updated en (before pushing to tx) & ru (pulled from tx) pofiles

This commit is contained in:
kytv
2013-07-04 16:52:00 +00:00
parent 6f5f4d179b
commit b4780d16eb
9 changed files with 2236 additions and 1843 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P startup script\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-15 21:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-04 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:34+0000\n"
"Last-Translator: kytv <killyourtv@mail.i2p>\n"
"Language-Team: English \n"
@@ -18,180 +18,180 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../i2prouter:195
#: ../i2prouter:203
msgid "Failed to load the wrapper"
msgstr ""
#: ../i2prouter:900 ../i2prouter:927 ../i2prouter:1001 ../i2prouter:1029
#: ../i2prouter:1053
#: ../i2prouter:908 ../i2prouter:935 ../i2prouter:1009 ../i2prouter:1037
#: ../i2prouter:1061
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME is already running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:911
#: ../i2prouter:919
#, sh-format
msgid "Running $APP_LONG_NAME"
msgstr ""
#: ../i2prouter:934
#: ../i2prouter:942
#, sh-format
msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME"
msgstr ""
#: ../i2prouter:981
#: ../i2prouter:989
#, sh-format
msgid "WARNING: $APP_LONG_NAME may have failed to start."
msgstr ""
#: ../i2prouter:995 ../i2prouter:1023 ../i2prouter:1232 ../i2prouter:1521
#: ../i2prouter:1003 ../i2prouter:1031 ../i2prouter:1240 ../i2prouter:1529
msgid "Must be root to perform this action."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1039
#: ../i2prouter:1047
#, sh-format
msgid "Starting $APP_LONG_NAME"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1064
#: ../i2prouter:1072
#, sh-format
msgid "Stopping $APP_LONG_NAME"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1068 ../i2prouter:1136 ../i2prouter:1689
#: ../i2prouter:1076 ../i2prouter:1144 ../i2prouter:1697
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME was not running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1081 ../i2prouter:1089 ../i2prouter:1151 ../i2prouter:1159
#: ../i2prouter:1089 ../i2prouter:1097 ../i2prouter:1159 ../i2prouter:1167
#, sh-format
msgid "Unable to stop $APP_LONG_NAME."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1107
#: ../i2prouter:1115
#, sh-format
msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME to exit"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1121
#: ../i2prouter:1129
#, sh-format
msgid "Failed to stop $APP_LONG_NAME."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1124
#: ../i2prouter:1132
#, sh-format
msgid "Stopped $APP_LONG_NAME."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1132
#: ../i2prouter:1140
#, sh-format
msgid "Stopping $APP_LONG_NAME gracefully"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1178
#: ../i2prouter:1186
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME is not running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1183
#: ../i2prouter:1191
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1186
#: ../i2prouter:1194
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid, Wrapper:$STATUS, Java:$JAVASTATUS"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1239 ../i2prouter:1251 ../i2prouter:1270 ../i2prouter:1287
#: ../i2prouter:1354 ../i2prouter:1374 ../i2prouter:1388 ../i2prouter:1402
#: ../i2prouter:1430 ../i2prouter:1468 ../i2prouter:1503
#: ../i2prouter:1247 ../i2prouter:1259 ../i2prouter:1278 ../i2prouter:1295
#: ../i2prouter:1362 ../i2prouter:1382 ../i2prouter:1396 ../i2prouter:1410
#: ../i2prouter:1438 ../i2prouter:1476 ../i2prouter:1511
#, sh-format
msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is already installed."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1242 ../i2prouter:1257 ../i2prouter:1359 ../i2prouter:1391
#: ../i2prouter:1405 ../i2prouter:1419 ../i2prouter:1433 ../i2prouter:1471
#: ../i2prouter:1506
#: ../i2prouter:1250 ../i2prouter:1265 ../i2prouter:1367 ../i2prouter:1399
#: ../i2prouter:1413 ../i2prouter:1427 ../i2prouter:1441 ../i2prouter:1479
#: ../i2prouter:1514
#, sh-format
msgid "Installing the $APP_LONG_NAME daemon"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1513
#: ../i2prouter:1521
#, sh-format
msgid "Install not currently supported for $DIST_OS"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1529 ../i2prouter:1542 ../i2prouter:1556 ../i2prouter:1565
#: ../i2prouter:1575 ../i2prouter:1599 ../i2prouter:1612 ../i2prouter:1624
#: ../i2prouter:1642 ../i2prouter:1655 ../i2prouter:1669
#: ../i2prouter:1537 ../i2prouter:1550 ../i2prouter:1564 ../i2prouter:1573
#: ../i2prouter:1583 ../i2prouter:1607 ../i2prouter:1620 ../i2prouter:1632
#: ../i2prouter:1650 ../i2prouter:1663 ../i2prouter:1677
#, sh-format
