream.toByteArray());
|
||||
}
|
||||
return createManager(myPrivateKeyStream, i2cpHost, i2cpPort, opts, false);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Create a socket manager using the destination loaded from the given private key
|
||||
* stream and connected to the I2CP router on the specified machine on the given
|
||||
* port.
|
||||
*
|
||||
* Blocks for a long time while the router builds tunnels if connect is true.
|
||||
*
|
||||
* @param myPrivateKeyStream private key stream, format is specified in {@link net.i2p.data.PrivateKeyFile PrivateKeyFile}
|
||||
* non-null. Caller must close.
|
||||
* @param i2cpHost I2CP host null to use default
|
||||
* @param i2cpPort I2CP port <= 0 to use default
|
||||
* @param opts Streaming and I2CP options, may be null
|
||||
* @param connect true to connect (blocking)
|
||||
* @return the newly created socket manager, non-null (throws on error)
|
||||
* @since 0.9.7
|
||||
*/
|
||||
private static I2PSocketManager createManager(InputStream myPrivateKeyStream, String i2cpHost, int i2cpPort,
|
||||
Properties opts, boolean connect) throws I2PSessionException {
|
||||
I2PClient client = I2PClientFactory.createClient();
|
||||
if (opts == null)
|
||||
opts = new Properties();
|
||||
@@ -146,34 +207,20 @@ public class I2PSocketManagerFactory {
|
||||
if (!opts.containsKey(name))
|
||||
opts.setProperty(name, (String) e.getValue());
|
||||
}
|
||||
//boolean oldLib = DEFAULT_MANAGER.equals(opts.getProperty(PROP_MANAGER, DEFAULT_MANAGER));
|
||||
//if (oldLib && false) {
|
||||
// for the old streaming lib
|
||||
// opts.setProperty(I2PClient.PROP_RELIABILITY, I2PClient.PROP_RELIABILITY_GUARANTEED);
|
||||
//opts.setProperty("tunnels.depthInbound", "0");
|
||||
//} else {
|
||||
// for new streaming lib:
|
||||
//opts.setProperty(I2PClient.PROP_RELIABILITY, I2PClient.PROP_RELIABILITY_BEST_EFFORT);
|
||||
// as of 0.8.1 (I2CP default is BestEffort)
|
||||
if (!opts.containsKey(I2PClient.PROP_RELIABILITY))
|
||||
opts.setProperty(I2PClient.PROP_RELIABILITY, I2PClient.PROP_RELIABILITY_NONE);
|
||||
//p.setProperty("tunnels.depthInbound", "0");
|
||||
//}
|
||||
|
||||
if (i2cpHost != null)
|
||||
opts.setProperty(I2PClient.PROP_TCP_HOST, i2cpHost);
|
||||
if (i2cpPort > 0)
|
||||
opts.setProperty(I2PClient.PROP_TCP_PORT, "" + i2cpPort);
|
||||
|
||||
try {
|
||||
I2PSession session = client.createSession(myPrivateKeyStream, opts);
|
||||
if (connect)
|
||||
session.connect();
|
||||
I2PSocketManager sockMgr = createManager(session, opts, "manager");
|
||||
return sockMgr;
|
||||
} catch (I2PSessionException ise) {
|
||||
getLog().error("Error creating session for socket manager", ise);
|
||||
return null;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
private static I2PSocketManager createManager(I2PSession session, Properties opts, String name) {
|
||||
|
||||
@@ -97,7 +97,7 @@
|
||||
</exec>
|
||||
</target>
|
||||
|
||||
<target name="jar1" depends="compile, jarUpToDate, listChangedFiles" unless="jar.uptodate" >
|
||||
<target name="jar1" depends="compile, bundle-news, jarUpToDate, listChangedFiles" unless="jar.uptodate" >
|
||||
<!-- set if unset -->
|
||||
<property name="workspace.changes.j.tr" value="" />
|
||||
<jar destfile="./build/routerconsole.jar" basedir="./build/obj" includes="**/*.class">
|
||||
@@ -121,6 +121,7 @@
|
||||
<!-- Update the messages_*.po files.
|
||||
We need to supply the bat file for windows, and then change the fail property to true -->
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="unix" failifexecutionfails="true" failonerror="${require.gettext}" >
|
||||
<env key="JAVA_HOME" value="${java.home}" />
|
||||
<arg value="./bundle-messages.sh" />
|
||||
</exec>
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="mac" failifexecutionfails="true" failonerror="${require.gettext}" >
|
||||
@@ -134,7 +135,6 @@
|
||||
<jar destfile="./build/routerconsole.jar" basedir="./build/obj" includes="**/*.class" update="true" />
|
||||
</target>
|
||||
|
||||
|
||||
<target name="jarUpToDate">
|
||||
<uptodate property="jar.uptodate" targetfile="build/routerconsole.jar" >
|
||||
<srcfiles dir= "build/obj" includes="**/*.class" />
|
||||
@@ -166,6 +166,45 @@
|
||||
</exec>
|
||||
</target>
|
||||
|
||||
<target name="bundle-news" unless="no.bundle">
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="unix" failifexecutionfails="true" failonerror="${require.gettext}" >
|
||||
<env key="JAVA_HOME" value="${java.home}" />
|
||||
<arg value="./bundle-messages-news.sh" />
|
||||
</exec>
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="mac" failifexecutionfails="true" failonerror="${require.gettext}" >
|
||||
<arg value="./bundle-messages-news.sh" />
|
||||
</exec>
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="windows" failifexecutionfails="false" >
|
||||
<arg value="./bundle-messages-news.sh" />
|
||||
</exec>
|
||||
</target>
|
||||
|
||||
<target name="extractProxyTags">
|
||||
<java classname="net.i2p.util.TranslateReader" fork="true" failonerror="true">
|
||||
<classpath>
|
||||
<pathelement location="../../../build/i2p.jar" />
|
||||
</classpath>
|
||||
<arg value="tag" />
|
||||
<arg value="../../../installer/resources/initialNews/initialNews.xml" />
|
||||
<arg value="build/News.java" />
|
||||
</java>
|
||||
</target>
|
||||
|
||||
<target name="poupdate-news" depends="extractProxyTags">
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="unix" failifexecutionfails="true" failonerror="true" >
|
||||
<arg value="./bundle-messages-news.sh" />
|
||||
<arg value="-p" />
|
||||
</exec>
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="mac" failifexecutionfails="true" failonerror="true" >
|
||||
<arg value="./bundle-messages-news.sh" />
|
||||
<arg value="-p" />
|
||||
</exec>
|
||||
<exec executable="sh" osfamily="windows" failifexecutionfails="true" failonerror="true" >
|
||||
<arg value="./bundle-messages-news.sh" />
|
||||
<arg value="-p" />
|
||||
</exec>
|
||||
</target>
|
||||
|
||||
<target name="listChangedFiles2" depends="warUpToDate" if="shouldListChanges2" >
|
||||
<exec executable="mtn" outputproperty="workspace.changes.w" errorproperty="mtn.error2" failifexecutionfails="false" >
