forked from I2P_Developers/i2p.i2p
pull translations
This commit is contained in:
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-28 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-03 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AO <ao@localizationlab.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Démarrer I2P"
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72
|
||||
msgid "I2P is starting!"
|
||||
msgstr "I2P démarre !"
|
||||
msgstr "I2P démarre !"
|
||||
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44
|
||||
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72
|
||||
|
||||
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martus Translations <translations@martus.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -25,19 +25,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "تم قفل النفق"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -46,276 +46,276 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "تم تغببر مجموع حد الرفع الى {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "اقل حد الرفع الى {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "حولت سرعة الرفع الى {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "اقل سرعة رفع هي{0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "تغير تأخير البداية الى {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "سيتم تفعيل التغيير بعد اعادة التشغيل"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "فك الاتصال"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr " تغيرت الاعدادات الى {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "فشل في الاتصال بالاعدادات الجديدة، سيتم الرجوع الى الاعدادات القديمة"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "فشل في اعادة الاتصال بالاعدادات القديمة!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "اتصال بوجهة جديدة"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "اعادة التشغيل \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "تشغيل عند البداية"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "الغاء التشغيل عند البداية"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "تفعيل open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "الغاء تفعيل open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "لم تتغير الاعدادات"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "تغيير open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "فشل في حفظ الاعدادات {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "تم خذف ملف التورنت: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "خطأ: فشل في اضافة التورنت {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "تورنت مفعل: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "فشل في فتح \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "تورنت بهذه المعلومات مشغل: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -323,42 +323,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "تورنت في \"{0}\"غير صحيح"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "خطأ - لا توجد ذاكرة كافية، لا يمكن انشاء تورنت {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "جاري الاتصال بشبكة I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "فشل في الاتصال ب I2P - تخقق من اعدادات I2CP !"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "يحمل {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -366,135 +366,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "اضافة {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "فشل في نسخ التورنت الى {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "حدود {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "خطأ: ﻻيمكن حذف التورنت {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "تورنت محذوف: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "اضف تورنت في {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "انتهى التحميل: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "بداية التورنت {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "فتح النفق واطلاق جميع التورنت"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "توقيف جميع التورنت و قفل النفق I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -592,10 +597,10 @@ msgstr "الحالة"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -617,7 +622,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "تورنت"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -643,7 +648,7 @@ msgstr "محمل"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "الحجم"
|
||||
|
||||
@@ -985,7 +990,7 @@ msgstr[5] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "اكتمل"
|
||||
|
||||
@@ -1053,7 +1058,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "تفاصيل التورنت"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "تعليقات"
|
||||
|
||||
@@ -1070,7 +1075,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "اكتمل"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1253,7 +1258,7 @@ msgstr "عادي"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "فتح"
|
||||
|
||||
@@ -1334,7 +1339,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "الضبط"
|
||||
|
||||
@@ -1473,7 +1478,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "الاسم"
|
||||
|
||||
@@ -1574,7 +1579,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "انتهاء"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "متبقي"
|
||||
|
||||
@@ -1619,7 +1624,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1641,91 +1646,95 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "المجلد"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "تورنت غير موجود؟"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "الملف غير موجود في التورنت؟"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "معاينة"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "عالي"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "عادي"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "تجاوز"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "حفظ الأولويات"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
@@ -1736,39 +1745,39 @@ msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "أضف تعليقاً"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "اختر للحذف"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
@@ -4,6 +4,7 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# a b <ahx7@posteo.net>, 2019
|
||||
# "blabla", 2011
|
||||
# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2015
|
||||
# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2012
|
||||
@@ -23,9 +24,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -38,19 +39,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Keine weiteren Torrents laufen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P-Tunnel geschlossen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -59,276 +60,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr "Keine Schreibberechtigungen für Datenverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "Datenverzeichnis kann nicht erstellt werden"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Gesamthochladerbegrenzung geändert auf {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Minimale Gesamthochladerbegrenzung ist {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Hochladebandbreitenbegrenzung geändert auf {0}kbyte/s."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Minimale Hochladebandbreitenbegrenzung ist {0} kbyte/s."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Startverzögerung geändert auf {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Aktualisierungsrate geändert auf {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Aktualisierung deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Seitengröße geändert auf {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Neu Dateien werden allgemein lesbar sein."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Neue Dateien werden nicht allgemein lesbar sein."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Datenverzeichnis muss ein absoluter Pfad sein"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Datenverzeichnis nicht vorhanden"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Kein Verzeichnis"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Unlesbar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Datenverzeichnis geändert auf {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "Änderungen an I2CP und am Tunnel werden nach dem Stoppen aller Torrents wirksam"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP-Optionen geändert auf {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Altes I2CP-Ziel wird getrennt"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP-Einstellungen geändert auf {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Verbinden mit den neuen Einstellungen nicht möglich, benutze wieder die alten I2CP-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Verbinden mit den alten Einstellungen nicht möglich!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Verbunden auf dem neuem I2CP-Ziel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "I2CP-Lauscher neu gestartet für \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Autostart wird aktiviert"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Autostart wird deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "Smarte Sortierung aktivieren"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "Smarte Sortierung deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "OpenTracker aktiviert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu gestartet werden."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "OpenTracker deaktiviert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu gestartet werden."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT aktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "DHT-Änderungen erfordern das Anhalten und erneutes Öffnen des Tunnels"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr "Bewertungen aktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr "Bewertungen deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr "Kommentare aktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr "Kommentare deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr "Kommentarname auf {0} gesetzt."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr "Thema {0} geladen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr "Einklappbare Panels aktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr "Einklappbare Panels deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Konfiguration nicht geändert."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "OpenTracker-Liste geändert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu gestartet werden"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Liste privater Tracker geändert - betrifft nur neu erstellte Torrents."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Konnte Konfiguration nicht in {0} speichern"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Torrentdatei gelöscht: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "Torrent Datei von {0} nach {1} verschoben"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Fehler: Konnte den Torrent \"{0}\" nicht hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent läuft schon: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Kann \"{0}\" nicht öffnen"
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent mit diesem Infohash läuft schon: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent mit der gleichen Datenadresse läuft bereits: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "FEHLER - Keine I2P-Tracker im privaten Torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Warnung - Keine I2P-Tracker in \"{0}\", es wird nur bei I2P-OpenTrackern und mittels DHT bekanntgeben"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Warnung - Keine I2P-Tracker in \"{0}\" und OpenTrackers sind deaktiviert. Bekanntgabe erfolgt nur mittels DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -336,42 +337,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Warnung - Keine I2P-Tracker in \"{0}\", und DHT und OpenTrackers sind deaktiviert. Sie sollten DHT oder OpenTrackers vor dem Starten des Torrents aktivieren."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Torrent in \"{0}\" ist nicht gültig"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "FEHLER - Unzureichender Arbeitsspeicher, kann keinen Torrent von {0} erstellen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Verbinde mit I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Fehler beim Verbinden mit I2P - Überprüfen Sie Ihre I2CP-Einstellungen!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent hinzugefügt und gestartet: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent hinzugefügt: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "{0} wird abgerufen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -379,135 +380,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Das Verwenden von OpenTrackern ist deaktiviert und wir haben keine DHT-Gegenstellen. Das Abrufen von {0} könnte scheitern, sofern Sie keinen anderen Torrent starten. Aktivieren Sie OpenTracker oder DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "{0} wird hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Herunterladen läuft bereits: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Fehler beim Kopieren der Torrentdatei nach {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "Zu viele Dateien in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "Torrent Datei \"{0}\" kann nicht mit \".torrent\" enden!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "Keine Teile in \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr "Zu viele Teile in \"{0}\", das Limit ist {1}!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr "Teile sind zu groß in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "Limit ist \"{0}\"Bytes"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "Torrent \"{0}\" hat keine Daten!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "Torrents größer als {0}B sind noch nicht unterstützt \"{1}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Fehler: Konnte den Torrent \"{0}\" nicht entfernen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent gestoppt: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent entfernt: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Torrents in {0} werden hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "Hochladebandbreitenbegrenzung ist {0} KByte/s."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Herunterladen abgeschlossen: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Torrent {0} wird gestartet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Fehler bei Torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "I2P-Tunnel wird geöffnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Den I2P-Tunnel öffnen und alle Torrents starten."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Alle Torrents stoppen und den I2P-Tunnel schließen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Der I2P-Tunnel wird nach Benachrichtigung der Tracker geschlossen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr "Überprüfung von Torrent {0} beendet, nun {1} vollständig"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr "Überprüfung von Torrent {0} beendet, keine Änderung"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Fehler bei der Überprüfung von Torrent {0}"
|
||||
@@ -605,10 +611,10 @@ msgstr "Status"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "Sortieren nach {0}"
|
||||
@@ -630,7 +636,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Dateityp"
|
||||
|
||||
@@ -656,7 +662,7 @@ msgstr "Heruntergeladen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Größe"
|
||||
|
||||
@@ -978,7 +984,7 @@ msgstr[1] "Verteile an {0} Teilnehmer"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Vollständig"
|
||||
|
||||
@@ -1038,7 +1044,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Kommentare"
|
||||
|
||||
@@ -1055,7 +1061,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "vollständig"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "verbleibend"
|
||||
|
||||
@@ -1238,7 +1244,7 @@ msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Offen"
|
||||
|
||||
@@ -1319,7 +1325,7 @@ msgstr "Universelle Themeneinstellung ist aktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Konfigurieren"
|
||||
|
||||
@@ -1458,7 +1464,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr "Wähle die Trackers zum Entfernen aus der I2PSnark Trackerliste aus"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namen"
|
||||
|
||||
@@ -1551,7 +1557,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Fortschritt"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Verbleibend"
|
||||
|
||||
@@ -1596,7 +1602,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr "Teile in Reihenfolge herunterladen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr "Speichere Voreinstellungen"
|
||||
|
||||
@@ -1618,130 +1624,134 @@ msgstr "Basis"
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr "Ressource existiert nicht"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Verzeichnis"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr "Download Status"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr "Download Priorität"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Eine Hierarchie nach oben"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Audio Playliste"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrentdatei nicht gefunden?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "Datei nicht gefunden im Torrent?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Vorschau"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr "Datei mit hoher Priorität herunterladen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Hoch"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr "Datei mit normaler Priorität herunterladen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr "Laden Sie diese Datei nicht herunter"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Überspringen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr "Alle auf hoch festlegen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr "Alle auf normal festlegen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "Alle überspringen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Prioritäten speichern"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr "Ratings und Kommentare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr "Authorname zum bewerten und kommentieren nötig"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr "Dein Authorname für veröffentlichte Kommentare und Ratings."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr "Aktiviere Kommentare zu Torrents zu betrachten und abzugeben"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] "1 Stern"
|
||||
msgstr[1] "{0} Sterne"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "Kein Rating"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr "Bewertung und Kommentar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr "Bewerte Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Kommentar hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr "Mein Rating"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr "Durchschnittliches Rating"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr "Derzeit kein Rating der Gruppe verfügbar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Zum Löschen markiert"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Ausgewählte Emails löschen"
|
||||
|
||||
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 16:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 20:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AO <ao@localizationlab.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -35,19 +35,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Plus aucun torrent en cours."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Le tunnel I2P est fermé."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -56,276 +56,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr "Aucun droit d’écriture pour le répertoire de données"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "Le répertoire de données ne peut pas être créé"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "La limite totale de téléverseurs a été portée à {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "La limite minimale totale de téléverseurs est de {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "La limite de bande passante en amont a été changée à {0} ko/s"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "La limite de bande passante minimale en amont est de {0} ko/s"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Le retard de démarrage a été changé à {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "L’intervalle d’actualisation a été changé à {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "L’actualisation est désactivée"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "La taille de la page a été changée à {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Les nouveaux fichiers seront lisibles publiquement"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Les nouveaux fichiers ne seront pas lisibles publiquement"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Le répertoire de données doit être un chemin absolu"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Le répertoire de données n’existe pas"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "N’est pas un répertoire"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Illisible"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Le répertoire de données a été changé à {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "Les modifications d’I2CP et des tunnels prendront effet après arrêt de tous les torrents"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "Les options d’I2CP ont été changées en {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Déconnexion de l’ancienne destination I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "Les paramètres d’I2CP ont été changés à {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Impossible de se connecter avec les nouveaux paramètres, retour aux anciens paramètres d’I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Impossible de se reconnecter avec les anciens paramètres !"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Reconnecté sur la nouvelle destination I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "L’écouteur I2CP a été redémarré pour « {0} »"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Le démarrage automatique a été activé"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Le démarrage automatique a été désactivé"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "Le tri automatique a été activé"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "Le tri automatique a été désactivé"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Les traqueurs ouverts ont été activés. Les torrents doivent être redémarrés pour qu’ils prennent effet."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Les traqueurs ouverts ont été désactivés. Les torrents doivent être redémarrés pour qu’ils prennent effet."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "La table de hachage distribuée a été activée."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "La table de hachage distribuée a été désactivée."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "Le changement apporté à la table de hachage distribuée exige la fermeture et la réouverture du tunnel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr "Les évaluations ont été activées."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr "Les évaluations ont été désactivées."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr "Les commentaires ont été activés."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr "Les commentaires ont été désactivés."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr "Le nom des commentaires est défini à {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr "Le thème {0} a été chargé."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr "Les panneaux rabattables sont activés."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr "Les panneaux rabattables sont désactivés."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "La configuration est inchangée."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "La liste des traqueurs ouverts a été modifiée. Les torrents doivent être redémarrés pour qu’elle prenne effet."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "La liste des traqueurs privés a été modifiée. Cela n’a fait que les torrents créés nouvellement."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Impossible d’enregistrer la configuration sur {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent supprimé : {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "Le fichier torrent a été déplacé de {0} vers {1}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Erreur : Impossible d’ajouter le torrent : {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent déjà en cours : {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Impossible d’ouvrir « {0} »"
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Un torrent avec ce hachage d’informations est déjà en cours : {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Un torrent avec le même emplacement des données est déjà en cours : {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "ERREUR : Il n’y a pas de traqueur I2P dans le torrent privé « {0} »"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Avertissement : il n’y a pas de traqueur I2P dans « {0} ». L’annonce ne se fera qu’aux traqueurs ouverts d’I2P et à la table de hachage distribuée."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Avertissement : il n’y a pas de traqueur I2P dans « {0} » et les traqueurs ouverts sont désactivés. L’annonce ne se fera qu’à la table de hachage distribuée."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -333,42 +333,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Avertissement : il n’y a pas de traqueur I2P dans « {0} », et la table de hachage distribuée et les traqueurs ouverts sont désactivés. Vous devriez activer les traqueurs ouverts ou la table de hachage distribuée avant de démarrer le torrent."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Le torrent situé dans « {0} » est invalide"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "ERREUR - Mémoire insuffisante, impossible de créer le torrent à partir de {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Connexion à I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Erreur de connexion à I2P - Vérifiez vos paramètres I2CP !"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent ajouté et démarré : {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent ajouté : {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Récupération de {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -376,135 +376,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Les traqueurs ouverts sont désactivés et nous n’avons aucun pair de table de hachage distribuée. La récupération de {0} pourrait ne pas réussir tant que vous ne démarrerez pas un autre torrent, activerez les traqueurs ouverts ou activerez la table de hachage distribuée."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Ajout de {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Téléchargement déjà en cours : {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Échec de copie du fichier torrent vers {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "Trop de fichiers dans « {0} » ({1}) !"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "Le fichier torrent « {0} » ne peut pas se terminer par « .torrent » !"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "Aucun morceau dans « {0} » !"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr "Il y a trop de morceaux dans « {0} », la limite est de {1} !"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr "Les morceaux sont trop volumineux dans « {0} » ({1} !"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "La limite est de « {0} » o"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "Le torrent « {0} » ne contient aucunes données !"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "Les torrents dépassant {0} o ne sont pas encore pris en charge « {1} » !"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Erreur : Impossible de supprimer le torrent « {0} »"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent arrêté : {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent supprimé : « {0} »"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Ajout de torrents dans {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "La limite de bande passante en amont est de {0} ko/s"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Téléchargement terminé : « {0} »"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Démarrage du torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Erreur dans le torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Ouverture du tunnel I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Ouverture du tunnel I2P et démarrage de tous les torrents."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Arrêt de tous les torrents et fermeture du tunnel I2P."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Fermeture du tunnel I2P après notification aux traqueurs."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr "Fin de la vérification du torrent {0}, maintenant {1} terminé"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr "Fin de la vérification du torrent {0}, inchangé"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Erreur de vérification du torrent {0}"
|
||||
@@ -602,10 +607,10 @@ msgstr "État"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "Trier par {0}"
|
||||
@@ -627,7 +632,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Type de fichier"
|
||||
|
||||
@@ -653,7 +658,7 @@ msgstr "Téléchargé"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Taille"
|
||||
|
||||
@@ -975,7 +980,7 @@ msgstr[1] "Propagation vers {0} pairs"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Terminé"
|
||||
|
||||
@@ -1035,7 +1040,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Infos détaillées du torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Commentaires"
|
||||
|
||||
@@ -1052,7 +1057,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "terminé"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "restant"
|
||||
|
||||
@@ -1235,7 +1240,7 @@ msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouvert"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1321,7 @@ msgstr "Le thème universel est activé."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configurer"
|
||||
|
||||
@@ -1455,7 +1460,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr "Sélectionner les traqueurs à supprimer de la liste Connus d’I2PSnark"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
@@ -1548,7 +1553,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Achèvement"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Restant"
|
||||
|
||||
@@ -1593,7 +1598,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr "Télécharger les morceaux en ordre"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr "Enregistrer la préférence"
|
||||
|
||||
@@ -1615,130 +1620,134 @@ msgstr "Base"
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr "La ressource n’existe pas"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Répertoire"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr "État de téléchargement"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr "Priorité de téléchargement"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Vers le répertoire parent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr "Liste de lecture audio"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Le torrent est-il introuvable ?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "Le fichier est-il introuvable dans le torrent ?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Aperçu"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr "Télécharger le fichier avec une grande priorité"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Haute"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr "Télécharger le fichier avec un priorité normale"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normale"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr "Ne pas télécharger ce fichier"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Ignorer"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr "Tout définir à Haute"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr "Tout définir à Normale"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "Tout ignorer"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Enregistrer les priorités"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr "Évaluations et commentaires"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr "Le nom de l’auteur est exigé pour évaluer ou commenter"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr "Votre nom d’auteur pour les commentaires et les évaluations publiés"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr "Activer la visualisation et la publication de commentaires pour ce torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] "1 étoile"
|
||||
msgstr[1] "{0} étoiles"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "Aucune évaluation"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr "Évaluer et commenter"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr "Évaluer le torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Ajouter un commentaire"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr "Mon évaluation"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr "Évaluation moyenne"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr "Aucune évaluation par la communauté n’est proposée actuellement"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Marquer pour suppression"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AdminLMH <lehetmashogy@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -26,19 +26,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Nincs több futó torrent."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P alagút lezárva."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Mágnes"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -47,276 +47,276 @@ msgstr "Mágnes"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr "Nincs írási jogosultság az adatkönyvtárra"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "Adatkönyvtár nem hozható létre"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Teljes feltöltők korlátja megváltoztatva a következőre: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Teljes feltöltők minimum korlátja a következő: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Feltöltési sávszélesség korlátja megváltoztatva a következőre: {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "A minimum feltöltési sávszélesség korlátja {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Késleltetés indításkor megváltoztatva a következőre: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Frissítési idő a következőre változott: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Frissítés kikapcsolva"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Az új fájlok nyilvánosan olvashatók lesznek"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Az új fájlok nyilvánosan nem lesznek olvashatók"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Az adatkönyvtár elérési útjának abszolútnak kell lennie"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Az adatkönyvtár nem létezik"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Nem könyvtár"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Adatkönyvtár megváltoztatva erre: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "Az I2CP-re és alagutakra vonatkozó változtatások az összes torrent leállítása után lépnek érvénybe"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP opciók a következőre lettek változtatva: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Lekapcsolódás a régi I2CP célállomásról"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP beállítások a következőre változtak: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Sikertelen kapcsolódás az új beállításokat használva, visszatérés a régi I2CP beállításokhoz"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Sikertelen újrakapcsolódás a régi beállításokat használva!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Újracsatlakozva az új I2CP célállomásra"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "I2CP figyelő újraindítva a következőhöz: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Automatikus indítás engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Automatikus indítás kikapcsolva"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Nyílt követők (tracker) engedélyezve - az érvénybe lépéshez a torrent újraindítása szükséges."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Nyílt követők (tracker) kikapcsolva - az érvénybe lépéshez a torrent újraindítása szükséges."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT engedélyezve."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT letiltva."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Beállítások nem lettek megváltoztatva."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Nyílt Követők (tracker) listája megváltozott - az érvénybe lépéshez a torrent újraindítása szükséges."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Megváltozott a privát tracker lista - csak az újonnan létrehozott torrentekre vonatkozik."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Nem sikerült a beállítások mentése a következőre: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent fájl törölve: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Hiba: a következő torrent hozzáadása sikertelen: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent már fut: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "\"{0}\" megnyitása sikertelen"
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "A torrent már fut ezzel az infó hash-el: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "HIBA - Nincsenek I2P követők (trackerek) a következő privát torrentben: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -324,42 +324,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Érvénytelen torrent a következőben: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "HIBA - nincs több memória, torrent létrehozása sikertelen a következőből: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás az I2P-hez"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Hiba az I2P-hez való csatlakozáskor - ellenőrizd az I2CP beállításait!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Leszedés: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -367,135 +367,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "{0} Hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Futó letöltés: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Nem sikerült a torrent fájl másolása a következőre: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "A határ {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Hiba: a következő torrent eltávolítása sikertelen: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent eltávolítva: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Torrentek hozzáadása a következőben: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "Feltöltési sebesség korlát {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "A letöltés befejeződött: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "{0} torrent indítása"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Hiba a következő torrenten: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Az I2P alagút megnyitása"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Az I2P alagút megnyitás, minden torrent indítás alatt."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Az összes torrent leállítás és az I2P alagút lezárás alatt."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -593,10 +598,10 @@ msgstr "Állapot"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -618,7 +623,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -644,7 +649,7 @@ msgstr "Letöltött"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Méret"
|
||||
|
||||
@@ -966,7 +971,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Kész"
|
||||
|
||||
@@ -1026,7 +1031,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Torrent részletek"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Megjegyzések"
|
||||
|
||||
@@ -1043,7 +1048,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "kész"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "hátralévő"
|
||||
|
||||
@@ -1226,7 +1231,7 @@ msgstr "Normál"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Megnyitás"
|
||||
|
||||
@@ -1307,7 +1312,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Beállít"
|
||||
|
||||
@@ -1446,7 +1451,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
@@ -1539,7 +1544,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Befejezés"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Hátralévő"
|
||||
|
||||
@@ -1584,7 +1589,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1606,130 +1611,134 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Könyvtár"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Vissza a felsőbb szintű könyvtárba"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrent nem található?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "File nem található a torrentben?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Előnézet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Magas"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normál"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Kihagy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Tulajdonságok mentése"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Törlésre kijelöl"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Kiválasztottak Törlése"
|
||||
|
||||
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Dafis <robertdafis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -24,19 +24,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Tidak ada lagi torrents yang berjalan."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Tunnel I2P ditutup"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -45,276 +45,276 @@ msgstr "Magnet "