msgid "Removing $APP_LONG_NAME daemon"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1535 ../i2prouter:1550 ../i2prouter:1559 ../i2prouter:1569
#: ../i2prouter:1580 ../i2prouter:1593 ../i2prouter:1605 ../i2prouter:1618
#: ../i2prouter:1636 ../i2prouter:1649 ../i2prouter:1663 ../i2prouter:1674
#: ../i2prouter:1543 ../i2prouter:1558 ../i2prouter:1567 ../i2prouter:1577
#: ../i2prouter:1588 ../i2prouter:1601 ../i2prouter:1613 ../i2prouter:1626
#: ../i2prouter:1644 ../i2prouter:1657 ../i2prouter:1671 ../i2prouter:1682
#, sh-format
msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is not currently installed."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1678
#: ../i2prouter:1686
#, sh-format
msgid "Remove not currently supported for $DIST_OS"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1765
#: ../i2prouter:1773
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1766
#: ../i2prouter:1774
msgid "Launch in the current console."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1767
#: ../i2prouter:1775
msgid "Start in the background as a daemon process."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1768
#: ../i2prouter:1776
msgid "Stop if running as a daemon or in another console."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1769
#: ../i2prouter:1777
msgid "Stop gracefully, may take up to 11 minutes."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1770
#: ../i2prouter:1778
msgid "Stop if running and then start."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1771
#: ../i2prouter:1779
msgid "Restart only if already running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1772
#: ../i2prouter:1780
msgid "Query the current status."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1773
#: ../i2prouter:1781
msgid "Install to start automatically when system boots."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1774
#: ../i2prouter:1782
msgid "Uninstall."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1775
#: ../i2prouter:1783
msgid "Request a Java thread dump if running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1788
#: ../i2prouter:1796
msgid "Please edit i2prouter and set the variable RUN_AS_USER"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1793
#: ../i2prouter:1801
msgid "Running I2P as the root user is *not* recommended."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1796
#: ../i2prouter:1804
msgid "To run as root anyway, edit i2prouter and set ALLOW_ROOT=true."
msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-25 14:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-04 16:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-23 13:51+0000\n"
"Last-Translator: nefelim4ag <nefelim4ag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
@@ -21,180 +21,180 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../i2prouter:195
#: ../i2prouter:203
msgid "Failed to load the wrapper"
msgstr ""
#: ../i2prouter:892 ../i2prouter:919 ../i2prouter:993 ../i2prouter:1021
#: ../i2prouter:1045
#: ../i2prouter:908 ../i2prouter:935 ../i2prouter:1009 ../i2prouter:1037
#: ../i2prouter:1061
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME is already running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:903
#: ../i2prouter:919
#, sh-format
msgid "Running $APP_LONG_NAME"
msgstr "Запущено $APP_LONG_NAME"
#: ../i2prouter:926
#: ../i2prouter:942
#, sh-format
msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME"
msgstr "Ожидание $APP_LONG_NAME"
#: ../i2prouter:973
#: ../i2prouter:989
#, sh-format
msgid "WARNING: $APP_LONG_NAME may have failed to start."
msgstr ""
#: ../i2prouter:987 ../i2prouter:1015 ../i2prouter:1224 ../i2prouter:1513
#: ../i2prouter:1003 ../i2prouter:1031 ../i2prouter:1240 ../i2prouter:1529
msgid "Must be root to perform this action."
msgstr "Должно быть выполнено от имени root"
#: ../i2prouter:1031
#: ../i2prouter:1047
#, sh-format
msgid "Starting $APP_LONG_NAME"
msgstr "Запуск $APP_LONG_NAME"
#: ../i2prouter:1056
#: ../i2prouter:1072
#, sh-format
msgid "Stopping $APP_LONG_NAME"
msgstr "Остановка $APP_LONG_NAME"
#: ../i2prouter:1060 ../i2prouter:1128 ../i2prouter:1681
#: ../i2prouter:1076 ../i2prouter:1144 ../i2prouter:1697
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME was not running."
msgstr "$APP_LONG_NAME не запущено"
#: ../i2prouter:1073 ../i2prouter:1081 ../i2prouter:1143 ../i2prouter:1151
#: ../i2prouter:1089 ../i2prouter:1097 ../i2prouter:1159 ../i2prouter:1167
#, sh-format
msgid "Unable to stop $APP_LONG_NAME."
msgstr "Невозможно остановить $APP_LONG_NAME."
#: ../i2prouter:1099
#: ../i2prouter:1115
#, sh-format
msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME to exit"
msgstr "Ожидание $APP_LONG_NAME для завершения"
#: ../i2prouter:1113
#: ../i2prouter:1129
#, sh-format
msgid "Failed to stop $APP_LONG_NAME."
msgstr "Ошибка остановки $APP_LONG_NAME."