|
||||
<arg value="list" />
|
||||
|
||||
114
apps/routerconsole/java/bundle-messages-news.sh
Executable file
114
apps/routerconsole/java/bundle-messages-news.sh
Executable file
@@ -0,0 +1,114 @@
|
||||
#!/bin/sh
|
||||
|
||||
# Update messages_xx.po and messages_xx.class files,
|
||||
# from both java and jsp sources.
|
||||
# Requires installed programs xgettext, msgfmt, msgmerge, and find.
|
||||
#
|
||||
# usage:
|
||||
# bundle-messages.sh (generates the resource bundle from the .po file)
|
||||
# bundle-messages.sh -p (updates the .po file from the source tags, then generates the resource bundle)
|
||||
#
|
||||
# zzz - public domain
|
||||
#
|
||||
CLASS=net.i2p.router.news.messages
|
||||
TMPFILE=build/javafiles-news.txt
|
||||
export TZ=UTC
|
||||
RC=0
|
||||
|
||||
if ! $(which javac > /dev/null 2>&1); then
|
||||
export JAVAC=${JAVA_HOME}/../bin/javac
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$1" = "-p" ]
|
||||
then
|
||||
POUPDATE=1
|
||||
fi
|
||||
|
||||
# on windows, one must specify the path of commnad find
|
||||
# since windows has its own retarded version of find.
|
||||
if which find|grep -q -i windows ; then
|
||||
export PATH=.:/bin:/usr/local/bin:$PATH
|
||||
fi
|
||||
# Fast mode - update ondemond
|
||||
# set LG2 to the language you need in envrionment varibales to enable this
|
||||
|
||||
# add ../java/ so the refs will work in the po file
|
||||
JPATHS="../java/build/News.java"
|
||||
for i in ../locale-news/messages_*.po
|
||||
do
|
||||
# get language
|
||||
LG=${i#../locale-news/messages_}
|
||||
LG=${LG%.po}
|
||||
|
||||
# skip, if specified
|
||||
if [ $LG2 ]; then
|
||||
[ $LG != $LG2 ] && continue || echo INFO: Language update is set to [$LG2] only.
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$POUPDATE" = "1" ]
|
||||
then
|
||||
# make list of java files newer than the .po file
|
||||
find $JPATHS -name *.java -newer $i > $TMPFILE
|
||||
fi
|
||||
if [ -s build/obj/net/i2p/router/news/messages_$LG.class -a \
|
||||
build/obj/net/i2p/router/news/messages_$LG.class -nt $i -a \
|
||||
! -s $TMPFILE ]
|
||||
then
|
||||
continue
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$POUPDATE" = "1" ]
|
||||
then
|
||||
echo "Updating the $i file from the tags..."
|
||||
# extract strings from java and jsp files, and update messages.po files
|
||||
# translate calls must be one of the forms:
|
||||
# _("foo")
|
||||
# _x("foo")
|
||||
# intl._("foo")
|
||||
# intl.title("foo")
|
||||
# In a jsp, you must use a helper or handler that has the context set.
|
||||
# To start a new translation, copy the header from an old translation to the new .po file,
|
||||
# then ant distclean updater.
|
||||
find $JPATHS -name *.java > $TMPFILE
|
||||
xgettext -f $TMPFILE -L java --from-code=UTF-8 --no-location\
|
||||
--keyword=_ \
|
||||
-o ${i}t
|
||||
if [ $? -ne 0 ]
|
||||
then
|
||||
echo "ERROR - xgettext failed on ${i}, not updating translations"
|
||||
rm -f ${i}t
|
||||
RC=1
|
||||
break
|
||||
fi
|
||||
msgmerge -U --backup=none $i ${i}t
|
||||
if [ $? -ne 0 ]
|
||||
then
|
||||
echo "ERROR - msgmerge failed on ${i}, not updating translations"
|
||||
rm -f ${i}t
|
||||
RC=1
|
||||
break
|
||||
fi
|
||||
rm -f ${i}t
|
||||
# so we don't do this again
|
||||
touch $i
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$LG" != "en" ]
|
||||
then
|
||||
# only generate for non-source language
|
||||
echo "Generating ${CLASS}_$LG ResourceBundle..."
|
||||
|
||||
# convert to class files in build/obj
|
||||
msgfmt --java --statistics -r $CLASS -l $LG -d build/obj $i
|
||||
if [ $? -ne 0 ]
|
||||
then
|
||||
echo "ERROR - msgfmt failed on ${i}, not updating translations"
|
||||
# msgfmt leaves the class file there so the build would work the next time
|
||||
find build/obj -name messages_${LG}.class -exec rm -f {} \;
|
||||
RC=1
|
||||
break
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
rm -f $TMPFILE
|
||||
exit $RC
|
||||
@@ -15,6 +15,10 @@ TMPFILE=build/javafiles.txt
|
||||
export TZ=UTC
|
||||
RC=0
|
||||
|
||||
if ! $(which javac > /dev/null 2>&1); then
|
||||
export JAVAC=${JAVA_HOME}/../bin/javac
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$1" = "-p" ]
|
||||
then
|
||||
POUPDATE=1
|
||||
|
||||
@@ -1075,7 +1075,7 @@ public class ConsoleUpdateManager implements UpdateManager {
|
||||
updateStatus("<b>" + _("Update downloaded") + "</b><br>" + _("Restarting"));
|
||||
restart();
|
||||
} else {
|
||||
_log.log(Log.CRIT, "Update was downloaded, will be installed at next restart");
|
||||
_log.logAlways(Log.WARN, "Update was downloaded, will be installed at next restart");
|
||||
// SummaryHelper will display restart info separately
|
||||
updateStatus("");
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,17 @@
|
||||
package net.i2p.router.web;
|
||||
|
||||
import java.util.ArrayList;
|
||||
import java.util.Collections;
|
||||
import java.util.HashMap;
|
||||
import java.util.List;
|
||||
import java.util.Map;
|
||||
import java.util.Set;
|
||||
import java.util.TreeSet;
|
||||
|
||||
import net.i2p.router.Router;
|
||||
import net.i2p.router.transport.FIFOBandwidthRefiller;
|
||||
import net.i2p.router.transport.TransportImpl;
|
||||
import net.i2p.router.transport.TransportManager;
|
||||
import net.i2p.router.transport.TransportUtil;
|
||||
import net.i2p.router.transport.udp.UDPTransport;
|
||||
import net.i2p.router.web.ConfigServiceHandler;
|
||||
import net.i2p.util.Addresses;
|
||||
@@ -17,6 +20,7 @@ import net.i2p.util.Addresses;
|
||||
* Handler to deal with form submissions from the main config form and act
|
||||
* upon the values.