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr "Tidak ada hak akses tulis untuk direktori data"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "Direktori data tidak dapat dibuat"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Batas penguploadr total diubah menjadi {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Batas total pengupload minimum adalah {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Batas Upload BW berubah menjadi {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Batas bandwidth upload minimum adalah {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Startup delay berubah menjadi {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Waktu refresh berubah menjadi {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Refresh dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Ukuran halaman berubah menjadi {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "File baru akan dapat dibaca oleh publik"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "File baru tidak akan dapat dibaca publik"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Direktori data harus berupa absolute path"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Direktori data tidak ada"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Bukan direktori"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Tidak terbaca"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Direktori data diubah menjadi {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "I2CP dan perubahan tunnel akan berlaku setelah menghentikan semua torrents"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "Opsi I2CP diubah menjadi {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Memutus destinasi I2CP lama"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "Pengaturan I2CP diubah menjadi {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Tidak dapat terhubung dengan pengaturan baru, kembali ke pengaturan I2CP lama"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menyambung kembali dengan pengaturan lama!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Terhubung kembali pada destinasi I2CP yang baru"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "I2CP listener dimulai ulang untuk \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Autostart diaktifkan "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Autostart dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "Smart sort diaktifkan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "Smart sort dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Open tracker diaktifkan - torrent perlu direstart untuk berlaku."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Open tracker dinonaktifkan - torrent perlu direstart untuk diterapkan."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT diaktifkan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "Perubahan DHT membutuhkan shutdown tunnel dan membukanya kembali"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr "Rating diaktifkan."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr "Rating dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr "Komentar diaktifkan."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr "Komentar dinonaktifkan."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr "Nama komentar diatur untuk {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr "theme {0} dimuat."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr "Collapsible panels diaktifkan."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr "Collapsible panels dinonaktifkan."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Konfigurasi tidak berubah."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Daftar Open Tracker berubah - restart torrent yang diperlukan untuk diterapkan."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Daftar Private Tracker berubah - hanya memberikan efek ke torrent yang baru diciptakan."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menyimpan konfigurasi ke {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "File torrent: {0} dihapus"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "File Torrent pindah dari {0} ke {1}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Kesalahan: Tidak dapat menambahkan torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent sedang berjalan: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Tidak bisa membuka \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent dengan hash info ini sudah berjalan: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "KESALAHAN - tidak ada I2P tracker di private torrent \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Peringatan - Tidak ada tracker I2P di dalam \"{0}\", akan mengumumkan kepada open tracker I2P dan hanya DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Peringatan - Tidak ada tracker I2P di \"{0}\", dan open tracker dinonaktifkan, hanya akan diumumkan ke DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -322,42 +322,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Peringatan - Tidak ada tracker I2P di \"{0}\", dan DHT dan open tracker dinonaktifkan, anda harus mengaktifkan open tracker atau DHT sebelum memulai torrent."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Torrent di \"{0}\" tidak valid"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "KESALAHAN - kehabisan memory - tidak bisa membuat torrent dari {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Menghubungkan ke I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Kesalahan menghubungkan ke I2P - periksa pengaturan I2CP Anda!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent ditambah dan dijalankan: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent ditambahkan: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Mengambil {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -365,135 +365,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Open trackers dinonaktifkan dan DHT peers tidak ada. Pengambilan {0} mungkin tidak berhasil sampai anda memulai torrent lain, mengaktifkan open tracker, atau mengaktifkan DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Menambah {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Download sudah berjalan: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Gagal mengkopi torrent file kepada {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "Terlalu banyak file di dalam \"{0}\" ({1})!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "File torrent \"{0}\" tidak dapat berakhir dengan \".torrent\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "Tidak ada potongan di dalam \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr "Terlalu banyak potongan di \"{0}\", batasnya adalah {1}!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr "Potongan terlalu besar di dalam \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "Batasnya adalah {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "Torrent \"{0}\" tidak punya data!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "Torrents lebih besar dari {0}B belum didukukung \"{1}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Kesalahan: Tidak dapat menghapus torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent berhenti: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent dihapus: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Menambah torrent di dalam {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "Batas bandwidth upload adalah {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Download selesai: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Memulai torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Kesalahan pada torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Membuka I2P tunnel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Membuka tunnel I2P dan mulai semua torrents."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Menghentikan semua torrents dan menutup tunnel I2P."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Menutup tunnel I2P setelah memberitahukan tracker"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr "Selesai memeriksa torrent {0}, sekarang {1} selesai"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr "Selesai memeriksa torrent {0}, tidak berubah"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Error dalam memeriksa torrent {0}"
|
||||
@@ -591,10 +596,10 @@ msgstr "Status "
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "Urutkan dengan {0}"
|
||||
@@ -616,7 +621,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Tipe file"
|
||||
|
||||
@@ -642,7 +647,7 @@ msgstr "Telah terdonwload"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Ukuran"
|
||||
|
||||
@@ -959,7 +964,7 @@ msgstr[0] "Seeding kepada {0} peer"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Selesai"
|
||||
|
||||
@@ -1017,7 +1022,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Rincian torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Komentar"
|
||||
|
||||
@@ -1034,7 +1039,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "Selesai"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "Tersisa"
|
||||
|
||||
@@ -1217,7 +1222,7 @@ msgstr "Standar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Terbuka"
|
||||
|
||||
@@ -1298,7 +1303,7 @@ msgstr "Universal theming diaktifkan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Konfigurasi"
|
||||
|
||||
@@ -1437,7 +1442,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr "Pilih tracker untuk penghapusan dari I2PSnark's known list"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
@@ -1528,7 +1533,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Selesai dalam"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Tersisa"
|
||||
|
||||
@@ -1573,7 +1578,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr "Download potongan secara berurutan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr "Simpan preferensi"
|
||||
|
||||
@@ -1595,129 +1600,133 @@ msgstr "Base "
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr "Sumber daya tidak ada"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Direktori"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr "Status Download"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr "Prioritas Download "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Ke tingkat direktori yang lebih tinggi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrent tidak ditemukan?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "File tidak ditemukan di torrent?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Preview "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr "Men-download file pada prioritas tinggi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Tinggi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr "Men-download file pada prioritas normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr "Jangan download file ini"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Lewati"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr "Atur semua menjadi tinggi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr "Atur semua menjadi normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "Lewati semua"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Simpan prioritas"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr "Rating dan Komentar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr "Nama penulis diperlukan untuk memberikan rating atau komentar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr "Nama penulis anda untuk rating dan komentar yang diterbitkan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr "Aktifkan melihat dan memberikan komentar untuk torrent ini"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] "{0} bintang"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "Tidak ada rating"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr "Berikan Rating dan Komentar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr "Berikan Rating kepada Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Tambahkan Komentar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr "Rating yang Saya Berikan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr "Nilai Rata-Rata Rating"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr "Community rating tidak tersedia saat ini"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Tandai untuk dihapus"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Hapus Yang Dipilih"
|
||||
|
||||
@@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefano Fedele <duaslauros@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -34,19 +34,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Nessun torrent attivo."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Tunnel I2P chiuso."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -55,276 +55,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "La directory dei dati non può essere creata"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Limite del totale di uploaders modificato a {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Il minimo limite del totale di uploaders è {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Il minimo limite della banda in up modificato a {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Il minimo limite della banda in up è {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Ritardo startup modificato a {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Tempo di aggiornamento cambiato in {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Aggiornamento disabilitato"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Dimensione pagina cambiata a {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "I nuovi file saranno visibili pubblicamente"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "I nuovi file non saranno visibili pubblicamente"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "La cartella dei dati deve essere un percorso assoluto"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "La cartella dei dati non esiste"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Non è una cartella"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Illeggibile"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Cartella dei dati cambiata a {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "I cambiamenti di tunnel ed I2CP saranno effettivi dopo aver fermato tutti i torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "Opzioni I2CP modificate in {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "La vecchia destinazione I2CP è in disconnessione"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "Impostazioni I2CP cambiate a {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Impossibile connettersi con le nuove impostazioni, ritorno alle vecchie impostazioni I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Impossibile riconnettersi con le vecchie impostazioni!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Riconnesso sulla nuova destinazione I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Listener I2CP riavviato per \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Autostart abilitato"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Autostart disabilitato"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "Smart sort attivato"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "Smart sort disattivato"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Tracker aperti abilitati - è richiesto il riavvio dei torrent perchè la modifica abbia effetto."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Tracker aperti disabilitati - è richiesto il riavvio dei torrent perchè la modifica abbia effetto."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT attivato."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT disattivato."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "La modifica al DHT richiede il riavvio dei tunnel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr "Valutazioni abilitate."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr "Valutazioni disabilitate."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr "Commenti abilitati."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr "Commenti disabilitati."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Configurazione non modificata."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Lista dei tracker aperti modificata - è richiesto il riavvio dei torrent perchè la modifica abbia effetto."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Elenco tracker privati modificato - solo per i nuovi torrent creati."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Impossibile salvare la configurazione su {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "File torrent eliminato: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "Torrent spostato da {0} a {1}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Errore: Non è stato possibile aggiungere il torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent già avviato: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Impossibile aprire \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Un torrent con questo info hash è già attivo: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "ERRORE - Nessun tracker I2P nel torrent privato \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Attenzione - No i2P trackers entranti (in) \"{0}\", sarà richiesto alla rete i2P di aprire solamente trackers e peers DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Attenzione - No i2P trackers entranti (in) \"{0}\", l'apertura di trackers è disabilitata e sarà richiesto di aprire solo peers DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -332,42 +332,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Attenzione - No i2P trackers entranti (in) \"{0}\", l'apertura di trackers e client DHT sono disabilitati. Dovresti, prima di far partire un torrent, abilitare l'apertura di trackers o peers DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Il torrent in \"{0}\" non è valido"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "ERRORE - Memoria piena, impossibile creare torrent da {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Connessione in corso ad I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Errore nella connessione a I2P - controlla le tue impostazioni I2CP!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent aggiunto e avviato: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent aggiunto: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Recupero di {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -375,135 +375,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "I trackers aperti sono disabilitati e non ci sono peers DHT. Il recupero {0} potrebbe non riuscire fino a che non fai partire un altro torrent, abiliti i trackers aperti o abiliti il DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "{0} in aggiunta"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Download già attivo: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Fallimento nella copia del file torrent su {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "Troppi file in {0} ({1})!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "Il limite è {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "Il torrent \"{0}\" non contiene dati!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "Torrent più grandi di {0}B non sono ancora supportati \"{1}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Errore: Non è stato possibile rimuovere il torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent fermato: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent rimosso: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Torrent in aggiunta in {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "La banda di Upload massima è {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Download completato: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Avvio del torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Errore sul torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Apertura tunnel I2P in corso"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Avvio di tutti i torrent e apertura del tunnel I2P in corso."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Stop di tutti i torrent e chiusura del tunnel I2P in corso."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Chiusura tunnel I2P dopo la notifica ai trackers."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Errore durante la verifica del torrent {0}"
|
||||
@@ -601,10 +606,10 @@ msgstr "Stato"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "Ordina per {0}"
|
||||
@@ -626,7 +631,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Tipo di file"
|
||||
|
||||
@@ -652,7 +657,7 @@ msgstr "Scaricato"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensione"
|
||||
|
||||
@@ -974,7 +979,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Completo"
|
||||
|
||||
@@ -1034,7 +1039,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Dettagli torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Commenti"
|
||||
|
||||
@@ -1051,7 +1056,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "completo"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "rimanente"
|
||||
|
||||
@@ -1234,7 +1239,7 @@ msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Apri"
|
||||
|
||||
@@ -1315,7 +1320,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configura"
|
||||
|
||||
@@ -1454,7 +1459,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
@@ -1547,7 +1552,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Completamento"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Rimanente"
|
||||
|
||||
@@ -1592,7 +1597,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1614,130 +1619,134 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Directory"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr "Stato download"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr "Priorità download"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Fino a cartella di livello superiore"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrent non trovato?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "File non trovato nel torrent?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Anteprima"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Alto"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normale"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr "Non scaricare questo file"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Salta"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "Salta tutti"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Salva priorità"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] "1 stella"
|
||||
msgstr[1] "{0} stelle"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "Nessuna valutazione"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr "Valuta e commenta"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr "Valuta torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Aggiungi commento"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr "La mia valutazione"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr "Valutazione media"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Marca per la rimozione"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Elimina selezione"
|
||||
|
||||
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Songbo Gong <isao_ma@on.rim.or.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -24,19 +24,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "これ以上のtorrentを実行しないでください。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2Pトンネルは閉じています。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "マグネット"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -45,276 +45,276 @@ msgstr "マグネット"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "最大アップロード制限は{0}に変更されました"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "最低アップロードリミットは{0}に変更されました"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "アップロード帯域制限は{0}Kbpsに変更されました"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "最低アップロード帯域は{0}KBpsです"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "起動延滞時間は{0}に変更されました"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "更新時間は{0}に変更されました"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "更新は無効です"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "ページサイズは{0}に変更されました"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "フォルダは絶対パスでなければいけません。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "そのフォルダは存在しません"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "フォルダではありません"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "読み取り不可です"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "フォルダは{0}に変更されました"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CPオプションは{0}に変更されました"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "古いI2CP送信先を切断しています"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP設定は{0}に変更されました"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "自動開始を有効化"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "自動開始を無効化"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "オープントラッカーを有効化 - このオプションは再起動が必要です。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "オープントラッカーを無効化 - このオプションは再起動が必要です。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHTを有効化"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHTを無効化"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "設定は変更されませんでした。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "オープントラッカーリストが変更されました - このオプションは再起動が必要です。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "プライベートトラッカーリストが変更されました - 新しく作成されたtorrentのみに影響します"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "{0} の設定を保存できません"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "エラー:{0} は追加されませんでした"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "\"{0}\" を開けません"
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -322,42 +322,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "I2Pに接続しています"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "I2P接続でエラーが発生しました - I2CP設定を確認して下さい!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -365,135 +365,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "すでにダウンロードされています {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "{0} へのtorrentファイルのコピーに失敗しました。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "制限は {0}B です"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -591,10 +596,10 @@ msgstr "状態"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -616,14 +621,14 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: Please keep short or translate as " "
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:567
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ETA"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:570
|
||||
@@ -638,11 +643,11 @@ msgstr "RX"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596
|
||||
msgid "Downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ダウンロード済み"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "サイズ"
|
||||
|
||||
@@ -959,7 +964,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "完了"
|
||||
|
||||
@@ -1017,7 +1022,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "コメント"
|
||||
|
||||
@@ -1034,7 +1039,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "完了"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1217,7 +1222,7 @@ msgstr "標準"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "開く"
|
||||
|
||||
@@ -1298,7 +1303,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
@@ -1437,7 +1442,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名前"
|
||||
|
||||
@@ -1528,7 +1533,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "リネーム"
|
||||
|
||||
@@ -1573,7 +1578,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1595,129 +1600,133 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "プレビュー"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "高い"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "通常"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "スキップ"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "コメントを追加"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "削除にマーク"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "マークされたメッセージを削除しました"
|
||||
|
||||
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SEPT____ <xpressengine3@mail.beo.kr>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -24,19 +24,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "작동중인 토렌트가 없습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P 터널이 닫혔습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "마그넷"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -45,276 +45,276 @@ msgstr "마그넷"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "데이터 디렉토리를 만들 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "전역 업로더 숫자가 {0}으로 변경되었습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "최소 전역 업로더 숫자는 {0}입니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "최대 속도가 {0}KBps로 변경되었습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "최소 속도는 {0}KBps입니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "시작 딜레이가 {0}으로 설정되었습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "갱신 시간이 {0}으로 설정되었습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "갱신 비활성화"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "페이지 사이즈가 {0}으로 변경되었습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "새 파일들이 공개적으로 읽기가능 설정될 것입니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "새 파일들이 공개적으로 읽기가능 설정되지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "데이터 디렉토리는 반드시 절대경로로 설정되어야 합니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "데이터 디렉토리가 존재하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "디렉토리가 아닙니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "읽을수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "데이터 디렉토리가 {0}으로 변경되었습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "I2CP와 터널 변경사항은 모든 토렌트가 재시작된 이후 적용됩니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP 옵션이 {0}으로 변경되었습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "오래된 i2CP 목적지와의 연결을 끊는 중입니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2P 세팅이 {0}으로 변경되었습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "새 세팅값으로는 연결할 수 없습니다. 전 I2CP 세팅으로 되돌립니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "전 세팅값으로 연결할 수 없습니다!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "새 I2CP 목적지와 연결되었습니다"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "\"{0}\"를 위해 I2CP 리스터를 재시작합니"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "자동시작 켜기"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "자동시작 끄기"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "스마트 정렬 켜기"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "스마트 정렬 끄기"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "오픈 트래커 활성화 - 토렌트를 재시작해야 적용됩니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "오픈 트래커 비활성화 - 토렌트를 재시작해야 적용됩니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT 켜기."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT 끄기."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "DHT 변경은 터널을 끈 후 재시작해야 적용됩니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "설정이 바뀌지 않았습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "오픈 트래커 리스트가 변경되었습니다 - 토렌트를 재시작해야 적용됩니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "사설 트래커 리스트가 변경디었습니다 - 새로 만들어진 토렌트에게만 적용됩니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "{0}에 설정을 저장하는것을 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "토렌트 파일이 삭제되었습니다: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "토렌트 파일이 {0}에서 {1}로 이동되었습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "에러: {0} 토렌트를 추가할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "이미 작동중입니다: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "\"{0}\" - 열 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "해당 정보해시를 가진 토렌트가 이미 작동중입니다: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "오류 - Private 토렌트 \"{0}\"에 I2P 트래커가 없습니다"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "경고- \"{0}\"에 I2P 트래커가 없습니다. I2P 오픈 트래커와 DHT에게만 전달할 것입니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "경고- \"{0}\"에 I2P 트래커가 없습니다, 오픈트래커 역시 비활성화 되었으며, DHT에게만 전달합니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -322,42 +322,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "경고- \"{0}\"에 I2P 트래커가 없습니다, 오픈트래커와 DHT도 비활성화 되었으며, 토렌트를 시작하려면 이를 활성화해야 합니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "토렌트 \"{0}\"가 올바르지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "에러 - 메모리 부족. {0}에서 토렌트를 만들 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "I2P에 연결중"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "에러: I2P에 연결할 수 없습니다. I2CP 설정을 확인하세요."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "토렌트를 추가 및 시작합니다: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "토렌트 추가됨: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "정보를 가져오는 중 {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -365,135 +365,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "오픈 트래커가 비활성 되었습니다. 또한 DHT 피어도 없습니다. 다른 토렌트를 시작하거나, 해당 설정들을 활성화하지 않으면 {0}의 정보를 가져오지 못할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "{0} 추가중"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "이미 다운로드 중입니다: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "{0}에 토렌트 파일 복사 실패."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "너무 많은 파일: \"{0}\" ({1})!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "토렌트 파일 \"{0}\" 은 \".torrent\"로 끝날 수 없습니다!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "\"{0}\"에 조각이 없습니다!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr "\"{0}\"에 너무 많은 조각! 한계는 {1} 입니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr "\"{0}\"의 조각들이 너무 큽니다. ({1}B)!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "제한값은 {0}B 입니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "토렌트 \"{0}\"에 데이터가 없습니다!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "{0}B 보다 큰 토렌트는 아직 지원되지 않습니다. \"{1}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "오류: 토렌트 {0}을 삭제할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr "토렌트 정지: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "토렌트 제거됨: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "{0}에 토렌트 추가중"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "최대 속도제한은 {0}Kbps입니다"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "다운로드 완료: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "토렌트 {0} 시작중"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "{0} 토렌트에서 에러"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "I2P 터널 여는중"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "I2P 터널을 열고 모든 토렌트를 시작하는 중"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "모든 토렌트를 종료하고 I2P 터널을 닫는 중입니다."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "트래커에게 알린 후 I2P 터널을 닫는 중입니다"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr "토렌트 {0}를 재확인하는것을 마쳤습니다, {1}가 완료되었습니다"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr "토렌트 {0}를 재확인하는것을 마쳤습니다, 변경사항 없음"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr "토렌트 {0}를 확인하는데 오류가 있습니다"
|
||||
@@ -591,10 +596,10 @@ msgstr "상태"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "{0}로 정렬"
|
||||
@@ -616,7 +621,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "토렌트"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "파일 타입"
|
||||
|
||||
@@ -642,7 +647,7 @@ msgstr "완료된 다운로드"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "크기"
|
||||
|
||||
@@ -959,7 +964,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "완료"
|
||||
|
||||
@@ -1017,7 +1022,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "토렌트 세부정보"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "코멘트"
|
||||
|
||||
@@ -1034,7 +1039,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "완료"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "남은"
|
||||
|
||||
@@ -1217,7 +1222,7 @@ msgstr "표준"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "열기"
|
||||
|
||||
@@ -1298,7 +1303,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "구성"
|
||||
|
||||
@@ -1437,7 +1442,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "이름"
|
||||
|
||||
@@ -1528,7 +1533,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "완료"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "남은"
|
||||
|
||||
@@ -1573,7 +1578,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1595,129 +1600,133 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "디렉토리"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "상위 디렉토리로 이동"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "토렌트 발견안됨"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "토렌트에 파일 없음"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "미리보기"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "높음"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "보통"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "스킵"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr "모두 높음으로"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr "모두 보통으로"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "모두 스킵"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "우선순위 저장"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "삭제표시"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "선택된 것 삭제"
|
||||
|
||||
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikal <mikalv@mikalv.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -25,19 +25,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Ingen flere torrenter kjører."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P tunnelen lukket."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -46,276 +46,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr "Ingen skriverettigheter for datamappe"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Total opplastergrense satt til {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Minimum total opplaster grense er {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Opp-båndbredde endret til {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Minimum opp-båndbredde er {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Oppstartsforsinkelse endret til {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Oppdaterings tid endret til {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Oppdatering skrudd av"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Nye filer vil bli lesbare for alle"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Nye filer vil ikke bli lesbare for alle"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Ikke ei mappe"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Uleselig"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Datamappe endret til {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "I2CP og tunnel endringer vil ta effekt etter sopping av alle torrents"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP-innstillinger endret til {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Kobler fra gammelt I2CP-mål"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP-innstillinger endret til {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å koble til med de nye innstillingene, går tilbake til de gamle I2CP-innstillingene"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å koble til på nytt med gamle innstillinger!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Koblet til igjen på nytt I2CP-mål"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "I2CP lytter omstartet for \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Autostart er skrudd på"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Autostart er avslått"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "Smart sortering påskrudd"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "Smart sortering avskrudd"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Skru på åpne sporere - krever torrent-omstart for å ta effekt."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Skru av åpne sporere - krever torrent-omstart for å ta effekt."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT skrudd på."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT skrudd av."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "DHT-endring krever tunnelavslutting og gjenåpning"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr "Poenggivning påskrudd."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr "Poenggivning avskrudd."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr "Kommentarer påskrudd."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr "Kommentarer avskrudd."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr "{0} drakt lastet."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Oppsett uendret."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Liste over åpne sporere endret - torrent-omstart kreves før det tar effekt."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Privat sporerliste endret - vil kun påvirke nylig opprettede torrentfiler."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Umulig å lagre oppsettet til {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Torrentfil slettet: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "Torrentfil flyttet fra {0} til {1}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Feil: Kan ikke legge til torrenten {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent kjører allerede: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Kan ikke åpne \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent med samme info-sjekksum kjører allerede: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "FEIL - Ingen I2P-sporere i privat torrent \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Advarsel - Ingen I2P-sporere i \"{0}\", vil bare annonsere til åpne I2P-sporere og DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Advarsel - Ingen I2P-sporer i \"{0}\", og åpne sporere er skrudd av, vil annonsere kun på DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -323,42 +323,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Advarsel - Ingen I2P-sporere i \"{0}\", og DHT og åpne sporere er avskrudd, du burde skru på åpne sporere eller DHT før du starter torrenten."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Torrent i \"{0}\" er ugyldig"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "FEIL - Tomt for minne, kan ikke lage torrent fra {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Kobler til I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Feil ved tilkobling til I2P - Sjekk dine I2CP-innstillinger!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent lagt til og startet: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent lag til: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Henter {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -366,135 +366,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Åpne sporere er skrudd av og vi har ingen DHT-likemenn. Mottak av {0} blir muligens ikke fullført før du starter en annen torrent, starter åpne sporere, eller DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Legger til {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Nedlastning kjører alt: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å kopiere torrentfil til {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "For mange filer i \"{0}\" ({1})!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "Torrentfila \"{0}\" kan ikke avsluttets med \".torrent\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "Grensen er {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Feil: Kan ikke fjerne torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent fjernet: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Legger til torrents i {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "Opphastighetsgrense er {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Nedlastning fullført: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Starter opp torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Feil i torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Åpner I2P-tunnelen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Åpner I2P-tunnelen og starter alle torrents."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Stopper alle torrenter og lukker I2P-tunnelen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Lukker I2P-tunnel etter å ha meldt fra til sporere."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -592,10 +597,10 @@ msgstr "Status"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -617,7 +622,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -643,7 +648,7 @@ msgstr "Lastet ned"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Størrelse"
|
||||
|
||||
@@ -965,7 +970,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Ferdig"
|
||||
|
||||
@@ -1025,7 +1030,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Torrentdetaljer"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1042,7 +1047,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "ferdig"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "gjennstår"
|
||||
|
||||
@@ -1225,7 +1230,7 @@ msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Åpne"
|
||||
|
||||