#: ../i2prouter:1116
#: ../i2prouter:1132
#, sh-format
msgid "Stopped $APP_LONG_NAME."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1124
#: ../i2prouter:1140
#, sh-format
msgid "Stopping $APP_LONG_NAME gracefully"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1170
#: ../i2prouter:1186
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME is not running."
msgstr "$APP_LONG_NAME не запущен."
#: ../i2prouter:1175
#: ../i2prouter:1191
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1178
#: ../i2prouter:1194
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid, Wrapper:$STATUS, Java:$JAVASTATUS"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1231 ../i2prouter:1243 ../i2prouter:1262 ../i2prouter:1279
#: ../i2prouter:1346 ../i2prouter:1366 ../i2prouter:1380 ../i2prouter:1394
#: ../i2prouter:1422 ../i2prouter:1460 ../i2prouter:1495
#: ../i2prouter:1247 ../i2prouter:1259 ../i2prouter:1278 ../i2prouter:1295
#: ../i2prouter:1362 ../i2prouter:1382 ../i2prouter:1396 ../i2prouter:1410
#: ../i2prouter:1438 ../i2prouter:1476 ../i2prouter:1511
#, sh-format
msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is already installed."
msgstr "Демон $APP_LONG_NAME уже установлен."
#: ../i2prouter:1234 ../i2prouter:1249 ../i2prouter:1351 ../i2prouter:1383
#: ../i2prouter:1397 ../i2prouter:1411 ../i2prouter:1425 ../i2prouter:1463
#: ../i2prouter:1498
#: ../i2prouter:1250 ../i2prouter:1265 ../i2prouter:1367 ../i2prouter:1399
#: ../i2prouter:1413 ../i2prouter:1427 ../i2prouter:1441 ../i2prouter:1479
#: ../i2prouter:1514
#, sh-format
msgid "Installing the $APP_LONG_NAME daemon"
msgstr "Установка демона $APP_LONG_NAME"
#: ../i2prouter:1505
#: ../i2prouter:1521
#, sh-format
msgid "Install not currently supported for $DIST_OS"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1521 ../i2prouter:1534 ../i2prouter:1548 ../i2prouter:1557
#: ../i2prouter:1567 ../i2prouter:1591 ../i2prouter:1604 ../i2prouter:1616
#: ../i2prouter:1634 ../i2prouter:1647 ../i2prouter:1661
#: ../i2prouter:1537 ../i2prouter:1550 ../i2prouter:1564 ../i2prouter:1573
#: ../i2prouter:1583 ../i2prouter:1607 ../i2prouter:1620 ../i2prouter:1632
#: ../i2prouter:1650 ../i2prouter:1663 ../i2prouter:1677
#, sh-format
msgid "Removing $APP_LONG_NAME daemon"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1527 ../i2prouter:1542 ../i2prouter:1551 ../i2prouter:1561
#: ../i2prouter:1572 ../i2prouter:1585 ../i2prouter:1597 ../i2prouter:1610
#: ../i2prouter:1628 ../i2prouter:1641 ../i2prouter:1655 ../i2prouter:1666
#: ../i2prouter:1543 ../i2prouter:1558 ../i2prouter:1567 ../i2prouter:1577
#: ../i2prouter:1588 ../i2prouter:1601 ../i2prouter:1613 ../i2prouter:1626
#: ../i2prouter:1644 ../i2prouter:1657 ../i2prouter:1671 ../i2prouter:1682
#, sh-format
msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is not currently installed."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1670
#: ../i2prouter:1686
#, sh-format
msgid "Remove not currently supported for $DIST_OS"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1757
#: ../i2prouter:1773
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1758
#: ../i2prouter:1774
msgid "Launch in the current console."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1759
#: ../i2prouter:1775
msgid "Start in the background as a daemon process."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1760
#: ../i2prouter:1776
msgid "Stop if running as a daemon or in another console."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1761
#: ../i2prouter:1777
msgid "Stop gracefully, may take up to 11 minutes."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1762
#: ../i2prouter:1778
msgid "Stop if running and then start."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1763
#: ../i2prouter:1779
msgid "Restart only if already running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1764
#: ../i2prouter:1780
msgid "Query the current status."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1765
#: ../i2prouter:1781
msgid "Install to start automatically when system boots."
msgstr "Установка запустится автоматически, во время запуска системы."
#: ../i2prouter:1766
#: ../i2prouter:1782
msgid "Uninstall."
msgstr "Удаление."
#: ../i2prouter:1767
#: ../i2prouter:1783
msgid "Request a Java thread dump if running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1780
#: ../i2prouter:1796
msgid "Please edit i2prouter and set the variable RUN_AS_USER"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1785
#: ../i2prouter:1801
msgid "Running I2P as the root user is *not* recommended."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1788
#: ../i2prouter:1804
msgid "To run as root anyway, edit i2prouter and set ALLOW_ROOT=true."
msgstr ""