|
||||
*
|
||||
* Used for both /config and /confignet
|
||||
*/
|
||||
public class ConfigNetHandler extends FormHandler {
|
||||
private String _hostname;
|
||||
@@ -45,6 +49,7 @@ public class ConfigNetHandler extends FormHandler {
|
||||
private String _sharePct;
|
||||
private boolean _ratesOnly;
|
||||
private boolean _udpDisabled;
|
||||
private String _ipv6Mode;
|
||||
private final Map<String, String> changes = new HashMap();
|
||||
private static final String PROP_HIDDEN = Router.PROP_HIDDEN_HIDDEN; // see Router for other choice
|
||||
|
||||
@@ -92,9 +97,6 @@ public class ConfigNetHandler extends FormHandler {
|
||||
public void setUdpHost1(String host) {
|
||||
_udpHost1 = (host != null ? host.trim() : null);
|
||||
}
|
||||
public void setUdpHost2(String host) {
|
||||
_udpHost2 = (host != null ? host.trim() : null);
|
||||
}
|
||||
public void setUdpPort(String port) {
|
||||
_udpPort = (port != null ? port.trim() : null);
|
||||
}
|
||||
@@ -130,6 +132,11 @@ public class ConfigNetHandler extends FormHandler {
|
||||
_udpDisabled = true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** @since IPv6 */
|
||||
public void setIpv6(String mode) {
|
||||
_ipv6Mode = mode;
|
||||
}
|
||||
|
||||
private void recheckReachability() {
|
||||
_context.commSystem().recheckReachability();
|
||||
addFormNotice(_("Rechecking router reachability..."));
|
||||
@@ -153,30 +160,72 @@ public class ConfigNetHandler extends FormHandler {
|
||||
if (_udpAutoIP != null) {
|
||||
String uhost = "";
|
||||
if (_udpAutoIP.equals("fixed")) {
|
||||
if (_udpHost1 != null && _udpHost1.length() > 0)
|
||||
uhost = _udpHost1;
|
||||
else if (_udpHost2 != null && _udpHost2.length() > 0)
|
||||
uhost = _udpHost2;
|
||||
else
|
||||
_udpAutoIP = UDPTransport.DEFAULT_SOURCES;
|
||||
if (_settings == null)
|
||||
_settings = Collections.EMPTY_MAP;
|
||||
Set<String> addrs = new TreeSet();
|
||||
for (Object o : _settings.keySet()) {
|
||||
String k = (String) o;
|
||||
if (k.startsWith("addr_")) {
|
||||
String v = k.substring(5);
|
||||
if (v.length() > 0)
|
||||
addrs.add(v);
|
||||
}
|
||||
changes.put(UDPTransport.PROP_SOURCES, _udpAutoIP);
|
||||
boolean valid = true;
|
||||
if (uhost.length() > 0) {
|
||||
valid = verifyAddress(uhost);
|
||||
if (valid) {
|
||||
changes.put(UDPTransport.PROP_EXTERNAL_HOST, uhost);
|
||||
}
|
||||
if (getJettyString("addrnew") != null) {
|
||||
if (_udpHost1 != null && _udpHost1.length() > 0) {
|
||||
if (verifyAddress(_udpHost1)) {
|
||||
addrs.add(_udpHost1);
|
||||
} else {
|
||||
error = true;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
int tot = addrs.size();
|
||||
int i = 0;
|
||||
if (tot > 0) {
|
||||
StringBuilder buf = new StringBuilder(128);
|
||||
for (String addr : addrs) {
|
||||
buf.append(addr);
|
||||
if (++i < tot)
|
||||
buf.append(',');
|
||||
}
|
||||
uhost = buf.toString();
|
||||
changes.put(UDPTransport.PROP_EXTERNAL_HOST, uhost);
|
||||
} else {
|
||||
_udpAutoIP = UDPTransport.DEFAULT_SOURCES;
|
||||
removes.add(UDPTransport.PROP_EXTERNAL_HOST);
|
||||
}
|
||||
if (valid && ((!oldUdp.equals(_udpAutoIP)) || (!oldUHost.equals(uhost)))) {
|
||||
} else {
|
||||
// not fixed
|
||||
if (oldUHost.length() > 0)
|
||||
removes.add(UDPTransport.PROP_EXTERNAL_HOST);
|
||||
}
|
||||
changes.put(UDPTransport.PROP_SOURCES, _udpAutoIP);
|
||||
if ((!oldUdp.equals(_udpAutoIP)) || (!oldUHost.equals(uhost))) {
|
||||
addFormNotice(_("Updating IP address"));
|
||||
restartRequired = true;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
if (_ipv6Mode != null) {
|
||||
// take care not to set default, as it will change
|
||||
String tcp6 = _context.getProperty(TransportUtil.NTCP_IPV6_CONFIG);
|
||||
if (tcp6 == null)
|
||||
tcp6 = TransportUtil.DEFAULT_IPV6_CONFIG.toConfigString();
|
||||
String udp6 = _context.getProperty(TransportUtil.SSU_IPV6_CONFIG);
|
||||
if (udp6 == null)
|
||||
udp6 = TransportUtil.DEFAULT_IPV6_CONFIG.toConfigString();
|
||||
boolean ch = false;
|
||||
if (!_ipv6Mode.equals(tcp6)) {
|
||||
changes.put(TransportUtil.NTCP_IPV6_CONFIG, _ipv6Mode);
|
||||
ch = true;
|
||||
}
|
||||
if (!_ipv6Mode.equals(udp6)) {
|
||||
changes.put(TransportUtil.SSU_IPV6_CONFIG, _ipv6Mode);
|
||||
ch = true;
|
||||
}
|
||||
if (ch)
|
||||
addFormNotice(_("Updating IPv6 setting"));
|
||||
}
|
||||
|
||||
// NTCP Settings
|
||||
// Normalize some things to make the following code a little easier...