@@ -1306,7 +1311,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Sett opp"
|
||||
|
||||
@@ -1445,7 +1450,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
@@ -1538,7 +1543,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Fullføring"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Gjennstår"
|
||||
|
||||
@@ -1583,7 +1588,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1605,130 +1610,134 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Mappe"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Opp et nivå i mappe"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrent ikke funnet?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "Fil ikke funnet i torrent?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Forhåndsvisning"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Høy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Hopp over"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Lagre prioriteringer"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Marker for sletting"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bas <duvel3@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -28,19 +28,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Er draaien geen torrents meer."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P-tunnel gesloten."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magneet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -49,276 +49,276 @@ msgstr "Magneet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "Data-directory kan niet aangemaakt worden"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Totale uploaders limiet gewijzigd in {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Minimum totale uploaders limiet is {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Up bandbreedte limiet gewijzigd in {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Minimum up bandbreedte limiet is {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Opstartvertraging gewijzigd in {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Ververstijd gewijzigd naar {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Verversen uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Paginagrootte gewijzigd naar {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Nieuwe bestanden zullen publiek bereikbaar zijn"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Nieuwe bestanden zullen niet publiek bereikbaar zijn"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Data-directory moet een absoluut pad zijn"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Data-directory bestaat niet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Geen directory"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Onleesbaar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Data-directory gewijzigd naar {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "I2CP en tunnel wijzigingen hebben pas effect na het stoppen van alle torrents"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP-opties gewijzigd naar {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Oude I2CP destination wordt afgesloten"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP instellingen gewijzigd in {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Kan geen connectie maken met de nieuwe instellingen, we keren terug naar oude I2CP instellingen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Kan niet opnieuw verbinden met de oude instellingen!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Opnieuw verbonden met de nieuwe I2CP destination"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "I2CP listener herstart voor \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Autostart ingeschakeld"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Autostart uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "Slim sorteren ingeschakeld"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "Slim sorteren uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Open Trackers ingeschakeld - torrent herstart nodig."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Open Trackers uitgeschakeld - torrent herstart nodig."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "DHT-wijziging vereist afsluiten en opnieuw openen van tunnel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Configuratie ongewijzigd."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Open Tracker lijst gewijzigd - torrent herstart nodig."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Privé trackerlijst gewijzigd - beïnvloedt enkel nieuw aangemaakte torrents."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Kan de configuratie niet opslaan in {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent bestand verwijderd: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "Torrent bestand verplaatst van {0} naar {1}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Fout: Kan de torrent {0} niet toevoegen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent draait al: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Kan \"{0}\" niet openen"
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent met deze info hash is al actief: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "FOUT - Geen I2P-trackers in privé-torrent \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Waarschuwing - Geen I2P-trackers in \"{0}\", zal alleen aankondigen aan open trackers en DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Waarschuwing - Geen I2P-trackers in \"{0}\", en open trackers zijn uitgezet, zal alleen aankondigen aan DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -326,42 +326,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Waarschuwing - Geen I2P-trackers in \"{0}\", en DHT en open trackers zijn uitgezet, je moet open trackers of DHT aanzetten alvorens de torrent te starten."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Torrent in \"{0}\" is ongeldig"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "ERROR - Geen geheugen meer, kan geen torrent maken van {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Verbinden met I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Fout bij verbinden met I2P - controlleer je I2CP instellingen!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent toegevoegd en gestart als: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent toegevoegd: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Downloaden {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -369,135 +369,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Open trackers zijn uitgezet en we hebben geen DHT peers. Ophalen van {0} zal misschien niet lukken tot je een andere torrent start, open trackers aanzet, of DHT aanzet."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Toevoegen van {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Download is al bezig: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Kan het torrent bestand niet kopieren naar {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "Te veel bestanden in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "Torrent bestand \"{0}\" kan niet eindigen op \".torrent\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "Geen deeltjes in \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr "Te veel deeltjes in \"{0}\", de limiet is {1}!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr "De deeltjes zijn te groot in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "Limiet is {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "Torrent \"{0}\" heeft geen data!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "Torrents groter dan {0}B worden nog niet ondersteund \"{1}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Fout: Kan de torrent {0} niet verwijderen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent gestopt: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent verwijderd: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Toevoegen van torrents in {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "Bandbreedtelimiet omhoog is {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Download gereed: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Starten met torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Fout bij torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Bezig met openen van I2P-tunnel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Openen van de I2P tunnel en starten van alle torrents."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Stoppen van alle torrents en sluiten van I2P tunnel."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Bezig met sluiten van I2P-tunnel na verwittigen van trackers."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr "Hercontroleren van torrent {0} is voltooid, nu {1} compleet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr "Hercontroleren van torrent {0} is voltooid, ongewijzigd"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Fout bij het controleren van torrent {0}"
|
||||
@@ -595,10 +600,10 @@ msgstr "Status"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "Sorteren op {0}"
|
||||
@@ -620,7 +625,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Bestandstype"
|
||||
|
||||
@@ -646,7 +651,7 @@ msgstr "Gedownload"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Grootte"
|
||||
|
||||
@@ -968,7 +973,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Voltooid"
|
||||
|
||||
@@ -1028,7 +1033,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Torrent details"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Reacties"
|
||||
|
||||
@@ -1045,7 +1050,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "voltooid"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "resterend"
|
||||
|
||||
@@ -1228,7 +1233,7 @@ msgstr "Standaard"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
@@ -1309,7 +1314,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configureer"
|
||||
|
||||
@@ -1448,7 +1453,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
@@ -1541,7 +1546,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Voltooiing"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Resterend"
|
||||
|
||||
@@ -1586,7 +1591,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1608,130 +1613,134 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Directory"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Naar bovenliggende directory"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrent niet gevonden?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "Bestand niet gevonden in torrent?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Voorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Hoog"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normaal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Overslaan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr "Stel alle in als hoog"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr "Stel alle in als normaal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "Alle overslaan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Prioriteiten opslaan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Reageer"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Markeer voor verwijdering"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Geselecteerde verwijderen"
|
||||
|
||||
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrzej Dopytalski <adudu.andi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -33,19 +33,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Nie ma więcej uruchomionych torrentów."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Zamknięto tunel I2P."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -54,276 +54,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr "Brak praw zapisu w katalogu danych"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "Katalog nie może zostać utworzony"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Ograniczenie liczby uploaderów zmieniono do {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Minimalny całkowity limit uploadera: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Ograniczenie pasma wyjściowego zmieniono na: {0} KB/s"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Minimalne pasmo wyjściowe to: {0} KB/s"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Opóźnienie uruchamiania zmieniono na {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Czas odświeżania zmieniony na {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Odświeżanie wyłączone"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Rozmiar strony zmieniony do {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Nowe pliki będą publicznie dostępne"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Nowe pliki nie będą publicznie dostępne"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Katalog danych musi być pełną ścieżką"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Katalog danych nie istnieje"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "To nie jest katalog"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Nieczytelne"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Katalog danych zmieniony do {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "Zmiany dotyczące I2CP i tuneli będą wprowadzone po zatrzymaniu wszystkich torrentów."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "Opcje I2CP zmienione na {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Rozłączanie starych celów I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "Ustawienia I2CP zmienione do: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Nie można połączyć się z nowymi ustawieniami, powrót do starych ustawień I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Nie można się połączyć ze starymi ustawieniami!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Ponowne podłączanie do nowych celów I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Nasłuch I2CP zrestartowany dla \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Włączono automatyczne uruchamianie"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Wyłączono automatyczne uruchamianie"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "Włączono sprytne sortowanie"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "Wyłączono sprytne sortowanie"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Włączono otwarte trackery - wymagane ponowne uruchomienie torrenta."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Wyłączono otwarte trackery - wymagane ponowne uruchomienie torrenta."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT włączone."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT wyłączone."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "Zmiana DHT wymaga zamknięcia tunelu i jego ponownego otwarcia"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr "Włączono oceny."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr "Wyłączono oceny."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr "Włączono komentarze."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr "Wyłączono komentarze."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr "Nazwa komentarza ustawiona na {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr "Załadowano skórkę {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr "Włączono rozwijalne panele."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr "Wyłączono rozwijalne panele."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Ustawienia niezmienione."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Lista otwartych trackerów została zmieniona – wymagane ponowne uruchomienie torrenta."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Lista prywatnych trackerów została zmieniona – dotyczy tylko nowo utworzonych torrentów."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Nie można zapisać konfiguracji do {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Plik torrenta usunięto: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "Torrent przeniesiony z {0} do {1}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Błąd: Nie można dodać torrenta {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent już uruchomiony: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Nie można otworzyć \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent o tym hashu jest już uruchomiony: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "BŁĄD – brak trackerów w prywatnym torrencie \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Uwaga – Nie ma trackerów I2P w \"{0}\", zostanie to zameldowane tylko do otwartych trackerów i DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Uwaga – Brak trackerów I2P w \"{0}\", a otwarte trackery są wyłączone. Torrent będzie działał wyłącznie w oparciu o DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -331,42 +331,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Uwaga – Brak trackerów I2P w \"{0}\". Otwarte trackery i DHT również są wyłączone. Należy włączyć otwarte trackery lub DHT przed rozpoczęciem torrenta."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Torrent w \"{0}\" jest niepoprawny"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "BŁĄD – Brak pamięci, nie można utworzyć pliku torrent z {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Łączenie z I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Nie można się połączyć z I2P, sprawdź swoje ustawienia I2CP!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent dodany i uruchomiony: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent dodany: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Pobieranie: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -374,135 +374,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Otwarte trackery są wyłączone i nie mamy żadnych peerów DHT. Pobranie z {0} może się nie udać, dopóki nie uruchomisz innego torrenta, włączysz otwarte trackery lub włączysz DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Dodawanie {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Pobieranie już zostało uruchomione: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Nie udało się skopiować pliku torrent do {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "Zbyt wiele plików w \"{0}\" ({1})!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "Plik torrent \"{0}\" nie może kończyć się na \".torrent\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "Brak kawałków w \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr "Zbyt dużo kawałków w \"{0}\", limit wynosi {1}!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr "Kawałki są zbyt duże w \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "Granica to {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "Torrent \"{0}\" nie zawiera danych!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "Torrenty większe niż {0}B nie są jeszcze wspierane \"{1}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Błąd: nie można usunąć torrenta {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent zatrzymany: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent usunięty: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Dodawanie torrentów w {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "Limit transferu połączeń wychodzcych to {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Pobieranie ukończone: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Uruchamianie torrenta: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Błąd w torrencie {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Otwieranie tunelu I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Otwieranie tunelu I2P i uruchamianie wszystkich torrentów."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Zatrzymywanie wszystkich torrentów i zamykanie tunelu I2P."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Zamknięcie tunelu I2P po powiadomieniu trackerów."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr "Zakończono sprawdzanie torrenta {0}, teraz {1} jest zakończony"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr "Zakończono sprawdzanie torrenta {0}, bez zmian"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Błąd sprawdzania torrenta {0}"
|
||||
@@ -600,10 +605,10 @@ msgstr "Stan"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "Sortuj wg {0}"
|
||||
@@ -625,7 +630,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Rodzaj pliku"
|
||||
|
||||
@@ -651,7 +656,7 @@ msgstr "Pobrano"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Rozmiar"
|
||||
|
||||
@@ -983,7 +988,7 @@ msgstr[3] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Zakończono"
|
||||
|
||||
@@ -1047,7 +1052,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Szczegóły torrenta"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Komentarze"
|
||||
|
||||
@@ -1064,7 +1069,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "zakończono"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "pozostało"
|
||||
|
||||
@@ -1247,7 +1252,7 @@ msgstr "Standardowy"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otwarty"
|
||||
|
||||
@@ -1328,7 +1333,7 @@ msgstr "Styl uniwersalny jest włączony"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Konfiguruj"
|
||||
|
||||
@@ -1467,7 +1472,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr "Wybierz trackery do usunięcia z listy znanych trackerów"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
@@ -1564,7 +1569,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Zakończono"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Pozostało"
|
||||
|
||||
@@ -1609,7 +1614,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr "Zapisz ustawienia"
|
||||
|
||||
@@ -1631,91 +1636,95 @@ msgstr "Baza"
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr "Zasób nie istnieje"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Katalog"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr "Stan pobierania"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr "Priorytet pobierania"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Do katalogu nadrzędnego"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrent nie znaleziony?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "Plik nie znaleziony w torrencie?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Podgląd"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr "Pobierz plik z wysokich priorytetem"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Wysoki"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr "Pobierz plik z normalnym priorytetem"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normalny"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr "Nie pobieraj pliku"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Pomiń"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr "Ustaw wszystkie na wysoki"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr "Ustaw wszystkie na normalny"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "Pomiń wszystkie"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Zapisz priorytety"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr "Oceny i komentarze"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr "Wymagana ksywka, aby oceniać lub komentować"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr "Twoja ksywka użyta do opublikowanych komentarzy i ocen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr "Włącz przeglądanie i publikowanie komentarzy dla tego torrenta"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
@@ -1724,39 +1733,39 @@ msgstr[1] "{0} gwiazdki"
|
||||
msgstr[2] "{0} gwiazdek"
|
||||
msgstr[3] "{0} gwiazdek"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "Brak ocen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr "Oceń i skomentuj"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr "Oceń torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Dodaj komentarz"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr "Moja ocena"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr "Średnia ocena"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr "Brak dostępnych ocen użytkowników"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Zaznacz do usunięcia"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Usuń zaznaczone"
|
||||
|
||||
@@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martus Translations <translations@martus.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -34,19 +34,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Sem mais torrents em execução."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Túnel I2P fechado"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -55,276 +55,276 @@ msgstr "magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr "Sem permissões de gravação para a diretoria de dados"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "Não é possível criar a diretoria de dados"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Limite total de uploaders alterado para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Limite mínimo de uploaders alterado para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Largura de banda para a envio alterada para {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Largura de banda mínima para envio é {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Demora na inicialização alterada para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Tempo de actualização alterado para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Actualização desactivada"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Tamanho de pagina alterado para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Novos ficheiros serão lidos pelo publico"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Novos ficheiros não serão lidos pelo publico"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Diretório de dados deve ter um caminho absoluto"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Diretório de dados não existe"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Não é um diretório"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Ilegível"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Diretório de dados alterado para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "Mudanças do I2CP e do túnel farão efeito após interromper todos os torrents"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "opções de I2cp alteradas para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Desconectando destinação anterior do I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "Preferências do I2CP alteradas para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Conectar-se não foi posível com as novas preferências I2CP, utilizarei as anteriores."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Impossível se conectar usando as preferências anteriores!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Conectado com a nova Destinação I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Conexão I2CP re-estabelecida para \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Ativado o iniciar automáticamente"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Desativado o iniciar automáticamente"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Uso de rastreadores abertos ativado - Para ter efeito é necesário reiniciar os torrentes."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Uso dos rastreadores abertos desativado - Para ter efeito é necesário reiniciar os torrentes."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "Habilitar DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "Desabilitar DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "Mudança no DHT requer fechamento e reabertura do túnel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Configuração não mudada."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Listado de rastreadores abertos mudado - Para ter efeito é necesário reiniciar os torrentes."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Lista de rastreadores privados alterada - somente afetará os novos torrentes criados."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Não se pode guardar a configuração em {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Apagado o arquivo torrente: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Erro: Não se pode adicionar o torrente {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "torrente já em marcha: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Não pode se abrir \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "torrente com este info hash já em marcha: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "ERRO - Não há tracker I2P no torrent privado \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Aviso - Nenhum rastreador I2P em \"{0}\", o anúncio será feito apenas por rastreadores I2P abertos e DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Aviso - Nenhum rastreador I2P em \"{0}\", e rastreadores I2P abertos estão desabilitados. O anúncio será feito apenas por DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -332,42 +332,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Aviso - Nenhum rastreador I2P em \"{0}\", e DHT e rastreadores abertos estão desabilitados. Rastreadores abertos ou DHT devem ser habilitados antes de começar o torrente."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "O arquivo .torrent em \"{0}\" não é válido."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "ERRO - Não ha espaço suficente, não se pode crear um torrente desde {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Conectando com I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Erro ao se conectar com I2P - Verifique a sua configuração I2CP!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Buscando {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -375,135 +375,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Rastreadores abertos estão desabilitados e não há participantes DHT. Descarregamento de {0} pode não prosseguir enquanto outra torrente não for iniciada, rastreadores abertos forem habilitados ou DHT habilitado."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Adicionando {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "arquivo já descarregando: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Não se pode copiar o torrente para {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "O limite são \"{0}\"Bytes"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Erro: Não se pode quitar o torrente \"{0}\"."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "torrente quitado: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Os torrentes serão adicionados em {0} ..."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "Limite de transmissão de dados é {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Finalizada a descarga de \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Iniciando o torrente {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Erro no torrente {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Abrindo o túnel I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Abrendo o túnel I2P e iniciando os torrentes ..."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Detindo todos os torrentes e fechando o túnel I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Fechando túnel I2P após notificar os rastreadores."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -601,10 +606,10 @@ msgstr "Estado"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -626,7 +631,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "torrente"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -652,7 +657,7 @@ msgstr "Descarregado"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamanho"
|
||||
|
||||
@@ -974,7 +979,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "completo"
|
||||
|
||||
@@ -1034,7 +1039,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Detalhes do torrente"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Comentários"
|
||||
|
||||
@@ -1051,7 +1056,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "completo"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "restantes"
|
||||
|
||||
@@ -1234,7 +1239,7 @@ msgstr "Padrão"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "abrir"
|
||||
|
||||
@@ -1315,7 +1320,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configurar"
|
||||
|
||||
@@ -1454,7 +1459,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
@@ -1547,7 +1552,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Finalização"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Restantes"
|
||||
|
||||
@@ -1592,7 +1597,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1614,130 +1619,134 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Pasta"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Subir uma herarquia"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Não achei o arquivo torrente?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "Arquivo não achado no torrente?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Prévia"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "alta"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Ignorar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Guardar prioridades"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Marcar para excluir"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Apagar Selecionados"
|
||||
|
||||
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: blueboy\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -25,19 +25,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Túnel I2P fechado"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -46,276 +46,276 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Limite de uploaders totais alterada para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Mínimo de uploaders totais alterada para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Limite de Up BW alterada para {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "O limite de mínimo de banda larga é {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Atraso de inicialização alterada para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Não é um diretório"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "Alterações em túneis e I2C entrarão em vigor depois de parar todos torrents"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Destino de I2CP antigo desconectando"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "Configurações de I2CP alteradas para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Não é possível conectar com as novas configurações. Revertendo para as prévias configurações de I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Não é possível conectar com as novas configurações!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Reconectado à nova destinação de I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Auditor I2CP recomeçadas a \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Autocomeço permitido"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Autocomeço não permitido"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Trackers abertos permitidos - reinício de torrents é preciso para entrar em vigor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Trackers abertos não permitidos - reinício de torrents é preciso para entrar em vigor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Configuração não modificada."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Lista de trackers abertos alterada - reinício de torrents é preciso para entrar em vigor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Não é possivel salvar configurações para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Arquivo de torrent deletado: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Erro: não é possível adicionar o torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Não é possível abrir \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "O torrent com este info has já está sendo executado: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -323,42 +323,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "O torrent em \"{0}\" é inválido"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Conectando a I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Erro ao conectar a I2P - verifique as configurações de I2CP!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Buscando {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -366,135 +366,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Adicionando {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Falha ao copiar arquivo de torrent de {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "O limite é {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Erro: não foi possível remover o torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent removido: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Adicionando torrents em {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Download terminado: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Iniciando torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Abrindo o túnel I2P e começando todos os torrents."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Parando todos os torrents e fechando o túnel I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -592,10 +597,10 @@ msgstr "Status"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -617,7 +622,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -643,7 +648,7 @@ msgstr "Baixado"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamanho"
|
||||
|
||||
@@ -965,7 +970,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Completo"
|
||||
|
||||
@@ -1025,7 +1030,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Detalhes do torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Comentários"
|
||||
|
||||
@@ -1042,7 +1047,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1225,7 +1230,7 @@ msgstr "Padrão"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
@@ -1306,7 +1311,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configurar"
|
||||
|
||||
@@ -1445,7 +1450,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
@@ -1538,7 +1543,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Restante"
|
||||
|
||||
@@ -1583,7 +1588,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1605,130 +1610,134 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Diretório"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Mostrar previsão"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Alto"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Pular"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Adicionar Comentário"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Marcar para deleção"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Apagar selecionado"
|
||||
|
||||
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cristina Lupu <cristina@cji.ro>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -29,19 +29,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Nu sunt torrente care rulează."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Tunel I2P închis."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -50,276 +50,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr "Fără permisiuni de scriere pentru directorul de date"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "Directorul de date nu poate fi creat"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Limita totală de incărcare schimbată la {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Limita totală minimă de incărcare este {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Limita de incărcare BW schimbată la {0} Kbps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Limita de lățime de bandă minima la incărcarea este {0} Kbps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Pornire întarziată schimbată la {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Timpul de reîmprospătare a fost schimbat la {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Reîmprospătare dezactivată"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Dimensiunea paginii schimbată la {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Fișierele noi vor putea fi citite public"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Fișierele noi nu vor putea fi citite public"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Directorul de date trebuie să fie o cale absolută"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Directorul de date nu există"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Nu este un director"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Necitibil"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Director de date schimbat la {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "Modificările asupra I2CP și tunel vor intra în vigoare după oprirea tuturor torrentelelor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "Opțiunile I2CP schimbate la {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Deconectez destinația veche I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "Setările I2CP schimbate la {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Nu se poate efectua conectarea cu noile setări, revin la setările vechi I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Nu se poate se poate efectua reconectarea cu setările vechi!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Reconectat la noua destinație I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "I2CP listener repornit pentru \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Autopornire activată"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Autopornire dezactivată"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "Sortarea inteligentă activată"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "Sortarea inteligentă dezactivată"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Trackere deschise activate - repornirea torrentui este necesara pentru a avea efect."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Trackere deschise dezactivate - repornirea torrentui este necesara pentru a avea efect."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT activat."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT dezactivat."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "Schimbarea DHT-ului necesită oprirea tunelului și repornirea lui"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr "Evaluări activate."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr "Evaluări dezactivate."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr "Comentarii activate."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr "Comentarii dezactivate."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr "Numele comentariilor este setat pe {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr "{0} tema încărcată."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr "Panouri pliabile sunt activate."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr "Panourile pliabile sunt dezactivate."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Configuraţie neschimbată."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Lista trackerelor deschise s-a schimbat - repornirea torrentui este necesara pentru a avea efect."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Lista trackerelor private s-a schimbat - afectează doar nou-createle torrente."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Imposibil de a salva configurarea {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Fișier torrent șters: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "Fișier torrent mutat de la {0} la {1}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Eroare: Nu sa putut adăuga torentul {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrentul deja rulează: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Nu se poate deschide \"{0}\"."