|
||||
@@ -370,7 +419,8 @@ public class ConfigNetHandler extends FormHandler {
|
||||
addFormError(_("Invalid address") + ": " + addr);
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
boolean rv = TransportImpl.isPubliclyRoutable(iab);
|
||||
// TODO set IPv6 arg based on configuration?
|
||||
boolean rv = TransportUtil.isPubliclyRoutable(iab, true);
|
||||
if (!rv)
|
||||
addFormError(_("The hostname or IP {0} is not publicly routable", addr));
|
||||
return rv;
|
||||
|
||||
@@ -1,25 +1,32 @@
|
||||
package net.i2p.router.web;
|
||||
|
||||
import java.util.ArrayList;
|
||||
import java.util.Collections;
|
||||
import java.util.HashSet;
|
||||
import java.util.Set;
|
||||
|
||||
import net.i2p.data.DataHelper;
|
||||
import net.i2p.data.RouterAddress;
|
||||
import net.i2p.router.CommSystemFacade;
|
||||
import net.i2p.router.Router;
|
||||
import net.i2p.router.transport.TransportManager;
|
||||
import net.i2p.router.transport.udp.UDPAddress;
|
||||
import net.i2p.router.transport.TransportUtil;
|
||||
import net.i2p.router.transport.udp.UDPTransport;
|
||||
import net.i2p.util.Addresses;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
*
|
||||
* Used for both /config and /confignet
|
||||
*/
|
||||
public class ConfigNetHelper extends HelperBase {
|
||||
public ConfigNetHelper() {}
|
||||
|
||||
/** copied from various private components */
|
||||
public final static String PROP_I2NP_NTCP_HOSTNAME = "i2np.ntcp.hostname";
|
||||
public final static String PROP_I2NP_NTCP_PORT = "i2np.ntcp.port";
|
||||
public final static String PROP_I2NP_NTCP_AUTO_PORT = "i2np.ntcp.autoport";
|
||||
public final static String PROP_I2NP_NTCP_AUTO_IP = "i2np.ntcp.autoip";
|
||||
final static String PROP_I2NP_NTCP_HOSTNAME = "i2np.ntcp.hostname";
|
||||
final static String PROP_I2NP_NTCP_PORT = "i2np.ntcp.port";
|
||||
final static String PROP_I2NP_NTCP_AUTO_PORT = "i2np.ntcp.autoport";
|
||||
final static String PROP_I2NP_NTCP_AUTO_IP = "i2np.ntcp.autoip";
|
||||
private final static String CHECKED = " checked=\"checked\" ";
|
||||
|
||||
public String getUdphostname() {
|
||||
return _context.getProperty(UDPTransport.PROP_EXTERNAL_HOST, "");
|
||||
}
|
||||
@@ -32,22 +39,15 @@ public class ConfigNetHelper extends HelperBase {
|
||||
return _context.getProperty(PROP_I2NP_NTCP_PORT, "");
|
||||
}
|
||||
|
||||
public String getUdpAddress() {
|
||||
RouterAddress addr = _context.router().getRouterInfo().getTargetAddress("SSU");
|
||||
if (addr == null)
|
||||
return _("unknown");
|
||||
UDPAddress ua = new UDPAddress(addr);
|
||||
return ua.toString();
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** @return host or "unknown" */
|
||||
public String getUdpIP() {
|
||||
RouterAddress addr = _context.router().getRouterInfo().getTargetAddress("SSU");
|
||||
if (addr == null)
|
||||
return _("unknown");
|
||||
UDPAddress ua = new UDPAddress(addr);
|
||||
if (ua.getHost() == null)
|
||||
String rv = addr.getHost();
|
||||
if (rv == null)
|
||||
return _("unknown");
|
||||
return ua.getHost();
|
||||
return rv;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -161,9 +161,65 @@ public class ConfigNetHelper extends HelperBase {
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
public String[] getAddresses() {
|
||||
ArrayList<String> al = new ArrayList(Addresses.getAddresses());
|
||||
return al.toArray(new String[al.size()]);
|
||||
/**
|
||||
* Combined SSU/NTCP
|
||||
* Use SSU setting, then NTCP setting, then default
|
||||
* @since IPv6
|
||||
*/
|
||||
public String getIPv6Checked(String mode) {
|
||||
String s = _context.getProperty(TransportUtil.SSU_IPV6_CONFIG);
|
||||
if (s == null) {
|
||||
s = _context.getProperty(TransportUtil.NTCP_IPV6_CONFIG);
|
||||
if (s == null)
|
||||
s = TransportUtil.DEFAULT_IPV6_CONFIG.toConfigString();
|
||||
}
|
||||
if (s.equals(mode))
|
||||
return CHECKED;
|
||||
return "";
|
||||
}
|
||||
|
||||
public Set<String> getAddresses() {
|
||||
// exclude local, include IPv6
|
||||
return Addresses.getAddresses(false, true);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** @since IPv6 */
|
||||
public String getAddressSelector() {
|
||||
Set<String> addrs = getAddresses();
|
||||
Set<String> configs;
|
||||
String cs = getUdphostname();
|
||||
if (cs.length() <= 0) {
|
||||
configs = Collections.EMPTY_SET;
|
||||
} else {
|
||||
configs = new HashSet(4);
|
||||
String[] ca = cs.split("[,; \r\n\t]");
|
||||
for (int i = 0; i < ca.length; i++) {
|
||||
String c = ca[i];
|
||||
if (c.length() > 0) {
|
||||
configs.add(c);
|
||||
addrs.add(c);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
StringBuilder buf = new StringBuilder(128);
|
||||
buf.append("<div class=\"indent\">");
|
||||
for (String addr : addrs) {
|
||||
buf.append("\n " +
|
||||
"<input type=\"checkbox\" class=\"optbox\" value=\"foo\" name=\"addr_");
|
||||
buf.append(addr);
|
||||
buf.append('"');
|
||||
if (addrs.size() == 1 || configs.contains(addr))
|
||||
buf.append(CHECKED);
|
||||
buf.append("> ");
|
||||
buf.append(addr);
|
||||
buf.append("<br>");
|
||||
}
|
||||
buf.append("\n " +
|
||||
"<input type=\"checkbox\" class=\"optbox\" name=\"addrnew\"");
|
||||
buf.append(CHECKED);
|
||||
buf.append("><input name =\"udpHost1\" type=\"text\" size=\"16\" />" +
|
||||
"</div>");
|
||||
return buf.toString();
|
||||
}
|
||||
|
||||
public String getInboundRate() {
|
||||
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ public class ConfigUIHandler extends FormHandler {
|
||||
if (!_context.getBooleanProperty(RouterConsoleRunner.PROP_PW_ENABLE))
|
||||
_context.router().saveConfig(RouterConsoleRunner.PROP_PW_ENABLE, "true");
|
||||
addFormNotice(_("Added user {0}", name));
|
||||
addFormNotice(_("Restart required to take effect"));
|
||||
addFormError(_("Restart required to take effect"));
|
||||
} else {
|
||||
addFormError(_("Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the error logs."));
|
||||
}
|
||||
@@ -111,6 +111,6 @@ public class ConfigUIHandler extends FormHandler {
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
if (success)
|
||||
addFormNotice(_("Restart required to take effect"));
|
||||
addFormError(_("Restart required to take effect"));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -74,15 +74,15 @@ public class ConfigUIHelper extends HelperBase {
|
||||
* added to the top-level build.xml for the updater.
|
||||
*/
|
||||
private static final String langs[] = {"ar", "cs", "da", "de", "et", "el", "en", "es", "fi",
|
||||
"fr", "hu", "it", "nb", "nl", "pl", "pt", "ru",
|
||||
"fr", "hu", "it", "nb", "nl", "pl", "pt", "ro", "ru",
|
||||
"sv", "tr", "uk", "vi", "zh"};
|
||||
private static final String flags[] = {"lang_ar", "cz", "dk", "de", "ee", "gr", "us", "es", "fi",
|
||||
"fr", "hu", "it", "nl", "no", "pl", "pt", "ru",
|
||||
"fr", "hu", "it", "nl", "no", "pl", "pt", "ro", "ru",
|
||||
"se", "tr", "ua", "vn", "cn"};
|
||||
private static final String xlangs[] = {_x("Arabic"), _x("Czech"), _x("Danish"),
|
||||
_x("German"), _x("Estonian"), _x("Greek"), _x("English"), _x("Spanish"), _x("Finnish"),
|
||||
_x("French"), _x("Hungarian"), _x("Italian"), _x("Dutch"), _x("Norwegian Bokmaal"), _x("Polish"),
|
||||
_x("Portuguese"), _x("Russian"), _x("Swedish"),
|
||||
_x("Portuguese"), _x("Romanian"), _x("Russian"), _x("Swedish"),
|
||||
_x("Turkish"), _x("Ukrainian"), _x("Vietnamese"), _x("Chinese")};
|
||||
|
||||
/** todo sort by translated string */
|
||||
|
||||
@@ -47,7 +47,8 @@ public class HomeHelper extends HelperBase {
|
||||
"Ident " + _x("Microblog") + S + _x("Your premier microblogging service on I2P") + S + "http://id3nt.i2p/" + S + I + "ident_icon_blue.png" + S +
|
||||
_x("Javadocs") + S + _x("Technical documentation") + S + "http://i2p-javadocs.i2p/" + S + I + "education.png" + S +
|
||||
//_x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S +
|
||||
_x("killyourtv.i2p") + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "eepsite.png" + S +
|
||||
"killyourtv.i2p" + S + _x("Debian and Tahoe-LAFS repositories") + S + "http://killyourtv.i2p/" + S + I + "eepsite.png" + S +
|
||||
"open4you.i2p" + S + S + "http://open4you.i2p/" + S + I + "eepsite.png" + S +
|
||||
_x("Pastebin") + S + _x("I2P Pastebin") + S + "http://pastethis.i2p/" + S + I + "eepsite.png" + S +
|
||||
"Planet I2P" + S + _x("I2P News") + S + "http://planet.i2p/" + S + I + "eepsite.png" + S +
|
||||
_x("Plugins") + S + _x("Add-on directory") + S + "http://plugins.i2p/" + S + I + "plugin.png" + S +
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,9 @@
|
||||
package net.i2p.router.web;
|
||||
|
||||
import java.io.File;
|
||||
import java.io.FileInputStream;
|
||||
import java.io.IOException;
|
||||
import java.io.Reader;
|
||||
import java.text.SimpleDateFormat;
|
||||
import java.util.Date;
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +11,7 @@ import net.i2p.data.DataHelper;
|
||||
import net.i2p.router.RouterContext;
|
||||
import net.i2p.router.update.ConsoleUpdateManager;
|
||||
import static net.i2p.update.UpdateType.*;
|
||||
import net.i2p.util.TranslateReader;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* If news file does not exist, use file from the initialNews directory
|
||||
@@ -138,11 +142,36 @@ public class NewsHelper extends ContentHelper {
|
||||
return mgr.getStatus();
|
||||
}
|
||||
|
||||
private static final String BUNDLE_NAME = "net.i2p.router.news.messages";
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* If we haven't downloaded news yet, use the translated initial news file
|
||||
*/
|
||||
@Override
|
||||
public String getContent() {
|
||||
File news = new File(_page);
|
||||
if (!news.exists())
|
||||
if (!news.exists()) {
|
||||
_page = (new File(_context.getBaseDir(), "docs/initialNews/initialNews.xml")).getAbsolutePath();
|
||||
// don't use super, translate on-the-fly
|
||||
Reader reader = null;
|
||||
try {
|
||||
char[] buf = new char[512];
|
||||
StringBuilder out = new StringBuilder(2048);
|
||||
reader = new TranslateReader(_context, BUNDLE_NAME, new FileInputStream(_page));
|
||||
int len;
|
||||
while((len = reader.read(buf)) > 0) {
|
||||
out.append(buf, 0, len);
|
||||
}
|
||||
return out.toString();
|
||||
} catch (IOException ioe) {
|
||||
return "";
|
||||
} finally {
|
||||
try {
|
||||
if (reader != null)
|
||||
reader.close();
|
||||
} catch (IOException foo) {}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return super.getContent();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -26,12 +26,10 @@ import net.i2p.stat.RateStat;
|
||||
class ProfileOrganizerRenderer {
|
||||
private final RouterContext _context;