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrentul cu informațiile acestui hash rulează deja: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent cu aceeași locație de date rulează deja: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "EROARE - Nu sunt trackere I2P in torrent privat \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Avertisment - Nu sunt trackere I2P în \"{0}\", se va anunța numai la trackerele deschise I2P și DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Avertisment - Nu sunt trackere I2P în \"{0}\", și trackerele deschise sunt dezactivate, se va anunța numai prin DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -327,42 +327,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Avertisment - Nu sunt trackere I2P în \"{0}\", și DHT și trackerele deschise sunt dezactivate, ar trebui să permiteți trackere deschise sau DHT înainte de a porni torrentul."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Torrent în \"{0}\" este invalid"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "EROARE - Memorie ram plină, nu se pot crea torrente de la {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Se conectează la I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Eroare de conectare la I2P - verificați setările I2CP!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent adăugat și pornit: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent adăugat: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Preia {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -370,135 +370,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Trackerele deschise sunt dezactivate și nu avem participanți DHT. Descărcarea din{0} nu poate reuși până când nu veți porni un alt torrent, permite trackere deschise, sau permite DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Adaugă {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Descărcarea rulează deja: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr " Copierea fișierului torrentului în {0} a eșuat"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "Prea multe fișiere în \"{0}\" ({1})!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "Fișierul torrentului \"{0}\" nu se poate termina în \".torrent\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "Nu sunt bucăți în \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr "Prea multe bucăți în \"{0}\", limita este {1}!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr "Bucățile sunt prea mari în \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "Limita este de {0} B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "Torrentul \"{0}\" nu conține date!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "Torrentele mai mari de {0}B nu sunt suportate \"{1}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Eroare: Nu am putut șterge torentul {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent oprit: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent sters: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Adăugă torrente în {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "Limita de lățime de bandă la incărcare este {0} Kbps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Descărcare terminată: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Pornește torrentul {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Eroare de torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Deschide tunelul I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Deschiderea tunelului I2P și pornirea tuturor torrentelor."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Oprirea tuturor torrentelor și inchiderea tunelului I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Închiderea tunelului I2P după notificarea trackerelor."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr "S-a terminat reverificarea torrentului {0}, acum {1} este finalizat"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr "S-a terminat reverificarea torrentului {0}, este nemodificat"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Eroare la verificarea torrentului {0}"
|
||||
@@ -596,10 +601,10 @@ msgstr "Stare"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "Sortează după {0}"
|
||||
@@ -621,7 +626,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Tip fișier"
|
||||
|
||||
@@ -647,7 +652,7 @@ msgstr "Descărcat"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensiune"
|
||||
|
||||
@@ -974,7 +979,7 @@ msgstr[2] "Semănatul la {0} colegi"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Complet"
|
||||
|
||||
@@ -1036,7 +1041,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Detalii torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Comentarii "
|
||||
|
||||
@@ -1053,7 +1058,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "complet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "rămas"
|
||||
|
||||
@@ -1236,7 +1241,7 @@ msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Deschis"
|
||||
|
||||
@@ -1317,7 +1322,7 @@ msgstr "Tematica universală este activată."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configurează"
|
||||
|
||||
@@ -1456,7 +1461,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr "Selectați trackerele pentru scoaterea din lista cunoscută a I2PSnark"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nume"
|
||||
|
||||
@@ -1551,7 +1556,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Completare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Rămas"
|
||||
|
||||
@@ -1596,7 +1601,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr "Descărcați piese în ordine"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr "Salvați preferința"
|
||||
|
||||
@@ -1618,91 +1623,95 @@ msgstr "Baza"
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr "Resursa nu există"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Dosar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr "Stare descărcare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr "Prioritate pentru descărcare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Spre dosarul de nivel superior"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Playlist audio"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrentul nu a fost găsit?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "Fișierul nu a fost găsit în torrent?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Previzualizare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr "Descărcați fișierul cu prioritate mare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Ridicat"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr "Descărcați fișierul cu prioritate normală"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr "Nu descărcați acest fișier"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Omitere"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr "Configurează toate ca înalte"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr "Configurează toate ca normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "Omite tot"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Salvați priorități"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr "Evaluări și comentarii"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr "Numele autorului trebuie să noteze sau să comenteze"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr "Numele autorului dvs. pentru comentarii și evaluări publicate"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr "Activați vizualizarea și postarea de comentarii pentru acest torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
@@ -1710,39 +1719,39 @@ msgstr[0] "{0} stea"
|
||||
msgstr[1] "{0} stele"
|
||||
msgstr[2] "{0} stele"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "Fără evaluare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr "Evaluează și comentează"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr "Evaluează Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Adauga comentariu"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr "Evaluarea mea"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr "Rata medie"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr "În prezent nu există evaluări ale comunității disponibile"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Marcați pentru ștergere"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Ștergeți selectate"
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aleksey Orekhov <opexob@yandex.ru>, 2013
|
||||
# Алексей Выскубов <viskubov@gmail.com>, 2016
|
||||
# Aleksey Vyskubov <viskubov@gmail.com>, 2016
|
||||
# Alexander Georgievskiy <galeksandrp@gmail.com>, 2017
|
||||
# mama__1 <inactive+mama__1@transifex.com>, 2013
|
||||
# Dmitriy Mamonov <sassy.but.classic@gmail.com>, 2014
|
||||
@@ -30,9 +30,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 14:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ValdikSS <iam@valdikss.org.ru>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: cthat\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ru_RU/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -45,19 +45,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Нет запущенных торрентов."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Соединение с I2P закрыто."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -66,276 +66,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr "Нет доступа на запись в каталог с данными"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "Не удалось создать директорию для файлов"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Новое значение лимита количества слотов отдачи: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Минимально допустимое значение для количества слотов: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Новое значение лимита скорости отдачи: {0} КБ/с"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Минимально допустимое значение для лимита скорости отдачи: {0} КБ/с"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Задержка запуска изменена на {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Время обновления изменено на {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Обновление отключено"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Размер страницы изменён на {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Новые файлы будут доступны на чтение публично"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Новые файлы не будут доступны на чтение публично"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Директория данных должна быть абсолютным путём"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Директория данных не существует"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Не директория"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Нечитаемо"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Директория данных изменена на {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "Изменения настроек I2CP и туннелей вступят в силу после остановки всех торрентов."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "Параметры I2CP изменены на {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Разрываем старое I2CP соединение"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "Новые параметры I2CP: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Не удалось соединиться с использованием новых настроек I2CP, возвращаемся к старым настройкам"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Не удалось пересоединиться с использованием старых настроек I2CP!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Пересоединились по новому адресу I2CP"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "I2CP-приёмник перезапущен для \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Автостарт включен"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Автостарт выключен"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "Включена \"умная\" сортировка"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "Отключена \"умная\" сортировка"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Включено использование открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Отключено использование открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT включено."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT выключено."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "Изменение DHT требует повторного открытия туннеля"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr "Рейтинги включены."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr "Рейтинги выключены."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr "Комментарии включены."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr "Комментарии выключены."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr "Имя в комментариях установлено в {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr "загружена тема {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr "Сворачиваемые панели включены."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr "Сворачиваемые панели отключены."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Настройки не изменились."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Изменен список открытых трекеров. Требуется перезапуск торрентов, чтобы изменения вступили в силу."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Список частных трекеров изменился - влияет только на заново созданные торренты."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Не удалось сохранить настройки в {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Удален торрент: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "Торрент файл перемещен из {0} в {1}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Ошибка: Не удалось добавить торрент {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Торрент уже запущен: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Не удалось открыть \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Торрент с таким info hash уже запущен: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Торрент с таким же расположением данных уже запущен: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "ОШИБКА - нет I2P-трекеров в частном торренте \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Предупреждение - Нет I2P трекеров в \"{0}\", анонсирование будет выполняться только на открытых трекерах и в DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Предупреждение - Нет I2P трекеров в \"{0}\" и использование открытых трекеров запрещено, анонсирование будет выполняться только в DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -343,42 +343,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Предупреждение - Нет I2P трекеров в \"{0}\" и использование открытых трекеров и DHT запрещено. Следует разрешить их использование перед запуском торрента."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Торрент в \"{0}\" некорректен"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "ОШИБКА - нехватка памяти, невозможно создать торрент из {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Устанавливается соединение с I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Ошибка соединения с I2P, проверьте настройки I2CP!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "Торрент добавлен и запущен: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "Добавлен торрент: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Получение торрента: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -386,135 +386,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Использование открытых трекеров запрещено и нет DHT-пиров. Передача {0} не может быть завершена. Запустите другой торрент или разрешите использование открытых трекеров и/или DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Добавление {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Закачка уже запущена: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Не удалось скопировать торрент в: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "Слишком много файлов в \"{0}\" ({1})!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "Торрент файл \"{0}\" не может оканчиваться на \".torrent\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "Нет частей в \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr "Слишком много частей в \"{0}\", предел {1}!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr "Слишком большой размер части в \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "Наш предел {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "Торрент \"{0}\" не содержит данных!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "Торренты больше, чем {0} В не поддерживаются \"{1}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Ошибка: Невозможно удалить торрент {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr "Торрент остановлен {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Торрент удален: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Добавление торрентов через {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "Ограничение отдачи {0} КБ/с"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Закачка завершена: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Запускаем торрент: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Ошибка в торренте {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Открытие I2P туннеля"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Соединяемся с I2P и запускаем все торренты."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Останавливаем все торренты и закрываем соединение с I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Закрытие туннеля I2P после уведомления трекеров"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr "Закончена перепроверка торрента {0}, теперь {1} завершен"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr "Закончена перепроверка торрента {0}, без изменений"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Ошибка проверки торрента {0}"
|
||||
@@ -612,10 +617,10 @@ msgstr "Статус"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "Сортировать по {0}"
|
||||
@@ -637,7 +642,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Торрент"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Тип файла"
|
||||
|
||||
@@ -663,7 +668,7 @@ msgstr "Получено"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Размер"
|
||||
|
||||
@@ -995,7 +1000,7 @@ msgstr[3] "Раздаем {0} пирам"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Завершен"
|
||||
|
||||
@@ -1059,7 +1064,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Подробная информация"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Комментарии"
|
||||
|
||||
@@ -1076,7 +1081,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "скачано"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "осталось"
|
||||
|
||||
@@ -1259,7 +1264,7 @@ msgstr "Стандартный"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Открытый"
|
||||
|
||||
@@ -1340,7 +1345,7 @@ msgstr "Универсальная тема включена."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
@@ -1479,7 +1484,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr "Выбрать трекеры для удаления из листа I2PSnark"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Имя"
|
||||
|
||||
@@ -1576,7 +1581,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Загружено"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Осталось"
|
||||
|
||||
@@ -1621,7 +1626,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr "Скачать части по порядку"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr "Сохранить настройки"
|
||||
|
||||
@@ -1643,91 +1648,95 @@ msgstr "База"
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr "Ресурс не существует"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Директория"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr "Статус загрузок"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr "Приоритет загрузки"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Перейти в директорию уровнем выше"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr "Плейлист аудио"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrent not found?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "File not found in torrent?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Предпросмотр"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr "Скачивать файл с высоким приоритетом"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Высокий"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr "Скачивать файл с нормальным приоритетом"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Нормальный"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr "Не скачивать этот файл"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Пропустить"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr "Всем высокий приоритет"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr "Всем нормальный приоритет"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "Пропустить все"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Сохранить приоритеты"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr "Рейтинги и комментарии"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr "Требуется имя автора для добавления оценки или комментария"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr "Ваше имя автора для комментариев и рейтинга"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr "Включить возможность просмотра и написания комментариев для этого торрента"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
@@ -1736,39 +1745,39 @@ msgstr[1] "{0} звезды"
|
||||
msgstr[2] "{0} звезд"
|
||||
msgstr[3] "{0} звезд"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "Нет рейтинга"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr "Оценить и прокомментировать"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr "Оценть торрент"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Добавить комментарий"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr "Мой рейтинг"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr "Средний рейтинг"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr "Рейтинги сообщества в данный момент недоступны"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Пометить для удаления"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Удалить выбранное"
|
||||
|
||||
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman 'Kaktuxista' Benji <romanbeno273@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -25,19 +25,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Nebeží žiaden torrent."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P tunel je zatvorený."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -46,276 +46,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Celkový limit uploaderov bol zmenený na {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Minimálny celkový limit uploaderov je {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Limit nárastu ŠP bol zmenený na {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Minimálny limit nárastu šírky pásma je {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Zdržanie pri spustení bolo zmenené na {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Čas refreshu bol zmenený na {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Refresh zakázaný"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Veľkosť stránky bola zmenená na {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Nové súbory budú verejne čitateľné"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Nové súbory nebudú verejne čitateľné"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Dátový priečinok musí byť absolútna cesta"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Dátový priečinok neexistuje"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Nie je priečinok"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Nečitateľné"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Dátový priečinok bol zmenený na {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "Zmeny I2CP a tunelov sa prejavia po zastavení všetkých torrentov"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP nastavenia boli zmenené na {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Odpája sa starý I2CP cieľ"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP nastavenia boli zmenené na {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Nie je možné sa pripojiť pomocou nových nastavení, vracia sa naspäť k starým I2CP nastaveniam"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Nie je možné sa znova pripojiť pomocou starých nastavení!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Znova sa pripája k novému I2CP cieľu"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "I2CP listener bol reštartovaný pre \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Povolené automatické spustenie"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Zakázané automatické spustenie"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Povolené otvorené stopovače - pre prejavenie efektu sa vyžaduje reštart torrentu."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Zakázané otvorené stopovače - pre prejavenie efektu sa vyžaduje reštart torrentu."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "Povolené DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "Zakázané DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "Zmena DHT vyžaduje vypnutie a znovuotvorenie tunela"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Konfigurácia nebola zmenená."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Zoznam otvorených stopovačov sa zmenil - pre prejavenie efektu sa vyžaduje reštart torrentu."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Súkromný zoznam stopovačov bol zmenený - to sa bude týkať iba novo vytvorených torrentov."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Nebolo možné uložiť konfiguráciu do {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Súbor torrentu bol odstránený: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "Torrent súbor bol presunutý z {0} do {1}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Chyba: Nebolo možné pridať torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent už spustený je: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Nie je možné otvoriť \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent s týmto info hashom je už spustený: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "CHYBA - Žiadne I2P stopovače v súkromnom torrente \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Varovanie - V \"{0}\" nie sú žiadne I2P stopovače, oznámené to bude iba DHT a otvoreným stopovačom I2P."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Varovanie - V \"{0}\" nie sú žiadne I2P stopovače, pričom otvorené stopovače sú zakázané, oznámené to bude iba DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -323,42 +323,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Varovanie - V \"{0}\" nie sú žiadne I2P stopovače, pričom otvorené stopovače aj DHT sú zakázané, mali by ste otvorené stopovače alebo DHT pred spustením torrentu povoliť."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Torrent v \"{0}\" je neplatný"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "CHYBA - Nedostatok pamäte, nie je možné vytvoriť torrent z {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Pripája sa k I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Chyba pri pripájaní sa k I2P - skontrolujte si vaše I2CP nastavenia!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Získava sa {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -366,135 +366,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Otvorené stopovače sú zakázané a my nemáme žiadnych DHT peerov. Získanie {0} nemusí uspieť, pokiaľ nespustíte ďalší torrent, prípadne nepovolíte otvorené stopovače alebo DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Pridáva sa {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Sťahovanie je už spustené: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa skopírovať súbor torrentu do {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "Príliš veľa súborov v \"{0}\" ({1})!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "Súbor torrent \"{0}\" nemôže končiť na \".torrent\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "Žiadne časti pre \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr "Príliš veľa častí v \"{0}\", limit je {1}!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr "Časti v \"{0}\" sú príliš veľké ({1}B)!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "Limit je {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "Torrent \"{0}\" neobsahuje žiadne dáta!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "Torrenty väčšie než {0}B zatiaľ nie sú podporované \"{1}!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Chyba: Nebolo možné odstrániť torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent bol odstránený: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Pridávajú sa torrenty do {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "Limit nárastu šírky pásma je {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Sťahovanie bolo dokončené: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Spúšťa sa torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Chyba na torrente {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Otvára sa I2P tunel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Otvára sa I2P tunel a spúšťajú sa všetky torrenty."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Zastavujú sa všetky torrenty a zatvára sa I2P tunel."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Po upozornení stopovačov sa zatvára I2P tunel."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -592,10 +597,10 @@ msgstr "Stav"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -617,7 +622,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Typ súboru"
|
||||
|
||||
@@ -643,7 +648,7 @@ msgstr "Stiahnuté"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Veľkosť"
|
||||
|
||||
@@ -975,7 +980,7 @@ msgstr[3] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Dokončené"
|
||||
|
||||
@@ -1039,7 +1044,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Detaily torrentu"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Komentáre"
|
||||
|
||||
@@ -1056,7 +1061,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "dokončiť"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "zostávajúcich"
|
||||
|
||||
@@ -1239,7 +1244,7 @@ msgstr "Štandardné"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otvoriť"
|
||||
|
||||
@@ -1320,7 +1325,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Konfigurácia"
|
||||
|
||||
@@ -1459,7 +1464,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Názov"
|
||||
|
||||
@@ -1556,7 +1561,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Dokončenie"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Zostávajúce"
|
||||
|
||||
@@ -1601,7 +1606,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1623,91 +1628,95 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Priečinok"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Hore do priečinka vyššej úrovne"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrent nenájdený?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "Súbor nenájdený v torrente?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Náhľad"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Vysoká"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normálna"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Preskočiť"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Uložiť priority"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
@@ -1716,39 +1725,39 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Pridať komentár"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -25,19 +25,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Tuneli i I2P'së është mbyllur."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -46,276 +46,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Limiti total i ngarkuesve ndryshuar në {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Limiti minimal i ngarkuesve është {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Limiti i Up BW''së ndryshuar në {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Limiti minimal i bandwith''it është {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Vonesa në startim ndryshuar në {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Koha e rifreskimit ndryshuar me {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Rifreskimi ndalur"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Madhësia e faqes ndryshuar me {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Filet e reja do të jenë të lexueshme publikisht. "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Filet e reja nuk do të jenë të lexueshme publikisht. "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Udhëzuesi i shënimeve duhet të jetë një udhë absolute"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Udhëzuesi i shënimeve nuk ekziston"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Nuk është udhëzues"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Paqartë"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Udhëzuesi i shënimeve ndryshuar te {0} "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "I2CP dhe ndryshimet në tunele do të aktivizohen pas ndalimit të të gjithë torrentëve"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP ndryshuar te {0} "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Duke shkëputur lidhjen me destinacionin e vjetër të I2CP'së."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "Cilësimet e I2CP''së ndryshuar te {0} "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Jo në gjendje të lidhem me cilësimet e reja, rikthehem te cilësimet e vjetra të I2CP'së"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Jo në gjendje të rilidhem me cilësimet e vjetra!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Rilidhur në destinacionin e ri të I2PC'së"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Dëgjuesi i I2CP''së në restartim për \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Autostartimi u mundësua"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Autostartimi u ndalua"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Gjurmuesit e qelur u mundësuan - duhet restartuar torrenti për të pasur efekt."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Gjurmuesit e qelur u ndaluan - duhet restartuar torrenti për të pasur efekt."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT'ja u mundësua."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT'ja u ndalua."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "Për ndryshim të DHT'së duhet mbyllur dhe rihapur tuneli"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -323,42 +323,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -366,135 +366,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -592,10 +597,10 @@ msgstr "Gjendje"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -617,7 +622,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -643,7 +648,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Madhësi"
|
||||
|
||||
@@ -965,7 +970,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "E plotësuar"
|
||||
|
||||
@@ -1025,7 +1030,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Komente"
|
||||
|
||||
@@ -1042,7 +1047,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1225,7 +1230,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Hape"
|
||||
|
||||
@@ -1306,7 +1311,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Formësoni"
|
||||
|
||||
@@ -1445,7 +1450,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Emër"
|
||||
|
||||
@@ -1538,7 +1543,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Të mbetur"
|
||||
|
||||
@@ -1583,7 +1588,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1605,130 +1610,134 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Drejtori"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Paraparje"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "E lartë"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Anashkalo/kapërce"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Vëri shenjë për fshirje"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Fshi të Përzgjedhurën"
|
||||
|
||||
@@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Nilsson <anders@devode.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sv_SE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -38,19 +38,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Inga fler torrenter körs."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P-tunneln är stängd."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -59,276 +59,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr "Inga skrivbehörigheter för datakatalog"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "Datakatalog kan inte skapas"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Gräns för totalt antal uppladdare är ändrat till {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "Minsta tillåtna gräns för uppladdare är {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Uppladdningsbandbredd bytt till {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Minsta uppladdningsbandbredd är {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Fördröjning vid uppstart bytt till {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Uppdateringstiden ändrad till {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Uppdatering inaktiverad"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Torrenter per sida ändrat till {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Nya filer kommer vara offentligt läsbara"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Nya filer kommer inte vara offentligt läsbara"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Datamappen måste vara en absolut sökväg"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Datamappen finns inte"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Inte en mapp"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Oläsbar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Datamappen ändrad till {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "I2CP- och tunnelförändringar kommer träda i kraft efter alla torrenter stoppats"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "Alternativ för I2CP ändrade till {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Kopplar ifrån gammal I2CP destination"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "Inställningar för I2CP ändrade till {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Misslyckades med anslutningsförsök med nya inställningar, återställer de gamla I2CP inställningarna"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Misslyckades med anslutningsförsök med gamla inställningar!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Återanslöt mot den nya I2CP destinationen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "I2CP-lyssnare omstartad för \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Aktiverade automatisk start"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Inaktiverade automatisk start"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "Aktiverade smart sortering"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "Inaktiverade smart sortering"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Aktiverade offentliga bevakare - torrenten måste startas om för att inställningen ska träda i kraft"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Inaktiverade offentliga bevakare - torrenten måste startas om för att inställningen ska träda i kraft"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "Aktivera DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "Inaktiverade DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "Förändring i DHT kräver att tunneln stängs och öppnas igen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr "Aktiverade betyg."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr "Inaktiverade betyg."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr "Aktiverade kommentarer."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr "Inaktiverade kommentarer."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr "Kommentarnamn satt till {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr "{0} temat laddat."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Inställningar oförändrade."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Listan över offentliga bevakare förändrad - torrenten måste startas om för att inställningen ska träda i kraft"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Privat bevakarlista ändrad - påverkar bara nyligen skapade torrenter"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att spara inställningar till {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Torrentfil borttagen: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "Torrentfil flyttad från {0} till {1}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Problem: Kunde inte lägga till torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent redan igång: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Kan inte öppna \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent med denna infohash körs redan: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "FEL - Inga I2P bevakare i den privata torrenten \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Varning - Ingen I2P bevakare i \"{0}\", kommer enbart att annonsera till offentliga I2P bevakare och DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Varning - Ingen I2P bevakare i \"{0}\" och offentliga bevakare är inaktiverade, kommer enbart att annonsera till DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -336,42 +336,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Varning - Ingen I2P bevakare i \"{0}\" och både DHT och offentliga bevakare är inaktiverade, du bör aktivera offentliga bevakare eller DHT innan du startar torrenten. "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Torrent i \"{0}\" är ogiltig"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "FEL - Minnet har tagit slut, kan inte skapa torrent från {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Ansluter till I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Problem vid anslutning till I2P - kontrollera dina inställningar för I2CP!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent tillagd och startad: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent tillagd: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Hämtar {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -379,135 +379,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Publika bevakare är inaktiverade och vi har inga DHT-jämlikar. Hämtningen av {0} kan kanske inte genomföras innan du startar en annan torrent eller aktiverar offentliga bevakare eller DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Lägger till {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Hämtar redan: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Misslyckades att kopiera torrentfil till {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "För många filer i \"{0}\" ({1})!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "Torrentfilen \"{0}\" kan inte sluta på \".torrent\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "Inga delar i \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr "För många delar i \"{0}\", gränsen är {1}!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr "Delarna är för stora i \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "Gränsen är {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "Torrent \"{0}\" har ingen data!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "Torrenter större än {0}B stöds inte än \"{1}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Fel: Kunde inte ta bort torrenten {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent stoppad: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent borttagen: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Lägger till torrenter om {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "Bandbreddsgräns för uppladdning är {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Hämtning klar: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Startar torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Fel på torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Öppnar I2P tunneln"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Öppnar I2P-tunneln och startar torrenter."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Stoppar alla torrenter och stänger I2P-tunneln."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Stänger I2P tunnel efter att ha meddelat bevakare."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr "Avslutade omkontroll av torrent {0}, nu {1} färdig"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr "Avslutade omkontroll av torrent {0}, oförändrad"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Fel vid kontroll av torrent {0}"
|
||||
@@ -605,10 +610,10 @@ msgstr "Status"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "Sortera efter{0}"
|
||||
@@ -630,7 +635,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Filtyp"
|
||||
|
||||
@@ -656,7 +661,7 @@ msgstr "Hämtade"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Storlek"
|
||||
|
||||
@@ -978,7 +983,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Färdig"
|
||||
|
||||
@@ -1038,7 +1043,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Torrentdetaljer"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Kommentarer"
|
||||
|
||||
@@ -1055,7 +1060,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "färdig"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "kvar"
|
||||
|
||||
@@ -1238,7 +1243,7 @@ msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Öppen"
|
||||
|
||||
@@ -1319,7 +1324,7 @@ msgstr "Universella teman är aktiverad."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Inställningar"
|
||||
|
||||
@@ -1458,7 +1463,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr "Välj bevakare för borttagning från I2PSnarks kända lista"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namn"
|
||||
|
||||
@@ -1551,7 +1556,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Färdigställning"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Kvar"
|
||||
|
||||
@@ -1596,7 +1601,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr "Spara preferens"
|
||||
|
||||
@@ -1618,130 +1623,134 @@ msgstr "Grund"
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr "Resurs finns inte"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Mapp"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr "Hämtningsstatus"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr "Hämtningsprioritet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Upp till högre mappnivå"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrenten hittades inte?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "Filen hittades inte i torrent?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Förhandsgranskning"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr "Hämta filen med hög prioritet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Hög"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr "Hämta filen med normal prioritet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr "Hämta inte den här filen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Hoppa över"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr "Sätt alla höga"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr "Sätt alla normala"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "Hoppa över alla"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Spara prioriteter"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr "Betyg och kommentarer"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr "Författarnamn krävs för att betygsätta eller kommentera"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr "Ditt författarnamn för publicerade kommentarer och betyg"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr "Aktivera visning och inläggning av kommentarer för denna torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] "1 stjärna"
|
||||
msgstr[1] "{0} stjärnor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "Inget betyg"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr "Betygsätt och kommentera"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr "Betygsätt torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Lägg till kommentar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr "Mitt betyg"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr "Genomsnittligt betyg"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr "Inga gemenskapsbetyg är för närvarande tillgängliga"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Markera för borttagning"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Radera Valda"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,14 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015-2019
|
||||
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015-2020
|
||||