|
||||
private final ProfileOrganizer _organizer;
|
||||
private final ProfileComparator _comparator;
|
||||
|
||||
public ProfileOrganizerRenderer(ProfileOrganizer organizer, RouterContext context) {
|
||||
_context = context;
|
||||
_organizer = organizer;
|
||||
_comparator = new ProfileComparator();
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -44,21 +42,19 @@ class ProfileOrganizerRenderer {
|
||||
long now = _context.clock().now();
|
||||
long hideBefore = now - 90*60*1000;
|
||||
|
||||
TreeSet<PeerProfile> order = new TreeSet(_comparator);
|
||||
TreeSet<PeerProfile> integratedPeers = new TreeSet(_comparator);
|
||||
Set<PeerProfile> order = new TreeSet(mode == 2 ? new HashComparator() : new ProfileComparator());
|
||||
int older = 0;
|
||||
int standard = 0;
|
||||
for (Iterator<Hash> iter = peers.iterator(); iter.hasNext();) {
|
||||
Hash peer = iter.next();
|
||||
if (_organizer.getUs().equals(peer)) continue;
|
||||
PeerProfile prof = _organizer.getProfile(peer);
|
||||
//if (_organizer.isWellIntegrated(peer)) {
|
||||
// integratedPeers.add(prof);
|
||||
//} else {
|
||||
if (mode == 2) {
|
||||
RouterInfo info = _context.netDb().lookupRouterInfoLocally(peer);
|
||||
if (info != null && info.getCapabilities().indexOf("f") >= 0)
|
||||
integratedPeers.add(prof);
|
||||
//}
|
||||
order.add(prof);
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
if (prof.getLastSendSuccessful() <= hideBefore) {
|
||||
older++;
|
||||
continue;
|
||||
@@ -221,7 +217,7 @@ class ProfileOrganizerRenderer {
|
||||
buf.append("<th class=\"smallhead\">").append(_("1d Fail Rate")).append("</th>");
|
||||
buf.append("</tr>");
|
||||
RateAverages ra = RateAverages.getTemp();
|
||||
for (Iterator<PeerProfile> iter = integratedPeers.iterator(); iter.hasNext();) {
|
||||
for (Iterator<PeerProfile> iter = order.iterator(); iter.hasNext();) {
|
||||
PeerProfile prof = iter.next();
|
||||
Hash peer = prof.getPeer();
|
||||
|
||||
@@ -297,11 +293,11 @@ class ProfileOrganizerRenderer {
|
||||
out.flush();
|
||||
}
|
||||
|
||||
private class ProfileComparator implements Comparator<PeerProfile> {
|
||||
private class ProfileComparator extends HashComparator {
|
||||
public int compare(PeerProfile left, PeerProfile right) {
|
||||
if (_context.profileOrganizer().isFast(left.getPeer())) {
|
||||
if (_context.profileOrganizer().isFast(right.getPeer())) {
|
||||
return compareHashes(left, right);
|
||||
return super.compare(left, right);
|
||||
} else {
|
||||
return -1; // fast comes first
|
||||
}
|
||||
@@ -309,13 +305,13 @@ class ProfileOrganizerRenderer {
|
||||
if (_context.profileOrganizer().isFast(right.getPeer())) {
|
||||
return 1;
|
||||
} else if (_context.profileOrganizer().isHighCapacity(right.getPeer())) {
|
||||
return compareHashes(left, right);
|
||||
return super.compare(left, right);
|
||||
} else {
|
||||
return -1;
|
||||
}
|
||||
} else if (_context.profileOrganizer().isFailing(left.getPeer())) {
|
||||
if (_context.profileOrganizer().isFailing(right.getPeer())) {
|
||||
return compareHashes(left, right);
|
||||
return super.compare(left, right);
|
||||
} else {
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
@@ -328,12 +324,18 @@ class ProfileOrganizerRenderer {
|
||||
} else if (_context.profileOrganizer().isFailing(right.getPeer())) {
|
||||
return -1;
|
||||
} else {
|
||||
return compareHashes(left, right);
|
||||
return super.compare(left, right);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
private int compareHashes(PeerProfile left, PeerProfile right) {
|
||||
/**
|
||||
* Used for floodfill-only page
|
||||
* @since 0.9.8
|
||||
*/
|
||||
private static class HashComparator implements Comparator<PeerProfile> {
|
||||
public int compare(PeerProfile left, PeerProfile right) {
|
||||
return left.getPeer().toBase64().compareTo(right.getPeer().toBase64());
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,37 @@
|
||||
package net.i2p.router.web;
|
||||
|
||||
import java.util.Date;
|
||||
|
||||
import net.i2p.data.DataHelper;
|
||||
import net.i2p.data.RouterAddress;
|
||||
import net.i2p.data.RouterInfo;
|
||||
import net.i2p.data.Signature;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Sign a statement about this router.