# Ozancan Karataş <ozancankaratas96@outlook.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 06:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/tr_TR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -25,19 +25,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Çalışan başka bir torrent yok."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P tüneli kapatıldı."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -46,276 +46,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr "Veri klasörüne yazma izni yok"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "Veri klasörü oluşturulamadı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "Toplam yükleyici sınırı {0} olarak değiştirildi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "En düşük toplam yükleyici sınırı {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Üst bant genişliği sınırı {0}KBps olarak değiştirildi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "En düşük bant genişliği sınırı {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Başlangıç gecikmesi {0} olarak değiştirildi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Yenileme sıklığı {0} olarak değiştirildi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Yenileme devre dışı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Sayfa boyutu {0} olarak değiştirildi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Yeni dosyalar herkes tarafından okunabilir"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Yeni dosyalar herkes tarafından okunamaz"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Veri klasörü yolu mutlak olmalıdır"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Veri klasörü bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Bir klasör değil"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Okunabilir değil"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Veri klasörü {0} olarak değiştirildi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "I2CP ve tünel değişiklikleri tüm torrentler durdurulduktan sonra etkin olacak"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP ayarları {0} olarak değiştirildi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "Eski I2CP hedefi bağlantısı kesiliyor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2Cp ayarları {0} olarak değiştirildi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Yeni ayarlar ile bağlantı kurulamadığından eski I2CP ayarlarına geri dönülüyor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Eski ayarlar ile bağlantı kurulamadı!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "Yeni I2CP hedefi ile yeniden bağlantı kuruldu"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "\"{0}\" için I2CP dinleyicisi başlatıldı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Otomatik başlatma etkin"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Otomatik başlatma devre dışı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "Akıllı sıralama etkin"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "Akıllı sıralama devre dışı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Açık izleyiciler etkinleştirildi - değişikliklerin etkili olması için torrenti yeniden başlatmalısınız."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Açık izleyiciler devre dışı bırakıldı - değişikliklerin etkili olması için torrenti yeniden başlatmalısınız."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT etkinleştirildi."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT devre dışı bırakıldı."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "DHT değişikliği için tünelin kapatılıp yeniden açılması gerekir."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr "Değerlendirmeler Etkinleştirildi."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr "Değerlendirmeler Devre Dışı Bırakıldı."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr "Yorumlar Etkinleştirildi."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr "Yorumlar Devre Dışı Bırakıldı."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr "Yorumların adı {0} olarak ayarlandı."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr "{0} teması yüklendi."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr "Daraltılabilir panolar etkinleştirildi."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr "Daraltılabilir panolar devre dışı bırakıldı."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Yapılandırma değiştirilmedi."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Açık İzleyiciler listesi değiştirildi - değişikliklerin etkili olması için torrenti yeniden başlatmalısınız."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "Kişisel İzleyici listesi değiştirildi - yalnız yeni oluşturulan torrentler etkilenecek."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Ayarlar {0} üzerine kaydedilemedi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent dosyası silindi: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "Torrent dosyası {0} içinden {1} içine taşındı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Hata: {0} torrenti eklenemedi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent zaten çalışıyor: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "\"{0}\" açılamadı"
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Bu bilgi karmasını kullanan bir torrent zaten çalışıyor: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Zaten aynı veri konumundan alınan bir Torrent var: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "HATA - \"{0}\" kişisel torrenti içinde herhangi bir I2P izleyicisi yok"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "Uyarı - \"{0}\" içinde herhangi bir I2P izleyici yok. Yalnız I2P açık izleyicileri ve DHT üzerinde duyurulacak."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "Uyarı - \"{0}\" içinde herhangi bir I2P izleyici yok ve I2P açık izleyicileri devre dışı bırakılmış. Yalnız DHT üzerinde duyurulacak."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -323,42 +323,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "Uyarı - \"{0}\" içinde herhangi bir I2P izleyici yok. I2P açık izleyicileri ve DHT devre dışı bırakılmış. Torrenti başlatmadan önce açık izleyicileri ya da DHT özelliğini etkinleştirin."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "\"{0}\" içindeki torrent geçersiz"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "HATA - Bellek bitti, {0} torrenti oluşturulamadı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "I2P bağlantısı kuruluyor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "I2P bağlantısı kurulamadı - I2CP ayarlarınızı denetleyin!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent eklendi ve başlatıldı: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent eklendi: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Alınıyor {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -366,135 +366,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Açık izleyiciler devre dışı bırakılmış ve herhangi bir DHT eşi yok. Başka bir torrent başlatılana kadar {0} alınamayabilir. Açık izleyicileri ya da DHT özelliğini etkinleştirin."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "{0} ekleniyor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "Zaten indiriliyor: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Torrent dosyası {0} üzerine kopyalanamadı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "\"{0}\" ({1}) içinde çok fazla dosya var!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "\"{0}\" torrent dosyasının adı \".torrent\" ile bitemez!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "\"{0}\" içinde herhangi bir parça yok!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr "\"{0}\" içinde çok fazla parça var, sınır {1} parçadır!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr "\"{0}\" içindeki parçalar çok büyük ({1}B)!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "Sınır {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "\"{0}\" torrentinde herhangi bir veri yok!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "{0}B boyutundan büyük torrentler henüz desteklenmiyor \"{1}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Hata: {0} torrenti henüz silinemedi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent durduruldu: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent silindi: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Torrentler {0} içine ekleniyor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "Yükleme bant genişliği sınırı {0} KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "İndirme tamamlandı: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "{0} torrenti başlatılıyor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "{0} torrentinde bir sorun çıktı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "I2P tüneli açılıyor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "I2P tüneli açılıp tüm torrentler başlatılıyor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Tüm torrentler dururulup I2P tüneli kapatılıyor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "İzleyiciler bilgilendirilerek I2P tüneli kapatılıyor."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr "{0} torrentinin yeniden denetlenmesi tamamlandı, şimdi {1} tamamlandı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr "{0} torrentinin yeniden denetlenmesi tamamlandı, herhangi bir değişiklik yok"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr "{0} torrenti denetlenirken bir sorun çıktı"
|
||||
@@ -592,10 +597,10 @@ msgstr "Durum"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "{0} sıralaması"
|
||||
@@ -617,7 +622,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Dosya türü"
|
||||
|
||||
@@ -643,7 +648,7 @@ msgstr "İndirilen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Boyut"
|
||||
|
||||
@@ -965,7 +970,7 @@ msgstr[1] "{0} eşe gönderiliyor"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Tamam"
|
||||
|
||||
@@ -1025,7 +1030,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Torrent ayrıntıları"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Yorumlar"
|
||||
|
||||
@@ -1042,7 +1047,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "tamamlanan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "kalan"
|
||||
|
||||
@@ -1225,7 +1230,7 @@ msgstr "Standart"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Açık"
|
||||
|
||||
@@ -1306,7 +1311,7 @@ msgstr "Evrensel tema etkinleştirildi."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Yapılandır"
|
||||
|
||||
@@ -1445,7 +1450,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr "I2PSnark bilinenler listesinden kaldırılacak izleyicileri seçin"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ad"
|
||||
|
||||
@@ -1538,7 +1543,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Tamamlanma"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Kalan"
|
||||
|
||||
@@ -1583,7 +1588,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr "Parçalar sırayla indirilsin"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr "Ayarları Kaydet"
|
||||
|
||||
@@ -1605,130 +1610,134 @@ msgstr "Temel"
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr "Kaynak Bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Klasör"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr "İndirme Durumu"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr "İndirme Önceliği"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Bir üst klasöre geç"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr "Ses Oynatma Listesi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrent bulunamadı?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "Dosya torrent içinde bulunamadı?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Ön izleme"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr "Dosya indirme önceliğini yüksek olarak ayarlar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Yüksek"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr "Dosya indirme önceliğini normal olarak ayarlar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr "Bu dosyayı indirme"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Atla"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr "Tümünü yüksek olarak ayarla"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr "Tümünü normal olarak ayarla"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "Tümünü atla"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Öncelikleri kaydet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr "Yorum ve Açıklamalar"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr "Değerlendirme ve yorumlar için yazar adı gereklidir"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr "Yayınlanacak değerlendirme ve yorumlar için kullanılacak yazar adı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr "Bu torrent için yorumlar görüntülenip eklenebilsin"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] "1 yıldız"
|
||||
msgstr[1] "{0} yıldız"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "Değerlendirme yok"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr "Değerlendirin ve Yorum Yapın"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr "Torrenti Değerlendirin"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Yorum Ekle"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr "Değerlendirmem"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr "Ortalama Değerlendirme"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr "Şu anda bir topluluk değerlendirmesi yok"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Silmek üzere işaretleyin"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Seçilmişleri Sil"
|
||||
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Denis Lysenko <gribua@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/uk_UA/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -27,19 +27,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "Більше немає запущених торрентів."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P-тунель закритий."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -48,276 +48,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "Затримка запуску змінена на {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "Час оновлення змінено на {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "Оновлення вимкнено"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "Новий розмір сторінки: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "Нові файли будуть публічно доступні для читання"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "Нові файли не будуть доступні для читання публічно"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "Директорія даних повинна бути абсолютним шляхом"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "Директорія даних не існує"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "Не директорія"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Неможливо прочитати"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "Директорія даних змінена на {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "Зміни налаштувать I2CP і тунелів застосуються після зупинки всіх торрентів"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "Параметри I2CP змінені на {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "Нові налаштування I2CP: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "Не вдалося з’єднатися з використанням нових налаштувань I2CP, повернення до попередніх налаштувань"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "Неможливо перез’єднатись із старими налаштуваннями!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "Автозапуск увімкнено"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "Автозапуск вимкнено"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT увімкнено."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT вимкнено."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "Налаштування не змінені."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "Неможливо зберегти налаштування до {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Торрент файл видалено: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Помилка: неможливо додати торрент {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Торрент вже запущений: {0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Неможливо відкрити \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "ПОМИЛКА: Немає I2P трекерів у особистому торренті \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -325,42 +325,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Торрент у \"{0}\" неправильний/пошкоджений"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "З’єднання з I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "Помилка з’єднання з I2P - перевірте ваші налаштування I2CP!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Отримання торренту: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -368,135 +368,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "Використання відкритих трекерів заборонено і немає DHT пірів. Передавання {0} не може бути завершено. Запустіть інший торрент або дозвольте використання відкритих трекерів і/або DHT."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Додавання {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Неможливо скопіювати торрент файл до {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "Ліміт: {0}Б"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Помилка: неможливо видалити торрент {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Торрент вилучено: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Додавання торрентів у {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Завантаження завершено: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Запуск торренту {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "Помилка торренту {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Відкриття тунелю I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Відкриття тунелю I2P і запуск всіх торрентів."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Зупинення всіх торрентів і закриття тунелю I2P."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "Виключення тунелю I2P після попередження трекерів."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -594,10 +599,10 @@ msgstr "Статус"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "Сортувати по {0}"
|
||||
@@ -619,7 +624,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Торрент"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Тип файлу"
|
||||
|
||||
@@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "Завантажено"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Розмір"
|
||||
|
||||
@@ -977,7 +982,7 @@ msgstr[3] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Готово"
|
||||
|
||||
@@ -1041,7 +1046,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Деталі торрента"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1058,7 +1063,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "готово"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "залишилось"
|
||||
|
||||
@@ -1241,7 +1246,7 @@ msgstr "Стандартний"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Відкрити"
|
||||
|
||||
@@ -1322,7 +1327,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Конфігурувати"
|
||||
|
||||
@@ -1461,7 +1466,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Назва"
|
||||
|
||||
@@ -1558,7 +1563,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "Завершення"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Залишилось"
|
||||
|
||||
@@ -1603,7 +1608,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1625,91 +1630,95 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Директорія"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "На рівень вище"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Торрент не знайдено?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "Файл не знайдено у торренті?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Попередній перегляд"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Високий"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Нормальний"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Пропустити"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr "Високий пріоритет всім"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr "Нормальний пріоритет всім"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "Пропустити всі"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Зберегти пріоритети"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
@@ -1718,39 +1727,39 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "Позначити для видалення"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Видалити вибрані"
|
||||
|
||||
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dich_tran <thnhan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/vi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -24,19 +24,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "Đường hầm I2P đóng lại."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -45,276 +45,276 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "Giới hạn băng thông lên đổi thành {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "Tối thiểu băng thông lên là {0}KBps"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -322,42 +322,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "Nối kết vào I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -365,135 +365,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -591,10 +596,10 @@ msgstr "Tình trạng"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -616,7 +621,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -642,7 +647,7 @@ msgstr "Đã tải xuống"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Kích thước"
|
||||
|
||||
@@ -959,7 +964,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Hoàn tất"
|
||||
|
||||
@@ -1017,7 +1022,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Bình luận"
|
||||
|
||||
@@ -1034,7 +1039,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "hoàn tất"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1217,7 +1222,7 @@ msgstr "Chuẩn"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Mở"
|
||||
|
||||
@@ -1298,7 +1303,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Cấu hình"
|
||||
|
||||
@@ -1437,7 +1442,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Tên"
|
||||
|
||||
@@ -1528,7 +1533,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "Phần còn lại"
|
||||
|
||||
@@ -1573,7 +1578,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1595,129 +1600,133 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Danh mục"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Xem trước"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Cao"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Thường"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Lờ"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Thêm bình luận"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "Xóa lựa chọn"
|
||||
|
||||
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -29,19 +29,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr "没有更多种子正在运行。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P隧道已关闭"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr "Magnet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -50,276 +50,276 @@ msgstr "Magnet"
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr "无法创建数据目录"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr "总上传种子数限制已更新为{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr "最低上传种子数限制为{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "上传带宽限制改为 {0} KB/s"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "最小上传带宽限制为 {0} KB/s"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr "下载前的延迟已更新为{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr "刷新时间更新为{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr "刷新已禁用"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr "页面容量更新为{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr "新文件将对公共可读"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr "新文件不会对公共可读"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr "数据存放目录必须是绝对路径"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr "数据存放目录不存在"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr "不是文件夹"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "不可读"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr "数据存放目录更新至{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "I2CP与隧道设置的变化在所有种子停止后才能生效"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP 选项改为 {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr "正在断开旧的I2CP目标"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr "I2CP设置改为{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr "无法通过新设置连接,恢复I2CP的旧设置"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr "旧设置也无法连接!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr "重新连接新I2CP目标"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr "\"{0}\"的I2CP监听端口已启动"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr "启用自动启动"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr "禁用自动启动"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr "已启用智能排序"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr "已禁用智能排序"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "启用OpenTracker-重新启动种子后生效"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "禁用OpenTracker - 重新启动种子后生效"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT 已启用"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr "DHT 已禁用"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr "DHT 修改生效需要关闭或重启。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr "设置未改变"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "OpenTracker列表已改变 - 重新启动种子后生效"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr "PT 列表已更改 - 仅对新创建的种子有效"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr "无法保存设置到{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "种子文件已删除:{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr "种子文件已从 {0} 移动到 {1}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr "错误:无法添加种子{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "种子已启动:{0}"
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "无法打开 \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "具有相同Hash链接的种子已在下载中:{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr "错误 - 私有种子\"{0}\"中缺少 I2P Tracker"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr "警告 - \"{0}\"中缺少 I2P Tracker,程序将仅通过 I2P 中的开放式 Tracker 和 DHT 下载。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr "警告 - \"{0}\"中缺少 I2P Tracker,已禁用 I2P Open Tracker,程序将仅通过 DHT 下载。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -327,42 +327,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr "警告 - \"{0}\"中缺少 I2P Tracker,已禁用 I2P Open Tracker 和 DHT,下载先您需要先启用 OpenTracker 或 DHT 。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "无效种子 \"{0}\" "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "错误: 内存不足,无法为 {0} 创建种子。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr "正在连接到I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr "连接I2P时发生错误 - 请检查I2CP设置!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr "种子已添加并开始:{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr "种子已添加:{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "正在获取{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -370,135 +370,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr "OpenTracker被禁用,程序目前没有DHT节点。{0}的下载不会成功,直到您启动另一个种子的下载、重新启用OpenTracker或DHT。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "正在添加{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr "已经在下载中:{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "无法复制种子文件到{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr "\"{0}\" ({1}) 含有太多文件!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr "种子文件 \"{0}\" 不以 \".torrent\"结尾!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "\"{0}\" 中没有文件分片!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr "\"{0}\" 中文件分片太多,限额为{1}!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr "\"{0}\"({1}B)中分片过大!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "限额为 {0}B"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr "种子 \"{0}\" 中无数据!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr "目前不支持大于 {0}B 的种子 \"{1}\"!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "错误:无法删除种子{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr "种子已停止:{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "种子已删除:\"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "{0} 分钟内完成添加"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr "上传带宽限制为 {0} KB/s"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "下载已完成: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "正在启动种子{0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr "种子 {0} 发生错误"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "正在建立 I2P 隧道"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "正在打开I2P隧道并启动所有种子"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "正在停用所有种子并关闭I2P隧道。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr "正在关闭 I2P 隧道,已通知 Tracker。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr "已完成对种子 {0} 的重新检查,现在 {1} 已完成"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr "已完成对种子 {0} 的重新检查,未变更"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr "检查种子 {0} 时出错"
|
||||
@@ -596,10 +601,10 @@ msgstr "状态"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr "排序按 {0}"
|
||||
@@ -621,7 +626,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "种子"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "文件类型"
|
||||
|
||||
@@ -647,7 +652,7 @@ msgstr "已下载"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "大小"
|
||||
|
||||
@@ -964,7 +969,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
@@ -1022,7 +1027,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "种子详情"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "注释"
|
||||
|
||||
@@ -1039,7 +1044,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr "剩余"
|
||||
|
||||
@@ -1222,7 +1227,7 @@ msgstr "标准"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "打开"
|
||||
|
||||
@@ -1303,7 +1308,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "配置"
|
||||
|
||||
@@ -1442,7 +1447,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
@@ -1533,7 +1538,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "剩余"
|
||||
|
||||
@@ -1578,7 +1583,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1600,129 +1605,133 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "文件夹"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "上一层文件夹"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "种子未找到"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "种子中没有发现文件?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "预览"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "高"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "普通"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "跳过"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr "设置所有为高"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr "设置所有为正常"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr "忽略所有"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "保存优先级"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "添加评论"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "标记为删除"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "删除所选"
|
||||
|
||||
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: erinm\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -23,19 +23,19 @@ msgid "No more torrents running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:77
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3025
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3036
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3028
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3039
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2679
|
||||
msgid "Magnet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:967
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1121
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1119
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
|
||||
@@ -44,276 +44,276 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No write permissions for data directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1112
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:727
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
||||
msgid "Data directory cannot be created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Startup delay changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Refresh time changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
|
||||
msgid "Refresh disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1089
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Page size changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1097
|
||||
msgid "New files will be publicly readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
|
||||
msgid "New files will not be publicly readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1109
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
|
||||
msgid "Data directory must be an absolute path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1113
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
|
||||
msgid "Data directory does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1114
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
|
||||
msgid "Not a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1118
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1116
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:731
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1125
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1123
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data directory changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1204
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP options changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1214
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1218
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1216
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP settings changed to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1223
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1227
|
||||
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1234
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1247
|
||||
msgid "Enabled autostart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249
|
||||
msgid "Disabled autostart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
|
||||
msgid "Enabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
|
||||
msgid "Disabled smart sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1265
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1269
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1267
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1274
|
||||
msgid "Enabled DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1276
|
||||
msgid "Disabled DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1280
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1278
|
||||
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1285
|
||||
msgid "Enabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1287
|
||||
msgid "Disabled Ratings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294
|
||||
msgid "Enabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296
|
||||
msgid "Disabled Comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1309
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Comments name set to {0}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1316
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1323
|
||||
msgid "Collapsible panels enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1327
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1325
|
||||
msgid "Collapsible panels disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1337
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1369
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1367
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1377
|
||||
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to save the config to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1532
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1167
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1533
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2729
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2735
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1567
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2732
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2738
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1671
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2893
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. catch this here so we don't try do delete it below
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1594
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1592
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
|
||||
#. instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1765
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1854
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1862
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with the same data location is already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1625
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
|
||||
" DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
|
||||
"announce to DHT only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1632
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1630
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
|
||||
@@ -321,42 +321,42 @@ msgid ""
|
||||
"torrent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1658
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1656
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1664
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1662
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:195
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1690
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1688
|
||||
msgid "Connecting to I2P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1693
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1691
|
||||
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1697
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1701
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1699
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1779
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1777
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1783
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
|
||||
@@ -364,135 +364,140 @@ msgid ""
|
||||
"DHT."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1789
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1787
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1820
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download already running: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1872
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1882
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1908
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1870
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1880
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1906
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2608
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2384
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2386
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2388
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2390
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2392
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2391
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2393
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2395
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2401
|
||||
#. System.out.println("torrent info: " + info.toString());
|
||||
#. List<Long> lengths = info.getLengths();
|
||||
#. if (lengths != null)
|
||||
#. for (int i = 0; i < lengths.size(); i++)
|
||||
#. System.out.println("File " + i + " is " + lengths.get(i) + " long.");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2404
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2421
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2441
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2460
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2463
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2483
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2488
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2521
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2524
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2546
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2549
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2899
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2902
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2617
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2620
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error on torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2901
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2918
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2921
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2983
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2986
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3010
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3013
|
||||
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3080
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3083
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3082
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3085
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3086
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:3089
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error checking the torrent {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -590,10 +595,10 @@ msgstr "狀態"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:626
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3436
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Sort by {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -615,7 +620,7 @@ msgid "Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -641,7 +646,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3432
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3434
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "大小"
|
||||
|
||||
@@ -958,7 +963,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3207
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3520
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3522
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
@@ -1016,7 +1021,7 @@ msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3849
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3858
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "評論"
|
||||
|
||||
@@ -1033,7 +1038,7 @@ msgid "complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3535
|
||||
msgid "remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1216,7 +1221,7 @@ msgstr "標準"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2659
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3576
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "開啟"
|
||||
|
||||
@@ -1297,7 +1302,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2538
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3847
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
@@ -1436,7 +1441,7 @@ msgid "Select trackers for removal from I2PSnark's known list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2653
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3418
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3420
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
@@ -1527,7 +1532,7 @@ msgid "Completion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3236
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3448
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr "剩餘"
|
||||
|
||||
@@ -1572,7 +1577,7 @@ msgid "Download pieces in order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3860
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3869
|
||||
msgid "Save Preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1594,129 +1599,133 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resource Does Not Exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3398
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3400
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3444
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3446
|
||||
msgid "Download Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3456
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3458
|
||||
msgid "Download Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3468
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3470
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3479
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3481
|
||||
msgid "Audio Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3511
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3513
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3519
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3601
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3559
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "預覧"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3610
|
||||
msgid "Download file at high priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3606
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3615
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "高"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3609
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3618
|
||||
msgid "Download file at normal priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3623
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "一般"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3625
|
||||
msgid "Do not download this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3621
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3630
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "跳過"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3633
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3642
|
||||
msgid "Set all high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3636
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3645
|
||||
msgid "Set all normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3638
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3647
|
||||
msgid "Skip all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3639
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3648
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3833
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
msgid "Ratings and Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3836
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3845
|
||||
msgid "Author name required to rate or comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3842
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3851
|
||||
msgid "Your author name for published comments and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3856
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3865
|
||||
msgid "Enable viewing and posting comments for this torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3879
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3888
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 star"
|
||||
msgid_plural "{0} stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3881
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3890
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3896
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3905
|
||||
msgid "Rate and Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3907
|
||||
msgid "Rate Torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3900
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3909
|
||||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3912
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3921
|
||||
msgid "My Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3925
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3929
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3934
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3938
|
||||
msgid "Average Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3930
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3939
|
||||
msgid "No community ratings currently available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3987
|
||||
msgid "Mark for deletion"
|
||||
msgstr "標記為刪除"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:4000
|
||||
msgid "Delete Selected"
|
||||
msgstr "刪除所選"
|
||||
|
||||
@@ -4,6 +4,7 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# a b <ahx7@posteo.net>, 2019
|
||||
# blabla, 2011
|
||||
# D.A. Loader <>, 2012
|
||||
# driz <driz@i2pmail.org>, 2012
|
||||
@@ -22,9 +23,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-12 14:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-12 14:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 01:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: a b <ahx7@posteo.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -225,8 +226,8 @@ msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "lokales Ziel"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:49
|
||||
msgid "The b32 address is invalid."
|
||||
msgstr "Die b32-Adresse ist ungültig."
|
||||
msgid "The Base32 address is invalid."
|
||||
msgstr "Die Base32 Adresse ist ungültig."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58
|
||||
msgid "The website was not reachable, because its lease set was not found."
|
||||
@@ -512,135 +513,135 @@ msgid "Conflicting address helper destination"
|
||||
msgstr "Anderer Adresshelferlink im Konflikt"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224
|
||||
msgid "Corrupt b32 address"
|
||||
msgstr "Fehlerhafte b32-Adresse"
|
||||
msgid "Corrupt Base32 address"
|
||||
msgstr "Ungültige Base32 Addresse"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1305
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1304
|
||||
msgid "Destination lease set not found"
|
||||
msgstr "Leaseset des Servers nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1438
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1437
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1442
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1503
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1441
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1502
|
||||
msgid "Base32"
|
||||
msgstr "Base32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1446
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1445
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Ziel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1452
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1451
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Weiter zu {0}, ohne zu speichern"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1453
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1452
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can browse to the site without saving it to the address book. The "
|
||||
"address will be remembered until you restart your I2P router."
|
||||
msgstr "Du kannst eine Seite besuchen ohne sie dem Adressbuch hinzuzufügen. Die Adresse bleibt bis zum Neustart deines I2P Routers bekannt."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1454
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1453
|
||||
msgid "Continue without saving"
|
||||
msgstr "Fortsetzen ohne zu Speichern"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1461
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to website"
|
||||
msgstr "Speichern Sie {0} in das I2P Router Adressbuch und besuchen sie diese Webseite."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1462
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1461
|
||||
msgid ""
|
||||
"This address will be saved to your Router address book where your "
|
||||
"subscription-based addresses are stored."