|
||||
* @since 0.9.8
|
||||
*/
|
||||
public class ProofHelper extends HelperBase {
|
||||
|
||||
public String getProof() {
|
||||
StringBuilder buf = new StringBuilder(512);
|
||||
RouterInfo us = _context.router().getRouterInfo();
|
||||
buf.append("Hash: ").append(us.getIdentity().calculateHash().toBase64()).append('\n');
|
||||
//buf.append("Ident: ").append(us.getIdentity().toBase64()).append('\n');
|
||||
for (RouterAddress addr : us.getAddresses()) {
|
||||
buf.append(addr.getTransportStyle()).append(": ").append(addr.getHost()).append('\n');
|
||||
}
|
||||
buf.append("Caps: ").append(us.getCapabilities()).append('\n');
|
||||
buf.append("Date: ").append(new Date()); // no trailing newline
|
||||
String msg = buf.toString();
|
||||
byte[] data = DataHelper.getUTF8(msg);
|
||||
Signature sig = _context.dsa().sign(data, _context.keyManager().getSigningPrivateKey());
|
||||
buf.setLength(0);
|
||||
buf.append("---BEGIN I2P SIGNED MESSAGE---\n");
|
||||
buf.append(msg);
|
||||
buf.append("\n---BEGIN I2P SIGNATURE---\n");
|
||||
buf.append(sig.toBase64());
|
||||
buf.append("\n---END I2P SIGNATURE---");
|
||||
return buf.toString();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ import net.i2p.router.RouterContext;
|
||||
import net.i2p.router.RouterVersion;
|
||||
import net.i2p.router.TunnelPoolSettings;
|
||||
import net.i2p.router.networkdb.kademlia.FloodfillNetworkDatabaseFacade;
|
||||
import net.i2p.router.transport.ntcp.NTCPAddress;
|
||||
import net.i2p.router.transport.TransportUtil;
|
||||
import net.i2p.stat.Rate;
|
||||
import net.i2p.stat.RateStat;
|
||||
import net.i2p.util.PortMapper;
|
||||
@@ -159,7 +159,8 @@ public class SummaryHelper extends HelperBase {
|
||||
switch (status) {
|
||||
case CommSystemFacade.STATUS_OK:
|
||||
RouterAddress ra = routerInfo.getTargetAddress("NTCP");
|
||||
if (ra == null || (new NTCPAddress(ra)).isPubliclyRoutable())
|
||||
// TODO set IPv6 arg based on configuration?
|
||||
if (ra == null || TransportUtil.isPubliclyRoutable(ra.getIP(), true))
|
||||
return _("OK");
|
||||
return _("ERR-Private TCP Address");
|
||||
case CommSystemFacade.STATUS_DIFFERENT:
|
||||
|
||||
@@ -40,30 +40,28 @@
|
||||
<%=intl._("Ignore local interface IP address")%><br>
|
||||
<input type="radio" class="optbox" name="udpAutoIP" value="ssu" <%=nethelper.getUdpAutoIPChecked(0) %> >
|
||||
<%=intl._("Use SSU IP address detection only")%><br>
|
||||
<input type="radio" class="optbox" name="udpAutoIP" value="fixed" <%=nethelper.getUdpAutoIPChecked(1) %> >
|
||||
<%=intl._("Specify hostname or IP")%>:
|
||||
<input name ="udpHost1" type="text" size="16" value="<jsp:getProperty name="nethelper" property="udphostname" />" >
|
||||
<% String[] ips = nethelper.getAddresses();
|
||||
if (ips.length > 0) {
|
||||
out.print(intl._("or") + " <select name=\"udpHost2\"><option value=\"\" selected=\"selected\">"+intl._("Select Interface")+"</option>\n");
|
||||
for (int i = 0; i < ips.length; i++) {
|
||||
out.print("<option value=\"");
|
||||
out.print(ips[i]);
|
||||
out.print("\">");
|
||||
out.print(ips[i]);
|
||||
out.print("</option>\n");
|
||||
}
|
||||
out.print("</select>\n");
|
||||
}
|
||||
%>
|
||||
<br>
|
||||
<input type="radio" class="optbox" name="udpAutoIP" value="hidden" <%=nethelper.getUdpAutoIPChecked(2) %> >
|
||||
<%=intl._("Hidden mode - do not publish IP")%> <i><%=intl._("(prevents participating traffic)")%></i><br>
|
||||
<input type="radio" class="optbox" name="udpAutoIP" value="fixed" <%=nethelper.getUdpAutoIPChecked(1) %> >
|
||||
<%=intl._("Specify hostname or IP")%>:<br>
|
||||
<%=nethelper.getAddressSelector() %>
|
||||
</p><p>
|
||||
<%=intl._("Action when IP changes")%>:<br>
|
||||
<input type="checkbox" class="optbox" name="laptop" value="true" <jsp:getProperty name="nethelper" property="laptopChecked" /> >
|
||||
<%=intl._("Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for enhanced anonymity")%>
|
||||
(<i><%=intl._("Experimental")%></i>)
|
||||
</p><p>
|
||||
<%=intl._("IPv6 Configuration")%>:<br>
|
||||
<input type="radio" class="optbox" name="ipv6" value="false" <%=nethelper.getIPv6Checked("false") %> >
|
||||
<%=intl._("Disable IPv6")%><br>
|
||||
<input type="radio" class="optbox" name="ipv6" value="enable" <%=nethelper.getIPv6Checked("enable") %> >
|
||||
<%=intl._("Enable IPv6")%><br>
|
||||
<input type="radio" class="optbox" name="ipv6" value="preferIPv4" <%=nethelper.getIPv6Checked("preferIPv4") %> >
|
||||
<%=intl._("Prefer IPv4 over IPv6")%><br>
|
||||
<input type="radio" class="optbox" name="ipv6" value="preferIPv6" <%=nethelper.getIPv6Checked("preferIPv6") %> >
|
||||
<%=intl._("Prefer IPv6 over IPv4")%><br>
|
||||
<input type="radio" class="optbox" name="ipv6" value="only" <%=nethelper.getIPv6Checked("only") %> >
|
||||
<%=intl._("Use IPv6 only (disable IPv4)")%><br>
|
||||
</p><p><b><%=intl._("UDP Configuration:")%></b><br>
|
||||
<%=intl._("UDP port:")%>
|
||||
<input name ="udpPort" type="text" size="5" maxlength="5" value="<jsp:getProperty name="nethelper" property="configuredUdpPort" />" ><br>
|
||||
|
||||
@@ -49,6 +49,7 @@
|
||||
<a href="/console?lang=nl&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a>
|
||||
<a href="/console?lang=pl&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=pl" title="Polski" alt="Polski"></a>
|
||||
<a href="/console?lang=pt&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=pt" title="Português" alt="Português"></a>
|
||||
<a href="/console?lang=ro&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=ro" title="Română" alt="Română"></a>
|
||||
<a href="/console?lang=ru&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a>
|
||||
<a href="/console?lang=sv&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
|
||||
<a href="/console?lang=tr&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=tr" title="Türkçe" alt="Türkçe"></a>
|
||||
|
||||
@@ -76,6 +76,7 @@
|
||||
<a href="/home?lang=nl&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=nl" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a>
|
||||
<a href="/home?lang=pl&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=pl" title="Polski" alt="Polski"></a>
|
||||
<a href="/home?lang=pt&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=pt" title="Português" alt="Português"></a>
|
||||
<a href="/home?lang=ro&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=ro" title="Română" alt="Română"></a>
|
||||