|
||||
msgstr "Diese Adresse wird deinem Router Adressbuch hinzugefügt wo alle abonnierten Adressen abgelegt werden."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1464
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1463
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to keep track of sites you have added manually, add to your "
|
||||
"Master or Private address book instead."
|
||||
msgstr "Wenn Du die manuell hinzugefügten Seiten im Auge behalten willst, füge sie stattdessen deinem globalen oder privaten Adressbuch hinzu. "
|
||||
|
||||
#. FIXME wasn't escaped
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1467
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1549
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1466
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1548
|
||||
msgid "Save & continue"
|
||||
msgstr "Speichern & fortsetzen"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1474
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1473
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to website"
|
||||
msgstr "Speichern Sie {0} ins I2P Master Adressbuch und besuchen Sie diese Webseite."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1475
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1474
|
||||
msgid ""
|
||||
"This address will be saved to your Master address book. Select this option "
|
||||
"for addresses you wish to keep separate from the main router address book, "
|
||||
"but don't mind publishing."
|
||||
msgstr "Diese Adresse wird in deinem globalen Adressbuch gespeichert. Wähle diese Option für Adressen die Du getrennt vom Haupt-Router Addressbuch ablegen willst und die öffentlich sein dürfen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1479
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1478
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to website"
|
||||
msgstr "Speichern Sie {0} in das private I2P Adressbuch und besuchen Sie diese Webseite."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1480
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1479
|
||||
msgid ""
|
||||
"This address will be saved to your Private address book, ensuring it is "
|
||||
"never published."
|
||||
msgstr "Diese Adresse wird in deinem privaten Adressbuch gespeichert und niemals veröffentlicht."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1508
|
||||
msgid "Base 32 address requires lookup password"
|
||||
msgstr "Base-32-Adresse braucht Abfragepasswort"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1507
|
||||
msgid "Base32 address requires lookup password"
|
||||
msgstr "Die Base32 Adresse erfordert die Eingabe eines Passwortes"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1510
|
||||
msgid "Base 32 address requires encryption key"
|
||||
msgstr "Base-32-Adresse braucht Verschlüsselungscode"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1509
|
||||
msgid "Base32 address requires encryption key"
|
||||
msgstr "Die Base32 Addresse erfordert die Eingabe eines Schlüssels"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1512
|
||||
msgid "Base 32 address requires encryption key and lookup password"
|
||||
msgstr "Base-32-Adresse braucht Verschlüsselungscode und Abfragepasswort"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1511
|
||||
msgid "Base32 address requires encryption key and lookup password"
|
||||
msgstr "Die Base32 Addresse erfordert die Eingabe eines Schlüssels und eines Passwortes. "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1514
|
||||
msgid "Base 32 address decryption failure, check encryption key"
|
||||
msgstr "Entschlüsselungsfehler der Base-32-Adresse, bitte Verschlüsselungscode prüfen"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1513
|
||||
msgid "Base32 address decryption failure, check encryption key"
|
||||
msgstr "Die Base32 Addresse führte zu einem Fehler bei der Entschlüsselung. Prüfe den Schlüssel."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1525
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1524
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Erzeugen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1526
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1525
|
||||
msgid "Encryption key"
|
||||
msgstr "Verschlüsselungsschlüssel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1527
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1526
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must either enter a PSK encryption key provided by the server operator, "
|
||||
"or generate a DH encryption key and send that to the server operator."
|
||||
msgstr "Es muss entweder ein vom Serverbetreiber vorgesehener PSK-Verschlüsselungscode eingegeben werden oder ein DH-Schlüssel generiert werden, der zum Serverbetreiber gesendet wird."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1528
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1527
|
||||
msgid "Ask the server operator for help."
|
||||
msgstr "Serverbetreiber um Hilfe bitten."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1531
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1530
|
||||
msgid "Enter PSK encryption key"
|
||||
msgstr "PSK-Schlüssel eingeben"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1534
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1533
|
||||
msgid "Generate new DH encryption key"
|
||||
msgstr "Neuen DH-Schlüssel generieren."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1542
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1541
|
||||
msgid "Lookup password"
|
||||
msgstr "Abfragepasswort"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1543
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1542
|
||||
msgid "You must enter the password provided by the server operator."
|
||||
msgstr "Es muss das vom Serverbetreiber vorgesehene Passwort eingegeben werden."
|
||||
|
||||
@@ -668,7 +669,7 @@ msgstr "Ungültiger privater Schlüssel"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:288
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:307
|
||||
msgid "Your new encryption key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dein neuer Schlüessel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:312
|
||||
msgid "Copy the key and send it to the server operator."
|
||||
|
||||
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-12 14:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-12 14:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 08:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: polearnik <polearnik@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -212,8 +212,8 @@ msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "Atenție: Destinație incorecta"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:49
|
||||
msgid "The b32 address is invalid."
|
||||
msgstr "Adresa b32 nu este validă."
|
||||
msgid "The Base32 address is invalid."
|
||||
msgstr "Adresa Base32 nu este validă."
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58
|
||||
msgid "The website was not reachable, because its lease set was not found."
|
||||
@@ -499,135 +499,135 @@ msgid "Conflicting address helper destination"
|
||||
msgstr "Destinație de ajutor a adresei în conflict"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224
|
||||
msgid "Corrupt b32 address"
|
||||
msgstr "Adresa b32 coruptă"
|
||||
msgid "Corrupt Base32 address"
|
||||
msgstr "Adresa Base32 coruptă"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1305
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1304
|
||||
msgid "Destination lease set not found"
|
||||
msgstr "Set de închiriere de destinație nu a fost găsit"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1438
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1437
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Gazdă"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1442
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1503
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1441
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1502
|
||||
msgid "Base32"
|
||||
msgstr "Base32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1446
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1445
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destinație"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1452
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1451
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "Continuați {0} fără salvare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1453
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1452
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can browse to the site without saving it to the address book. The "
|
||||
"address will be remembered until you restart your I2P router."
|
||||
msgstr "Puteți naviga pe site fără a-l salva în agenda de adrese. Adresa va fi amintită până când reporniți routerul I2P."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1454
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1453
|
||||
msgid "Continue without saving"
|
||||
msgstr "Continuati fara a salva"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1461
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to website"
|
||||
msgstr "Salvați {0} în agenda de adrese de router și continuați pe site-ul web"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1462
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1461
|
||||
msgid ""
|
||||
"This address will be saved to your Router address book where your "
|
||||
"subscription-based addresses are stored."
|
||||
msgstr "Această adresă va fi salvată în agenda dvs. de adrese ale routerului în care sunt stocate adresele pe bază de abonament."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1464
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1463
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to keep track of sites you have added manually, add to your "
|
||||
"Master or Private address book instead."
|
||||
msgstr "Dacă doriți să urmăriți site-urile pe care le-ați adăugat manual, adăugați în registrul dvs. de adrese Master sau Private."
|
||||
|
||||
#. FIXME wasn't escaped
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1467
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1549
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1466
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1548
|
||||
msgid "Save & continue"
|
||||
msgstr "Salvați și continuați"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1474
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1473
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to website"
|
||||
msgstr "Salvați {0} în agenda de adrese și continuați pe site-ul web"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1475
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1474
|
||||
msgid ""
|
||||
"This address will be saved to your Master address book. Select this option "
|
||||
"for addresses you wish to keep separate from the main router address book, "
|
||||
"but don't mind publishing."
|
||||
msgstr "Această adresă va fi salvată în agenda dvs. de adrese. Selectați această opțiune pentru adresele pe care doriți să le păstrați separate de agenda principală a routerului, dar nu vă deranjează publicarea."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1479
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1478
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to website"
|
||||
msgstr "Salvați {0} în agenda de adrese private și continuați pe site-ul web"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1480
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1479
|
||||
msgid ""
|
||||
"This address will be saved to your Private address book, ensuring it is "
|
||||
"never published."
|
||||
msgstr "Această adresă va fi salvată în agenda dvs. de adrese private, asigurându-se că nu este publicată niciodată."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1508
|
||||
msgid "Base 32 address requires lookup password"
|
||||
msgstr "Adresa de bază 32 necesită parola de căutare"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1507
|
||||
msgid "Base32 address requires lookup password"
|
||||
msgstr "Adresa Base32 necesită parola de căutare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1510
|
||||
msgid "Base 32 address requires encryption key"
|
||||
msgstr "Adresa de bază 32 necesită cheie de criptare"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1509
|
||||
msgid "Base32 address requires encryption key"
|
||||
msgstr "Adresa Base32 necesită cheie de criptare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1512
|
||||
msgid "Base 32 address requires encryption key and lookup password"
|
||||
msgstr "Adresa de bază 32 necesită cheie de criptare și parolă de căutare"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1511
|
||||
msgid "Base32 address requires encryption key and lookup password"
|
||||
msgstr "Adresa Base32 necesită cheia de criptare și parola de căutare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1514
|
||||
msgid "Base 32 address decryption failure, check encryption key"
|
||||
msgstr "Eșec de decriptare a adresei de bază 32, verificați cheia de criptare"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1513
|
||||
msgid "Base32 address decryption failure, check encryption key"
|
||||
msgstr "Eșec de decriptare a adresei Base32, verificați cheia de criptare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1525
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1524
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Generează"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1526
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1525
|
||||
msgid "Encryption key"
|
||||
msgstr "Cheia de criptare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1527
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1526
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must either enter a PSK encryption key provided by the server operator, "
|
||||
"or generate a DH encryption key and send that to the server operator."
|
||||
msgstr "Trebuie să introduceți o cheie de criptare PSK furnizată de operatorul serverului, sau să generați o cheie de criptare DH și să o trimiteți operatorului de server."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1528
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1527
|
||||
msgid "Ask the server operator for help."
|
||||
msgstr "Solicitați ajutor operatorului de server."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1531
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1530
|
||||
msgid "Enter PSK encryption key"
|
||||
msgstr "Introduceți cheia de criptare PSK"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1534
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1533
|
||||
msgid "Generate new DH encryption key"
|
||||
msgstr "Generați o nouă cheie de criptare DH"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1542
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1541
|
||||
msgid "Lookup password"
|
||||
msgstr "Parola de căutare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1543
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1542
|
||||
msgid "You must enter the password provided by the server operator."
|
||||
msgstr "Trebuie să introduceți parola furnizată de operatorul serverului."
|
||||
|
||||
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Cheie privată nevalidă"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:288
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:307
|
||||
msgid "Your new encryption key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noua ta cheie de criptare"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:312
|
||||
msgid "Copy the key and send it to the server operator."
|
||||
|
||||
@@ -4,6 +4,8 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Beta Ba <linsui555@gmail.com>, 2020
|
||||
# 4a565b9cc59922eb8fd6171eaeaaa503, 2019
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# K <daleks@foxmail.com>, 2017
|
||||
# nobody <oiiu19@yahoo.com>, 2013-2014
|
||||
@@ -16,9 +18,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-12 14:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-12 14:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-24 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 14:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Beta Ba <linsui555@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "出口代理可能已下线,但也可能是由于网络拥堵。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
|
||||
"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr "您可以{0}重试{1},程序将从您在 {2}此处{3} 定义的出口代理列表中随机选择一个进行连接(如果您设置了多项代理)。"
|
||||
msgstr "您可能想要{0}重试{1}因为这将从您在{2}此处{3}定义的出口代理列表中随机选择一个进行连接(如果您设置了多个出口代理)。"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:175
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:201 ../java/build/Proxy.java:223
|
||||
@@ -168,7 +170,7 @@ msgstr "您可以{0}重试{1},程序将从您在 {2}此处{3} 定义的出口
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to retry as this will randomly reselect an outproxy from the "
|
||||
"pool you have defined {0}here{1} (if you have more than one configured)."
|
||||
msgstr "您可以重试,程序将从您在{0}此处{1}定义的出口代理列表中随机选择一个进行连接(如果您设置了多项代理)。"
|
||||
msgstr "您可能想要重试因为这将从您在{0}此处{1}定义的出口代理列表中随机选择一个进行连接(如果您设置了多个出口代理)。"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:176
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:202 ../java/build/Proxy.java:224
|
||||
@@ -219,12 +221,12 @@ msgid "Warning: Invalid Destination"
|
||||
msgstr "警告:无效目标"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:49
|
||||
msgid "The b32 address is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "The Base32 address is invalid."
|
||||
msgstr "Base32 地址无效。"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:58
|
||||
msgid "The website was not reachable, because its lease set was not found."
|
||||
msgstr "该网站不可达,因为找不到其租契。"
|
||||
msgstr "该网站不可达,因为找不到其租契集。"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -324,7 +326,7 @@ msgstr "网站暂时不可用、太忙或者被屏蔽。"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:121
|
||||
msgid "Warning: Authorization Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "警告:需要授权"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:130
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -414,7 +416,7 @@ msgstr "警告:请求被拒绝"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:185
|
||||
msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
|
||||
msgstr "您尝试连接的网站非I2P站点或位置。"
|
||||
msgstr "您尝试连接的网站非 I2P 站点或位置。"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:186
|
||||
msgid "Proxy Authorization Required"
|
||||
@@ -464,7 +466,7 @@ msgstr "请求使用了无效协议。"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:212
|
||||
msgid "The I2P HTTP Proxy supports HTTP and HTTPS requests only."
|
||||
msgstr "I2P HTTP 代理只支持HTTP和HTTPS请求。"
|
||||
msgstr "I2P HTTP 代理只支持 HTTP 和 HTTPS 请求。"
|
||||
|
||||
#: ../java/build/Proxy.java:213
|
||||
msgid "Other protocols such as FTP are not allowed."
|
||||
@@ -486,7 +488,7 @@ msgstr "目标似乎无效:"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:693
|
||||
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
||||
msgstr "i2paddresshelper 对您输入的目标无能为力!"
|
||||
msgstr "i2p 地址助手对您输入的目标无能为力!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:765
|
||||
#, java-format
|
||||
@@ -506,137 +508,137 @@ msgid "Conflicting address helper destination"
|
||||
msgstr "确认地址助手目标"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224
|
||||
msgid "Corrupt b32 address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Corrupt Base32 address"
|
||||
msgstr "损坏的 Base32 地址"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1305
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1304
|
||||
msgid "Destination lease set not found"
|
||||
msgstr "找不到目标租赁"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1438
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1437
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "主机"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1442
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1503
|
||||
msgid "Base 32"
|
||||
msgstr "Base 32"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1441
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1502
|
||||
msgid "Base32"
|
||||
msgstr "Base32"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1446
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1445
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "目标"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1452
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1451
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Continue to {0} without saving"
|
||||
msgstr "继续{0},而不保存"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1453
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1452
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can browse to the site without saving it to the address book. The "
|
||||
"address will be remembered until you restart your I2P router."
|
||||
msgstr "您可以不将站点添加到地址簿而进行浏览。地址会被记录直到您重启您的I2P路由器。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1454
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1453
|
||||
msgid "Continue without saving"
|
||||
msgstr "继续,而不保存"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1461
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1460
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to router address book and continue to website"
|
||||
msgstr "保存 {0} 到路由器地址簿并继续访问网站"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1462
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1461
|
||||
msgid ""
|
||||
"This address will be saved to your Router address book where your "
|
||||
"subscription-based addresses are stored."
|
||||
msgstr "本地址会被存储在您的路由器地址簿,您基于订阅的地址所存储的地方。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1464
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1463
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to keep track of sites you have added manually, add to your "
|
||||
"Master or Private address book instead."
|
||||
msgstr "如果您希望追踪您手动添加的站点,请将其加入私有地址簿或主地址簿。"
|
||||
|
||||
#. FIXME wasn't escaped
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1467
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1549
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1466
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1548
|
||||
msgid "Save & continue"
|
||||
msgstr "保存并继续"
|
||||
|
||||
#. only blockfile supports multiple books
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1474
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1473
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to master address book and continue to website"
|
||||
msgstr "保存 {0} 到主地址簿并继续访问网站"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1475
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1474
|
||||
msgid ""
|
||||
"This address will be saved to your Master address book. Select this option "
|
||||
"for addresses you wish to keep separate from the main router address book, "
|
||||
"but don't mind publishing."
|
||||
msgstr "本地址会被存储到您的主要地址簿。如果您希望与主要的路由器地址簿分开存储,而不介意发布的话,请选择此选项。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1479
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1478
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Save {0} to private address book and continue to website"
|
||||
msgstr "保存 {0} 到私有地址簿并继续访问网站"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1480
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1479
|
||||
msgid ""
|
||||
"This address will be saved to your Private address book, ensuring it is "
|
||||
"never published."
|
||||
msgstr "本地址会被存储到您的私有地址簿,以保证其永不被发布。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1508
|
||||
msgid "Base 32 address requires lookup password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1507
|
||||
msgid "Base32 address requires lookup password"
|
||||
msgstr "Base32地址需要查找密码"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1510
|
||||
msgid "Base 32 address requires encryption key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1509
|
||||
msgid "Base32 address requires encryption key"
|
||||
msgstr "Base32地址需要加密密钥"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1512
|
||||
msgid "Base 32 address requires encryption key and lookup password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1511
|
||||
msgid "Base32 address requires encryption key and lookup password"
|
||||
msgstr "Base32 地址需要加密密钥和查找密码"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1514
|
||||
msgid "Base 32 address decryption failure, check encryption key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1513
|
||||
msgid "Base32 address decryption failure, check encryption key"
|
||||
msgstr "Base32 地址解密失败,检查加密密钥"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1525
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1524
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "生成"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1526
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1525
|
||||
msgid "Encryption key"
|
||||
msgstr "加密密钥"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1527
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1526
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must either enter a PSK encryption key provided by the server operator, "
|
||||
"or generate a DH encryption key and send that to the server operator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您必须输入一个服务器操作员提供的 PSK 加密密钥或生成一个 DH 加密密钥并发送到服务器操作员。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1528
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1527
|
||||
msgid "Ask the server operator for help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "向服务器操作者寻求帮助"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1531
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1530
|
||||
msgid "Enter PSK encryption key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "输入 PSK 加密密钥"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1534
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1533
|
||||
msgid "Generate new DH encryption key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "生成新的加密密钥"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1541
|
||||
msgid "Lookup password"
|
||||
msgstr "查找密码"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1542
|
||||
msgid "Lookup password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1543
|
||||
msgid "You must enter the password provided by the server operator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您需要输入服务器操作者提供的密码。"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
||||
#, java-format
|
||||
@@ -649,32 +651,32 @@ msgstr "已通过地址助手添加"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:236
|
||||
msgid "Missing lookup password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "查找密码不存在"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:250
|
||||
msgid "Missing private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "私有密钥不存在"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:255
|
||||
msgid "Invalid private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "私有密钥无效"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:288
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:307
|
||||
msgid "Your new encryption key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您的新加密密钥"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:312
|
||||
msgid "Copy the key and send it to the server operator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "复制密钥,并发送给服务器操作者"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:314
|
||||
msgid "After you are granted permission, you may proceed to the website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "被授予权限后,您才可以访问这个网站"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:335
|
||||
msgid "Go back and fix the error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "返回并修复错误"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:346
|
||||
msgid "router"
|
||||
@@ -692,7 +694,7 @@ msgstr "私有"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:397
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Redirecting to {0}"
|
||||
msgstr "正在重定向至{0}"
|
||||
msgstr "正在重定向至 {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:377
|
||||
#, java-format
|
||||
@@ -712,4 +714,4 @@ msgstr "如果未能自动转到,请点击这里。"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:410
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Saved the authentication for {0}, redirecting now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已保存 {0} 的凭据,正在重定向。"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,20 +4,20 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015
|
||||
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015,2019
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-03-29 14:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-20 07:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/tr_TR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:69
|
||||
msgid "Message timeout"
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Yerel tünel bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:102
|
||||
msgid "Unsupported encryption options"
|
||||
msgstr "Şİfreleme seçenekleri desteklenmiyor"
|
||||
msgstr "Şifreleme seçenekleri desteklenmiyor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:105
|
||||
msgid "Invalid destination"
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 21:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-28 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-03 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AO <ao@localizationlab.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Congratulations on getting I2P installed!"
|
||||
msgstr "Félicitations, vous avez installé I2P !"
|
||||
|
||||
msgid "Welcome to I2P!"
|
||||
msgstr "Bienvenue à I2P !"
|
||||
msgstr "Bienvenue à I2P !"
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Please {0}have patience{1} as I2P boots up and finds peers."
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 21:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 05:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 08:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/sv_SE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr "Använd inte SOCKS för detta."
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"More information can be found on the {0}I2P browser proxy setup page{1}."
|
||||
msgstr "Mer information finner du på {0}inställningssidan för I2P webbläsarproxy{1}."
|
||||
msgstr "Mer information finner du på {0}inställningssidan för I2P-webbläsarproxy{1}."
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once you have a \"shared clients\" destination listed on the left, please "
|
||||
"{0}check out{1} our {2}FAQ{3}."
|
||||
msgstr "När du har fått en \"delade klienter\" destination listad till vänster, vänligen {0}kika på{1} våra {2}Vanliga frågor{3}."
|
||||
msgstr "När du har fått en \"delade klienter\" destination listad till vänster, vänligen {0}läs{1} våra {2}Vanliga frågor{3}."
|
||||
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 14:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 08:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: oorestisime <oorestisime@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-16 18:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: anvo <fragos.george@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Άκυρη αποστολή φόρμας, πιθανότατα γιατ
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your "
|
||||
"browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αν το πρόβλημα επιμένει, βεβαιωθείτε ότι ο περιηγητής ιστού σας αποδέχεται τα cookies."
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:99
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:135
|
||||
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:516
|
||||
msgid "You must enter a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πρέπει να εισάγετε αρχείο"
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:532
|
||||
msgid "No entries found in file"
|
||||
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Δημοσιεύτηκε"
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:196
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:200 build/HowSVG.java:15
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Συνδρομές"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:231
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:207
|
||||
|
||||
@@ -6,15 +6,15 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Gabriel Rodrigues de Moura <gabriel.all@yandex.com>, 2017
|
||||
# blueboy, 2013
|
||||
# blueboy, 2015
|
||||
# blueboy, 2015,2020
|
||||
# blueboy, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 14:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 08:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Diego Santos <diegospsi@opmbx.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-11 01:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: blueboy\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "Adicionar Alternativo"
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:324
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:352
|
||||
msgid "Address book saved."
|
||||
msgstr "Livro de endereços salvo."
|
||||
msgstr "Catálogo de endereços salvo."
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:327
|
||||
msgid "ERROR: Could not write addressbook file."
|
||||
msgstr "ERRO: não foi possível escrever no arquivo do livro de endereços."
|
||||
msgstr "ERRO: não foi possível escrever no arquivo do catálogo de endereços."
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:332
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:108
|
||||
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Configuração recarregada."
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:113
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} address book in {1} database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0} catálogo de endereço em {1} banco de dados"
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:254
|
||||
#, java-format
|
||||
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:373
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:363
|
||||
msgid "Save Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salvar Notas"
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:516
|
||||
msgid "You must enter a file"
|
||||
@@ -309,23 +309,23 @@ msgstr "Você deve adicionar um arquivo"
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:532
|
||||
msgid "No entries found in file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhuma entrada encontrada no arquivo"
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:542
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Imported from file {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importado do arquivo {0}"
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:544
|
||||
msgid "Imported from file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importado de arquivo"
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:556
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Loaded {0} entry from file"
|
||||
msgid_plural "Loaded {0} entries from file"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Carregada {0} entrada do arquivo"
|
||||
msgstr[1] "Carregadas {0} entradas do arquivo"
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:560
|
||||
#, java-format
|
||||
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:566
|
||||
msgid "Import from file failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A importação via arquivo falhou"
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:148
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -345,11 +345,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:153
|
||||
msgid "Subscriptions saved."
|
||||
msgstr "Subscrições salvas"
|
||||
msgstr "Inscrições salvas"
|
||||
|
||||
#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:157
|
||||
msgid "Subscriptions reloaded."
|
||||
msgstr "Subscrições recarregadas."
|
||||
msgstr "Inscrições recarregadas."
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:194
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:664
|
||||
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Publicado"
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:196
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:200 build/HowSVG.java:15
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
msgstr "Subscrições"
|
||||
msgstr "Inscrições"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:231
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:207
|
||||
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Adicionar novo destino"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:658
|
||||
msgid "Import from hosts.txt file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar do arquivo hosts.txt"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:660
|
||||
msgid "File"
|
||||
@@ -590,15 +590,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:246
|
||||
msgid "Your hosts.txt (don't change)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seu hosts.txt (não alterar)"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:248
|
||||
msgid "Your personal addressbook, these hosts will be published"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seu catálogo de endereços, esses hosts serão publicados"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:250
|
||||
msgid "Your private addressbook, it is never published"
|
||||
msgstr "O seu livro de endereços privado nunca é publicado"
|
||||
msgstr "O seu catálogo de endereços privado nunca é publicado"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:252
|
||||
msgid "Port for your eepProxy (no need to change)"
|
||||
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Porta do seu eepProxy (não precisa ser mudada)"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:254
|
||||
msgid "Hostname for your eepProxy (no need to change)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome do host para o seu eepProxy (não há necessidade alguma de mudar)"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:256
|
||||
msgid "Whether to update the published addressbook"
|
||||
@@ -630,11 +630,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:264
|
||||
msgid "Name of the theme to use (defaults to 'light')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome do tema a ser usado (se não for definido será usado o tema 'light')"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:177
|
||||
msgid "addressbook"
|
||||
msgstr "livro de endereços"
|
||||
msgstr "catálogo de endereços"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:269
|
||||
msgid "Encoded Name"
|
||||
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Hash de base 64"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:297
|
||||
msgid "Address Helper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auxiliar de endereço"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:303
|
||||
msgid "link"
|
||||
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "ElGamal 2048 bit"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:313
|
||||
msgid "Signing Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chave de assinatura"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:319
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Certificado"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:325
|
||||
msgid "Validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Validado"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:327
|
||||
msgid "no"
|
||||
@@ -702,11 +702,11 @@ msgstr "Notas"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:388
|
||||
msgid "Visual Identification for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identificação Visual para"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:400
|
||||
msgid "Create your own identification images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar as suas próprias imagens de identificação"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:402
|
||||
msgid "Launch Image Generator"
|
||||
@@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "Introdução"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:196
|
||||
msgid "What is the addressbook?"
|
||||
msgstr "O que é o livro de endereços?"
|
||||
msgstr "O que é o catálogo de endereços?"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:198
|
||||
msgid "The addressbook application is part of your I2P installation."
|
||||
msgstr "O aplicativo livro de endereços é parte da sua instalação da I2P."
|
||||
msgstr "O aplicativo catálogo de endereços é parte da sua instalação da I2P."
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:200
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:208
|
||||
msgid "How does the addressbook application work?"
|
||||
msgstr "Como funciona o aplicativo livro de endereços?"
|
||||
msgstr "Como funciona o aplicativo catálogo de endereços?"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:210
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -791,11 +791,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:176
|
||||
msgid "subscriptions"
|
||||
msgstr "subscrições"
|
||||
msgstr "inscrições"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:217
|
||||
msgid "The subscription file contains a list of i2p URLs."
|
||||
msgstr "O arquivo de subscrições contém uma lista de URLs para sites i2p."
|
||||
msgstr "O arquivo de inscrições contém uma lista de URLs para sites i2p."
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:219
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/HowSVG.java:17
|
||||
msgid "Configure Subscriptions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurar inscrições"
|
||||
|
||||
#: build/HowSVG.java:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -894,15 +894,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/HowSVG.java:19
|
||||
msgid "Master Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Catálogo de endereços mestre"
|
||||
|
||||
#: build/HowSVG.java:20
|
||||
msgid "Searchable by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pesquisável por"
|
||||
|
||||
#: build/HowSVG.java:21
|
||||
msgid "I2P applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicações I2P"
|
||||
|
||||
#: build/HowSVG.java:22
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -912,11 +912,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/HowSVG.java:23
|
||||
msgid "Optional,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opcional,"
|
||||
|
||||
#: build/HowSVG.java:24
|
||||
msgid "for websites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "para sites web"
|
||||
|
||||
#: build/HowSVG.java:25
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 14:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-17 13:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-20 07:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/tr_TR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Asla yayınlanmayacak kişisel adres defteriniz"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:252
|
||||
msgid "Port for your eepProxy (no need to change)"
|
||||
msgstr "eepProxy kapınız (değiştirilmesine gerek yok)"
|
||||
msgstr "eepProxy kapı numaranız (değiştirilmesine gerek yok)"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:254
|
||||
msgid "Hostname for your eepProxy (no need to change)"
|
||||
|
||||
@@ -4,6 +4,7 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Beta Ba <linsui555@gmail.com>, 2019
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# K <daleks@foxmail.com>, 2017
|
||||
# xkimo_daeee <michael_ies@yahoo.com>, 2014
|
||||
@@ -16,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 14:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 08:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 08:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Beta Ba <linsui555@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "私有"
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:186
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:190
|
||||
msgid "Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主要"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:225
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:201
|
||||
@@ -390,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:188
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:192
|
||||
msgid "Router"
|
||||
msgstr "路由器"
|
||||
msgstr "路由"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:227
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:203
|
||||
@@ -464,7 +465,7 @@ msgstr "主机名"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:396
|
||||
msgid "Link (b32)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "链接 (b32)"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:398
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:636
|
||||
@@ -482,7 +483,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:474
|
||||
msgid "Base 32 address"
|
||||
msgstr "Base32 地址"
|
||||
msgstr "Base 32 地址"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:480
|
||||
msgid "Helper link to share host address with option to add to addressbook"
|
||||
@@ -516,7 +517,7 @@ msgstr "添加新目标"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:658
|
||||
msgid "Import from hosts.txt file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "从 hosts.txt 文件导入"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:660
|
||||
msgid "File"
|
||||
@@ -598,11 +599,11 @@ msgstr "您的私有地址簿,其中的地址不会被发布。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:252
|
||||
msgid "Port for your eepProxy (no need to change)"
|
||||
msgstr "您的I2P代理端口(无需修改)"
|
||||
msgstr "您的 eep 代理端口(无需修改)"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:254
|
||||
msgid "Hostname for your eepProxy (no need to change)"
|
||||
msgstr "您的I2P代理主机名(无需修改)"
|
||||
msgstr "您的 eep 代理主机名(无需修改)"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:256
|
||||
msgid "Whether to update the published addressbook"
|
||||
@@ -714,17 +715,17 @@ msgstr "介绍"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:196
|
||||
msgid "What is the addressbook?"
|
||||
msgstr "什么是地址簿"
|
||||
msgstr "什么是地址簿?"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:198
|
||||
msgid "The addressbook application is part of your I2P installation."
|
||||
msgstr "地址簿程序是I2P软件的一部分。"
|
||||
msgstr "地址簿应用是 I2P 安装的一部分。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"It regularly updates your hosts.txt file from distributed sources or "
|
||||
"\"subscriptions\"."
|
||||
msgstr "它定期从分散的来源或称地址簿“订阅”(概念类似RSS)更新您的地址簿文件 hosts.txt。"
|
||||
msgstr "它定期从分布式来源或“订阅”更新您的 hosts.txt 文件。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:202
|
||||
#, java-format
|
||||
@@ -736,54 +737,54 @@ msgstr "在默认配置中,地址簿只订阅 {0}。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Subscribing to additional sites is easy, just add them to your <a "
|
||||
"href=\"subscriptions\">subscriptions</a> file."
|
||||
msgstr "要订阅其他站点很容易,只需将他们加入您的<a href=\"subscriptions\">订阅</a> 文件。"
|
||||
msgstr "要订阅其他站点很容易,只需将它们加入您的<a href=\"subscriptions\">订阅</a>文件。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more information on naming in I2P, see <a href=\"http://i2p-"
|
||||
"projekt.i2p/naming.html\" target=\"_blank\">the overview</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更多关于 I2P 中命名的信息,请参见<a href=\"http://i2p-projekt.i2p/naming.html\" target=\"_blank\">概述</a>。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:208
|
||||
msgid "How does the addressbook application work?"
|
||||
msgstr "地址簿程序如何工作?"
|
||||
msgstr "地址簿应用如何工作?"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addressbook application regularly polls your subscriptions and merges "
|
||||
"their content into your \"router\" address book."
|
||||
msgstr "地址簿程序会定期下载订阅的地址簿并将他们的内容合并至“路由器地址簿\"。"
|
||||
msgstr "地址簿应用会定期下载订阅的地址簿并将它们的内容合并至“路由器”地址簿。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"Then it merges your \"master\" address book into the router address book as "
|
||||
"well."
|
||||
msgstr "然后您的“主地址簿\"中的内容也会并入\"路由器地址簿\"中。"
|
||||
msgstr "然后您的“主”地址簿中的内容也会并入“路由器”地址簿中。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"If configured, the router address book is now written to the \"published\" "
|
||||
"address book, which will be publicly available if you are running an "
|
||||
"eepsite."
|
||||
msgstr "如果配置中指定,“路由器地址簿”还会被写入“已发布地址簿”中,如果您运行有匿名网站,此地址簿可以被公开订阅。"
|
||||
msgstr "如果配置中指定,“路由器”地址簿还会被写入“已发布”地址簿中,如果您运行有匿名网站,此地址簿可以被公开订阅。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The router also uses a private address book, which is not merged or "
|
||||
"published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "路由也使用私有地址簿,既不合并也不发布。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hosts in the private address book can be accessed by you but their addresses"
|
||||
" are never distributed to others."
|
||||
msgstr "您可以访问“私有地址簿”中的主机名,但他们的实际地址不会发布给其他人。"
|
||||
msgstr "您可以访问“私有”地址簿中的主机名,但它们的实际地址不会发布给其他人。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:220
|
||||
msgid ""
|
||||
"The private address book can also be used for aliases of hosts in your other"
|
||||
" address books."
|
||||
msgstr "“私有地址簿”也可以用于为其他地址簿中的主机名添加别名。"
|
||||
msgstr "“私有”地址簿也可以用于为其他地址簿中的主机名添加别名。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:176
|
||||
msgid "subscriptions"
|
||||
@@ -791,16 +792,16 @@ msgstr "订阅"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:217
|
||||
msgid "The subscription file contains a list of i2p URLs."
|
||||
msgstr "订阅文件是一个I2P链接列表。"
|
||||
msgstr "订阅文件包含一个 I2P URL 列表。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addressbook application regularly checks this list for new eepsites."
|
||||
msgstr "地址簿程序定期通过这些链接检查是否有新的I2P匿名网站。"
|
||||
msgstr "地址簿应用定期通过此列表检查是否有新的 I2P 匿名网站。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:221
|
||||
msgid "Those URLs refer to published hosts.txt files."
|
||||
msgstr "这些URL指向公开发布的 hosts.txt 文件。"
|
||||
msgstr "这些 URL 指向公开发布的 hosts.txt 文件。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:223
|
||||
#, java-format
|
||||
@@ -817,7 +818,7 @@ msgstr "所以订阅一些网站的最新地址簿是个不错的主意。"
|
||||
|
||||
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:227
|
||||
msgid "See the FAQ for a list of subscription URLs."
|
||||
msgstr "其他来源的订阅链接参见I2P站点的 <a href=\"http://www.i2p2.i2p/faq_zh.html\">FAQ</a>"
|
||||
msgstr "其他来源的订阅 URL 参见 I2P 站点的 <a href=\"http://www.i2p2.i2p/faq_zh.html\">FAQ</a>。"
|
||||
|
||||
#: build/HowSVG.java:5
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -2,36 +2,37 @@
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alex <hestia@riseup.net>, 2012
|
||||
# Alex <hestia@riseup.net>, 2012
|
||||
# LaScapigliata <ditri2000@hotmail.com>, 2015-2016
|
||||
# Elektra M. <safiragon@yahoo.gr>, 2017
|
||||
# Alex <hestia@riseup.net>, 2012
|
||||
# lixtetrax <lixtetrax@grhack.net>, 2012
|
||||
# lixtetrax <lixtetrax@grhack.net>, 2012
|
||||
# LOUKAS SKOUROLIAKOS, 2015
|
||||
# zzzi2p, 2019
|
||||
# lixtetrax <lixtetrax@grhack.net>, 2019
|
||||
# Alex <hestia@riseup.net>, 2019
|
||||
# Elektra M. <safiragon@yahoo.gr>, 2020
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 17:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: LaScapigliata <ditri2000@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/el/)\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 18:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 17:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Elektra M. <safiragon@yahoo.gr>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/12694/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options...
|
||||
#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in
|
||||
#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there
|
||||
#. are several options...
|
||||
#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it
|
||||
#. is used in
|
||||
#. a lot of tables.
|
||||
#. milliseconds
|
||||
#. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum.
|
||||
#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale.
|
||||
#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English
|
||||
#. locale.
|
||||
#. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}.
|
||||
#. alternates: msec, msecs
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1383
|
||||
@@ -99,43 +100,39 @@ msgstr "Μ/Δ"
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0,number,####} ns"
|
||||
msgid_plural "{0,number,###} ns"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{0,number,####} ns"
|
||||
msgstr[1] "{0,number,###} ns"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1434
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0,number,####} μs"
|
||||
msgid_plural "{0,number,###} μs"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{0,number,####} μs"
|
||||
msgstr[1] "{0,number,###} μs"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "CRIT"
|
||||
msgstr "CRIT"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "INFO"
|
||||
msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "WARN"
|
||||
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogWriter.java:161
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} similar message omitted"
|
||||
msgid_plural "{0} similar messages omitted"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:153
|
||||
msgid "CRIT"
|
||||
msgstr "CRIT"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:155
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:160
|
||||
msgid "INFO"
|
||||
msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:157
|
||||
msgid "WARN"
|
||||
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ"
|
||||
|
||||
msgstr[0] "{0} παρόμοιο μήνυμα παραλήφθηκε"
|
||||
msgstr[1] "{0} παρόμοια μηνύματα παραλήφθηκαν"
|
||||
|
||||
@@ -2,47 +2,37 @@
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# PolishAnon <b790979@klzlk.com>, 2011, 2012
|
||||
# Warton <businesshehe@yahoo.com>, 2011, 2012
|
||||
# Tomasz Ciborski <zenji.yamada.nihon@gmail.com>, 2015
|
||||
# Karolina <karolina@bitwylesne.pl>, 2014
|
||||
# Marek Wegrzyn <tribunalsuck@gmail.com>, 2015
|
||||
# polacco <polacco@i2pmail.org>, 2015
|
||||
# polacco <polacco@i2pmail.org>, 2012
|
||||
# polacco <polacco@i2pmail.org>, 2012,2015
|
||||
# PolishAnon <b790979@klzlk.com>, 2011-2012
|
||||
# seb, 2014
|
||||
# sebx, 2014-2015
|
||||
# Taporpo Ne <taporpone@gmail.com>, 2015
|
||||
# Tracerneo <ziolkoneo@gmail.com>, 2013
|
||||
# Verdulo :-), 2016-2017
|
||||
# Verdulo :-), 2017-2019
|
||||
# Warton <businesshehe@yahoo.com>, 2011-2012
|
||||
# Tracerneo <ziolkoneo@gmail.com>, 2013
|
||||
# polacco <polacco@i2pmail.org>, 2019
|
||||
# zzzi2p, 2019
|
||||
# PolishAnon <b790979@klzlk.com>, 2019
|
||||
# Verdulo :-), 2019
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 17:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 15:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Verdulo :-)\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 18:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 17:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Verdulo :-), 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/12694/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
|
||||
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
|
||||
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options...
|
||||
#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in
|
||||
#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there
|
||||
#. are several options...
|
||||
#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it
|
||||
#. is used in
|
||||
#. a lot of tables.
|
||||
#. milliseconds
|
||||
#. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum.
|
||||
#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale.
|
||||
#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English
|
||||
#. locale.
|
||||
#. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}.
|
||||
#. alternates: msec, msecs
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1383
|
||||
@@ -136,36 +126,31 @@ msgstr[1] "{0,number,###} μs"
|
||||
msgstr[2] "{0,number,###} μs"
|
||||
msgstr[3] "{0,number,###} μs"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "CRIT"
|
||||
msgstr "CRIT"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "ERROR"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "INFO"
|
||||
msgstr "INFO"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "WARN"
|
||||
msgstr "WARN"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogWriter.java:161
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} similar message omitted"
|
||||
msgid_plural "{0} similar messages omitted"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:153
|
||||
msgid "CRIT"
|
||||
msgstr "CRIT"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:155
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "ERROR"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:160
|
||||
msgid "INFO"
|
||||
msgstr "INFO"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:157
|
||||
msgid "WARN"
|
||||
msgstr "WARN"
|
||||
|
||||
msgstr[0] "Pominięto {0} podobną wiadomość"
|
||||
msgstr[1] "Pominięto {0} podobne wiadomości"
|
||||
msgstr[2] "Pominięto {0} podobnych wiadomości"
|
||||
msgstr[3] "Pominięto {0} podobnych wiadomości"
|
||||
|
||||
@@ -2,34 +2,35 @@
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# blueboy, 2013
|
||||
# Gutem <gutemhc@gmail.com>, 2015
|
||||
# blueboy, 2013
|
||||
# blueboy, 2014-2016,2019
|
||||
# blueboy, 2013-2014
|
||||
# zzzi2p, 2019
|
||||
# blueboy, 2020
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 17:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gutem <gutemhc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/I2P/"
|
||||
"language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 18:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 17:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: blueboy, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/12694/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options...
|
||||
#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in
|
||||
#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there
|
||||
#. are several options...
|
||||
#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it
|
||||
#. is used in
|
||||
#. a lot of tables.
|
||||
#. milliseconds
|
||||
#. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum.
|
||||
#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale.
|
||||
#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English
|
||||
#. locale.
|
||||
#. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}.
|
||||
#. alternates: msec, msecs
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1383
|
||||
@@ -107,34 +108,29 @@ msgid_plural "{0,number,###} μs"
|
||||
msgstr[0] "{0,number,####} μs"
|
||||
msgstr[1] "{0,number,###} μs"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "CRIT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEPURAÇÃO"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "ERRO"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "INFO"
|
||||
msgstr "INFORMAÇÃO"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "WARN"
|
||||
msgstr "AVISO"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogWriter.java:161
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} similar message omitted"
|
||||
msgid_plural "{0} similar messages omitted"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:153
|
||||
msgid "CRIT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:155
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "ERRO"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:160
|
||||
msgid "INFO"
|
||||
msgstr "INFORMAÇÃO"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:157
|
||||
msgid "WARN"
|
||||
msgstr "AVISO"
|
||||
|
||||
msgstr[0] "{0} mensagem semelhante omitida"
|
||||
msgstr[1] "{0} mensagens semelhantes omitidas"
|
||||
|
||||
@@ -2,42 +2,36 @@
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# CimpianAlin <inactive+CimpianAlin@transifex.com>, 2013
|
||||
# CimpianAlin <inactive+CimpianAlin@transifex.com>, 2013
|
||||
# Predator <Predator@windowslive.com>, 2013
|
||||
# Rusu_C <crrusu@yahoo.com>, 2016
|
||||
# Di N., 2015
|
||||
# Di N., 2015
|
||||
# Petre Catalin Alexandru <cosmoreddog@gmail.com>, 2014
|
||||
# zzzi2p, 2019
|
||||
# CimpianAlin <inactive+CimpianAlin@transifex.com>, 2019
|
||||
# polearnik <polearnik@mail.ru>, 2019
|
||||
# Predator <Predator@windowslive.com>, 2013
|
||||
# Predator <Predator@windowslive.com>, 2016-2017
|
||||
# titus <titus0818@gmail.com>, 2015-2016
|
||||
# titus <titus0818@gmail.com>, 2015
|
||||
# zzzi2p, 2016
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 17:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 13:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: polearnik <polearnik@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ro/)\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 18:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 17:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: polearnik <polearnik@mail.ru>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/12694/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
|
||||
#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options...
|
||||
#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in
|
||||
#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there
|
||||
#. are several options...
|
||||
#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it
|
||||
#. is used in
|
||||
#. a lot of tables.
|
||||
#. milliseconds
|
||||
#. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum.
|
||||
#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale.
|
||||
#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English
|
||||
#. locale.
|
||||
#. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}.
|
||||
#. alternates: msec, msecs
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1383
|
||||
@@ -123,35 +117,30 @@ msgstr[0] "{0,number,####} μs"
|
||||
msgstr[1] "{0,number,###} μs"
|
||||
msgstr[2] "{0,number,###} de μs"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "CRIT"
|
||||
msgstr "CRITIC"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEPANARE"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "EROARE"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "INFO"
|
||||
msgstr "INFO"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "WARN"
|
||||
msgstr "WARN"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogWriter.java:161
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} similar message omitted"
|
||||
msgid_plural "{0} similar messages omitted"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:153
|
||||
msgid "CRIT"
|
||||
msgstr "CRITIC"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEPANARE"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:155
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "EROARE"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:160
|
||||
msgid "INFO"
|
||||
msgstr "INFO"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:157
|
||||
msgid "WARN"
|
||||
msgstr "WARN"
|
||||
|
||||
msgstr[0] "{0} mesaj similar a fost omis"
|
||||
msgstr[1] "{0} mesaje similare au fost omise"
|
||||
msgstr[2] "{0} mesaje similare au fost omise"
|
||||
|
||||
@@ -2,36 +2,36 @@
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Erkin Batu Altunbaş <erkinbatu@gmail.com>, 2013
|
||||
# Erkin Batu Altunbaş <erkinbatu@gmail.com>, 2013
|
||||
# gelomichelan, 2015
|
||||
# gelomichelan, 2015
|
||||
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2013,2015-2019
|
||||
# Trans Lator <kqzwypgi@sharklasers.com>, 2013
|
||||
# Trans Lator <kqzwypgi@sharklasers.com>, 2013
|
||||
# zzzi2p, 2019
|
||||
# Erkin Batu Altunbaş <erkinbatu@gmail.com>, 2019
|
||||
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2019
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 17:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 05:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/"
|
||||
"tr_TR/)\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 18:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 17:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/otf/teams/12694/tr_TR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options...
|
||||
#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in
|
||||
#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there
|
||||
#. are several options...
|
||||
#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it
|
||||
#. is used in
|
||||
#. a lot of tables.
|
||||
#. milliseconds
|
||||
#. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum.
|
||||
#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale.
|
||||
#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English
|
||||
#. locale.
|
||||
#. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}.
|
||||
#. alternates: msec, msecs
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1383
|
||||
@@ -109,34 +109,29 @@ msgid_plural "{0,number,###} μs"
|
||||
msgstr[0] "{0,number,###} μs"
|
||||
msgstr[1] "{0,number,###} μs"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "CRIT"
|
||||
msgstr "ACİL"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "AYIKLA"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "HATA"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "INFO"
|
||||
msgstr "BİLGİ"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogRecordFormatter.java:106
|
||||
msgid "WARN"
|
||||
msgstr "UYARI"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/util/LogWriter.java:161
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} similar message omitted"
|
||||
msgid_plural "{0} similar messages omitted"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:153
|
||||
msgid "CRIT"
|
||||
msgstr "ACİL"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "AYIKLA"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:155
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "HATA"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:160
|
||||
msgid "INFO"
|
||||
msgstr "BİLGİ"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/ConfigLoggingHelper.java:70
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/helpers/LogsHelper.java:157
|
||||
msgid "WARN"
|
||||
msgstr "UYAR"
|
||||
|
||||
msgstr[0] "{0} benzer ileti yok sayıldı"
|
||||
msgstr[1] "{0} benzer ileti yok sayıldı"
|
||||
|
||||
15
debian/po/el.po
vendored
15
debian/po/el.po
vendored
@@ -1,17 +1,18 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the i2p package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Elektra M. <safiragon@yahoo.gr>, 2017
|
||||
# george oust <geo-ost@tuta.io>, 2020
|
||||
# lixtetrax <lixtetrax@grhack.net>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-18 22:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 19:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Elektra M. <safiragon@yahoo.gr>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: i2p@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-12 14:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-05 12:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: george oust <geo-ost@tuta.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -80,8 +81,8 @@ msgstr "Δρομολογητές με υψηλό εύρος ζώνης, καθώ
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../i2p.templates:5001
|
||||
msgid "Run I2P daemon confined with AppArmor"
|
||||
msgstr "Εκτέλεση I2P daemon περιορισμένο με AppArmor"
|
||||
msgid "Should the I2P daemon be confined with AppArmor?"
|
||||
msgstr "Πρέπει ο I2P daemon να ρυθμιστεί με το AppArmor;"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
|
||||
@@ -83,10 +83,9 @@ Detaillierte Anleitungen zum Starten der Webseite, registrieren einer .i2p Domai
|
||||
<li>
|
||||
<b>Invisible Internet Project (I2P) Offizielle Webseite</b><br><a href="http://i2p-projekt.i2p" target="_blank">i2p-projekt.i2p</a>: Sichere und anonyme Verbindung zu <a href="https://geti2p.net/en/" target="_blank">geti2p.net</a>. Falls Sie mehr über I2P wissen möchten oder Informationen zur Teilnahme an der Entwicklung suchen ist dieses ihre erste Anlaufstelle!</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<b>I2P Community Forums</b><br><a href="http://zzz.i2p/" target="_blank">zzz's developer forums</a> hosts discussion related to I2P development.
|
||||
|
||||
<a href="http://i2pforum.i2p/" target="_blank">i2pforum.i2p</a>: A forum where problems and ideas relating to I2P and associated topics are discussed.</li>
|
||||
<li>I2P Community Foren
|
||||
zzz's Entwickler Foren beinhalten Diskussionen über I2P Entwicklung.