<a href="/home?lang=ru&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=ru" title="Русский" alt="Русский"></a>
|
||||
<a href="/home?lang=sv&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=se" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
|
||||
<a href="/home?lang=tr&consoleNonce=<%=consoleNonce%>"><img height="11" width="16" style="padding: 0 2px;" src="/flags.jsp?c=tr" title="Türkçe" alt="Türkçe"></a>
|
||||
|
||||
16
apps/routerconsole/jsp/proof.jsp
Normal file
16
apps/routerconsole/jsp/proof.jsp
Normal file
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
<%@page contentType="text/html"%>
|
||||
<%@page pageEncoding="UTF-8"%>
|
||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||
|
||||
<html><head>
|
||||
<%@include file="css.jsi" %>
|
||||
<%=intl.title("Proof")%>
|
||||
<script src="/js/ajax.js" type="text/javascript"></script>
|
||||
<%@include file="summaryajax.jsi" %>
|
||||
</head><body onload="initAjax()">
|
||||
<%@include file="summary.jsi" %><h1>Proof of Ownership</h1>
|
||||
<div class="main" id="main">
|
||||
<jsp:useBean class="net.i2p.router.web.ProofHelper" id="proofHelper" scope="request" />
|
||||
<jsp:setProperty name="proofHelper" property="contextId" value="<%=(String)session.getAttribute(\"i2p.contextId\")%>" />
|
||||
<textarea cols="70" rows="15" wrap="off" readonly="readonly" spellcheck="false"><jsp:getProperty name="proofHelper" property="proof" /></textarea>
|
||||
</div></body></html>
|
||||
64
apps/routerconsole/locale-news/messages_ar.po
Normal file
64
apps/routerconsole/locale-news/messages_ar.po
Normal file
@@ -0,0 +1,64 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 21:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 14:02-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hamada <hamada@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language-Team: hamada@mail.i2p\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "Congratulations on getting I2P installed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Welcome to I2P!"
|
||||
msgstr "!I2P مرحبا بك في شبكة"
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Please {0}have patience{1} as I2P boots up and finds peers."
|
||||
msgstr "انتظر قليلا بينما يتم ربط الإتصال بباقي أعضاء الشبكة.{0}{1}"
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"While you are waiting, please {0}adjust your bandwidth settings{1} on the {2}"
|
||||
"configuration page{3}."
|
||||
msgstr "بسنما يتم الإتصال {0}بتغير بيانات سرعة الشبكة في{1} قم {2}صفحة الخيارات{3}."
|
||||
|
||||
msgid "Also you can setup your browser to use the I2P proxy to reach eepsites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Just enter 127.0.0.1 (or localhost) port 4444 as a http proxy into your "
|
||||
"browser settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Do not use SOCKS for this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"More information can be found on the {0}I2P browser proxy setup page{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once you have a \"shared clients\" destination listed on the left, please {0}"
|
||||
"check out{1} our {2}FAQ{3}."
|
||||
msgstr "عندما عندما تظهر عبارة \"shared clients\" على اليسار يمكنك حينها {0}زيارة{1} {2}الأسئلة الشائعة{3}."
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Point your IRC client to {0}localhost:6668{1} and say hi to us on {2}#i2p-"
|
||||
"help{3} or {4}#i2p{5}."
|
||||
msgstr "IRC اتصل بخادم الدردشة الفورية على {0}localhost:6668{1} {2}#i2p-help{3} or {4}#i2p{5}."
|
||||
78
apps/routerconsole/locale-news/messages_de.po
Normal file
78
apps/routerconsole/locale-news/messages_de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,78 @@
|
||||
# I2P
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ashoka <martin2p@posteo.de>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-16 07:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ashoka <martin2p@posteo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid "Congratulations on getting I2P installed!"
|
||||
msgstr "Wir gratulieren zur erfolgreichen Installation von I2P!"
|
||||
|
||||
msgid "Welcome to I2P!"
|
||||
msgstr "Willkommen im I2P!"
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Please {0}have patience{1} as I2P boots up and finds peers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hab noch {0}etwas Geduld{1}, während I2P startet und weitere I2P-Router "
|
||||
"findet."
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"While you are waiting, please {0}adjust your bandwidth settings{1} on the {2}"
|
||||
"configuration page{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Passe bitte in der Zwischenzeit {0}deine Einstellungen zur Bandbreite{1} auf "
|
||||
"der{2}Einstellungsseite{3} an!"
|
||||
|
||||
msgid "Also you can setup your browser to use the I2P proxy to reach eepsites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Auch kannst Du gleich deinen Browser für die Nutzung von I2P einrichten."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Just enter 127.0.0.1 (or localhost) port 4444 as a http proxy into your "
|
||||
"browser settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Setze in den Einstellungen zum Browser ein HTTP Proxy ein mit 127.0.0.1 "
|
||||
"(oder localhost) mit Port 4444 als Ziel."
|
||||
|
||||
msgid "Do not use SOCKS for this."
|
||||
msgstr "Benutze keine SOCKS dafür."
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"More information can be found on the {0}I2P browser proxy setup page{1}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mehr Informationen gibt es auf der {0}I2P browser proxy Setup Seite{1}."
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once you have a \"shared clients\" destination listed on the left, please {0}"
|
||||
"check out{1} our {2}FAQ{3}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sobald auf der linken Seite eine Verbindung namens \"versch. Klienten\" "
|
||||
"aufgelistet ist, kannst Du unsere {0}{1} {2}FAQ{3} besuchen."
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Point your IRC client to {0}localhost:6668{1} and say hi to us on {2}#i2p-"
|
||||
"help{3} or {4}#i2p{5}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verbinde deinen IRC-Klienten mit dem Server auf {0}localhost:6668{1} und "
|
||||
"schau bei uns im Kanal <a href=\"irc://127.0.0.1:6668/i2p-de\">#i2p-de</a>, "
|
||||
"{2}#i2p-help{3} oder {4}#i2p{5} vorbei!"
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user