|
||||
i2pforum.i2p: Ein Forum, welches Probleme and Ideen über I2P und verwandte Themen diskutiert werden. </li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<b>Echelons I2P Resourcen</b><br><a href="http://echelon.i2p/" target="_blank">echelon.i2p</a>: I2P Software Archive mit Quellcode, Informationen über I2P, eibenfalls ein einfacher <a href="http://echelon.i2p/I2Pguide/index.html" target="_blank">Leitfaden für Anfänger</a> und Entwickler Versionen von I2P.</li>
|
||||
@@ -139,10 +138,7 @@ Falls Sie Hilfe benötigen, existiert eine <a href="https://geti2p.net/en/about/
|
||||
<b>Kontrollieren Sie ihre Logs</b><br><a href="/logs">Logs</a> können beim Beheben eines Problems hilfreich sein.
|
||||
Sie können Auszüge in unserem <a href="http://i2pforum.i2p/" target="_blank">Forum</a> veröffentlichen um nach Hilfe zu fragen, oder sie<a href="http://zerobin.i2p/" target="_blank">pasten</a> es stattdessen und verweisen mit einem Link darauf in unserem IRC.</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<b>Verify Java is Up to Date</b><br>
|
||||
Ensure your Java is up to date.
|
||||
Check your Java version at the top of <a href="/logs">the logs page</a>.</li>
|
||||
<li>Überprüfen Sie, daß Java Up to Date ist. Stellen Sie sicher, daß Ihr Java up to date ist. Prüfen Sie Ihre Java-Version auf den letzen Zeilen Ihre Log-Einträge !</li>
|
||||
<li>
|
||||
<b>Probleme beim Betrieb auf älterer Hardware</b><br>
|
||||
[Linux/BSD] Falls Sie ihren Router nicht mittels <code>i2p/i2prouter start</code> starten können, versuchen Sie das <code>runplain.sh</code> Script im selben Verzeichnis.
|
||||
@@ -163,10 +159,9 @@ Weitere Informationen, wie man Ports weiterleitet, kann man sehr leicht im Web f
|
||||
Bei auftretenden Problemen kann man sich an unsere Foren und unten stehenden IRC-Kanäle wenden.
|
||||
Hinweis: I2P kann sich nicht zum Internet über einen HTTP- oder SOCKS-Proxy verbinden (Patches dazu sind herzlich willkommen!), allerdings kann man sich über I2P zu solchen Proxys verbinden, sobald dafür eine Internetverbindung steht.</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<b>Getting Support Online</b><br>
|
||||
You may also want to review the information on the <a href="http://i2p-projekt.i2p/" target="_blank">I2P website</a>, post messages to the <a href="http://i2pforum.i2p/" target="_blank">I2P discussion forum</a> or swing by <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a> or <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-chat">#i2p-chat</a> on I2P's internal IRC network - Irc2P.
|
||||
These channels are also available outside of I2P's encrypted, anonymous network via <a href="irc://irc.freenode.net/i2p">Freenode IRC</a>.</li>
|
||||
<li>Online Unterstützung erhalten
|
||||
Du solltest Information auch aus folgenden Quellen berücksichtien: I2P Webseite, sende eine Nachricht an das I2P Diskussionsforum oder komm mal kurz nach #i2p oder #i2p-chat im internen I2P's IRC Netzwerk - Irc2P.
|
||||
Diese Kanäle sind auch ausserhalb des verschlüsselten I2P' Netzwerkes verschlüsselt über Freenode IRC erreichbar..</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<b>Fehler berichten</b><br>
|
||||
|
||||
@@ -84,9 +84,9 @@ Instrucțiuni detaliate pentru pornirea eepsite-ului dvs., înregistrarea unui d
|
||||
<b>Site oficial al proiectului Invisible Internet Project (I2P)</b><br><a href="http://i2p-projekt.i2p" target="_blank">i2p-projekt.i2p</a>: Conexiuni securizate și anonime la <a href="https://geti2p.net/en/" target="_blank">geti2p.net</a>. Dacă doriți să aflați mai multe despre cum funcționează I2P sau cum puteți participa, acesta este primul loc de vizitat!</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<b>I2P Community Forums</b><br><a href="http://zzz.i2p/" target="_blank">zzz's developer forums</a> hosts discussion related to I2P development.
|
||||
<b>I2P Forumuri comunitare</b><br><a href="http://zzz.i2p/" target="_blank">Forumurile dezvoltatorului zzz</a> găzduiesc discuții legate de dezvoltarea I2P.
|
||||
|
||||
<a href="http://i2pforum.i2p/" target="_blank">i2pforum.i2p</a>: A forum where problems and ideas relating to I2P and associated topics are discussed.</li>
|
||||
<a href="http://i2pforum.i2p/" target="_blank">i2pforum.i2p</a>: Un forum în care sunt discutate problemele și ideile referitoare la I2P și subiectele asociate.</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<b> Resursele I2P ale lui Echelon</b><br><a href="http://echelon.i2p/" target="_blank">echelon.i2p</a>: Arhiva codului sursă a I2P, informații despre I2P, inclusiv <a href="http://echelon.i2p/I2Pguide/index.html" target="_blank">ghidul începatorului</a> și pachetele beta testing a versiunilor I2P în dezvoltare.
|
||||
@@ -140,9 +140,9 @@ S-ar putea să doriți să inserați fragmente din jurnalele I2P pe <a href="htt
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<b>Verify Java is Up to Date</b><br>
|
||||
Ensure your Java is up to date.
|
||||
Check your Java version at the top of <a href="/logs">the logs page</a>.</li>
|
||||
<b>Verificați că Java este actualizat</b><br>
|
||||
Asigurați-vă că Java este actualizat.
|
||||
Verificați versiunea Java din partea de sus a <a href="/logs">paginii de jurnal</a>.</li>
|
||||
<li>
|
||||
<b>Probleme când folosiţi I2P pe Legacy Hardware</b><br>
|
||||
[Linux/BSD] Dacă nu puteți porni routerul <code>i2p/i2prouter start</code> încercați scriptul<code>runplain.sh</code> din același director.
|
||||
@@ -164,9 +164,9 @@ Mai multe informații despre cum să folosiți redirecționarea porturilor pot f
|
||||
Rețineți că I2P nu acceptă conectarea la internet printr-un proxy http sau proxy socks [patch-uri binevenite!], Deși vă puteți conecta la proxy-uri prin intermediul I2P după conectarea la rețea.</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<b>Getting Support Online</b><br>
|
||||
You may also want to review the information on the <a href="http://i2p-projekt.i2p/" target="_blank">I2P website</a>, post messages to the <a href="http://i2pforum.i2p/" target="_blank">I2P discussion forum</a> or swing by <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a> or <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-chat">#i2p-chat</a> on I2P's internal IRC network - Irc2P.
|
||||
These channels are also available outside of I2P's encrypted, anonymous network via <a href="irc://irc.freenode.net/i2p">Freenode IRC</a>.</li>
|
||||
<b>Obținerea de asistență online</b><br>
|
||||
De asemenea, poate doriți să revizuiți informațiile de pe <a href="http://i2p-projekt.i2p/" target="_blank">site-ul I2P</a>, să postați mesaje pe <a href="http://i2pforum.i2p/" target="_blank">forumul de discuții I2P</a> sau să faceți legătura cu <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">#i2p</a> sau <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p-chat">#i2p-chat</a> în rețeaua internă IRC a I2P - Irc2P.
|
||||
Aceste canale sunt, de asemenea, disponibile în afara rețelei anonime criptate I2P prin <a href="irc://irc.freenode.net/i2p">Freenode IRC</a>.</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<b>Raportarea erorilor</b><br>
|
||||
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ I2P başladıktan sonra ve normal çalışırken, yan panodaki I2P tünel oluşt
|
||||
<b>Gizli Hizmetler ve Herkese Açık Web Taraması</b><br>
|
||||
I2P üzerinden gizli hizmet web sitelerine ("eepsites") ve diğer hizmetlere erişebilir ve kendi hizmetlerinizi sunabilirsiniz.
|
||||
I2P içindeki vekil sunucuyu (çıkış vekil sunucusu) kullanarak normal web sitelerine anonim olarak erişebilirsiniz.
|
||||
<a href="https://geti2p.net/en/about/browser-config" target="_blank">Web tarayıcınızın yapılandırma ayarlarından</a> HTTP vekil sunucusunu <code>127.0.0.1 kapı 4444</code> olarak ayarladıktan sonra, bir gizli hizmet web sitesine ya da normal şifrelenmemiş<code>http://</code> adresine bakın.
|
||||
<a href="https://geti2p.net/en/about/browser-config" target="_blank">Web tarayıcınızın yapılandırma ayarlarından</a> HTTP vekil sunucusunu <code>127.0.0.1 kapı numarası 4444</code> olarak ayarladıktan sonra, bir gizli hizmet web sitesine ya da normal şifrelenmemiş<code>http://</code> adresine bakın.
|
||||
Normal İnternet bağlantısını kurarken çıkış sunucusu erişimini devre dışı bırakmak isterseniz, <code>false.i2p</code> dosyasında <i>Outproxies</i> bölümü altındaki çıkış sunucusu (outproxy) kaydını <a href="/i2ptunnel/edit?tunnel=0" target="_blank">I2P HTTP Vekil Sunucu Tünel Düzenleyici</a>değiştirin ya da silin.
|
||||
<a href="#eepsites">Aşağıdaki</a> "İlginç Siteler" bölümünde I2P üzerinden sunulan bir kaç örnek site bulabilirsiniz.</li>
|
||||
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ Ayrıca I2P üzerine çeşitli dillerde bir kaç topluluk forumu var. <a href="#
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<a name="plugins"></a><b>I2P Uygulama Ekleri</b><br>
|
||||
Uygulama Eklerini kullanarak I2P üzerine blog yazma, sohbet, dosya paylaşımı gibi yeni özellikler ekleyebilirsiniz. Yazılmış ya da uyarlanmış pek çok uygulama eki <a href="http://i2pwiki.i2p/index.php?title=Plugins" target="_blank">kurmanız için</a> hazır bekliyor.
|
||||
Uygulama Eklerini kullanarak I2P üzerine blog yazma, sohbet, dosya paylaşımı gibi yeni özellikler ekleyebilirsiniz. Yazılmış ya da uyarlanmış pek çok uygulama eki <a href="http://i2pwiki.i2p/index.php?title=Plugins" target="_blank">kurulmaya</a> hazır bekliyor.
|
||||
Uygulama eklerine ve ayrıntılı bilgilere ulaşmak için <a href="http://i2pwiki.i2p/index.php?title=Plugins" target="_blank">i2pwiki.i2p</a> sitesine bakabilirsiniz.
|
||||
Bir <a href="http://i2pwiki.i2p/index.php?title=Plugins" target="_blank">geliştirici</a> iseniz, kendi uygulama eklerinizi yazmak için sunulan geliştirme çatısı ve <a href="http://i2p-projekt.i2p/plugins.html" target="_blank">belgeleri</a> kullanabilirsiniz.</li>
|
||||
|
||||
@@ -156,9 +156,9 @@ Modeminiz ya da yönelticiniz üzerinde UPnP özelliğinin desteklendiğinden em
|
||||
Başarılı olursa, I2P yönelticisi bağlantı sınamalarını tamamladıktan sonra I2P yan çubuğunda "Ağ: Tamam" iletisi görüntülenir.</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<b>Kapıları Yönlendirin</b><br>
|
||||
<b>Kapı Numaralarını Yönlendirin</b><br>
|
||||
Daha iyi bir bağlantı için <a href="/confignet">I2Pkapı numaralarını</a> modeminiz, yönelticiniz ya da güvenlik duvarınız üzerinde açın (ideal olarak hem UDP hem TCP).
|
||||
Kapı yönlendirme hakkında ayrıntılı bilgilere web üzerinde yapacağınız basit bir arama ile erişebilirsiniz.
|
||||
Kapı numaralarını yönlendirme hakkında ayrıntılı bilgilere web üzerinde yapacağınız basit bir arama ile erişebilirsiniz.
|
||||
Sorun yaşamanız durumunda aşağıda listelenen forumlarımıza ve IRC kanallarına bakabilirsiniz.
|
||||
I2P İnternet bağlantısının bir http ya da socks vekil sunucusu üzerinden bağlanamayacağını unutmayın [yamalarınızı bekliyoruz!]. Ancak bir kez ağa bağlandığında I2P üzerinden vekil sunuculara bağlanabilirsiniz.</li>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,40 +2,24 @@
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# bassmax, 2014-2015
|
||||
# AO <ao@localizationlab.org>, 2018-2019
|
||||
# aylham <aylham@gmail.com>, 2011
|
||||
# aylham <aylham@gmail.com>, 2011
|
||||
# bassmax, 2014
|
||||
# Boxoa590, 2012-2013
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# fo0 <foonikens@gmail.com>, 2011
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009
|
||||
# fo0 <foonikens@gmail.com>, 2011
|
||||
# AO <ao@localizationlab.org>, 2017-2018
|
||||
# AO <ao@localizationlab.org>, 2017
|
||||
# jackjack <root@waka.site40.net>, 2011
|
||||
# Boxoa590, 2013
|
||||
# Boxoa590, 2012
|
||||
# jackjack <root@waka.site40.net>, 2011
|
||||
# syl_, 2015
|
||||
# syl_, 2015-2016
|
||||
# Towinet, 2013-2016
|
||||
# zzzi2p, 2016-2017
|
||||
# zzzi2p, 2019
|
||||
# AO <ao@localizationlab.org>, 2019
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-18 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 16:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AO <ao@localizationlab.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-19 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AO <ao@localizationlab.org>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/12694/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address
|
||||
@@ -45,27 +29,27 @@ msgstr "Correct"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:371
|
||||
msgid "IPv4: OK; IPv6: Testing"
|
||||
msgstr "IPv4 : Correct ; IPv6 : en test"
|
||||
msgstr "IPv4 : correct ; IPv6 : en test"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:372
|
||||
msgid "IPv4: OK; IPv6: Firewalled"
|
||||
msgstr "IPv4 : Correct ; IPv6 : derrière un pare-feu"
|
||||
msgstr "IPv4 : correct ; IPv6 : derrière un pare-feu"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:373
|
||||
msgid "IPv4: Testing; IPv6: OK"
|
||||
msgstr "IPv4 : en test ; IPv6 : Correct"
|
||||
msgstr "IPv4 : en test ; IPv6 : correct"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:374
|
||||
msgid "IPv4: Firewalled; IPv6: OK"
|
||||
msgstr "IPv4 : derrière un pare-feu ; IPv6 : Correct"
|
||||
msgstr "IPv4 : derrière un pare-feu ; IPv6 : correct"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:375
|
||||
msgid "IPv4: Disabled; IPv6: OK"
|
||||
msgstr "IPv4 : désactivé ; IPv6 : Correct"
|
||||
msgstr "IPv4 : désactivé ; IPv6 : correct"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:376
|
||||
msgid "IPv4: Symmetric NAT; IPv6: OK"
|
||||
msgstr "IPv4 : traduction d’adresses réseau symétrique ; IPv6 : Correct"
|
||||
msgstr "IPv4 : traduction d’adresses réseau symétrique ; IPv6 : correct"
|
||||
|
||||
#. * IPv4 symmetric NAT, IPv6 firewalled or disabled or no address
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:378
|
||||
@@ -111,7 +95,8 @@ msgstr "En test"
|
||||
|
||||
#. NPE, too early
|
||||
#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K"))
|
||||
#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low");
|
||||
#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too
|
||||
#. low");
|
||||
#. else
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:84
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:142
|
||||
@@ -132,7 +117,8 @@ msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests"
|
||||
msgstr "Refus de la plupart des tunnels : nombre de requêtes élevé"
|
||||
|
||||
#. hard to do {0} from here
|
||||
#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels");
|
||||
#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of
|
||||
#. tunnels");
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:243
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:424
|
||||
msgid "Accepting most tunnels"
|
||||
@@ -152,7 +138,8 @@ msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit"
|
||||
msgstr "Refus de tunnels : limite de bande passante"
|
||||
|
||||
#. hard to do {0} from here
|
||||
#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit");
|
||||
#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels:
|
||||
#. Bandwidth limit");
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:420
|
||||
msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit"
|
||||
msgstr "Refus de la plupart des tunnels : limite de bande passante"
|
||||
@@ -193,7 +180,7 @@ msgstr "Refus de tunnels : limite de connexions"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1024
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1057
|
||||
msgid "Dropping tunnel requests: High load"
|
||||
msgstr "Abandon des requêtes des tunnels : forte charge"
|
||||
msgstr "Abandon des requêtes des tunnels : charge élevée"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1140
|
||||
msgid "Dropping tunnel requests: Queue time"
|
||||
|
||||
@@ -2,28 +2,25 @@
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Erkin Batu Altunbaş <erkinbatu@gmail.com>, 2013
|
||||
# Erkin Batu Altunbaş <erkinbatu@gmail.com>, 2013
|
||||
# gelomichelan, 2015
|
||||
# gelomichelan, 2015
|
||||
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2013,2015-2019
|
||||
# Trans Lator <kqzwypgi@sharklasers.com>, 2013
|
||||
# Trans Lator <kqzwypgi@sharklasers.com>, 2013
|
||||
# Erkin Batu Altunbaş <erkinbatu@gmail.com>, 2019
|
||||
# ilkeryus <ilkeryus@gmail.com>, 2019
|
||||
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2019
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-18 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 05:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/"
|
||||
"tr_TR/)\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-19 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/otf/teams/12694/tr_TR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address
|
||||
@@ -91,7 +88,7 @@ msgstr "Bağlantı kesildi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:387
|
||||
msgid "Port Conflict"
|
||||
msgstr "Kapı Çakışması"
|
||||
msgstr "Kapı Numarası Çakışması"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:388
|
||||
msgid "Testing"
|
||||
@@ -99,7 +96,8 @@ msgstr "Sınanıyor"
|
||||
|
||||
#. NPE, too early
|
||||
#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K"))
|
||||
#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low");
|
||||
#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too
|
||||
#. low");
|
||||
#. else
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:84
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:142
|
||||
@@ -120,7 +118,8 @@ msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests"
|
||||
msgstr "Çoğu tünelleme red ediliyor: Çok sayıda istek"
|
||||
|
||||
#. hard to do {0} from here
|
||||
#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels");
|
||||
#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of
|
||||
#. tunnels");
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:243
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:424
|
||||
msgid "Accepting most tunnels"
|
||||
@@ -140,7 +139,8 @@ msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit"
|
||||
msgstr "Tünelleme red ediliyor: Bant genişliği sınırı"
|
||||
|
||||
#. hard to do {0} from here
|
||||
#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit");
|
||||
#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels:
|
||||
#. Bandwidth limit");
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:420
|
||||
msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit"
|
||||
msgstr "Çoğu tünelleme red ediliyor: Bant genişliği sınırı"
|
||||
@@ -155,16 +155,16 @@ msgstr "Tünelleme red ediliyor"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:260
|
||||
msgid "Dropping tunnel requests: Too slow"
|
||||
msgstr "Tünel istekleri atılıyor: Çok yavaş"
|
||||
msgstr "Tünel istekleri geri çevriliyor: Çok yavaş"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:270
|
||||
msgid "Dropping tunnel requests: High job lag"
|
||||
msgstr "Tünel istekleri atılıyor: Yüksek görev gecikmesi"
|
||||
msgstr "Tünel istekleri geri çevriliyor: Yüksek görev gecikmesi"
|
||||
|
||||
#. don't even bother, since we are so overloaded locally
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:464
|
||||
msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded"
|
||||
msgstr "Tünel istekleri atılıyor: Aşırı yüklenme"
|
||||
msgstr "Tünel istekleri geri çevriliyor: Aşırı yüklenme"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:747
|
||||
msgid "Rejecting tunnels: Hidden mode"
|
||||
@@ -181,8 +181,8 @@ msgstr "Tüneller reddediliyor: Bağlantı sınırı"
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1024
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1057
|
||||
msgid "Dropping tunnel requests: High load"
|
||||
msgstr "Tünel istekleri atılıyor: Yüksek yüklenme"
|
||||
msgstr "Tünel istekleri geri çevriliyor: Yüksek yüklenme"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:1140
|
||||
msgid "Dropping tunnel requests: Queue time"
|
||||
msgstr "Tünel istekleri atılıyor: Kuyruk süresi"
|
||||
msgstr "Tünel istekleri geri çevriliyor: Kuyruk süresi"
|
||||
|
||||
@@ -2,41 +2,26 @@
|
||||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# foo <foo@bar>, 2009.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Beta Ba <linsui555@gmail.com>, 2019
|
||||
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
||||
# K <daleks@foxmail.com>, 2017
|
||||
# nobody <oiiu19@yahoo.com>, 2013-2014
|
||||
# xtoaster <zhazhenzhong@gmail.com>, 2012
|
||||
# SF W, 2019
|
||||
# Tommy Lmath <l5h5t7@qq.com>, 2016
|
||||
# uzmintid Xun <1109673069@qq.com>, 2017
|
||||
# walking <walking@i2pmail.org>, 2011
|
||||
# walking <walking@i2pmail.org>, 2011
|
||||
# walking <waling@mail.i2p>, 2013
|
||||
# walking <walking@i2pmail.org>, 2011
|
||||
# wwj402 <wwj402@gmail.com>, 2013
|
||||
# wwj402 <wwj402@gmail.com>, 2013
|
||||
# xtoaster <zhazhenzhong@gmail.com>, 2012
|
||||
# YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com>, 2016
|
||||
# YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com>, 2014-2017
|
||||
# xtoaster <zhazhenzhong@gmail.com>, 2012
|
||||
# xtoaster <zhazhenzhong@gmail.com>, 2012
|
||||
# YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com>, 2019
|
||||
# erinm, 2019
|
||||
# zzzi2p, 2019
|
||||
# Beta Ba <linsui555@gmail.com>, 2019
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-18 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 14:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Beta Ba <linsui555@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/"
|
||||
"zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-19 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Beta Ba <linsui555@gmail.com>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/12694/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. * IPv4 OK, IPv6 OK or disabled or no address
|
||||
@@ -50,7 +35,7 @@ msgstr "IPv4: 正常; IPv6: 测试中"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:372
|
||||
msgid "IPv4: OK; IPv6: Firewalled"
|
||||
msgstr "IPv4: 正常; IPv6: 防火墙限制"
|
||||
msgstr "IPv4: 正常; IPv6: 受到防火墙限制"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:373
|
||||
msgid "IPv4: Testing; IPv6: OK"
|
||||
@@ -58,7 +43,7 @@ msgstr "IPv4: 测试中; IPv6: 正常"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:374
|
||||
msgid "IPv4: Firewalled; IPv6: OK"
|
||||
msgstr "IPv4: 防火墙限制; IPv6: 正常"
|
||||
msgstr "IPv4: 受到防火墙限制; IPv6: 正常"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:375
|
||||
msgid "IPv4: Disabled; IPv6: OK"
|
||||
@@ -79,16 +64,16 @@ msgstr "IPv4: 对称 NAT; IPv6: 测试中"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:380
|
||||
msgid "IPv4: Firewalled; IPv6: Testing"
|
||||
msgstr "IPv4: 防火墙限制; IPv6: 测试中"
|
||||
msgstr "IPv4: 受到防火墙限制; IPv6: 测试中"
|
||||
|
||||
#. * IPv4 firewalled, IPv6 firewalled or disabled or no address
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:382
|
||||
msgid "Firewalled"
|
||||
msgstr "防火墙限制"
|
||||
msgstr "受到防火墙限制"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:383
|
||||
msgid "IPv4: Testing; IPv6: Firewalled"
|
||||
msgstr "IPv4: 测试中; IPv6: 防火墙限制"
|
||||
msgstr "IPv4: 测试中; IPv6: 受到防火墙限制"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:384
|
||||
msgid "IPv4: Disabled; IPv6: Testing"
|
||||
@@ -96,7 +81,7 @@ msgstr "IPv4: 已禁用; IPv6: 测试中"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:385
|
||||
msgid "IPv4: Disabled; IPv6: Firewalled"
|
||||
msgstr "IPv4: 已禁用; IPv6: 防火墙限制"
|
||||
msgstr "IPv4: 已禁用; IPv6: 受到防火墙限制"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/CommSystemFacade.java:386
|
||||
msgid "Disconnected"
|
||||
@@ -112,7 +97,8 @@ msgstr "测试中"
|
||||
|
||||
#. NPE, too early
|
||||
#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K"))
|
||||
#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low");
|
||||
#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too
|
||||
#. low");
|
||||
#. else
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:84
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:142
|
||||
@@ -133,7 +119,8 @@ msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests"
|
||||
msgstr "拒绝最大共享隧道:高请求量"
|
||||
|
||||
#. hard to do {0} from here
|
||||
#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels");
|
||||
#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of
|
||||
#. tunnels");
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:243
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:424
|
||||
msgid "Accepting most tunnels"
|
||||
@@ -153,7 +140,8 @@ msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit"
|
||||
msgstr "拒绝共享隧道:带宽限额"
|
||||
|
||||
#. hard to do {0} from here
|
||||
#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit");
|
||||
#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels:
|
||||
#. Bandwidth limit");
|
||||
#: ../java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:420
|
||||
msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit"
|
||||
msgstr "收紧最大共享隧道:带宽限额"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user